Overzicht SAND-data testzin 038 (De timmerman heeft geen spijkers bij zich)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
Kloeke | plaats | antwoorden |
---|---|---|
A002p | West Terschelling / West Skylge |
vertaling: De timmerman hat gien spiekers bi um opm.: reflexief: hem |
B005p | Hoorn |
vertaling: de timmerman had gien spiekers bie 'm opm.: reflexief: hem |
B007p | Ferwerd / Ferwert |
vertaling: De timmerman hat gjin spikers bij him opm.: reflexief: hem |
B018p | Sint Jacobiparochie / Sint Jabik |
vertaling: De timmerman het syn spikers by him opm.: reflexief: hem |
B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
vertaling: De timmerman hat gjin spikers by him opm.: reflexief: hem |
B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
vertaling: De timmerman hat gjin spikers by him opm.: reflexief: hem |
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
vertaling: De timmerman hat gjin spikers by him opm.: reflexief: hem |
B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
vertaling: De timmerman het spiekers by sich. opm.: reflexief: zich |
B065p | Oostermeer / Eastermar |
vertaling: De Timmerman hef gien spiekers bij zuk. opm.: reflexief: zich |
B085p | Weidum |
vertaling: De timmerman had gjin spikers by him opm.: reflexief: hem |
B112p | Sneek / Snits |
vertaling: Timmerman het geen spiekers bij sig opm.: reflexief: zich |
C001p | Oudeschip |
vertaling: Timmerman hat gain spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
C029p | Warffum |
vertaling: Timmerman hed gaain spiekers bie hom. opm.: reflexief: hem |
C031p | Uithuizen |
vertaling: Timmerman het gain spiekers bie hom opm.: reflexief: hem |
C041a | Leermens |
vertaling: Timmerman haar gain spieker bie hom. opm.: reflexief: hem |
C070p | Bedum |
vertaling: Timmerman har gain spiekers bie hom opm.: reflexief: hem |
C099p | Zuidhorn |
vertaling: De timmerman het gain spiekers bai hom opm.: reflexief: hem |
C106p | Tolbert |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
C110p | Middelbert |
vertaling: De timmerman het gain spiekers bie zug (hom) (bie(j) om) opm.: reflexief: zich reflexief: hem |
C115p | Harkstede |
vertaling: de timmerman h?t gain spiekers bie z?g opm.: reflexief: zich |
C151p | Kropswolde |
vertaling: De timmerman het gain spiekers bie zuc opm.: reflexief: zich |
C152p | Hoogezand |
vertaling: timmerman het gain spaikers bie zich opm.: dav reflexief: zich |
C153p | Sappemeer |
vertaling: De timmerman het gain spiekers bie zug opm.: reflexief: zich |
C154q | Annerveen |
vertaling: De timmerman het gain spiekers bie zug opm.: reflexief: zich |
C156a | Tripscompagnie |
vertaling: de timmerman het gain spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman het gain spiekers bie zuk opm.: reflexief: zich |
||
C157p | Meeden |
vertaling: Timmerman het gain spiekers bie zok opm.: reflexief: zich |
C165p | Bellingwolde |
vertaling: De timmerman h?b gain spiekers bie zuch opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman het gain spiekers bie zog opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: De timmerman haar gain spiekers bie zuch opm.: reflexief: zich |
||
C184p | Eext |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bij zuk opm.: reflexief: zich |
C186p | Wildervank |
vertaling: De timmerman het gain spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
E003a | Den Oever |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bij 'm opm.: reflexief: hem |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bij um opm.: reflexief: hem |
||
E004p | Hippolytushoef |
vertaling: De timmerman het gien spiekers opm.: dav |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bij em opm.: reflexief: hem |
||
E028p | Obdam |
vertaling: De timmerman heb gien spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
E029p | Sijbekarspel |
vertaling: De timmerman het geen spijkers bij 'm opm.: reflexief: hem |
E031a | Oostwoud |
vertaling: de timmerman het spaikers bai em opm.: dav reflexief: hem |
E035p | Westwoud |
vertaling: De timmermn het gien spiekers boi um opm.: reflexief: hem |
E040a | Venhuizen |
vertaling: De timmerman het gien spoikers boi 'm opm.: reflexief: hem |
vertaling: De timmerman heb gien spijkers bai hum opm.: reflexief: hem |
||
E040p | Enkhuizen |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bij um opm.: reflexief: hem |
E041p | Egmond aan Zee |
vertaling: De timmerman heb gien spaikers meer bai um opm.: reflexief: hem |
E052p | Grosthuizen |
vertaling: De timmerman heb gien spaikers bai um opm.: reflexief: hem |
E060p | Wijdenes |
vertaling: De timmermann heb gien nagels meegenomen |
E069p | De Rijp |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bij um opm.: reflexief: hem |
vertaling: De t. hep geen spaikers bai 'm opm.: reflexief: hem |
||
E086p | Zaandam |
vertaling: De tummerman heb gien spiekers bai um opm.: reflexief: hem |
E091b | Volendam |
vertaling: De timmerman et gien sp?kers bij 'm opm.: reflexief: hem |
E109p | Amsterdam |
vertaling: De timmerman het geen spaakers bij sich opm.: reflexief: zich |
E117p | Aalsmeer |
vertaling: De timmerman hep gien spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
E118z | Bovenkerk |
vertaling: De timmerman heeft geen spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
E121p | Weesp |
vertaling: De timmerman het geen spijkers bij hem opm.: reflexief: hem |
E126p | Bussum |
vertaling: De timmerman heeft geen spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman heeft geen spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
||
E127p | Huizen |
vertaling: De timmerman het gien spijkers bij d'm opm.: reflexief: hem |
vertaling: De timmerman het gien spijkers bij dum opm.: reflexief: hem |
||
E139p | Hoogmade |
vertaling: De timmerman heeft geen spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval pronomen aanwezig twijfelgeval vorm reflexief |
E192p | Utrecht |
vertaling: De timmerman het gien spijke[r]s bij um opm.: reflexief: hem |
vertaling: De timmerman het gi-un spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
||
vertaling: De timmerman heeft geen spijkers bij hem opm.: reflexief: hem |
||
E208q | Sluipwijk |
vertaling: De timmerman het geen spijkers bij sich opm.: reflexief: zich |
E223p | Jutphaas |
vertaling: De timmerman het geen spijkers bij 'm opm.: reflexief: hem |
E224p | Ijsselstein |
vertaling: hum opm.: reflexief: hem |
F002a | Oudega / Aldegea |
vertaling: De timmerman hat gjin spikers by him opm.: reflexief: hem |
F013b | Nijehaske |
vertaling: De timmerman het gin spikers bij him opm.: reflexief: hem |
F042p | Wolvega |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bij 'm opm.: reflexief: hem |
F043p | Nijeholtpade |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bij him opm.: reflexief: hem |
F044p | De Blesse |
vertaling: De timmerman het spiekers by sich opm.: reflexief: zich |
F061a | Wapserveen |
vertaling: de tummerman hef geen spieker bij um. opm.: reflexief: hem |
F070p | Giethoorn |
vertaling: De timmerman ef gien spiekers bij um. opm.: reflexief: hem |
F074p | Meppel |
vertaling: De timmmerman had gien spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
F084p | Genemuiden |
vertaling: De timmerman ef gien spiekers bi'j em opm.: reflexief: hem |
F090p | Kampen |
vertaling: De timmerman ef gien spiekers bij em opm.: reflexief: hem |
F097p | Nieuwleusen |
vertaling: De timmerman het gien soiekers bi'j um opm.: reflexief: hem |
F102a | Wezep |
vertaling: De timmerman had geen spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
F102p | Oldebroek |
vertaling: De timmerman hef gin spiekers bie um opm.: reflexief: hem |
F103p | Hattem |
vertaling: De timmerman ef gien spiekers bi'j um opm.: reflexief: hem |
F107b | Lenthe |
vertaling: De timmermma het gin spiekers bi-j zich opm.: reflexief: zich |
F107p | Heino |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bie hum opm.: reflexief: hem |
F111p | Nunspeet |
vertaling: De timmerman hev geen spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
F113p | Heerde |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bie um (zich) opm.: reflexief: hem reflexief: zich |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bie 'm opm.: reflexief: hem |
||
F119p | Wijhe |
vertaling: De timmerman hef geen spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
F121p | Spakenburg |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman het gi?n spiekers bie ?m opm.: reflexief: hem |
||
vertaling: De timmerman het gien spiekers bie um opm.: reflexief: hem |
||
F131p | Terwolde |
vertaling: De timmerman hef gin spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
F133p | Deventer |
vertaling: De timmerman hef gin spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman hef gin spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
||
F138p | Bathmen |
vertaling: De timmerman hef gin spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
F142p | Nijkerk |
vertaling: de timmerman het gien spiekers bij um opm.: reflexief: hem |
F145p | Garderen |
vertaling: de timmerman het geen spiekers bie h'm opm.: reflexief: hem |
F151p | Apeldoorn |
vertaling: De timmerman hef geen spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman hef geen spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bie um opm.: reflexief: hem |
||
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
||
F153p | Ugchelen |
vertaling: de timmerman het gien spiekers bie um opm.: reflexief: hem |
F155p | Twello |
vertaling: de timmerman hef geen spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
F157a | Klarenbeek |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
F158p | Voorst |
vertaling: De timmerman had gien spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman had gien spiekers metenommen opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: De timmerman had gien spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: De timmerman had gien spiekers metenommen opm.: reflexief: zich |
||
F161p | Gorssel |
vertaling: De timmerman hef gin spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman hef gin spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
||
F163p | Eefde |
vertaling: De timmerman hef geen spikers bie zich opm.: reflexief: zich |
F164p | Harfsen |
vertaling: De timmerman hef gin spiekers bie zich. opm.: reflexief: zich |
F165p | Amersfoort |
vertaling: De timmerman heeft geen spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
F171p | Lunteren |
vertaling: De timmerman het gien spiekers meegenomen |
F172p | Otterlo |
vertaling: De timmerman het gien spiekers bie zich. opm.: reflexief: zich |
F177p | Hall |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
F178a | Empe |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers biej zich opm.: reflexief: zich |
F179p | Zutphen |
vertaling: de timmirman had geen spekers bie zich opm.: reflexief: zich |
F183p | Baak |
vertaling: De timmerman hef gin spiekers bi'j zich opm.: reflexief: zich |
F184p | Vorden |
vertaling: De timmerman het gin spiekers bief zich opm.: reflexief: zich |
F186p | Scherpenzeel |
vertaling: spiekers |
F206p | Hengelo |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bi'j zich opm.: "zo'n timmerman toch!" reflexief: zich |
G013a | Eerste Exloermond |
vertaling: De timmerman het gain spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
G015p | Sellingen |
vertaling: De t. h?t gain spiekers bie zuk opm.: reflexief: zich |
G030p | Westerbork |
vertaling: De tummerman hef gien spiekers bij hum opm.: reflexief: hem |
G032c | Westdorp |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bij zuch opm.: reflexief: zich |
G033p | Exloo |
vertaling: De timmerman h?g gien spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
G052p | Zweeloo |
vertaling: de timmerman hef gien spiekers bij zuk opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bii zich. opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bei zuch opm.: reflexief: zich |
||
G054p | Noord Sleen |
vertaling: Timmerman hef gin spiekers (nagels) bie sich opm.: reflexief: zich |
G055p | Zuid Sleen |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bij zuk opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bij zug opm.: reflexief: zich |
||
G062b | Emmer Erfscheidenveen |
vertaling: De timmerman het gijn spiekers bie zuk opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman het gein spiekers bie zuk opm.: reflexief: zich |
||
G075c | Kerkenveld |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bij hum opm.: reflexief: hem |
G080p | Erica |
vertaling: - hef gien spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
G091p | Dedemsvaart |
vertaling: De timmerkearl hef gin spiekers bie sig/zig/zik opm.: reflexief: zich |
G094p | Gramsbergen |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
||
G113q | Baalder |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bi-j zich opm.: reflexief: zich |
G115p | Bergentheim |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
G139p | Den Ham |
vertaling: De timmerman zit zonder spiekers |
G171p | Vriezenveen |
vertaling: De timmerman hef gein spiekers biej zich opm.: reflexief: zich |
G173p | Almelo |
vertaling: 'n timmeman hef geen spiekes biiej zik (zoch) opm.: reflexief: zich |
G198p | Enter |
vertaling: Den T. hef gen spiekers biej zich opm.: reflexief: zich |
G200q | Saasveld |
vertaling: 'n Timmerman hef gen neagel bie zich opm.: onbepaald lidwoord i.p.v. bepaald lidwoord bij 'timmerman' reflexief: zich |
G201p | Borne |
vertaling: De timmerman h?f gin spiekers bie sich opm.: reflexief: zich |
G204p | Hengelo |
vertaling: Den timmerman hef gin spiekers/neagel biej zik opm.: reflexief: zich |
G222p | Markelo |
vertaling: de timmerman hef gin speekers bie zich opm.: reflexief: zich |
G223p | Goor |
vertaling: 'N timmerman hef gin spiekers bie zik opm.: reflexief: zich |
G227p | Gelselaar |
vertaling: Den timmerman hef gin spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
G234p | Enschede |
vertaling: 'n Timmerman hef ginne/genne neagel bie zik opm.: reflexief: zich |
G246p | Lochem |
vertaling: de timmerman hef gin spiekers bie zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: De timmerman hef de spiekers verget'n |
||
G251p | Neede |
vertaling: De timmerman hef gien spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
G278p | Zelhem |
vertaling: De timmerman hef gin negels biej zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: de timmerman hef gin spiekers bi-j zich opm.: reflexief: zich |
||
G280q | Lievelde |
vertaling: de timmermang het gien nagels nij zich opm.: reflexief: zich |
H017p | Bredene |
vertaling: em opm.: onvolledige vertaling reflexief: hem |
H046p | Nieuwpoort |
vertaling: de schrienwerker e gin nagels bie nem opm.: reflexief: hem |
H051p | Wulpen |
vertaling: de timmerman ed gin nagels bie em opm.: reflexief: hem |
H066p | Aartrijke |
vertaling: de timmerman eeft geen nagels mee |
H084p | Veurne |
vertaling: 'n timmerman he gin nagels bie nem opm.: reflexief: hem |
I024p | Sommelsdijk |
vertaling: De tummerman heit geen spiekers bij z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I028p | Goudswaard |
vertaling: De timmerman heb g?en spaikers bai em opm.: De tweede optie is een verouderde vorm reflexief: hem |
vertaling: De timmerman heb g?en spaikers bai z'em opm.: De tweede optie is een verouderde vorm reflexief: hem |
||
vertaling: De timmerman heb g?en spaikers bai em opm.: De tweede optie is een verouderde vorm reflexief: hem |
||
vertaling: De timmerman heb g?en spaikers bai z'em opm.: De tweede optie is een verouderde vorm reflexief: hem |
||
I029p | Piershil |
vertaling: de timmerman heb g??n spijkers bij ?ur opm.: reflexief: haar |
I030p | Renesse |
vertaling: De tummerman ei gin spiekers bie z'n opm.: reflexief: zijn |
I034p | Serooskerke |
vertaling: De timmerman ei geen spierkes bie zun opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I042p | Herkingen |
vertaling: De tumemrman heit g?en spieker s bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: de tummerman heit geen spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I049p | Zierikzee |
vertaling: D'n tummerman ei gin spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
vertaling: de timmerman ei gin spieker mee ebrought |
||
I054p | Stavenisse |
vertaling: De tummerman ei gin spiekers bie z'n opm.: reflexief: zijn of reflexief: z'n |
I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: de timmerman ee gin spiekers bij um opm.: reflexief: hem |
I057b | De Heen |
vertaling: De timmerman ee gin spiekers bij um opm.: reflexief: hem |
I058p | Westkapelle |
vertaling: de timmerman heeft geen spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: de timmerman ei' gin spiers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
||
I062a | Serooskerke |
vertaling: De timmerman ei heen spiekers bie zun opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
vertaling: de timmerman ei gin nspiekers bie um opm.: reflexief: hem |
||
I064a | Biggekerke |
vertaling: de timmerman ei geen spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I065a | Grijpskerke |
vertaling: De timmerman ei geen spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I069p | Goes |
vertaling: de timmerman ei gin spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I074p | Scherpenisse |
vertaling: de timmerman ei heen spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
vertaling: de tummerman ei geen spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
||
I076p | Oud Vossemeer |
vertaling: de tummerman ei heen spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I077p | Tholen |
vertaling: de tummerman ei gin spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I079p | Bergen op Zoom |
vertaling: De timmerman ? g?n spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
I080p | Koudekerke |
vertaling: de timmerman ei gin spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I082p | Oost Souburg |
vertaling: de timmerman ei geen spiekers bie zen opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
vertaling: de timmerman ei gin spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
||
I086p | s Heer Arendskerke |
vertaling: D'n tumerman ei hen spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I094p | s Gravenpolder |
vertaling: de tummerman ei hin spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I095p | Hoedekenskerke |
vertaling: De timmerman ei gin spiekers bie zun opm.: reflexief: z'n reflexief: zijn |
I103p | Cadzand |
vertaling: De timmerman ei g??n spiekers bie em opm.: reflexief: hem |
vertaling: de timmerman ei hun spielers bie um opm.: reflexief: hem |
||
I107p | Groede |
vertaling: de timmerman e gji spiekers bie 'm opm.: reflexief: hem |
I108p | Breskens |
vertaling: De timmerman ei giin spiekers bie 'm opm.: reflexief: hem |
vertaling: De timmerman ei geen spiekurs bie um opm.: reflexief: hem |
||
I114p | Baarland |
vertaling: Den tummerman ei hin spiekers bie z'n opm.: reflexief: z'n of reflexief: zijn |
I116c | Kloosterzande |
vertaling: D'n timmerman die ? g?en spijjkers bij 'm opm.: reflexief: hem |
I116p | Hengstdijk |
vertaling: D'n timmerman ? geen naogels bij zijn opm.: reflexief: z'n reflexief: zijn |
I128p | Ijzendijke |
vertaling: de timmerman e gien spiekers bie em opm.: reflexief: hem |
I140p | Axel |
vertaling: den timmerman ei geen spiekers bie um opm.: reflexief: hem |
I147p | Kieldrecht |
vertaling: De timmerman heeft geen nagels bij opm.: reflexief: geen |
I153p | Oedelem |
vertaling: Den temmerman h? geen noagels b? hem opm.: reflexief: hem |
I158p | Eeklo |
vertaling: Den temmerman ee geen nagels mee |
I161p | Assenede |
vertaling: den temmerman ee geen nagels bij hem opm.: reflexief: hem |
I163p | Oosteeklo |
vertaling: de schrijnwerker 'n ee gin nagels bij em opm.: reflexief: hem |
I190p | Waarschoot |
vertaling: den temmerman ee gien nouls b? em opm.: reflexief: hem |
I193p | Lovendegem |
vertaling: den temmerman ee gien nagels bij em opm.: reflexief: hem |
I208p | Lokeren |
vertaling: den temmerman ee geen naugels bij em opm.: reflexief: hem |
I212p | Waasmunster |
vertaling: d'n temmerman ee gien nagels bij em opm.: reflexief: hem |
I220p | Bornem |
vertaling: de timmerman e geen noagels bij em opm.: reflexief: hem |
I241p | Gent |
vertaling: de tmmerman ee gien nagels bij em opm.: reflexief: hem |
I244p | Afsnee |
vertaling: d't timmerman hi gin spijkers baj 'm opm.: reflexief: hem |
I256p | Schellebelle |
vertaling: de schrijnwerker 'n ee gin nagels bij em opm.: reflexief: hem |
I264a | Lebbeke |
vertaling: de schreiwerker ee gien naugelen bij opm.: reflexief: geen |
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde |
vertaling: de schrainwerker e gien nougels bij em opm.: reflexief: hem |
I268p | Puurs |
vertaling: de schro?nwereker ei gie?n nagels bo? |
K005p | Rotterdam |
vertaling: de timmerman heb geen spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
vertaling: De timmerman het gin spaikers bij 'm opm.: reflexief: hem |
K018a | Ammerstol |
vertaling: De timmerman het gin speikers bai um opm.: reflexief: hem |
K023p | Lopik |
vertaling: De timmerm het gien spaikers bai em opm.: reflexief: hem |
K039p | Culemborg |
vertaling: De timmerman he gin spaikers bai 'm opm.: reflexief: hem |
K042a | Vlaardingen |
vertaling: De timmerman heeft geen spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
K064p | Noordeloos |
vertaling: De timmerman het giens pijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
K068p | Giessen Nieuwkerk |
vertaling: De timmerman het g??n spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
K087p | Klaaswaal |
vertaling: D'n tummerman heb geen spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
K090p | Zwijndrecht |
vertaling: Den timmerman heb geen spaikers bij hem opm.: reflexief: hem |
K093p | s Gravendeel |
vertaling: Den timmerman het zn spijkers vergete |
K096p | Sliedrecht |
vertaling: D'n timmerman ha geen naegels bij um opm.: reflexief: hem |
vertaling: D'n timmerman het geen spijkers bij 'm opm.: reflexief: hem |
||
vertaling: De timmerman heb g??n spijker bij 'em opm.: reflexief: hem |
||
K104a | Herwijnen |
vertaling: den timmerman h? gin spijkers bij'm opm.: reflexief: hem |
K123p | Willemstad |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval Vorm reflexief twijfelgeval pronomen aanwezig |
K124p | Strijen |
vertaling: Dun tummerman he geen spijkers bai um opm.: reflexief: hem |
K125p | Lage Zwaluwe |
vertaling: De timmerman h? g?n spijkers bij 'm opm.: reflexief: hem |
K131p | Waspik |
vertaling: De timmerman h? gin spaikers bai 'um opm.: reflexief: hem |
K142p | Baardwijk |
vertaling: De timmerman hee gin spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
K147p | Vlijmen |
vertaling: De timmerman hi gin spijkers bij jum opm.: reflexief: hem |
K153p | Oud Gastel |
vertaling: De timmerman eet gin spijkers bij em opm.: reflexief: hem |
K154p | Klundert |
vertaling: De timmerman e gin spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
vertaling: De timmerman hed gien spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
||
K155p | Zevenbergen |
vertaling: De timmerman hee gin spijjkers bij h?m opm.: reflexief: hem |
K160p | Breda |
vertaling: de timmerman ee gin spijkers bij 'm opm.: reflexief: hem |
K164a | Kaatsheuvel |
vertaling: de timmerman hee gin spijkers bij hum opm.: reflexief: hem |
K164p | Loon op Zand |
vertaling: De timmerman heef gin speekers bij m opm.: reflexief: hem |
K167p | Cromvoirt |
vertaling: de timmerman heej gin spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
K172p | Boxtel |
vertaling: de timmerman hi gi spijkers bij 'm opm.: reflexief: hem |
K173p | Wouw |
vertaling: alleen aanduiding 'ja' |
K174p | Roosendaal |
vertaling: de timmerman ee gin spieker bij opm.: reflexief: geen |
K183b | Enschot |
vertaling: den timmerman hi gin spijkers bije um opm.: reflexief: hem |
K183p | Tilburg |
vertaling: Den timmerman heej gin sp?kers bij opm.: reflexief: geen |
K185p | Oisterwijk |
vertaling: de timmerman he gin spekers bij em opm.: reflexief: hem |
vertaling: de timmerman hee gin spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
||
K188p | Nispen |
vertaling: de timmerman ee gin spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
K194p | Alphen |
vertaling: de timmerman heej gin speekers bij um opm.: reflexief: hem |
K218a | Hapert |
vertaling: De timmerman hi gin spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
K225p | Ekeren |
vertaling: de timmerman hei gen noagels bai |
K237p | Turnhout |
vertaling: de timmerman heeft geen nagels bij opm.: reflexief: geen |
K241p | Retie |
vertaling: den timmerman hei geen nagels baa |
K243p | Merksem |
vertaling: den timmerman e? naogels bae |
K246p | Borgerhout |
vertaling: den timmerman e gin noagels baai |
K262p | Broechem |
vertaling: den timmerman ei gien noagels bai |
K274p | Herentals |
vertaling: de schreinwerker ei gen noagels bei |
K276p | Mol |
vertaling: de schrijnwerker he gen nagels bij |
K278p | Lommel |
vertaling: den timmerman hi geen nagels bij |
K282p | Boechout |
vertaling: den timmerman e gien noagels ba |
K289p | Waarloos |
vertaling: de schraanwerker at gien naugels ba |
K294p | Koningshooikt |
vertaling: de schraanwerkerr hee gieen nogels ba opm.: reflexief: geen |
K312p | Meerhout |
vertaling: de schrijnwerker hei geen nagels bij |
K339p | Heist op den Berg |
vertaling: de schraanwerker hee gien noagels baa |
L014p | Renkum |
vertaling: De timmerman het geen spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
L027p | Westervoort |
vertaling: De timmerman het gin spiekers bi-j zich opm.: reflexief: zich |
L036p | Wehl |
vertaling: De timmerman het gin spiekers bi-j zich opm.: reflexief: zich |
L037p | Doetinchem |
vertaling: de timmerman hef gin spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
L054p | Druten |
vertaling: De timmerman h? gin spekkers bij hum opm.: reflexief: hem reflexief: zich |
vertaling: ... bij zich opm.: reflexief: hem reflexief: zich |
||
vertaling: De timmerman h? gin spekkers bij hum opm.: reflexief: hem reflexief: zich |
||
vertaling: ... bij zich opm.: reflexief: hem reflexief: zich |
||
L071p | Nijmegen |
vertaling: De t. het gin spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
L079p | Herwen |
vertaling: De timmerman het geen spiekers bij zieg opm.: reflexief: zich |
L083p | Stokkum |
vertaling: De timmerman het gin spiekers bi-j zich opm.: reflexief: zich |
L084p | s Heerenberg |
vertaling: de timmerman het gin n?gels bij zig opm.: reflexief: zich |
L119p | Groesbeek |
vertaling: De timmerman h?t g?n spiekers beej zich opm.: reflexief: zich |
L144p | Rosmalen |
vertaling: D'n timmerman hi gin spijkers b?'m opm.: reflexief: hem |
L151a | Loosbroek |
vertaling: De timmerman hi gin spiekers bij 'm opm.: reflexief: hem |
L151p | Nistelrode |
vertaling: den timmerman he gen spijker be um opm.: reflexief: hem |
L159p | Cuijk |
vertaling: De timmerman het gen spiekers beej zich opm.: reflexief: zich |
L178p | Heeswijk |
vertaling: De timmerman hi gin spijkers b? zich opm.: reflexief: zich |
L179p | Schijndel |
vertaling: D'n timmerman die hi gin spijkers b? |
L180p | Veghel |
vertaling: De timmerman heeft geen spijkers bij zich opm.: reflexief: zich |
L182a | Keldonk |
vertaling: D'n timmerman hi gin spijkers bij 'm opm.: reflexief: hem |
L185p | Sint Anthonis |
vertaling: den timmerman he gen nagels bij zich opm.: reflexief: zich |
L200p | Sint Oedenrode |
vertaling: D'n timmerman he gin spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
L203b | Breugel |
vertaling: Dun timmurman hi gin spijkurs bij um opm.: reflexief: hem |
L203p | Lieshout |
vertaling: dun timmerman hi gin spijkers bej opm.: reflexief: geen |
vertaling: dun timmerman hi gin spijkers baj zich opm.: reflexief: zich |
||
L204p | Beek |
vertaling: Dun timmerman hi gin naogels bij um opm.: reflexief: hem |
L207p | Gemert |
vertaling: D'n timmerman he gin spejkers baj'm opm.: reflexief: hem |
L208p | Bakel |
vertaling: Dun timmerman hi gin spijker baai zich opm.: reflexief: zich |
L210p | Venray |
vertaling: D'n timmerman het gen naegel bij zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: Den timmerman het gen naegel beej zich opm.: reflexief: zich |
||
L237p | Helmond |
vertaling: den timmerman he gin spijkers baai zich opm.: reflexief: zich |
L243a | Ommel |
vertaling: den timmerman h? gen nage bijj opm.: reflexief: geen |
L259p | Dommelen |
vertaling: den timmerman hi gin spijkers bij jhum opm.: reflexief: hem |
L260p | Valkenswaard |
vertaling: den timmerman hi gin spijkers bij opm.: reflexief: geen |
L264p | Someren |
vertaling: Den timmerman hi gin spijkers bij um opm.: reflexief: hem |
L265p | Meijel |
vertaling: De timmerman h? g?n naagels bij zich opm.: reflexief: zich |
L267p | Maasbree |
vertaling: de timmerman heet gen negels beej zich opm.: reflexief: zich |
L270p | Tegelen |
vertaling: den timmerman haet gen naegel beej zich opm.: reflexief: zich |
L295p | Baarlo |
vertaling: De timmerman haet gen naegel beej zich opm.: reflexief: zich |
L320p | Hunsel |
vertaling: de tummerman heet gein naegel bie zich opm.: reflexief: zich |
L329p | Roermond |
vertaling: de timmerman haet gein naegel biej zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: de timmerman haet naegel biej zich opm.: reflexief: zich |
||
L372p | Maaseik |
vertaling: den timmerman haef gein nagels bij zich opm.: reflexief: zich |
L381p | Echt |
vertaling: De Timmerma haet gein naegel bie zich opm.: reflexief: zich |
L387p | Posterholt |
vertaling: De timmerman haet gein naegel bie zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: de timmerman haet gen naegel bie zich opm.: reflexief: zich |
||
L421p | Dilsen |
vertaling: de sjrienwirker heet gein niegel bi-j zich opm.: reflexief: zich |
L423p | Stokkem |
vertaling: den timmerman aet gein negel bei zich opm.: reflexief: zich |
L432p | Susteren |
vertaling: De timmermanne haed gein naegel bie zich opm.: reflexief: zich |
L433p | Nieuwstadt |
vertaling: De timmerman haet gein naegel bie zich opm.: reflexief: zich |
M008p | Barlo |
vertaling: Den timmerman hef gin spiekers/naegels bi-j zich opm.: reflexief: zich |
M010p | Bredevoort |
vertaling: Ne timmerman had gin naegels bij zich opm.: reflexief: zich |
M013p | Winterswijk |
vertaling: Den timmerman hef gin spiekers bi'j zich opm.: reflexief: zich |
M042p | Ulft |
vertaling: De timmerman het gin spiekers bij zich opm.: reflexief: zich |
N020p | Pollinkhove |
vertaling: den timmerman e geen agels bij em opm.: reflexief: hem |
N024p | Westvleteren |
vertaling: 'n timmerman e gieje poewentn bi nem opm.: reflexief: hem |
vertaling: 'n tummerman en ee gin nagels bi nem opm.: reflexief: hem |
||
N031p | Poelkapelle |
vertaling: den temmerman e se nagels nie mee |
N045p | Izegem |
vertaling: Den temmerman ? gien nogels mee |
N067p | Poperinge |
vertaling: d'n timmerman e gien nagels bie num opm.: reflexief: hem |
N141p | Kortrijk |
vertaling: den timmerman en he geen nagels mee |
O030p | Oosterzele |
vertaling: den temmerman ee zijn nagels vergeten |
O061p | Aalst |
vertaling: den temmerman ei gien naugels |
vertaling: de schroanwerker ei gien nagels be em opm.: reflexief: hem |
||
O062p | Moorsel |
vertaling: De schroonweirker ee gien nougelen ne miee be im opm.: reflexief: hem |
O097p | Bevere |
vertaling: den temmerman ee gien nagels bij hem opm.: reflexief: hem |
O133p | Herzele |
vertaling: den temmerman h? gien noagels bij hem opm.: reflexief: hem |
O153p | Hekelgem |
vertaling: den timmerman et gen nuigels ba em opm.: reflexief: hem |
O158p | Pamel |
vertaling: de skraanwerker e gi?n naugels baa |
O230p | Overboelare |
vertaling: de schrijnwerker e geen nagels bij opm.: reflexief: geen |
O239p | Gooik |
vertaling: de skreenwerker ee gie?n n?gels bajem opm.: reflexief: em |
P001p | Nieuwenrode |
vertaling: den timmerman y gien nagels bije opm.: reflexief: geen |
P004p | Grimbergen |
vertaling: den timmerman ei chien nagels bei |
P021p | Tildonk |
vertaling: de schraanwerker e gien noagels baa |
P035a | Scherpenheuvel |
vertaling: de schrainweireker hei gen noagel bei em opm.: reflexief: hem |
P086p | Kessel Lo |
vertaling: de timmerman ie chien noegels bo |
P088p | Leuven |
vertaling: de schra?nwerker ee gien nogels bo? |
P103p | Roosbeek |
vertaling: de schrijnwerker heeft gien nagels bij |
Q001p | Zonhoven |
vertaling: de schrijnwerker hit gien naogels bet hem opm.: reflexief: hem |
Q002p | Hasselt |
vertaling: de schreenwerreker het gin niegel bee |
Q019p | Beek |
vertaling: de timmerman h?t gijn n?gel |
Q077p | Hoeselt |
vertaling: de sjrijnwerker hje geen neugel bij m opm.: reflexief: hem |
Q086p | Eigenbilzen |
vertaling: de sjreenwerker heet gein negel bij zich opm.: reflexief: zich |
Q095p | Maastricht |
vertaling: de sjrienwerker heet gein negel bei zich opm.: reflexief: zich |
Q101p | Valkenburg |
vertaling: D'n tummerman haet gein naegel bie zich opm.: reflexief: zich |
Q116p | Simpelveld |
vertaling: d'r schriener hat ging neal bij zich opm.: reflexief: zich |
Q117a | Waubach |
vertaling: D'r sjriehner had ging neal bi-j zich opm.: reflexief: zich |
vertaling: D'r sjriener hat ging ne?gel bi-j zich opm.: reflexief: zich |
||
Q119p | Eygelshoven |
vertaling: D'r sjriener hat ging neel bij zig opm.: reflexief: zich |
vertaling: Der schriener hat ging na?l bei zich opm.: reflexief: zich |
||
Q121b | Spekholzerheide |
vertaling: d'r schriener het jeng neal miea bei siech opm.: reflexief: zich |
Q153p | Gors Opleeuw |
vertaling: de schrijnwerker het gin nagels bij zich opm.: reflexief: zich |
Q222p | Vaals |
vertaling: Der sjrieener hat jing naejel bej ziech opm.: reflexief: zich |
data mondelinge enquête
Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
---|---|---|---|---|---|---|
A001p | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | |||
informant | [a] De timmerman had geen spijkers bij um.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Gin spijkers bij um.[/a]
aanvulling hulpinterviewer |
context | ||||
A001q | Lies | veldwerker1 | [v=038] Wol je voor mij misschien es oer sette de Timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant1 | [a] De timmerman hat gin spiekers by um. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker1 | [v] En kin je ook seize de timmerman hat gin spiekers bij zich? [/v] | context | ||||
informant1 | [a=n] Nee. [/a]
[v=035] |
context | ||||
informant2 | [a=n] Nee. [/a]
[v=035] |
context | ||||
veldwerker1 | [v=038] Fons seach een slang neist_ | context | tagging | |||
informant1 | [a] Nêst um. [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] Nêst um. [/a] | context | ||||
veldwerker1 | [v] En nêst umzelf ken dan ook? [/v] | context | ||||
informant1 | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant2 | [a=n] Nee umzelf dat is een heel andere betekenis. [/a] | context | ||||
A002p | West Terschelling / West Skylge | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Nou uh de timmerman had gien spiekers bie um.[/a] | context | tagging | |||
A006p | Oosterend | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant | [a] Uh de timmerman uh heb geen ggg spijkers bij em.[/a] | context | tagging | |||
B001a | Hollum | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het gien spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
B004p | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | |||
informant | [a] De timmerman het gin spiekers bie him. [/a] | context | tagging | |||
B007p | Ferwerd / Ferwert | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft gjin spijkers bijem. [/a]
bij em |
context | tagging | |||
B013b | Anjum / Eanjum | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | tagging | |
informant | [a] De timmerman heeft gjin spijkers bijem. [/a]
bij em |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] En kinjo hjir ook zegge bij sich? [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
B035p | Kollum | hulpinterviewer | [v=038] Vertale. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De timmerman hed geen spijkers bijm. [/a]
bij m |
context | tagging | |||
B041p | Visvliet | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | tagging | |
informant | [a] De timmerman vergat de spijkers. [/a]
Informante vertaalt niet letterlijk genoeg ('De timmerman vergat de spijkers'). |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] _ hedde spijkers vergeetn. Ja. [/a]
hed de |
context | ||||
informant | [a] De timmerman hadde spijkers vergeetn. [/a]
had de |
context | ||||
informant | [a] Bij zich. Ja da kan ook. [/a] | context | tagging | |||
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hat gjin spijkers bij him. [/a] | context | tagging | |||
B052a | Beetgum / Bitgum | hulpinterviewer | [v=038] Wol jo deze zin eens over zette in het Fries de timmerman had de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het gjin spijkers bij him. [/a] | context | tagging | |||
B062p | Bergum / Burgum | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft gjin spijkers biejem. [/a]
bie em |
context | tagging | |||
B085c | Jorwerd / Jorwert | hulpinterviewer | [v=038]De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft gjin spijkers bij him. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Kun je dat laatste woordtsje ook nog op in andere manier vertale? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Bij zich is bij him. [/a] | context | ||||
B127p | Bakkeveen / Bakkefean | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | tagging | |
informant | [a] De timmerman hat gjin spijkers bijem. [/a]
bij em |
context | tagging | |||
C023p | Kloosterburen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal dit in et Kloosterbuurs. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Timmerman het geen spijkers bie hom. [/a] | context | tagging | |||
C029p | Warffum | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Timmerman het geen spijkers bie hom. [/a] | context | tagging | |||
C041a | Leermens | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman had geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Timmerman ha geen spijkers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Ist ook goed asje zegn van. Timmerman het geen spijkers bie hom. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja geen spijkers bie hom. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Timmerman ha geen spijkers bie zuch. [/a] | context | ||||
C108p | Groningen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
C123p | Nieuw Scheemda | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heef geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
C146t | Langelo | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt ook voor. De timmerman heeft geen spijkers bij hem. [/v] | context | ||||
informant | [a] De timmerman heeft geen spijkers bij hem. [/a] | context | tagging | |||
C148p | Paterswolde | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] _ of bij hom. [/a] | context | tagging | |||
C165p | Bellingwolde | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bie zuk. [/a] | context | tagging | |||
C175p | Een | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] de timmerman hef geen spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
C181p | Spijkerboor | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] ... hef geen spijker bij zich. ken ook. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=038] du zegst niet van hij hef geen spijkers bij hom. [/v] | context | ||||
informant | [a] nee. [/a] | context | ||||
C192p | Onstwedde | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het spijkers bie zuk. [/a] | context | tagging | |||
D003p | Monster | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] de timmerman had geen spijkers bij. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] de timmerman had geen spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
E004p | Hippolytushoef | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het gien spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
E008p | Schagerbrug | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heb gien spijkers bij um. [/a] | context | tagging | |||
E014a | Opperdoes | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman die het gien spijkers bij um. [/a] | context | tagging | |||
E016p | Warmenhuizen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heb z'n spijkers vergeten. | context | ||||
informant | Die had ie niet bij um dus ie had ze vergeten. [/a] | context | tagging | |||
E017p | Schoorl | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal deze zin in het dialect. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heb geen spijkers bij um. [/a] [/e=38] | context | tagging | |||
E031a | Oostwoud | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heb gien spijkers bij um. [/a] | context | tagging | |||
E038a | Lutjebroek | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] De timmerman heb gien spijkers bij um. [/a] | context | tagging | |||
E051p | Schermerhorn | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij em. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bai zich bai em. [/a] | context | tagging | |||
E067q | Oost Knollendam / West Knollendam | hulpinterviewer | [v=038] Zeg in het Knollendams. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman had geen spijkers bai zich. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] En de timmerman heeft geen spijker bij em. Kan dat. [/v] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Maar ja dat zich da past beter. [/a] | context | ||||
E079p | Beverwijk | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft geen spijkers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
E091p | Monnickendam | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman had geen spijker bij zich. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Bij zich maar het kan ook bij hem zijn. [/a] | context | tagging | |||
E092p | Marken | hulpinterviewer | [v=038] Vertoal deze zin. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het gien spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
E109p | Amsterdam | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft geen spijkers bij sich. [/a] | context | tagging | |||
E121p | Weesp | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heb geen spijkers bij sich. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Of bij em segtie dan. Niet bij sich. [/a]
segt ie |
context | tagging | |||
E127p | Huizen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman het gien spijkers bij dem. [/v] | context | tagging | |
informant | [a] De timmerman heeft spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Bij zen zeg jij? Ik zeg bij dum. Vein je dat ook goed? Alle twee. Bij zen. Bij dum. [/v] | context | tagging | |||
E130p | Eemnes Buiten | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] De timerman het gien spijkers bie em. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Ja. [/a] | context | ||||
E134p | Katwijk aan den Rijn | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a]De timmerman had helemaal geen spijkers bij em.[/a] | context | tagging | |||
E147a | De Kwakel | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Dat zegge wij hier ook nog wel eens vaak. Hij heb geen spijers bij em. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ja. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Het is hier niet zo zeer het zich en haar maar tis hier se of hij. [/a]
t is |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] De timmerman heeft geen spijkers bij em. [/v] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Zo zouwe wijt zegge. [/a]
wij t |
context | ||||
informant | [a] Ik zou toch bij zich zette. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. Erik liet mij voor em werke. [/a] | context | ||||
informant | [a] Erik liet mij voor hem werken. [/a] | context | ||||
informant | [a] Dat vind ik ook een beetje een vreemde zin. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ik zou meer denken aan Erik liet mijn voorem werke. [/a]
voor em |
context | ||||
E170p | Zoeterwoude | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heef geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Is dat nou een timmerman die heb geeneens spijkers bij jum. [/a]
Informant vertaalt te vrij maar woorden 'bij jum' komen wel mooi uit vertaling naar voren. |
context | tagging | |||
E183p | Kamerik | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal in het kameriks de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heef geen spijkers bij zich.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||||
informant | [a] Hij had geen spijkers bij um.[/a] | context | tagging | |||
E192p | Utrecht | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal in het Utrechts. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] de timmerman het geen spijkers bij zeeige eventueel [/a]
ze eige |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Bij em is beter. [/a] | context | tagging | |||
E206p | Boskoop | hulpinterviewer | [v=038] Zeg in et Boskoops. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hep geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. Welke mogelijkheden zijn er daar voor. [/v] | context | ||||
informant | [a] De timmerman heb geen soijkers bij zich hoor je meestal. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] En bij em kan dat ook. [/v] | context | ||||
informant | [a] Maar dat bij eem dat is het meest voor de hand liggend. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] En bij zen eige kan dat ook. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Nee dat zal wel bij em worde. [/a] | context | ||||
F002p | Hindeloopen / Hylpen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft gin spijkers biejem. [/a]
bie em |
context | tagging | |||
F013p | Heerenveen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft gjin spijkers bij him. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Maar wij zeiden in de Jouwer ook wel sich. [/a] | context | ||||
F022p | Makkinga / Makkingea | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman het geen spijkers bijem? [/v]
bij em [a] De timmerman heeft geen spijkers bijem. [/a] |
context | tagging | |
F036q | Rijs / Riis | veldwerker | [v=038] De timmerman hat gjin spijkers bijem? [/v]
bij em |
context | tagging | |
veldwerker | [v] Soenen jo dan ook zegge kinne van de timmerman heeft gjin spijkers bij sich? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Zegst nooit sich. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||||
informant | [a] De timmerman hat gjin spijkers bijem? [/v]
bij em |
context | tagging | |||
F038p | Lemmer / De Lemmer | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant | [a]De timmerman het gjin spijkers bij him.[/a] | context | tagging | |||
F042p | Wolvega | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers beijem. [/a]
bij em |
context | tagging | |||
F051p | Diever | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bij hem. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=038] Komt ook voor. De timmerman hef geen spijkers bij hem. [/v] | context | ||||
F056p | Oldemarkt | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a]De timmerman heb geen spiekers bij em.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] Komt voor de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Dat kan natuurlijk wel ja.[/a] | context | ||||
F060p | Steenwijk | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v]
Deze vraag komt terug in nagesprek. |
context | ||
informant | [a] De timmerman heef geen spijkers bijjum. [/a]
bij um |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. Zou u dat echt hetzelfde vertale echt met zich of zou u ook bijvoorbeeld kunne zegge de timmerman heeft geen spijkers bij um? Of bij umzelf? [/v] | context | ||||
informant | [a] Timmerman hef geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
F070p | Giethoorn | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich? [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman ef geen spijkers bij um. [/a] | context | tagging | |||
F077p | Urk | hulpinterviewer | [v=038] Vertoal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he gien spiekers bij um.[/a] | context | tagging | |||
F087p | Staphorst | hulpinterviewer | [v=038]Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a]De timmerman hef gien spijkers bij um.[/a] | context | tagging | |||
F102a | Wezep | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal eens. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman die he geen spijkers bie em. [/a] | context | tagging | |||
F107a | Wechterholt | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] De timmerman hef geen spijkers bi jum. [/a]
Alleen hulpinterviewer geeft vertaling, informante niet. |
context | tagging | |||
F112p | Epe | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De timmerman hef geen spijkers biejum. [/a]
bie um |
context | tagging | |||
F121p | Spakenburg | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. de timmerman het gien spiekers bij 'm. | context | ||
informant | [a] De timmerman het gien spiekers bij zien, bij zien, bij zich, ja. de timmerman het gien spiekers bij zich. | context | tagging | |||
hulpinterviewer | Of. Ik zei. De timmerman het gien spikers bij 'm. [/v] | context | tagging | |||
informant | Dat is inderdaad het alternatief. De timmerman het gien spiekers bij 'm. Bij 'm is beter. [/a] | context | ||||
F142p | Nijkerk | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bie em. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Ja ben ik het helemaal mee eens. [/a] | context | ||||
F149p | Hoog Soeren | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bi zich. [/a] | context | tagging | |||
F161p | Gorssel | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerma hef geen spiekers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
F171p | Lunteren | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spiekers bij zi uh bij um.[/a] | context | tagging | |||
F174p | Beekbergen | hulpinterviewer | [v=038] Zeg in het plat. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bi jum. [/a] | context | tagging | |||
F178p | Brummen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman hef gien spijkers bie zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
F204p | Doesburg | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bie zich.[/a] | context | tagging | |||
G001b | Appelscha / Appelskea | veldwerker | [v=038] Kinje die eens vertale in het Stellingwerfs? [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman die het geen spijkers bijem. [/a]
bij hem |
context | tagging | |||
G001p | Bovensmilde | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=038] Zeggen wij ook wel eens de timmerman hef geen spijkers bij em. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja klopt. In plaats van zich bij em. [/a] | context | ||||
veldwerker | [n] [v=038] de timmerman heeft geen spijkers bij zich. dat kan ook bij em zijn? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] kan ook he. hij hef geen spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
G006p | Hooghalen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bij zuch. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Bij zuch zeg jij. Ik zeg hem. [/a] | context | ||||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bij em. Dat is ook goed. Misschien nog wel beter ja. [/a] | context | tagging | |||
G007p | Rolde | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] de timmerman hef geen spijkers bij zich [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] bij zuch. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] en je zegt niet de timmerman hef geen spijker bij em? [/v] | context | ||||
informant | [a] de timmerman hef geen spijkers bij em? [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] ik denk toch dat we bij zuch zeggen. [/a] | context | ||||
informant | [a] dat zei ik dus ook het eerst. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] de timmerman hef geen spijkers bij em. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a] ja zul we ook kunnen zeggen ja. [/a] | context | ||||
G009p | Gasselte | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman hef geen spijkers bij zuch. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman het geen spijkers bij zuch. [/a] | context | tagging | |||
G039p | Roswinkel | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] Het geen spijkers bie zuk.[/a] | context | tagging | |||
G055p | Zuid Sleen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman had de spijkers vergeten. [/a] | context | ||||
informant | [a] Of die had ze niet bij zich. [/a] | context | tagging | |||
G058p | Emmen | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] de timmerman het geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
G062a | Emmer Compascuum | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | tagging | |
informant | [a] de timmerman heit geen spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] de timmerman heeft geen spijkers bij zich. zei u de timmerman heeft geen spijkers bij em. [/v] | context | ||||
informant | [a] had geen spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] dus het kan allebei bij zich en bij em. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] ja dat ken allebei. [/a] | context | ||||
G080p | Erica | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bij zuch. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=038] Komt ook voor. De timmerman hef geen spijkers bij em. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja dat klopt. [/a] | context | ||||
G081a | Klazienaveen | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] de timmerman hef geen spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
G081c | Zwartemeer | hulpinterviewer | [v=038] de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
veldwerker | [v=038] en hoe zou u 38 vertalen? [/v] | context | ||||
informant | [a] de timmerman hef zien spijkers vergeten. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] ja maar een beetje meer letterlijk zoals het hier staat. [/v] | context | ||||
informant | [a] de timmerman heeft geen spijkers bij zich. dan zou ik misschien zeggen de timmerman heeft zen spijkers vergeten. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] maar als het wel met dat bij zich moet zijn. de timmerman hef geen spijkers bij em? [/v] | context | ||||
informant | [a] ja. de timmerman hef geen spijker bij em. [/a] | context | tagging | |||
G094p | Gramsbergen | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] de timmerman hef geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=038] maar dat bij hem dat komt hier niet zo voor. [/v] | context | ||||
informant | [a] nee dat blijft bij zich. hij had geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] de timmerman heeft geen spijkers bij zich. dat vindt u niet goed met hem? de timmerman had geen spijkers bij hem. [/v] | context | ||||
informant | [a] nee. [/a] | context | ||||
G095p | Coevorden | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a]De timmerman hef geen spijkers bij zich.[/a] | context | tagging | |||
G140b | Sibculo | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
G171p | Vriezenveen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Een timmerman heef geen spijkers bi zich. [/a] | context | tagging | |||
G173p | Almelo | hulpinterviewer | [v=038] Jan vertaalt dit es. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he gin spiekers bij em. | context | tagging | |||
G177p | Ootmarsum | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
G180p | Rossum | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal in het Rossums. De timmerman heeft geen spijker bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heft geen spijkers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
G181q | Noord Deurningen | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] de timmerman had geen nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
G198p | Enter | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerkerel hef geen spijkers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
G211p | Losser | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heeft geen nagels bij zich. [/a] | context | tagging | |||
G255p | Eibergen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Een timmerman heef geen spijkers met enom. [/a]
Informant vertaalt te vrij: 'De timmerman heef geen spijkers met enom'. |
context | tagging | |||
G257p | Haaksbergen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
G280p | Groenlo | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spiekers of nagels bie zich.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] Kun je zeggen de timmerman heeft geen spijkers bij hem?[/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee altijd bij zich.[/a] | context | tagging | |||
H013p | Oostkerke | veldwerker | [v=038] Dn temmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Ie e gin nagels bie em. [/a] | context | tagging | |||
H016p | Oostende | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Je geen nagels bie em.[/a]
j e |
context | tagging | |||
informant1 | [a] Je geen nagels bie em.[/a]
j e |
context | ||||
veldwerker | [v] Jee geen nagels bie?[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Je geen nagels mee.[/a]
j e |
context | ||||
informant3 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
H036p | Brugge | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman ee geen nagels mee.[/a] | context | tagging | |||
informant1 | [a] Ie nee geen spijkers mee.[/a]
n ee negatiepartikel |
context | ||||
veldwerker | [v] Jee geen nagels bij em.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Neenk.[/a]
neen k |
context | ||||
H054p | Gistel | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De timmerman e geen nagels bij em he. [/a] | context | tagging | |||
H071p | Hertsberge | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ee geen nagels bie em.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Ee geen nagels bie.[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Dn timmerman e geen nagels mee.[/v] | context | tagging | |||
informant1 | [a] Jè geen nagels mee.[/a]
j è |
context | ||||
H081a | Bray Dunes / Bray Duinen | veldwerker2 | [v=038] Le menuisier na pas de clous euh_ sur lui.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Den timmerman ene geen nagels_[/a]
en e |
context | tagging | |||
informant1 | [a] Op nem.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker2 | [v] Nie bie nem?[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Bie nem_ aussi aussi.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker1 | [v] Enne geen nagels mee.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Enne geen nagels me num. Cest ça?[/a]
en n e informant lijkt vraag niet goed te begrijpen en gebruikt mee hier op een rare manier |
context | ||||
informant1 | [a] Cest possible enne geen nagels mee.[/a]
en n e |
context | tagging | |||
H084p | Veurne | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman e geen nagels mee.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] E geen nagels bie num.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Geen nagels bie num ja.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] E geen nagels bie.[/v] | context | ||||
informant2 | [a=n][/a] | context | ||||
H108p | Diksmuide | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman e geen nagels bie em.[/a] | context | tagging | |||
informant3 | [a] Ie e zijn nagels nie mee.[/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] En e geen nagels bie em.[/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Ie e geen nagels bie.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
H116p | Torhout | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant3 | [a] Ie ee geen nagels bij em. [/a] | context | ||||
informant1 | [a] Dn timmerman ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
H123p | Tielt | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ienè geen nagels mee.[/a]
ie n è |
context | tagging | |||
informant1 | [a] Bij em is da niet nee.[/a] | context | ||||
I002p | Oostvoorne | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heb geen spijkers bij zich of bij zen of bij zich nee bij zich.[/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Of bij um?[/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Of bij um.[/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Bij zen wordt ook wel gedaan hoor bij zen.[/a] | context | ||||
veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zen he?[/v] | context | ||||
informant | [a] Bij um of bij zen dat kan ook.[/a] | context | tagging | |||
I019p | Ouddorp | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hei geen spijkers bizen. [/a]
bi zen |
context | tagging | |||
I023p | Dirksland | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bie zen. [/a] | context | tagging | |||
I049p | Zierikzee | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heft geen spijkers bie zie.[/a] | context | tagging | |||
I054p | Stavenisse | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bie zen.[/a] | context | tagging | |||
I057p | Steenbergen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman eef geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bij um.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt voor de timmerman eet geen spijkers bij?[/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=j] Ja maar bij en dan klaar dan kan ook he.[/a] | context | tagging | |||
I061p | Oostkapelle | hulpinterviewer | [v=038] Wil je vertale de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spieker bie zen.[/a] | context | tagging | |||
I069p | Goes | hulpinterviewer | [v=038]Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bie zich.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Bie zen of bie um?[/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja kan ook.[/a]
De informant vindt bie zich het beste. De hulpinterviewer kiest voor bie um of bie zen. De tweede informant vindt bie um het beste. |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] De timmerman he geen spijkers bie zen.[/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] Bie um ja.[/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Ik zeg bie zich.[/a] | context | ||||
I074p | Scherpenisse | hulpinterviewer | [v=038] Vertaalt en eens de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] Hie he geen spijkers bie zen he.[/a] | context | tagging | |||
I118p | Ossendrecht | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen nagels bij zich die werd vertaald zonder zich kun je wel zich of um zeggen?[/v] | context | ||||
informant | [a] Bij zich zegge we niet bij um ja dat kan ook.[/a] | context | tagging | |||
I123p | Oostburg | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman e geen spijkers bie em.[/a] | context | tagging | |||
I137p | Hoek | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman die he geen spijkers bie em.[/a] | context | tagging | |||
I142p | Hulst | veldwerker | [v=038]] Komt voor de timmerman heeft geen nagels bij em?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Bij em.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||||
informant | [a] De timmerman heeft geen nagels bij zich.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] De timmerman e geen spijkers bij.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=038] Komt voor de timmerman e geen spijkers bij?[/v] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a=j] Ja.[/a] | context | ||||
informant | [a] E geen spijkers bij em.[/a] | context | tagging | |||
I148p | Doel | veldwerker | [v=038] De schrijnwerker ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant3 | [a] Hij ee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
I156p | Sint Laureins | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Dn temmerman ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
informant3 | [a] Dn temmerman ee geen nagels bij he. [/a] | context | tagging | |||
I158p | Eeklo | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant3 | [a] Dn timmerman ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] of gewoon hij ee geen nagels bij? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] altijd dienen em staat dr bij. [/a] | context | ||||
I163p | Oosteeklo | hulpinterviewer | [v=038] Den timmerman heeft geen nagels bij zich [/v] | context | ||
informant1 | [a] De timmerman ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
I168c | Koewacht Be | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Dn timmerman _ e ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] en e ee geen nagels bij? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] Nee. Bij em zeggemewij. [/a]
zegge me wij |
context | ||||
I175p | Sint Niklaas | veldwerker1 | [v=038] De schrijnwerker ee geen nagelen bij em. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] geen nagels bij [/a] | context | tagging | |||
informant1 | [a] _ geen nagels bij. _ gewoon geen nagels bij _ da gaat alletwee. [/a] | context | ||||
I178p | Beveren | veldwerker | [v=038] De schrijnwerker ee geen nagelen bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Hij ee geen nagelen bij em. [/a] | context | ||||
informant3 | [a] De schrijnwerker ee geen nagelen bij. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Bij of bij hem. Wa vinde dan t beste? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] bij [/a] | context | ||||
I183a | Oostveld | veldwerker | [v=038] De timmerman ee geen nagelen bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Dn timmerman _ ee geen nagels meer. [/a] | context | ||||
informant2 | [a] _ of ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] zegde altijd bij em of zegde ook dikwijls hij ee geen nagels bij? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] bij em [/a] | context | ||||
informant1 | [a] Hij ee geen nagels niemer he. [/a] | context | ||||
informant2 | [a] Dn timmerman ee geen nagels mee. [/a] | context | ||||
I187p | Aalter | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] IJ ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
informant1 | [a] En ee geen nagels bij em. [/a] | context | ||||
informant1 | [a] Hij en ee geen nagels bij _ zegt e keer _ bij em. Bij em bij em. [/a] | context | ||||
I193p | Lovendegem | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagelen bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
I202p | Oostakker | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
I204p | Zaffelare | veldwerker | [v=038] De schrijnwerker ee geen nagelen bij em. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
I208p | Lokeren | veldwerker | [v=038] en dan d [/v] | context | ||
informant1 | [a] Den temmerman of de schrijnwerker ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
I241p | Gent | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen spijkers bij em. [/v] | context | ||
informant2 | [a] IJ ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] of zoude ook gewoon kunne zeggen. Hij ee geen nagels bij? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] E ee geen nagels mee. [/a] | context | tagging | |||
I251p | Laarne | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant4 | [a] E ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] of kund ook zeggen e ee geen nagels bij? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] xxx bij em zijn he. [/a] | context | ||||
I257p | Berlare | veldwerker | [v=038] schriftelijk [/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman ee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
I260p | Moerzeke | veldwerker | [v=038] De schrijnwerker ee geen nagels bij em. [/v] | context | ||
informant2 | [a] awel de schrijnwerker ee geen nagelen bij [/a] | context | tagging | |||
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Dn timmerman ee geen nagelen bij em. [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] E ee geen nagelen bij. [/a] | context | tagging | |||
I274p | Malderen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heet geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
K005p | Rotterdam | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] Jan heb geen spijkers bij hem.[/a] | context | tagging | |||
K023p | Lopik | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heb geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] _ bij em. [/a] | context | ||||
informant | [a] _ bijem. [/a]
bij em |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] De timmerman het geen spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
K039p | Culemborg | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman he geen spijker bij em. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he gien spijker bij em. [/a] | context | tagging | |||
K080p | Geldermalsen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Die kerel die heef geen spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] He geen in plaats van heeft. [/a] | context | ||||
K096p | Sliedrecht | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman het geen spijkers bijem. [/a]
bij em bijna aan elkaar |
context | tagging | |||
K124a | Moerdijk | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen nagels bij em.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] En de timmerman heeft geen spijkers bij zich kan dat ook worde de timmerman heeft geen spijkers bij um? | context | ||||
informant | [a] Ja bij um kan ook ja.[/a] | context | tagging | |||
K124p | Strijen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bij em.[/a] | context | tagging | |||
K131p | Waspik | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hee gene ene spijker bij hum. [/a] | context | tagging | |||
K147p | Vlijmen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bij em.[/a] | context | tagging | |||
K152p | Fijnaart | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bij um.[/a] | context | tagging | |||
K182p | Gilze | veldwerker | [v=038] Kan u nog eens vertale. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Dhee geen spijker bij hum. [/a]
d hee |
context | ||||
veldwerker | [v] En kan u ook zegge deen he geen spijkers bij? [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja je hee geen spijker bij da kan ook. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Maar wij zeggen altijd bij hum hoor. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v]
Deze vraag komt terug in nagesprek (seconde 583 cd 2). |
context | ||||
informant | [a] De timmerman hee geen spijker bij hum. [/a] | context | tagging | |||
K183p | Tilburg | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bij em. [/a] | context | tagging | |||
K189b | Nieuwmoer | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman ee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Bij em of bij zeneigen? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Gewoon bij. [/a] | context | ||||
K190p | Zundert | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Der timmerman hee geen spijkers bij. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] De timmerman hee geen nagels bij. [/a] | context | ||||
K192p | Meer | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Dn timmerman ee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] bij zeneigen of bij em? [/v] | context | ||||
informant4 | [a] Nee nee nee. [/a] | context | ||||
K209p | Sint Lenaarts | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Dieën ee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
K211p | Weelde | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman hee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
K221p | Kapellen | veldwerker | [v=038] Den timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Den timmerman ee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] of bij zeneigen? [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee [/a] | context | ||||
K229p | 's Gravenwezel | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] A ee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
K235p | Beerse | informant3 | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Hij hee gen nagels bij he. [/a] | context | tagging | |||
K240p | Arendonk | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Den timmerman. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | ||||
informant | [a] Dien hee geen die hee geen nagels be. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Ja zich da da zeggeze ni he. Den timmerman hee geen nagels be. [/a]
zegge ze |
context | ||||
veldwerker | [n] [v=038] Asge zegt de timmerman heeft geen nagels bij kunt ge dan ook zegge de timmerman heeft geen nagels bij em? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee. Ik denk da ni. [/a] | context | ||||
K244p | Antwerpen | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Den timmerman ee geen nagels bij denkek. [/a]
denk ek |
context | tagging | |||
K258p | Zandhoven | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] E ee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] Ken e geen nagels bij. [/a]
k en lijkt wel negatiepartikel |
context | ||||
K274a | Sint Jozef Olen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heet geen nagels bij. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] De schrijnwerker heef geen nagels bij em? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee de schrijnwerker hee gien nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
K276p | Mol | hulpinterviewer | [v=038] de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] den timmerman heet geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
K278p | Lommel | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Dus de schrijnwerker hee geen nagels be. [/a] | context | tagging | |||
K291p | Lier | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] E ee _ ee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] E ee geen nagels bij em. [/a]
mogelijkheid zonder 'em' wordt als veel beter ervaren |
context | tagging | |||
K309p | Tongerlo | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee geen nagels bij. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] De schrijnwerker heeft geen nagels bij em? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Ma hem der terug achter nee. [/a] | context | ||||
K320p | Willebroek | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagelen bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] _ e geen nagels bij em. [/a] | context | ||||
informant1 | [a] De schrijnwerker ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] en ij ee geen nagels bij. [/v] | context | ||||
informant1 | [a] em komtr altijd _ [/a]
komt dr |
context | ||||
K330p | Mechelen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | De schrijnwerker. [a] De schrijnwerker hee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
K339p | Heist op den Berg | veldwerker | [v=038] Den timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] De schrijnwerker ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] en bij zezelven of zo [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee nee. [/a] | context | ||||
informant2 | [a] E ee geen nagels bij. [/a] | context | ||||
K349a | Wolfsdonk | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee geen nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
K353p | Tessenderlo | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heet geen nagels bij. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [n] [v=038] De schrijnwerker heeft geen nagels bij em of xxx? [/v] | context | ||||
informant | [a] Bij. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Ni bij em. [/a] | context | ||||
L034p | Didam | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heb geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L038p | Kilder | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bie zich.[/a] | context | tagging | |||
L054p | Druten | hulpinterviewer | [v=038] Vertoal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L071p | Nijmegen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L119p | Groesbeek | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het gin spijkers bie zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook ver. De timmerman het gin nagels bijem. [/v]
bij em |
context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
L153p | Reek | hulpinterviewer | [v=038] Vertale. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hee geen spijkers bijm. [/a]
bij m |
context | tagging | |||
L159p | Cuijk | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L180b | Vorstenbosch | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heef geen spijkers bij zich?[/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman he geen spijkers bem.[/a]
be m |
context | tagging | |||
L199p | Liempde | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hee geen nagels bij _. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Nee gewoon spijkers. [/v] | context | ||||
informant | [a] De timmerman he niks geen spijkers bem. [/a]
be m |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt deze zin ook veur. De timmerman ha geen spijkers bij. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Kan ook. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Hij ha geen spijkers bem. [/v]
be m |
context | ||||
veldwerker | [v=038] Zou u nog eens kunne vertale. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||||
informant | [a] Timmerman hee geen spijkers bem. [/a]
be m |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Zou u in plaats van bem ook bij _. [/v] | context | ||||
informant | [a] Um. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Zou u ook die um kunne weg late. Hij geen spijkers bij. [/v]
hij he |
context | ||||
informant | [a=j] Bij kan ook. [/a] | context | tagging | |||
L207p | Gemert | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman he geen spijkers bijem. [/a]
bij em |
context | tagging | |||
L245p | Meterik | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Een timmerman het gene nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L250p | Arcen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman het geen negel bie zich. [/a] | context | tagging | |||
L255p | Veldhoven | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal da is. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Een timmerman he geen spijkers bij. [/a] | context | tagging | |||
L263p | Asten | hulpinterviewer | [v=038] Zeg in het Astes. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman he geen spijkers bij zich. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Ook geen variatie in plaats van zich. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ja um. Bij um. Nee. Ik gebruik het nie. Ik weet wel dat het besta maar ik gebruik het nie. [/a] | context | tagging | |||
L267p | Maasbree | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal int Brits. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman dej heet gin nagels bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L270p | Tegelen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal eens. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hee geen negel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L286p | Hamont | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L290p | Panningen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heef geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman heet geen negels bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L300p | Beesel | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen negel bie zich. [/a] | context | tagging | |||
L318b | Tungelroy | hulpinterviewer | [v=038] In et Tungeldes. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman het geen negel bie zich. [/a] | context | tagging | |||
L353p | Eksel | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker het geen nagels bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L360p | Bree | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heet geen nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L372p | Maaseik | informant | [a] Bij zich. [/a] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Ja tis ook goed. [/a]
t is |
context | ||||
informant | [a] Bij zich zou ich zegge. [/a] | context | ||||
L377p | Maasbracht | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal innet Limburgs. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v]
in et |
context | ||
informant | [a] De timmerman het geen neigel bie zich. [/a] | context | tagging | |||
L414p | Houthalen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee geen spijkers bij. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] Als ge zegt de schrijnwerker heet geen nagelen bij. Kunt ge dan ook zegge de schrijnwerker heet geen nagelen bij zich? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Betem. [/a]
be tem |
context | ||||
informant | [a] De schrijnwerker haa geen nagelen be zich. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Betem ni be zich. [/a]
be tem |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] Nee betem. [/a]
be tem |
context | ||||
informant | [a] Nee nee tem is geen Houthalens Fons. [/a]
Hulpinterviewer en informant zijn het oneens. |
context | ||||
L416p | Opglabbeek | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heet geen nagel bij. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [n] [v=038] Eh ja de schijnwerker heeft nagels bij kunt ge ook zegge de schrijnwerker heeft geen nagels bij zich? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. Bij zich zeggewij neet.
zegge wij |
context | ||||
informant | Het is altijd hij heet ze bij en neet bij zich. [/a] | context | tagging | |||
L423p | Stokkem | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heet geen nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
M009p | Aalten | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman hef geen nagels bie zich. [/a] | context | tagging | |||
M013p | Winterswijk | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. Vertaal. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hef geen spiekers bie zich. [/v] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Kan dat ook zonder zich. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Dit is zo goed he. [/a] | context | ||||
M043p | Gendringen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heef geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers met genomn. [/a] | context | tagging | |||
N015p | Izenberge | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ene geen nagels bie nem.[/a]
e n e |
context | ||||
informant2 | [a] E geen nagels mee.[/a] | context | ||||
informant1 | [a] dn timmerman henne geen nagels bie num [/a]
hen ne |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Dn timmerman e geen nagels bie.[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
N031p | Poelkapelle | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Ene geen nagels bie em.[/a]
en e |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Die em kunje da weg laatn?[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Ene geen nagels mee.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Ene geen nagels mee.[/a]
en e |
context | tagging | |||
N034p | Hooglede | veldwerker1 | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman ee geen nagels mee. [/a] | context | tagging | |||
informant3 | [a] Jee geen nagels mee. [/a]
ie ee |
context | ||||
veldwerker1 | [v] IJ ee geen nagels bij em? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Aja. Ienee geen nagels bie em. [/a]
ie n ee |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Alijk ja. [/a] | context | ||||
informant1 | [a] Ie zou wiln timmern maar ienee geen nagels mee. [/a]
ie n ee |
context | ||||
N038p | Roeselare | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman ee geen nagels bie em.[/a] | context | tagging | |||
informant4 | [a] E jienee geen nagels mee.[/a]
jie n ee |
context | ||||
veldwerker | [v] Dn timmerman ee geen nagels bie.[/v] | context | ||||
informant4 | [a] Bie em.[/a] | context | ||||
informant1 | [a] Neen.[/a] | context | ||||
informant1 | [a] Jene geen nagels bie em.[/a]
je n e |
context | ||||
N054p | Rubrouck / Rubroek | veldwerker | [v=038] Le menuisier na pas de clous euh sur lui.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ne timmerman_[/a] | context | tagging | |||
informant1 | [a] _enè geen_ nagels_[/a]
en è |
context | tagging | |||
informant1 | [a] _ op nem.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] bie nem.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Ah non.[/a]
maar wordt direct daarna ontkracht |
context | ||||
informant1 | [a] Enèter nog bie nem.[/a]
en èt er het kan dus toch, ondanks eerdere ontkenning. |
context | ||||
N067p | Poperinge | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant4 | [a] Dn timmerman ne geen nagels_ ne geen nagels bie nemme nè.[/a]
n e n e negatiepartikel? niet zeker |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Dn timmerman ee geen nagels bie.[/v] | context | ||||
informant3 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
informant1 | [a] Bie nem.[/a] | context | ||||
informant4 | [a] Ene geen nagels.[/a]
en e |
context | ||||
N072p | Ieper | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ene geen nagels bie nem.[/a]
en e staat hier nu een negatiepartikel of niet? n kan ook gewoon deel zijn van pronomen |
context | ||||
informant1 | [a] Dn timmerman ene geen nagels bie nem.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Dn timmerman ne geen nagels bie.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
informant1 | [a] Ene geen nagels mee.[/a]
e n e |
context | ||||
N087p | Moorsele | veldwerker1 | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Dn timmerman noa geen nagels bie em.[/a]
n oa negatiepartikel! |
context | ||||
informant4 | [a] Dn timmerman noa geen nagels bie em.[/a]
n oa ook negatiepartikel |
context | tagging | |||
veldwerker1 | [v] Dn timmerman oa geen nagels_bij?[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Mee.[/a] | context | ||||
informant4 | [a] Bij niet. Mee.[/a] | context | ||||
veldwerker1 | [v] Dus aje bij zegt moeje ook em zeggen.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Ja[/a] | context | ||||
N102p | Sainte Marie Cappel / Sint Maria Kappel | veldwerker2 | [v=038] Le menuisier na pas de clous_[/v] | context | ||
informant2 | [a] Dn timmerman ene geen pointen.[/a]
en e pointen = spijkers |
context | tagging | |||
veldwerker2 | [v] Sur lui.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Op num.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker2 | [v] Zeg je nie bie nem.[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee. Op_ nem. Sur lui.[/a]
opnieuw letterlijk uit het Frans dus |
context | ||||
informant1 | [a] Ene geen pointen bie nem_ il na pas il na pas côté de lui.[/a]
e n e negatiepartikel? verwarring ontstaat door de zin aan te bieden met sur lui. maar blijkbaar kennen de informanten ook de vorm bie nem, alleen vinden ze dat dat niet correspondeert met de vertaling sur. |
context | ||||
veldwerker2 | [v] Ene geen pointen mee.[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Den timmerman ene geen pointen mee.[/a]
en e |
context | ||||
N104p | Steenvoorde / Steenvoorde | veldwerker | [v=038] Le menuisier na na pas de clous chez lui.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ieëne geen pointen zitn.[/a]
ie ën e pointe = spijker |
context | ||||
informant1 | [a] Ene nie e pointe op nem.[/a]
e n e |
context | tagging | |||
informant2 | [a] _op nem.[/a] | context | ||||
N130p | Wervik | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Dn timmerman è geen nagels bie em.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Mee.[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Ja jienè geen meej jienè geen nagels meej.[/a]
jie n è j ie nè negatiepartikel |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Je geen nagels bie.[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
N132p | Menen | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant1 | [a] dn timmerman he geen nagels bie em [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] dn timmerman hee geen nagels mee [/a] | context | tagging | |||
informant1 | [a] mo nie he geen nagels bie [/a] | context | ||||
N141p | Kortrijk | veldwerker1 | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ienèè geen nagels mee.[/a]
ie n èè negatiepartikel |
context | tagging | |||
informant4 | [a] Bie em.[/a] | context | tagging | |||
informant3 | [a] Ienèè geen nagels mee.[/a]
ie n èè negatiepartikel |
context | ||||
informant4 | [a] Wat eejgie bie gie zeggnze.[/a]
ee j gie zeggn ze |
context | tagging | |||
veldwerker1 | [v] Wat eejgij bie.[/v] | context | ||||
informant4 | [a] Wat eeje bie gie.[/a]
ee je |
context | ||||
N149p | Wallon Cappel / Waals Kappel | veldwerker | [v=038] Le menuisier navait pas de clous chez lui_sur lui.[/v] | context | ||
informant | [a] N timmerman na geen euh_[/a]
n a |
context | tagging | |||
informant | [a] _ op nem.[/a] | context | tagging | |||
O014p | Deinze | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Dn timmerman ee geen nagels mee. [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] _ of geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] maar nie e ee geen nagels bij? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] Nee [/a] | context | ||||
O022p | Merelbeke | veldwerker | [v=038] Dn timmerman heeft geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Dn timmerman en ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] en nie gewoon ij ee geen nagels bij? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Nee. [/a] | context | ||||
O056p | Mere | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker ee geen nagelen mee. [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] De schrijnwerker en ee geen nagelen bou of mee ja. [/a] | context | tagging | |||
O061p | Aalst | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Ne schrijnwerker ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
O080p | Waregem | veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Dn timmerman nee geen nagels bij em.[/a]
n ee |
context | tagging | |||
informant4 | [a] Ie nee zijn nagels nie mee.[/a]
n ee |
context | ||||
veldwerker | [v] Ie nee geen nagels bij?[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
O097p | Bevere | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Dn timmerman en ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] en t was ook nie ij ee geen nagels bij he. [/v] | context | ||||
informant1 | [a] nee nee bij em. [/a] | context | ||||
O104p | Meilegem | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant4 | [a] Dn timmerman ee geen nagels mee. [/a] | context | tagging | |||
informant4 | [a] Bij em zullen ze nie gebruikn. [/a] | context | ||||
O116p | Strijpen | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagelen bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker n ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] soms ook ee geen nagels bij? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Nee. Bij em. [/a] | context | ||||
O152p | Ninove | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] E ee geen nagels bij em. [/a] | context | ||||
informant2 | [a] E ee ze nie bij. [/a]
wordt verderop ontkend |
context | ||||
informant1 | [a] De schrijnwerker ee geen nagels mee of ee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
informant4 | [a] IJ ee ze nie bij? Nee da zeggeze nie. [/a]
zegge ze |
context | ||||
O177p | Dilbeek | hulpinterviewer | [v=038] Ja de timmerman geeft geen heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman hee geen nagel bij xxx. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] De schrijnwerker heef geen nagelen bij. [/a] | context | tagging | |||
O228p | Geraardsbergen | veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Ne schrijnwerker en ee geen nagele bij em he. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Of zoud ook gewoon kunne zeggen ij ee nagels bij. [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Bij em. [/a] | context | ||||
O257p | Kooigem | veldwerker1 | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Bij em.[/a] | context | tagging | |||
informant1 | [a] Dn timmerman nee geen nagels mee.[/a]
n ee |
context | ||||
informant1 | [a] Of gene bij em.[/a] | context | ||||
veldwerker1 | [v] Bij.[/v] | context | ||||
informant3 | [a] Bij em.[/a] | context | ||||
O265p | Ronse | veldwerker | [v=038] De schrijnwerker ee geen nagels bij zich. [/v] | context | ||
informant2 | [a] De schrijnwerker en ee _ ee geen nagels mee. [/a] | context | tagging | |||
informant1 | [a] _ geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] en ij ee ze nie bij? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Nee nee. [/a] | context | ||||
O275p | Herne | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Hee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] De schrijnwerker hee geen nagels mee. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Bij zich zegge waale ni he. [/a] | context | ||||
O286p | Halle | hulpinterviewer | Ja. [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker hee gien nagelen baa em. [/a] | context | tagging | |||
P002p | Humbeek | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Heef geen nagelen bij em he. [/a]
h eef |
context | tagging | |||
P018p | Kampenhout | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijgers spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker hee geen spijkers eh hee geen nagelen. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Hij hee geen nagelen bij. [/a] | context | tagging | |||
P022p | Tremelo | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee gee nagels he. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Hee gee nagels baa he. [/a] | context | tagging | |||
P051p | Lummen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Die schrijnwerker heet geen nagels bij zalle. [/a] | context | tagging | |||
P065p | Brussel | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker heet geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
P088p | Leuven | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman hee geen nagels baa em. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] De schrijnwerker hee geen nagels baa. [/a] | context | tagging | |||
P102p | Boutersem | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee gien nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Hee gien nagels bij hum. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Bij hum ja. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Kan t ook gewoon bij zijn? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=j] Ja de schrijnwerker hee gien nagels bij. [/a] | context | ||||
P112p | Zoutleeuw | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker hee geen nagels bij em. Bij. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Bij em. ggg [/a] | context | ||||
P124a | Bosvoorde | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee geen nagelen bij em. [/a] | context | tagging | |||
P133p | Overijse | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee geen nagelen bij. [/a] | context | tagging | |||
P145p | Tienen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] de schrijnwerker we kenne het woord timmerman maar de schrijnwerker hee gien nagels bij em [/a] | context | tagging | |||
informant | Hee geen nagels _ . Pardon. De schrijnwerker hee gien nagels bij. [/a] | context | tagging | |||
P176p | Sint Truiden | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee geen nagel bij. [/a] | context | tagging | |||
P212p | Walshoutem | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
P219p | Jeuk | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heet geen nagels bij ja. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Of bij hem. [/a] | context | tagging | |||
Q002p | Hasselt | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker het geen nagels bij zich. [/a] | context | tagging | |||
Q003p | Genk | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heet geen nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
Q036p | Nuth | hulpinterviewer | [v=038] Verduutsch. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Timmerman het geen negel bi zich. [/a] | context | tagging | |||
Q086p | Eigenbilzen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heef geen nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
Q096a | Borgharen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De timmerman het geen negel bij zich. [/a]
negel is meervoud |
context | tagging | |||
Q096b | Itteren | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman het geen spijkers of negel bij zich. [/a]
Moeilijk te horen of het nu de of den is. |
context | tagging | |||
Q112b | Ubachsberg | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heef geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Der timmerman had geen negel bie zich. [/a]
negel is meervoud |
context | tagging | |||
Q113p | Heerlen | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Der timmerman had geen nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
Q117p | Nieuwenhagen | hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] de schriener had geen negele bij zich. [/a] | context | tagging | |||
Q121p | Kerkrade | hulpinterviewer | [v=038] Oversetz. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Der schrijner had jeng nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
Q156p | Borgloon | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heet geen geen nagels bij he. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=038] De schrijnwerker heet geen nagelen bij zich of bij em? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=j] Heet geen nagels bij em. [/a] | context | tagging | |||
Q162p | Tongeren | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker het geen nagel metem. [/a]
met em |
context | tagging | |||
Q170p | Grote Spouwen | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker heet geen nagel mit hem. [/a] | context | tagging | |||
Q193p | Gronsveld | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker heit geng_ geng nagel bie zich. [/a] | context | tagging | |||
Q194p | Rijckholt | hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Den timmerman het geen nagel bie zich. [/a] | context | tagging | |||
Q222p | Vaals | hulpinterviewer | [v=038] Over setz. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | context | ||
informant | [a] Der schriener ha geen nagel bij zich. [/a] | context | tagging | |||
Q240p | Lauw | hulpinterviewer | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/a] | context | ||
informant | [a] De schrijnwerker hee geen nagel mit. [/a] | context | tagging | |||
S014a | Merckeghem / Merkegem | veldwerker1 | [v=038] Le menuisier na_ na pas de clous_ euh avec lui.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ene geen nagels mee.[/a]
e n e |
context | ||||
informant2 | [a] Dn timmerman ne geen nagels mee.[/a]
n e |
context | tagging | |||
veldwerker1 | [v] Bie nem of op nem.[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Dn timmerman ne geen nagels mee.[/a]
n e |
context |
data telefonische enquête
Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|---|
G255p | Eibergen | De timmerman heeft geen spijkers bij zich | In Brabant: kan 'zich' ook weggelaten worden? |
vorm: bie zich |
H046p | Nieuwpoort | De timmerman heeft geen spijkers bij zich | In Brabant: kan 'zich' ook weggelaten worden? | |
H123p | Tielt | De timmerman heeft geen spijkers bij hem. | In Brabant: kan 'zich' ook weggelaten worden?; ; Informanten houden vol dat parafrase met bij hem onmogelijk is. Ook een andere context brengt geen soelaas. | |
N067p | Poperinge | De timmerman heeft geen spijkers mee | ||
N125p | Wulvergem | De timmerman heeft geen spijkers bij zich | In Brabant: kan 'zich' ook weggelaten worden? | |
O056p | Mere | De timmerman heeft geen spijkers bij em |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut