SAND-data Mere (O056p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Mere |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | Mere (O056); GUV [meta][k]O056p[/k][i]800[/i][i]801[/i][i]802[/i][vw]GUV[/vw][/meta] | |||
commentaar | personalia informanten | |||
commentaar | spontaan gesprek | |||
commentaar | uitleg project | |||
veldwerker | [v=018] Ze weet nie da Marie gisteren gestorven is. [/v] | |||
informant2 | [a] Z en weet nie da Marie gisteren gestierven is. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En z en weet nie da Marie gisteren gestorven eet? [/v] | |||
informant2 | [a] nee. Is. [/a] | |||
veldwerker | [v=022] Dr wil niemand nie dansen. [/v] | |||
informant3 | [a=j] T wil niemand nie dansn. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a=j] T en wil niemand nie dansn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=023] Els wil nie dansen en ze wil nie zingen ook nie. [/v] | |||
informant2 | [a] Els en wil nie dansen _ [/a] | |||
informant1 | [a=n] Z en wil nie dansn en ze wil nie zingen ook. [/a] | |||
informant2 | [a=n] Geen twee negatieven he. [/a] | |||
veldwerker | [v=025] Niemand eet da van ze leven gewild of gekeunen. [/v] | |||
informant3 | [a] Niemand ee da van ze leven _ wat is t _ gewild of _ [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] K em et nie gekost. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=026] Jan had geheel da brood wel willen op eten. [/v] | |||
informant3 | [a] Jan _ ou geheel da brood wiln op eten. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en Jan ou geheel da brood op eten gewild? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=027] Vertel maar nie wie zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Vertel maar nie wie dassezij ou kunne roepen. [/a]
da se zij |
tagging | ||
veldwerker | [v=028] Vertel mij ne keer wie da zij had kunne roepen. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Vertel mij eens wie dassezij oo kunne roepen. [/a]
da se zij |
tagging | ||
veldwerker | [v] en wie assezij oo kunne roepen? [/v] | |||
informant1 | [a] wie assezij? Nee wij zeggen da nie. [/a] | |||
informant1 | [a] t'r zijn mensen die da zeggen he maar ik zeg da nooit. [/a] | |||
veldwerker | [v=029] Of wie ofzezij a kunne roepen? [/v] | tagging | ||
informant3 | [a=n] nee [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=035] Jan herinnert zich da verhaal wel. [/v] | |||
informant2 | [a] Jan herinnerd em die vrouw nog. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] A bukt em. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=036] Marie en Piet wijzen naar mekaar voor de kerk. [/v] | |||
informant1 | [a] Wijzen no mekanderen ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=037] Toon wast zich. [/v] | |||
informant1 | [a] Antoine wast em ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | |||
informant1 | [a] De schrijnwerker ee geen nagelen mee. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] De schrijnwerker en ee geen nagelen bou of mee ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=039] Fons zag een slang neffest zich. [/v] | |||
informant2 | [a] Fons zag een slang nevest em. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=040] Erik liet mij voor zich werken. [/v] | |||
informant2 | [a] A liet mij veur em op draaien. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=041] Johanna liet zich mee drijven op de golven. [/v] | |||
informant2 | [a] Ze liet eur mee drijven op de golven. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=042] Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/v] | |||
informant2 |
[a] A bekeek zeneigen eens goed in de spiegel. [/a]
zen eigen |
tagging | ||
informant1 |
[a] Of Toon bekeek zezelven ne keer. [/a]
ze zelven |
tagging | ||
informant3 | [a] zeneigen da en zeggen ze zij ier nie zeker. [/a] | |||
informant2 | [a] Ik zou da zeggen. [/a] | |||
veldwerker | [v=045] Eduard ken zichzelf goe. [/v] | |||
informant2 |
[a] IJ ken zeneigen. [/a]
zen eigen |
tagging | ||
informant3 |
[a] zeneige zelven. [/a]
zen eige |
tagging | ||
veldwerker | [v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] | tagging | ||
informant1 |
[a] Ward ee gehoord datter fotos van em in d etalage staan. [/a]
dat er |
tagging | ||
veldwerker | [v=048] De sneeuw smelt zich in de zon. [/v] | |||
informant2 | [a] De sneeuw smelt in de zon. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=049] K e mij daar goe geamuseerd. [/v] | |||
informant1 | [a] K e mij do goe geamuseerd. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=050] Z ee zich nie geamuseerd op t bal. [/v] | |||
informant1 | [a] Z eed eur nie gemuseerd. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Z en eed eur _ [/a] | |||
veldwerker | [v=003] Ik peis da Marie heeft proberen van em nen brief te schrijven. [/v] | |||
informant1 | [a=n] K peis da Marie geprobeerd ee van em nen brief te schrijven. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=005] Gisteren probeerdemege van droog thuis te geraken. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Gisteren emmewuir geprobeerd van droog thuis te geraken. [/a]
e me wuir |
tagging | ||
informant2 | [a] Wuir probeerden _ [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=004] Vroeger probeerdeken van tomaten te kweken. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Vroeger probeerdeke van tomaten te kweken. [/a]
probeerde ke |
tagging | ||
veldwerker | [v=053] Als ik profijtig leef dan levik gelijk da mijn ouders da willen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Azzek profijtig leef dan levik gelijk as da mijn ouders da wiln. [/a]
az ek leef ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] en anek profijtig leef? [/v] | |||
informant2 |
[a] nee. Azzek. [/a]
az ek |
|||
informant1 |
[a] Azzekik da doen zouk da toch anders doen. [/a]
az ek ik zou k |
|||
veldwerker | [v=055] Astij nog drie jaar leeft dan leeftij langer dan zijn vader. [/v] | |||
informant2 |
[a] Astje nog drie jaar leeft _ leeftje langer as zij vader. [/a]
astj e leeftj e |
tagging | ||
informant1 |
[a] Astjaa nog drie jaar leeft istj ouder as zij vader. [/a]
astj aa |
|||
veldwerker | [v=057] As zij zo gevaarlijk leeft dan leefse nie lang nie meer. [/v] | |||
informant1 |
[a] Assezaa zo gevaarlijk leeft dan leefse nie lang nie meer he. [/a]
a se zaa leef se |
tagging | ||
veldwerker | [v] en asse komt? [/v] | |||
informant1 | [a] ja [/a] | |||
veldwerker | [v] en aszaa komt. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. Assezaa. [/a] | |||
veldwerker | [v=059] Ast nu nog leeft dan levet morgen ook nog. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ast nu nog leeft levet morgen ook nog he. [/a]
as t leef et |
tagging | ||
veldwerker | [v] en ant nu nog leeft? [/v] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v] Als gulder zo gevaarlijk leeft dan leefdegulder nooit zo lang alzekik. [/v] | |||
informant2 |
[a] Asgegeir zo gevaarlijk leeft _ [/a]
as ge geir |
|||
informant1 |
[a] _ dan leefde nooit zo lang azzekik. [/a]
leef de as ek ik |
|||
veldwerker | [v] en asgeir zo vevaarlijk leeft? [/v] | |||
informant2 |
[a] Asgegeir. [/a]
as ge geir |
|||
veldwerker | [v] Asse voor ulder werk leven dan leveze nie voor hun kinders. [/v] | |||
informant2 |
[a] Asse voor eir werk leven dan leveze nie voor eir kinderen. [/a]
a se leve ze |
|||
informant2 |
[a] Assezeir voor eir werk leven _ [/a]
a se zeir |
|||
veldwerker | [v] en anzezeir _ [/v] | |||
informant1 |
[a] Nee. Assezeir. [/a]
a se zeir |
|||
veldwerker | [v=067] As Rudy nog leeft dan leef Leo ook nog. [/v] | |||
informant1 | [a] As Rudy nog leef leeft dn anderen ook nog he. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=068] Asge gezond leeft dan leefde langer. [/v] | |||
informant3 |
[a] Aske gezond leeft dan leefde langer. [/a]
as ke leef de |
tagging | ||
informant2 |
[a] Dachegij gezond moest leven _ ge zou langer leven. [/a]
da ge gij |
conditioneel 'dat' | tagging | |
informant2 | moetemen oune zin letterlijk vertalen? | verbaal affix 'men' | ||
informant2 |
ja de betekenis lijk azzemeweir _
azze me weir |
aanduiding dat sjwa op voegwoord geen flectie is maar veeleer een restant van vroeger of een fonologisch gegeven | tagging | |
veldwerker | [v] aster zo weinig mensen van dn boerenstiel leven dan leveder veel van de fabriek. [/v] | |||
informant1 |
[a] aster zo weinig mensen van dn boerenstiel leven dan leven der veel van t fabriek
as ter |
|||
veldwerker | [v=070] As Bart en Liesken in t paradijs leven dan leven Marie en Frans in d hel. [/v] | |||
informant1 | [a] As Bart en Liesken in t paradijs leven dan leven _ in d hel. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=071] Amme profijtig leven leveme gelukkig. [/v] | |||
informant3 |
[a] Amme profijtig leven leveme gelukkig. [/a]
a me leve me |
tagging | ||
informant2 |
[a] Azzemen _ [/a]
azze men |
tagging | ||
informant2 |
[a] Azzeme profijtig leven _ [/a]
azze me |
tagging | ||
informant1 |
[a] Azzemeweir azo moeste leven dan zoumen ook rijk zijn he. [/a]
azze me weir zou men |
tagging | ||
informant3 |
[a] Ammeweir azo moeste leven _ [/a]
a me weir |
tagging | ||
informant1 |
[a] Asmen alleen leven _ [/a]
as men |
tagging | ||
veldwerker | [v=072] Leefd eens wa gezonder Jan. [/v] | |||
informant1 | [a] Leeft ne keer een wa gezonder jongen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=073] Kinders leef ne keer wa gezonder. [/v] | |||
informant2 | [a] Kinderen leeft eens e wa gezonder! [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=075] K vin da iedereen moet kunne zwemmen. [/v] | |||
informant1 | [a=j] K vin da iedereen moe kunne zwemmen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=077] K vin da iedereen moe zwemme kunnen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=080] K vin da iedereen kunne zwemmen moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=082] K vin da iedereen zwemme kunne moet. [/v] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=084] K vin da iedereen zwemmen moet kunnen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=872] K weet datij zal moeten weer komen. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ik weet datje zal moete weer komen. [/a]
datj e |
tagging | ||
veldwerker | [v=873] K weet datje weer zal moete komen. [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=874] K weet datje zal weer moete komen. [/v] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=086] K weet da Eddy morgen wilt brood eten. [/v] | |||
informant1 | [a=j] K weet dat Eddy morgen _ morgen wil brood eten. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=087] Eddy moet kunne vroeg opstaan. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Eddy moe kunne vroeg op staan. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=088] K weet da Jan moet een nieuwe schuur bouwen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] K weet da Jan een nieuw _ een nieuw schuur moe bouwen. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a=j] zou ook kunnen he. K weet da Jan moet een nieuw schuur bouwen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=093] K vin da Marie moet naar Jef beln. [/v] | |||
informant1 | [a=j] K vin da Marie moe naar Jef beln. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=102] K weet da Jan moe spijtig genoeg vertrekken. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Ik weet da Jan spijtig genoeg moe vertrekken. [/a] | |||
veldwerker | [v=107] Ik weet da Hans mag nie komen. [/v] | |||
informant1 | [a=n] K weet dat Hans nie mag komen. [/a] | |||
veldwerker | [v=114] K weet da Jan wilt varkens kopen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Ik weet da Jan varkens wilt kopen. [/a] | |||
informant1 |
[a=j] Nee da en weetik nie maar k weet datje wilt varkens kopen. [/a]
weet ik datj e |
tagging | ||
veldwerker | [v=130] K zei da Willy moest dn auto verkopen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] K weet da Willy dn auto moest verkopen. [/a] | |||
veldwerker | [v=132] K peis da Marie zal moeten hem roepen. [/v] | |||
informant2 | [a] K peis da Marie hem zal moete roepen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=136] Jan en ee nie veel geld nie meer. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Jan en ee nie veel geld nie mer. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en Jan en ee nie veel geen geld nie mer. [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=137] Hij wil geen soep nie meer eten nie. [/v] | |||
informant1 | [a=n] A wil geen soep nie meer eten. [/a] | |||
veldwerker | [v=140] Zitten dr ier nieverst geen muizen? [/v] | |||
informant1 | [a=j] Zitn ier nieverst geen muize ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=146] Hij spreek nie goe geen Frans. [/v] | |||
informant1 | [a=n] IJ spreek nie goe Frans. [/a] | |||
informant2 |
[a] Ja zo goed en spreekekik geen Frans. [/a]
spreek ek ik |
|||
informant1 |
[a] Ja maar k en spreekekik zo goe geen Frans ze. [/a]
spreek ek ik |
|||
veldwerker | [v=148] Iedereen is gene stielman. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Iedereen en is gene stielman. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a=j] Iedereen is nie va stiel. [/a] | |||
veldwerker | [v] Wa bedoelde dr dan eigenlijk mee? [/v] | |||
informant1 | [a] Aja dat dr veel prutsers zijn he. [/a] | |||
veldwerker | [v=149] IJ eet overal geen vrienden. [/v] | |||
informant2 | [a=j] A en eet overal geen vrienden he. [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a=j] A eeter hier of daar zitten he maar a en eet overal geen vrienden. [/a]
eet er |
|||
veldwerker | [v=150] Hij weet van die zaak nie. [/v] | |||
informant1 | [a] A weetj van die affaire nie. [/a] | |||
informant1 | [a] A n weetj nie alles van die zaak. [/a] | |||
veldwerker | [v=154] Boeken heeft Jan drie. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Jan eet drie boeken. [/a] | |||
veldwerker | [v=156] Jan weet datje voor den drieën de wagen moet ein gemaakt. [/v] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=157] zie vorige vraag [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Jan weet _ datje voor dn drieën _ dn auto moe gemaakt emmen. [/a]
dat je |
tagging | ||
veldwerker | [v=160] Jan weet datje voor dn drieën de wagen gemaakt moet emmen. [/v] | tagging | ||
informant2 | [a=j] Da s dan meer de klemtoon op gemaakt. [/a] | |||
informant1 | [a] Courant nie he. [/a] | |||
veldwerker | [v=161] Jan weet datje voor dn drieën de wagen gemaakt emme moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=188] Edde genoeg mensen om t hooi van t land t halen? [/v] | |||
informant3 |
[a] Eje genoeg mensen om t hooi van t land t halen. [/a]
e je |
tagging | ||
informant1 | [a] _ veur t hooi _ [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=189] T was schoon van Jan van te komen helpen. [/v] | |||
informant3 | [a] T was schoon va Jan om te komen helpen. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] T was schoon va Jan van te komen helpen. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] veur zegge weir nie [/a] | |||
veldwerker | [v=190] Die ton is zwaar om te dragen. [/v] | |||
informant2 | [a] Die ton is zwaar om dragen. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] _ is zwaar om dragen ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=192] W hopen allemaal van op tijd thuis te zijn. [/v] | |||
informant2 | [a] Wuir hopen allemaal om op tijd thuis te zijn. [/a] | |||
informant1 | [a=j] K peis van op tijd thuis te zijn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en w hope veur op tijd thuis te zijn? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=193] Da s zo zeker as één en één twee is. [/v] | |||
informant1 | [a] Da s zo zeker as dad één en één twee is. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=198] Hij kan staan zagen. [/v] | |||
informant2 | [a] IJ ka staa zagen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=199] Hij staat te zagen. [/v] | tagging | ||
informant1 | [a] Ja. Da wel. [/a] | |||
veldwerker | [v=200] Toen we aan kwamen regendet. [/v] | |||
informant2 |
[a] Asmen toe kwame regerdnt. [/a]
as men regerdn t |
tagging | ||
veldwerker | [v=215] K geloof dak groter ben dan hij. [/v] | |||
informant1 |
[a] K peis datje _ dak groter ban astjaa. [/a]
datj e da k astj aa |
tagging | ||
veldwerker | [v] zoude ook astjem kunne zeggen? [/v] | |||
informant1 | [a] nee. [/a] | |||
informant1 | [a] Ons kinderen he die zeggen da. Ik weet nie van waar a da komt. [/a] | 'als' als voegwoord; discrepantie met eerdere vraag | ||
veldwerker | [v=216] Ze gelooft dagij eer thuis zijt danekik. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ze gelooft dagegij eer thuis zijt azzekik. [/a]
da ge gij as ek ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] en asik of ovvik? [/v] | |||
informant1 |
[a] Azzekik. [/a]
az ek ik |
|||
veldwerker | [v=217] Ge geloof nie datij sterker is dan gij. [/v] | |||
informant2 | [a] Ge geloof nie _ [/a] | tagging | ||
informant3 |
[a] _ datje sterker is asgegaa. [/a]
datj e as ge aa |
tagging | ||
veldwerker | [v] en asgij? [/v] | |||
informant2 |
[a] Nee. Asgegaa. [/a]
as ge gaa |
|||
veldwerker | [v=218] Ze geloven da wij rijker zijn da zuir. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ze geloven damewij rijker zijn assezeir. [/a]
da me wij as se zeir |
tagging | ||
veldwerker | [v] Dus ook nie rijker as zeir? [/v] | |||
informant3 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=219] We geloven da gulder nie zo slim zijt as wij. [/v] | |||
informant3 |
[a] _ dache nie zo slim zijt ammeweir. [/a]
da ge a me weir |
tagging | ||
informant2 |
[a] Azzemeweir. [/a]
azze me weir |
tagging | ||
informant2 | [a] Wuir geloven _ [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=220] Gulder geloof nie da zeir armer zijn da gulder. [/v] | |||
informant2 |
[a] Geir en geloof nie dassezeir armer zijn _ [/a]
da se zeir |
tagging | ||
informant3 |
[a] _ asgegeir. [/a]
as ge geir |
tagging | ||
veldwerker | [v=221] U gelooft da Lisa even schoon is as Anna. [/v] | |||
informant1 | [a] Ge gelooft da Lisa even schoon is as Anna. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=222] Hij gelooft da Bart en Peter sterker zijn dan Geert en Jan. [/v] | |||
informant1 | [a] A gelooft da Bart en Peter sterker zijn as _ [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=231] Hij ga nie komen zeker. [/v] | |||
informant2 | [a=j] A doe a doet. A za wel komen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en toetoet hij ga komen. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Allez ja toetoet a zal wel komen. [/a]
t oet t oet |
tagging | ||
veldwerker | [v=230] A en doet a en doet ij zal nie komen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] A doet a doet. [/a] | |||
veldwerker | [v=226] Hij slaapt al zeker. [/v] | |||
informant2 | [a=j] A en doe a en doet. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en t en doet. Hij loop nog rond? [/v] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=243] Slaapt ij? [/v] | |||
veldwerker | [v] A doet. Hij slaapt? [/v] | |||
informant1 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=245] Branden does al lang nie meer. [/v] | |||
informant3 |
[a] Branden does al lang nie meer. [/a]
doe s |
andere informanten spartelen tegen maar zeggen dat zin in gemarkeerde contexten wel kan | ||
veldwerker | [v] en hij doe nie meer werken? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=248] Ik doe wel ne keer die tassen af wassen. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Ik doe wel ne keer _ Nee. Da zeggewij nie. [/a]
zegge wij |
|||
veldwerker | [v=249] De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] | |||
informant1 | [a] Die jongen wies moeder da gisteren getrouwd is stond achter mij. [/v] | tagging | ||
informant2 | [a] De jongen die zij moeder gisteren hert_ [/a] | blijkbaar twee mogelijkheden; die met 'die zijn' is de meest gebruikelijke | ||
informant2 | [a] Diene jongen wies moeder _ [/a] | blijkbaar twee mogelijkheden; die met 'die zijn' is de meest gebruikelijke | ||
veldwerker | [v=250] De bank waar ze op zaten was juist geverfd. [/v] | |||
informant1 |
[a] De bank waar as op zaten is juist geverfd. [/a]
a s |
tagging | ||
veldwerker | [v] en de bank waar op dasse zaten? [/v] | |||
informant2 |
[a] De bank waar das op zaten _ [/a]
da s |
|||
veldwerker | [v=253] Op zondag gingewe met heel de familie naar de zee wat da heel plezierig was. [/v] | |||
informant2 |
[a] s zondags game me geheel de familie naar de zee _ [/a]
ga me |
tagging | ||
informant1 | [a] _ en da was plezant. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=255] In t dorp waar dak woon staat een oud kerkske. [/v] | |||
informant3 |
[a] Waar dak woon staat een ou kerk. [/a]
da k |
|||
veldwerker | [v=256] Op den dag daw aan kwamen regendet. [/v] | |||
informant1 |
[a] Dn dag dame toe kwampe regerdent. [/a]
da me regerden t |
tagging | ||
veldwerker | [v=257] Da s iets wa heel schoon is. [/v] | |||
informant1 | [a] Da s iet da geheel schoon is. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en da s iets die wreed schoon is. [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=258] Da s iets diek nie gaarne doe. [/v] | |||
informant1 |
[a] Da s iet dak nie gaarne doe. [/a]
da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=259] Wie geld eet moet mij maar wa geven. [/v] | |||
informant2 | [a] Die geld eet moe mij maar e wa geve. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=260] Wa peisde wie dak in t stad gezien en. [/v] | |||
informant3 |
[a] Wa peisde _ xxx _ wie dak in t stad gezien en? [/a]
peis de da k |
andere informanten keuren zin af; is ook nogal aarzelend uitgesproken en lijkt me niet echt betrouwbaar | ||
informant1 |
[a=n] Wie peisde dak in t stad gezien em he? [/a]
peis de da k |
|||
veldwerker | [v=262] Wie peisde wie dak in t stad gezien en. [/v] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
informant2 |
[a=j] Wie peisde wie dak in t stad gezien _ Awel da zeggemen toch he. [/a]
peis de da k zegge men |
|||
informant1 |
[a] Of wie peisdent dak in t stad gezien em? [/a]
peis den t da k |
vreemd dat er een objectclitic voorkomt | tagging | |
veldwerker | [v=266] Wie peisde diek in t stad gezien en. [/v] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=261] Wa peisde hoe dasset opgelost ein? [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Maar wa peisde hoe dassent op gelost emmen da ge nie. [/a]
peis de da ze nt |
|||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=265] Hoe peisde nu oe dassent opgelost ein? [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Oe peisdegij oe dassent op gelost emmen. [/a]
peis de gij da ze nt |
tagging | ||
informant1 |
[a] Oe peisde nu dasnd op gelost emmen? [/a]
peis de da z nt |
|||
veldwerker | [v=273] Marie trok de sarze naar zich toe. [/v] | |||
informant1 | [a] Ze trok de sarze naar eer. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=296] Zoutij da gedaan emme gekund. [/v] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=297] Zoutij da gedaan gekost emmen. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Zouje da kunne gedaan emmen. [/a]
zouj e |
|||
veldwerker | [v=308] zoutij da emme kunnen doen? [/v] | |||
informant2 |
[a] Nee. Zoue da kunnen doen emmen? [/a]
zou e |
|||
veldwerker | [v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] | |||
informant1 | [a=n] _ of zit patatten te schiln. [/a] | |||
veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeieren de koeien. [/v] | |||
informant1 | [a=n] K em geen goeste om de koeien te voeieren. [/a] | |||
veldwerker | [v=316] De politie zou bij em komen en pakken em mee. [/v] | |||
informant1 | [a=n] De politie zou bij em komen en em mee pakken. [/a] | |||
veldwerker | [v=317] Marie al eur koeien zijn verdronken bij d overstroming. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Al Marie eur koeien _ [/a] | |||
informant1 | [a] _ zijn verdronken. [/a] | |||
veldwerker | [v=319] Dit peizik nie aan. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Daar en peizik nie _ nie op. [/a]
peiz ik |
|||
veldwerker | [v=321] Die rare gast ek mee naar de markt geweest. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Me diene rare gast emmek nor de markt geweest. [/a]
em ek |
|||
veldwerker | [v=322] K e al d eerste drie sommen gemaakt. De welkste eddegij gemaakt? [/v] | |||
informant2 |
[a=j] K em al d eerste drie sommen gemaakt. De welken eejegij gemaakt? [/a]
ee je gij |
tagging | ||
veldwerker | [v=323] De waveure eddegij al weggedaan. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] De welken ejegij al weg gedaan? [/a]
e je gij |
|||
veldwerker | [v=324] De zulke zouk nie durven opeten. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] De die zouk nie durven op eten. [/a]
zou k |
tagging | ||
informant2 |
[a=n] Zikken zouk nie durven op_ [/a]
zou k |
|||
veldwerker | [v=325] De die zouk nie durven op eten. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] De die zouk nie durven _ nie durven _ op eten. [/a]
zou k |
tagging | ||
veldwerker | [v=327] Gaan haalt die bestelling ne keer op. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Haalt die bestellingen eens. [/a] | |||
veldwerker | [v] Komen helpt eens ne keer. [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=329] K geloof die gast vinnez allemaal wel nen braven. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] K peis dasse diene gast allemaal nen brave vinnen. [/a]
da se |
|||
veldwerker | [v=350] K weet datij gaan zwemmen is. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] K weet datje gaa zwemmen is. [/a]
datj e |
tagging | ||
veldwerker | [v=875] en k weet datje weeste zwemmen is gisteren. [/v] | |||
informant2 |
[a] K weet datje weeste zwemmen eet. [/a]
datj e |
tagging | ||
veldwerker | [v=347] K weet datj is gaan zwemmen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Gaan zwemmen is. [/a] | |||
veldwerker | [v=353] Wilde nog een beetje koffie? [/v] | |||
informant1 | [a] Jaak. [/a] | tagging | ||
informant2 |
en fleus. Dat is ook e woord dieter niemand nie verstaat he.
diet er |
let op keuze relativum | ||
veldwerker | [v=354] Gase dansen? [/v] | |||
informant2 | [a=j] Jaas. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=355] Einz al gegeten? [/v] | |||
informant1 | [a=j] Jaas. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en jaans? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=356] Staat da huis te koop? [/v] | |||
informant2 | [a=j] Jaat. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en jaate? [/v] | |||
informant2 | [a] Toetoet. [/a] | dit is een mogelijk antwoord op de oorspronkelijke vraag, geen antwoord op de vraag naar het voorkomen van 'jaate' | tagging | |
veldwerker | [v=000] Kunne we nog mee met den bus? [/v] | |||
informant2 | [a] Jaam. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en jamen? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=357] Dr kom morgen iemand af. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Wie dadde? [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=358] Ik peis datr iemand die koekskes opgegeten eet maar k weet nie wie dadde. [/v] | |||
informant2 | [a=n] K en weet nie wie. [/a] | |||
veldwerker | [v=359] Me azo n weer ge kun nie veel doen. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Me azo e weer kundje nie _ [/a]
kun dje |
|||
informant2 |
[a=n] _ kunde nie veel doen. [/a]
kun de |
|||
veldwerker | [v=363] Gij ga naar de voetbal kijken met ik. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Ga ga naar de voetbal kijken me ma. [/a] | |||
veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Istje dood? [/a]
ist je |
|||
veldwerker | [v=369] Me hij te gaan werken moestzezij geheel den dag thuis blijven. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Om datjij ging werken _ moestzezij geheel dn dag thuis blijven. [/a]
datj ij moest ze zij |
|||
veldwerker | [v=369] Me het te sneeuwen kostewe t stad nie uit. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Met dat sneeuwden kosteme nie uit t stad. [/a]
da t koste me |
|||
veldwerker | [v=370] Da s de man die ze geroepen emmen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Da s de man dasse geroepen emmen. [/a]
da se |
tagging | ||
informant2 |
[a] Da s de man diesse geroepen emmen. [/a]
die se |
tagging | ||
veldwerker | [v=371] Da s de man die t verhaal verteld eet. [/v] | |||
informant2 | [a] Dat is de man die _ t verhaal verteld eet. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en da s de man da t verhaal verteld eet. [/v] | |||
informant2 | [a] De man die _ [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=372] Da s de man diek peis die t verhaal verteld eet. [/v] | |||
informant2 |
[a] Da s de man diek peis diet verhaal verteld eet. [/a]
die k die t |
tagging | ||
informant1 |
[a] Da s de man dak peis dat verhaal verteld eet. [/a]
da k da t |
tagging | ||
veldwerker | [v=373] Da s de man diek peis dasse geroepen ein. [/v] | |||
informant2 |
[a] Da s de man diek peis dasse geroepen emmen. [/a]
die k da se |
tagging | ||
veldwerker | [v=387] Wanneer gaatr ooit vrede zijn in geheel de wereld. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Nooit nie. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=388] Wie eetr dien auto mee gepakt? [/v] | |||
informant2 | [a=j] Nieman nie. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=389] Waar groeitr geld aan de bomen? [/v] | |||
informant2 | [a=j] Nieverst nie. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=390] Wa istr rond en vierkant tegelijk? [/v] | |||
informant1 | [a=n] Niet. [/a] | |||
veldwerker | [v=391] Welke koeien eetij al gemolken? [/v] | |||
informant2 | [a=n] Geeneen. [/a] | |||
veldwerker | [a=n] Nie vertellen dache ne cadeau voor em gekocht et zn. [/a] | |||
informant1 |
[a] Nie zeggen dache ne cadeau voor em gekocht ed he. [/a]
da ge |
|||
veldwerker | [v=395] Geloofde nie datij gevallen eet? [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Geloofde nie datje gevallen is? [/a]
geloof de datj e |
tagging | ||
veldwerker | [v=397] T schijnt dasse niets mag eten. [/v] | |||
informant1 |
[a] T schijnt dasse niet en mag eten. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v] Ja da schijnt dasse niets mag eten. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=398] Ze schijnt niets te mogen eten. [/v] | |||
informant2 |
[a] Da zullemen azo nie zeggen he. [/a]
zulle men |
|||
veldwerker | [v=399] Wendy probeerde van niemand gene zeer te doen. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Ze probeerden van niemand gene zeer te doen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en probeerde om niemand gene zeer te doen. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Ze probeerden om niemand geen zeer te doen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] veur niemand geen zeer te doen? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v] en zonder iets? [/] | |||
informant2 | [a=j] Z en probeerde niemand geen zeer te doen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=400] T beloof weer ne schonen dag te worden. [/v] | |||
informant1 | [a=j] T beloof weer ne schone nacht te worden. [/a] | antwoorden zijn met een korrel zout te nemen, aangezien de informanten verderop aangeven dat de hele constructie niet echt als dialect aanvoelt. | tagging | |
veldwerker | [v] en t beloof weer van ne schonen dag te worden? [/v] | tagging | ||
informant1 | [a] Bah ja da kan ook. [/a] | antwoorden zijn met een korrel zout te nemen, aangezien de informanten verderop aangeven dat de hele constructie niet echt als dialect aanvoelt. | ||
veldwerker | [v] T beloof weer veur ne schonen dag te worden. [/v] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v] en om [/v] | |||
informant2 | [a] Dat is ons dagelijks dialect nie he. T beloof weer om ne schone nacht te worden. [/a] | |||
informant1 | [a] T za weer schoon worden. [/a] | |||
veldwerker | [v=401] T is misschien beter van nog een beetje te wachten. [/v] | |||
informant2 | [a=j] T is misschien beter van nog e wa te wachten. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a=j] T is misschien beter om nog e wa te wachten. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] zoudet daar me voor kunne zeggen? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] of gewoon zonder iets. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=402] W hadden t geluk van em direct weer te vinnen. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Wuir adn de chance xx em direct te vinn he. [/a] | moeilijk hoorbaar; lijkt op 'voor' maar dat wordt ontkend | tagging | |
veldwerker | [v] Zeidegij veur em direct te vinnen? [/v] | |||
informant1 | [a] Van. [/a] | |||
informant1 | [a] Om of van. [/a] | |||
veldwerker | [v] En w hadden de chance em direct te vinnen. [/v] | |||
informant1 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v=403] T lijkt wel of datter iemand in den hof staat. [/v] | |||
informant2 |
[a] T is precies of datter iemand in den hof staat. [/a]
dat er |
tagging | ||
veldwerker | [v=417] Misschien gaktekik wel krijgen. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Misschien gantekik wel krijgen. [/a]
gaan t ek ik |
tagging | ||
veldwerker | [v=418] Durfdergij op duwen? [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Durfdergou op duwen? [/a]
durf de r gou |
tagging | ||
veldwerker | [v=419] Durfdemgou uit nodigen? [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Durfdegou em uit nodigen. [/a]
durf de gou |
tagging | ||
veldwerker | [v=420] Durfdezegij uit nodigen? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Durfdezegij uit nodigen? [/a]
durf de ze gij |
tagging | ||
veldwerker | [v] Is dan dan meer mensen of een vrouw of _ [/v] | |||
informant1 | [a] Eén vrouw _ meerdere. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=421] Istij Pol ier geweest. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Is Pol ier geweest? [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=422] Oe eetij Pol dad opgelost? [/v] | |||
informant1 | [a=n] Oe ee Pol dad op gelost? [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=423] Eddemegij dienen brief opgestuurd? [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Eeëgou ma dienen brief op gestuurd. [/a]
ee e gou |
tagging | ||
veldwerker | [v=424] Ik heb hem het gegeven. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Ik em et em gegeven. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=425] Ze leefsij op water en brood van de week. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Ze leefsij op water en brood van de week. [/a]
leef zij |
tagging | ||
veldwerker | [v] Ze leefsezij op water en brood van de week. [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=426] Marie ee zij daar niets mee te maken. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Marie en eet dor niet mee te zien. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=427] We zijn wij daar nog nooit geweest. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] We zijwij dor nog nooit nie geweest. [/a]
zij wij |
tagging | ||
veldwerker | [v] en we zijmewuir? [/v] | |||
informant2 |
[a] Da zeggeme nie he. [/a]
zegge me |
tagging | ||
informant2 | [a=j] Of wuir en zijn weir dor nog nooit nie _ [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En wuir zijme dor nog nooit geweest? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Wuir gamen dr nor toe. [/a]
ga men |
meningsverschil: de andere informanten keuren deze vorm herhaaldelijk af. | tagging | |
informant2 |
[a] Wuir gaan dr nor toe zeggeweir he. [/a]
zegge weir |
tagging | ||
veldwerker | [v=428] Marie zei damewuir zulle winnen. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Marie zei dameweir zulle winnen. [/a]
da me weir |
tagging | ||
veldwerker | [v=429] IJ kan ij dr ook niets aan doen. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] A kana dr ook niet aan doen he. [/a]
kan a |
tagging | ||
veldwerker | [v=430] Ik peis datnaa morgen ook komt. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] K peis datjaa morgen ook komt. [/a]
datj aa |
tagging | ||
veldwerker | [v=453] Z ein geweest naar de markt. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Z ein nor de markt geweest. [/a] | |||
veldwerker | [v=459] IJ eet dn bal gesmeten in de mand. [/v] | |||
informant1 | [a=n] IJ eet dn bal in de mand gesmeten. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=463] IJ eet dn bezem geveegd helemaal kapot. [/v] | |||
informant1 | [a=n] IJ eet dn bezem gehelegans kapot geveegd. [/a] | |||
veldwerker | [v=472] En ee Richard gebeld? [/v] | |||
informant2 | [a=n] Ee Richard gebeld? [/a] | |||
informant1 |
[a] En eetje nie gebeld? [/a]
eetj e |
|||
veldwerker | [v=473] En doet da nie! [/v] | |||
informant1 | [a] En doet da nie! [/a] | |||
veldwerker | [v] En past op! [/v] | |||
informant1 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=474] T en was maar juist goe genoeg. [/v] | |||
informant2 | [a=n] T was maar juist goe genoeg. [/a] | |||
informant1 | [a=j] Ja t en was maar juist gepast. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=485] Wilekik vandenavond koken? [/v] | |||
informant1 | [a=n] Bah jaag doe gij maar. [/a] | |||
veldwerker | [v=486] Dienen boek beloof mij dache die nooit nie mer zult verstoppen. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Beloof mij dache dienen boek nooit nie mer zult verstoppen. [/a]
da ge |
|||
veldwerker | [v=487] Wa zeg mij dade gekocht et? [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Wa zegde dor dache gekocht et? [/a]
da ge |
|||
veldwerker | [v=492] IJ is passeerde week deur dokter Mertens geopereerd. [/v] | |||
informant2 | [a] IJ is passeerde week deur dokter Mertens geopereerd. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] IJ is geopereerd van Cuvelier. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En ij is geopereerd geweest passeerde week? [/v] | |||
informant2 | [a] Geweest zegge weir dor nie meer bij he. [/a] | |||
veldwerker | [v] Of ij is geopereerd geworden? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=493] IJ wor morgen door dokter Mertens geopereerd. [/v] | |||
informant2 | [a] E wor morgen deur dokter Mertens geopereerd. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=494] K vin da Jan beter den dokter kost geroepen ein. [/v] | |||
informant2 | [a=j] K vin da Jan beter dn dokter kost geroepen emmen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] K vin da Jan dn dokter oo kunne roepen. [/v] | |||
informant2 | [a] Kunne roepen oo. [/a] | |||
veldwerker | [v=497] IJ is al t kapot gerief weg aan t doen. [/v] | |||
informant2 | [a] IJ s al t kapot gerief aan t weg doen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=517] Robert eet drie groen appels en Marie eetr drie rooie. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Robert eet drie groen appelen en Marie eetr _ eet drie rooie. [/a] | |||
veldwerker | [v=412] Dr waren veel mensen op t feest. [/v] | |||
informant3 | [a] Te ware veel mensen op t xx. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=413] Waren dr veel mensen op t feest? [/v] | |||
informant2 | [a] Waren dr veel boeren op t feest. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht? [/v] | |||
informant1 |
[a] Waffer boeken eje gekocht? [/a]
e je |
tagging | ||
informant2 |
[a] Welken boeken eje gekocht? [/a]
e je |
|||
veldwerker | [v=524] Wie edde gezien? [/v] | |||
informant2 | [a] Wie eje gezien? [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=526] Wie eet u op de kermis gezien? [/v] | |||
informant1 |
[a] Wie eeter u op de kermis gezien? [/a]
eet er |
tagging | ||
veldwerker | [v=530] Marie zei dagij Piet nen boek et proberen te verkopen. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] _ dachegij Piet nen boek etj proberen te verkopen. [/a]
da ge gij |
tagging | ||
informant1 |
[a=j] Marie zei dasse da proberen oplossen eet. [/a]
da se |
|||
veldwerker | [v=531] Wim dacht dakik Els had geprobeerd ne cadeau te geven. [/v] | |||
informant2 | [a=n] O zeg! [/a] | |||
veldwerker | [v=532] Karel weet dagij geprobeerd et Marie nen boek te verkopen. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Karel weet dagegij geprobeerd et van Marie nen boek te verkopen. [/a]
da ge gij |
tagging | ||
informant3 |
[a=j] _ dachegij geprobeerd et em nen boek te verkopen. [/a]
da ge gij |
|||
veldwerker | [v=336] In dienen tijd leefdeken dr op los. [/v] | |||
informant2 |
[a] In dienen tijd leefdeken dr op los. [/a]
leefde ken |
tagging | ||
veldwerker | [v=337] Vroeger leefdenij as een beest. [/v] | |||
informant3 |
[a] _ leefdenij as een beest. [/a]
leefden ij |
tagging | ||
veldwerker | [v=338] Daar leefdewij gelijk god in Frankrijk. [/v] | |||
informant1 |
[a] Daar leefdemeweir gelijk as god i Frankrijk ja. [/a]
leef de me weir |
tagging | ||
veldwerker | [v=339] Niemand mag et zien dus ik vin da gij t ook nie meugt zien. [/v] | |||
informant2 | [a] T en mag niemand nie zien _ [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a] _ dus k vin dachetgij ook nie meug zien. [/a]
da ge t gij |
tagging | ||
veldwerker | [v=345] Jaren geleden leefdegij gelijk ne kluizenaar. [/v] | |||
informant1 |
[a] Over veel jaren leefdengij gelijk ne kluizenaar. [/a]
leefden gij |
tagging | ||
veldwerker | [v=408] Op die feest wordter veel gedanst. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Op die feest wordter veel gedanst. [/a]
wordt er |
tagging | ||
veldwerker | [v=409] Nu wordter alleen nog maar brood verkocht in die winkel. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Nu wordter alleen nog brood verkocht in die winkel. [/a]
wordt er |
tagging | ||
veldwerker | [v=414] Gisteren stonder nen aardigaard in den hof. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Gisteren stonder ne raren in den hof. [/a]
stond er |
tagging | ||
veldwerker | [v=442] Gisteren die is Jan hier geweest. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=506] Eddegij aan Jan gezien? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [n] [v=864] Ze wisten danze moeste werken. [/v] | |||
informant2 |
[a] Dasse. [/a]
da se |
|||
veldwerker | [v=836] We gaan nie naar t school. [/v] | |||
informant2 | [a] Weir en gaan nie naar school. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=837] Ge weet toch ook dat nie plezierig en is. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ge weet toch ook dat nie plezierig en is he. [/a]
da t |
tagging | ||
veldwerker | [v=838] Da s iets dak nie en ken. [/v] | |||
informant1 |
[a] Da s iet dak nie en ken. [/a]
da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=839] IJ is veel slimmer dan datr ij uit en ziet. [/v] | |||
informant3 |
[a] A ja ij s veel slimmer as datjer uit ziet. [/a]
datj e er |
|||
veldwerker | [v=840] Ge moet nie komen voordak geschreven en heb. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ge moe nie komen veur dak geschreven em. [/a]
da k |
|||
veldwerker | [v=841] K en e maar drie spekken. [/v] | |||
informant1 | [a] K en e maar drie bollen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=000] De kat en speel met dn bal. [/v] | |||
informant1 | [a] De kat speel met dn bal. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=842] As ge da nu nie en doet zulde later veel problemen emmen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asge da nu nie en doet zuje later problemen emmen. [/a]
as ge zu je |
tagging | ||
veldwerker | [v=843] Om da Jan nie en komt moet ik nu alles zelf doen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Om da Jan nie en komt moetik nu alles zelf doen ja. [/a]
moet ik |
tagging | ||
veldwerker | [v=600] Past op dache nie en valt. [/v] | tagging | ||
informant2 | [a] Ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=000] K ben bang datij da verkeerd en doet. [/v] | |||
informant1 |
[a] K ben bang datje da mis doet. [/a]
datj e |
tagging | ||
veldwerker | [v=000] Ik twijfel of datij da wel en gaat doen. [/v] | |||
informant2 |
[a] _ of datje da wel gaat doen. [/a]
datj e |
tagging | ||
veldwerker | [v=000] Ik strijnt af dak da gezeed en heb. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ik strijnt af dak da gezeed em. [/a]
strijn t da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=844] Ik e niemand nie gezien. [/v] | |||
informant1 | [a] K en em niemand nie gezien ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=850] K geloof dak niemand nie gezien heb. [/v] | |||
informant2 |
[a] K peis dak nieman nie gezien en em. [/a]
da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=846] Niemand ee mij nie gezien. [/v] | |||
informant2 | [a] T en ee mij niemand nie gezien. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=847] K geloof da niemand mij nie gezien eet. [/v] | |||
informant2 |
[a] K geloof datter mij niemand nie gezien eet. [/a]
dat er |
tagging | ||
veldwerker | [v=848] Niemand ek nie gezien. [/v] | |||
informant2 | [a] K en em nieman nie gezien. [/a] | |||
veldwerker | [v=849] Niemand nie ek gezien. [/v] | |||
informant2 | [a] K en em nieman nie gezien. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=851] Ik geloof da niemand nie mij gezien eet. [/v] | |||
informant2 |
[a] K geloof datter mij niemand nie gezien eet. [/a]
dat er |
tagging | ||
veldwerker | [v=000] Dat istjij nie mogelijk he. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=852] Morgen gak mij ne nieuwe velo kopen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Morgen gak mij ne nieuwe velo kopen. [/a]
ga k |
tagging | ||
veldwerker | [v=853] Ik zal u al een pintje bestellen. [/v] | |||
informant3 | [a] Ik zal u een pintj bestellen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=854] Ach in de winkel komt koop mij dan eens een gazet. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asg in de winkel komt koop mij dan eens een gazet. [/a]
as g |
tagging | ||
veldwerker | [v=855] Ik en die boeken aan mijn broer gegeven en ij ee ze mij gekaft. [/v] | |||
informant1 | [a] K em die boeken aan mijn broer gegeven ij ee ze gekaft. [/a] | |||
veldwerker | [v=856] Magek mij ier ne stoel pekken? [/v] | |||
informant2 |
[a] Magek mij ier ne stoel pekken? [/a]
mag ek |
tagging | ||
veldwerker | [v=857] Allez zingt ons nog eens e lieken. [/v] | |||
informant2 | [a] Zingd ons nog eens e lieke. [/a] | twijfel bij andere informanten | tagging | |
veldwerker | [v=858] Zal ik u nog nen borrel in schenken? [/v] | |||
informant2 | [a] Wil ik u nog enen in gieten? [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=859] K en em de verkeerde sigaretten gekocht. [/v] | |||
informant1 | [a] K em em de verkeerde sigarette gekocht. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=860] Schrijf mij eens nen brief naar de gemeente alstublieft. [/v] | |||
informant2 | [a] Schrijf voor mij eens nen brief. [/a] | |||
veldwerker | [v=861] Mijn vader ee mij nen asbak gemaakt van oud ijzer. [/v] | |||
informant2 | [a] Mij vader ee mij nen assenbak _ [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=862] Loop mij ne keer naar de winkel om een brood of twee. [/v] | |||
informant2 | [a] Loop ne keer naar de winkel. [/a] | |||
veldwerker | [v=863] Haal mijnheer pastoor eens ne stoel. [/v] | |||
informant2 | [a] Haalt de paster eens ne stoel. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=885] Da s gewoon over het werkwoord gaan. [/v] | |||
informant1 | [a] Ik gae. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Ik gaan. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Gij gaatj. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] A ga naar de kerk. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] En zeir gaan. [/a] | |||
informant1 | [a] A gaat en zaa gaat. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Weir gaan. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Geir gaatj. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=885] En nu as ge er altijd morgen voor zet. [/v] | |||
informant1 |
[a] Morgen ganek. [/a]
gaan ek |
tagging | ||
informant2 |
[a] Morgen gak. [/a]
ga k |
tagging | ||
informant1 |
[a] Morgen gaje. [/a]
ga je |
tagging | ||
informant3 |
[a] Gaatij ja [/a]
gaat ij |
tagging | ||
informant1 |
[a] Of gase. [/a]
ga se |
tagging | ||
informant2 |
[a] En mogen gamen. [/a]
ga men |
tagging | ||
informant1 |
[a] Morgen gaje _ gaje geir [/a]
ga je ga je |
tagging | ||
informant2 |
[a] En morgen gaanze. [/a]
gaan ze |
tagging | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant1 | bah jaan | |||
commentaar | personalia | |||
informant2 | en wij hebben dus acht deelgemeenten he dus die jongen mocht em kiezen he. | kiezen is blijkbaar reflexief werkwoord | ||
informant2 | allez ge meugt u kiezen tussen acht gemeentes voor uw bloemen te gaan bestellen | |||
commentaar | personalia [/n] |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
030 | Vertel mij eens wie of dat zij had kunnen roepen | Komt deze zin met 'wie of dat' voor? |
komt voor
: n |
038 | De timmerman heeft geen spijkers bij em | ||
087 | Eddy moet kunnen heel vroeg opstaan |
komt voor
: n opmerking: geen doorbreking met 'heel' |
|
189 | Het was aardig van Jan van komen te helpen | ||
199 | Hij staat te zeuren | Peilen naar variatie in 1. aanwezigheid en vorm voegwoord 'om' 2. aanwezigheid en positie van 'te'. Varianten van hulpinterviewer opnemen als 'komt voor'-vragen. | |
219 | We geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij | Subject hoofdzin: zwak pronomen eliciteren.; In H, I, N, O, P: nagaan of dubbeling kan voorkomen na het voegwoord van vergelijking (ovvekik, ofmewij, ...); Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. |
vorm: we geloovn |
220 | Jullie geloven jammer genoeg niet dat hun armer zijn als jullie |
vorm: guir gelooft |
|
227 | Persoon A vraagt: Hij slaapt; persoon B antwoordt: Hij doet | Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: n opmerking: elders wel |
228 | Persoon A vraagt: Hij slaapt; persoon B antwoordt: 't Doet | Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: n opmerking: elders wel |
244 | Persoon A vraagt: Slaapt hij?; persoon B antwoordt: Toetoet |
komt voor
: n |
|
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: wies moeder datr hertrouwd is |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: waarvan dat |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: die zijn |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waar dat ze op |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: dat ze op |
372 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld | als vertaling niet 'die' is, laat hulpinterviewer vragen of bovenstaande zin echt niet voor kan komen. Experimenteer met intonatie | |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: n |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. | opmerking: zie veldwerk |
399 | Wendy probeerde om niemand pijn te doen | Aanbieden in drie varianten: met van/voor/om/geen voegw. |
vorm: Wendy probeerdn om niemand gene zeer te doen. |
399 | Wendy probeerde om niemand pijn te doen | Aanbieden in drie varianten: met van/voor/om/geen voegw. |
vorm: van te doen. |
399 | Wendy probeerde om niemand pijn te doen | Aanbieden in drie varianten: met van/voor/om/geen voegw. |
vorm: zero te doen. |
412 | Er waren veel mensen op het feest. | ||
600 | Pas op dat je niet en valt. | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. |
komt voor
: j |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: j |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: j |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. |
komt voor
: n |
606 | Dat kan daar nie in nie | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. |
komt voor
: n |
610 | We konden nergens niet zitten in die volle zaal | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j zin: met negatiepartikel |
611 | We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j zin: met negatiepartikel |
612 | Ik heb niks niet gezien want ik sliep | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
613 | Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
614 | Jan rookt niet meer (VERTAAL) | Vertaling bij VORM |
vorm: Jan smoor nie mer |
700 | K'zal (ek)ik het wel krijgen | Indien ja: Is de postverbale 'ik' een geheel of twee pronomina? ; Indien ja: kan ook: Jan en ekik hebben dat gedaan. Vorm postverbale pronomina en 'het' (invullen bij VORM): |
komt voor
(1) : j komt voor (2): j vorm: zaketkik opmerking: Ook 'Jan en ekik hebben dat gedaan' |
701 | Ge weet gij d'r niks van. | Indien ja: Kan de preverbale 'ge' ook vol zijn? (invullen bij ANTWOORD2); Indien 700 en 702 nee: ga naar 727 |
komt voor
(1) : j komt voor (2): j |
702 | Ge weet gullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): j vorm: geir |
703 | Ze weten zullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
707 | Eetr-ij(t) hier ne man gewoond of een vrouw. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM) |
komt voor
: j |
708 | 't Is ij/ tet al lang geleden. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM); Indien nee: ga verder met 712; indien ja: ga verder met 709. |
komt voor
: n |
726 | Durfdetzegij vragen? | Indien geen (dubb) doorbreking subjecten met objectclitic: doorvragen naar 'durfetgij'. (invullen bij ANTWOORD 2); Indien ja in Oostkerke, Oostende, Hoek, Hulst, Oosteeklo, Poelkapelle, Herne: doorvragen naar 'durfdergij op duwen'. (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: j vorm: durfdezetgij vragen? |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: hij |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: n |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: mogeme |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: weir |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: n |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. | ||
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n vorm: ter |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM | opmerking: geen beleefdheidsvorm |
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: as iedereen |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: as een vrouw |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. | opmerking: zie veldwerk |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaad eens aan |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ik gink |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginktegij |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gij gink |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingekik |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingtij |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ij gink |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginket |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingsezij |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: wuir ginken |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: gingdegeir |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: guir gink |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingemeweir |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: zuir ginken |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingezeir |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: n |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: n |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n opmerking: twijfel |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n opmerking: twijfel |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: j |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: j |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: j |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: j |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: j |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: n |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut