SAND-data Sint-Niklaas (I175p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Sint-Niklaas |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | Sint-Niklaas (I175), GUV [meta][k]I175p[/k][i]775[/i][i]774[/i][vw]GUV[/vw][/meta] | |||
commentaar | personalia informanten | |||
commentaar | n.v.t. (spontaan gesprek) | |||
veldwerker1 | [v=003] Ik peis da Marie ee proberen van em nen brief te schrijven. [/v] | |||
informant1 | [a] Ik peis nu da Marie gisteren hem probeerde nen brief te schrijven. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] _ heeft gisteren geprobeerd _ [/a] | hoofdzinsvolgorde | tagging | |
informant2 | [a] _ van em gisteren nen brief te schrijven. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=005] Toen probeerdemegen van droog thuis te geraken. [/v] | |||
informant1 |
[a] Toen probeerdewij droog thuis te geraken. [/a]
probeerde wij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] Zoudet zo kunnen zeggen. Toen probeerdegemen van droog thuis te geraken. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] probeerdegen probeerdegewe ja ja [/a]
probeerdege we |
tagging | ||
informant2 | [a] probeerdegen we ja [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] da gebruiken wij nu nie meer [/a] | |||
informant2 | [a] ja maar vroeger mensen _ vroeger die spraken zo ja [/a] | |||
veldwerker1 | [v=006] Gisteren wandeldenij door t park. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Gisteren wandelden ij door t park _ door t park. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=018] Ze weet nie da Marie gisteren gestorven is. [/v] | |||
informant1 | [a] Ze weet nie da Marie gisteren gestorven is. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] en zoude kunnen zeggen. Ze weet nie da Marie gisteren is gestorven. [/v] | |||
informant2 | [a] gestorven is [/a] | |||
informant1 | [a] gisteren gestorven is [/a] | |||
veldwerker1 | maar ge zout dus wel kunnen zeggen. Ze weet nie da Marie gisteren is doodgegaan. | tagging | ||
informant1 |
Da zoude wel kunnen zeggen ja. Das dialect eigenlijk ook.
zou de |
lijkt me onbetrouwbaar; informanten antwoorden op lexicale kwestie (doodgaan i.p.v. sterven, denk ik) | ||
veldwerker1 | [v=022] Dr wil niemandnie dansen. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Dr wil niemand nie dansen. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Dr wil genenenen dansen. [/a] | |||
informant2 | [a] geenenen _ geenenen ja [/a] | |||
veldwerker1 | [v] zoude dan kunnen zeggen. der wil genenen nie dansen? [v] | |||
informant1 |
[a] ja da kunde zeggen [/a]
kun de |
zie nagesprek; mogelijkheid wordt daar ontkend, en komt ook hier niet overtuigend over | ||
veldwerker1 | [v] wa betekent die zin dan [/v] | |||
informant1 |
[a] datter niemand wilt dansen he [/a]
dat der |
|||
informant2 | [a] ja geenenen nie dansen ja? [/a] | zie nagesprek; mogelijkheid wordt daar ontkend, en komt ook hier niet overtuigend over | tagging | |
veldwerker1 | [v=023] Els wil nie dansen en ze wil nie zingen ook nie. [/v] | |||
informant1 | [a] Els wil nie dansen en zingen wilz ook al nie. [/a] | |||
informant1 | [a=j] _ wil nie dansen en ze wil nie zingen ook nie. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] ja da gaat he [/a] | |||
veldwerker1 | [v=025] Niemand eet da va ze leven gewild of gekunnen. [/v] | |||
informant1 | [a] niemand eet da va ze leven _ [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] gewild of gekunne [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] niemand ee van ze leven da gewild of gekeunen. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=026] Jan had geheel da brood wel willen op eten. [/v] | |||
informant1 | [a] Jan at geheel da brood kunnen op eten. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] willen op eten [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] Zoude iets kunne zeggen gelijk. Jan had geheel da brood wel opeten gewild. [/v] | |||
informant1 | [a] nee da ga nie gaan [/a] | |||
informant2 |
[a] nee da zeggewij nie [/a]
zegge wij |
|||
veldwerker1 | [v=027] Vertel maar nie wie zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant2 |
[a] Vertel maar nie wie ase kunnen roepen at. [/a]
a ze |
tagging | ||
informant1 | [a] Vertel maar nie wie dase at kunne roepen. [/a] | |||
veldwerker1 | en [v=029] _ wie of ze had kunnen roepen. [/v] | tagging | ||
informant1 | [a=n] nee [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] ja soms wordt da wel gezeet _ wie of _ nee wie da [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=035] Jan herinnert zich da verhaal wel. [/v] | |||
commentaar | discussie i.v.m. lexeem 'rappeleren' (gebruik van 'hem' i.p.v. 'zich' staan niet ter discussie) | |||
informant2 |
[a] Jan rappeleerem da _ da verhaal wel. [/a]
rappeleert em |
tagging | ||
informant2 |
[a] _ rappeleerdem da verhaal wel ja [/a]
rappeleert em |
|||
commentaar | n.v.t. (spontaan gesprek) | |||
veldwerker1 | [v=036] Marie en Piet wijzen naar mekaar voor de kerk. [/v] | |||
informant1 | [a] Marie en Piet ze zullen aan de kerk staan en ze wijzen naar mekaar. [/a] | tagging | ||
commentaar | discussie i.v.m. lexicale kwestie | |||
veldwerker1 | [v=037] Toon wast zich. [/v] | |||
informant1 |
[a] Toon wastem. [/a]
wast em |
tagging | ||
informant2 | [a] of wast emzelf [/a] | onduidelijk of 'emzelf' gelexicaliseerd is of als twee woorden beschouwd moet worden. Verderop lijkt het tweede het geval. | tagging | |
veldwerker1 | [v] wastem zelf zoudeda kunnen zeggen [/v] | |||
informant1 |
[a] ja maar dan ist astij zelf doet he atij ziek is [/a]
is t as t ij at ij |
|||
informant1 | [a]Toon wast em al zelf. [/a] | |||
veldwerker1 | [v] en kunde zeggen met zeneigen [/v] | |||
informant1 |
[a] Toon wast zeneigen. [/a]
zen eigen |
tagging | ||
informant1 |
[a] bijvoorbeeld in een kliniek gade mensen ein die an ulder zelf wassen. Die wast zeneigen kunde dan zeggen. [/a]
ga de kun de |
|||
veldwerker1 | [v=038] De schrijnwerker ee geen nagelen bij em. [/v] | |||
informant1 | [a] De schrijnwerker ee geen nagels bij em. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] geen nagels bij [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] _ geen nagels bij. _ gewoon geen nagels bij _ da gaat alletwee. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=039] Fons zag een slang naast zich. [/v] | |||
informant1 | [a] Fons zag een slang naast em. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=040] Erik liet mij voor zich werken. [/v] | |||
informant1 | [a] Erik liet mij voor em werken. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=041] Johanna liet zich meedrijven op de golven. [/v] | |||
informant1 | [a] Johanna liet eur mee drijven _ [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] _ liet eur mee drijven op de golven. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=042] Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ewe _ bekeek zeneigen eens goe in de spiegel. [/a]
zen eigen |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=045] Eduard kent zichzelf goe. [/v] | |||
informant2 |
[a] _ ken zeneigen goed. [/a]
zen eigen |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=046] Ward ee gehoord datter foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] | |||
informant2 |
[a] _ gehoord datter fotos _ ja va zeneigen [/a]
dat der zen eigen |
tagging | ||
informant1 |
[a] _ va zeneigen in d etalage staan. [/a]
zen eigen |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en zoude daar hemzelf kunnen zeggen? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=048] De sneeuw smelt zich in de zon. [/v] | |||
informant1 | [a] De sneeuw smelt in de zon. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=049] Ik e me daar goe geamuseerd. [/v] | |||
informant1 | [a] Ik e me daar goe geamuseerd. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] en zoude kunnen zeggen k e meneigen daar goe geamuseerd? [/v] | |||
informant2 | [a] ja [/a] | |||
informant1 |
[a] k e meneigen daar goe geamuseerd. [/a]
men eigen |
tagging | ||
informant2 | [a] maar zuiver Sint-Niklases is da toch nie _ k e meneigen _ misschien om te accentueren. [/a] | |||
commentaar | lexicale discussie | |||
veldwerker1 | [v=050] Z ee zich nie geamuseerd op t bal. [/v] | |||
informant2 |
[a] Z eed eureigen nie goe geamuseerd op t bal. [/a]
eur eigen |
tagging | ||
informant2 | [a] Z eed eur dr goe _ geamuseerd op t bal. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=053] Alsek zuinig leef levik gelijk da mijn ouders da willen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Azek profijtig leef dan levik gelijk da mijn ouders da zu willen. [/a]
as ek leef ek |
tagging | ||
informant2 | [a] anek [/a] | |||
informant2 |
[a] Anek profijtig leef dan levik gelijk as mijn ouders zou willen. [/a]
an ek leef ek |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] Zoud ook kunnen zeggen azekik profijtig leef? [/v] | |||
informant2 |
[a] Anekik profijtig leef _ [/a]
an ek ik |
|||
veldwerker1 | [v] en dan ook dan levekik [/v] | |||
informant2 | [a] ja [/a] | |||
informant1 | [a] ja [/a] | |||
veldwerker1 | [v=055] Asij nog drie jaar leeft dan leeftij langer as zijn vader. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asij nog drie jaar leeft dan leeftij langer as zijn vader. [/a]
as ij leeft ij |
zie ook nagesprek | tagging | |
veldwerker1 | [v=057] Asij zo gevaarlijk leeft dan leefse nie lang nie meer. [/v] | |||
informant2 |
[a] Asse zo gevaarlijk leeft _ dan zalze nie lang niemer leven. [/a]
a ze zal ze |
|||
informant2 |
[a] Asse zo gevaarlijk leeft dan leefse _ dan leefse nie lang nie meer. [/a]
a ze leef ze leef ze |
tagging | ||
veldwerker1 | [a] en zoude hier kunnen zeggen in plek van asse. Assezij _ [/a] | |||
informant1 |
[a] a ja da kund ook [/a]
kun d |
|||
informant2 |
[a] assezij [/a]
a ze zij |
tagging | ||
informant1 |
[a] assezij [/a]
a ze zij |
|||
informant2 |
[a] maar das ook nogal benadrukken _ [/a]
da s |
|||
veldwerker1 | [v=059] Ast nou nog leeft dan levet morgen ook nog. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ast nou nog leeft _ dan zalt _ dan zalt morgen ook nog leven _ dan levet morgen ook nog. [/a]
as t zal t zal t leef et |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] Zoude kunnen zeggen ant nou nog leeft [/v] | |||
informant2 |
[a] ant nou nog leeft _ [/a]
at t |
|||
veldwerker1 | [v] en dan levent morgen _ [/v] | |||
informant2 |
[a] neenee levet [/a]
leef et |
in spontane spraak lijken me wel epenthetische nasalen voor te komen | ||
veldwerker1 | [v=061] Asgulder zo losbandig leven dan leefdegulder nooit zo lang azekik. [/v] | |||
informant2 |
[a] Addegulder zo losbandig leeft _ dan leefdegulder _ nooit nie zolang aswewij. [/a]
a de gulder leef de gulder zo lang as we wij |
tagging | ||
informant1 | [a] zo lang nie aswewij [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] Zoude ook gewoon kunnen zeggen agulder _ [/v] | |||
informant1 |
[a] Asgegulder zo losbandig _ [/a]
as ge gulder |
|||
informant2 |
[a] as da s al een beetje wa verwaterd. Addegulder dad is zuiver Sint-Niklases. [/a]
a de gulder |
|||
veldwerker1 | [v] en agulder of asgulder [/v] | |||
informant2 |
[a] nee addegulder [/a]
a de gulder |
|||
veldwerker1 | [v=063] Asse voor ulder werk leven dan leveze nie voor ulder kinders. [/v] | |||
informant2 |
[a] Asse voor ulder werk leven _ [/a]
a ze |
tagging | ||
informant1 |
[a] _ dan leveze nie voor ulder kinderen [/a]
leve ze |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] zoude kunne zeggen anze voor ulder werk leven _ [/v] | |||
informant2 |
[a] ja anze ja [/a]
an ze |
|||
informant2 |
[a] anze voor ulder werk leven _ Ja da s beter. [/a]
an ze |
|||
veldwerker1 | [v] zoude kune zeggen anzezulder voor ulder werk leven _ [/v] | |||
informant1 |
[a] Anzezulder voor ulder werk leven leveze nie voor ulder gasten. [/a]
an ze zulder leve ze |
|||
informant2 | [a] ja maar da s ook weeral benadrukken [/a] | |||
veldwerker1 | [v=067] As Rudy nog leeft dan Leef Leo ook nog. [/v] | |||
informant1 | [a] As Rudy nog leeft leef Leo ook nog. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] A Rudy nog leeft dan leef Leo ook nog. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=068] Asge gezond leeft dan leefde langer. [/v] | |||
informant2 |
[a] Asge gezond leeft dan leefde langer. [/a]
as ge leef de |
tagging | ||
informant1 |
[a] Asgegij gezond leeft zulde langer leven. [/a]
as ge gij zul de |
tagging | ||
informant1 |
want ja da gaant over ene persoon
gaat t |
epenthetische nasaal | ||
veldwerker1 | [v=069] Asser zo weinig mensen van de landbouw leven dan levender veel mensen van werk in de fabriek. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asser zo _ zoveel mensen _ zoveel van de landbouw leven leveder veel mensen van de fabrieken. [/a]
as er zo veel zo veel leve der |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en ander zo weinig mensen van den boerestiel leven [/v] | |||
informant2 |
[a] nee asser zo weinig mensen [/a]
as er |
|||
veldwerker1 | [v=070] As Bart en Liesken in t paradijs leven dan leve Marie en Frans in d hel. [/v] | |||
informant1 | [a] As Bart en Wiesken in t paradijs leven leve Marie en _ Frans in d hel. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] zoude ier kunne zeggen an Bart en Liesken in t paradijs leven? [/v] | |||
informant2 | [a] nee nee [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=071] Aswe sober leven da levewe gelukkig. [/v] | |||
informant2 |
[a] Amme sober da levewe gelukkig. Ammen [/a]
a me leve we a men |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] Amme alleen leven dan levewe ongelukkig. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ammen alleen leven _ da levew ongelukkig. [/a]
a men leve w |
|||
veldwerker1 | [v] zoude in die zin kunne zeggen dan levemen ongelukkig? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | lijkt me nogal een vreemd antwoord | ||
veldwerker1 | [v=072] Leef wa gezonder Jan! [/v] | |||
informant1 | [a] Leefd ies wa gezonder! [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=073] Leef wa minder bekrompen kinders. [/v] | |||
informant2 | [a] Leefd een beeteke gezonder! [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Leefd ies wa gezonder! [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=075] Ik vin da iedereen moet kunnen zwemmen. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Ik vin dad iedereen moet kunnen zwemmen. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=077] Ik vin dad iedereen moet zwemmen kunnen. [/v=077] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
informant2 | [a=n] nee da gaa nie [/a] | |||
veldwerker1 | [v=080] Ik vin dad iedereen kunnen zwemmen moet. [/v] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=082] Ik vin dad iedereen zwemmen kunnen moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee ook nie [/a] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=084] Ik vin dad iedereen zwemmen moet kunnen. [/v] | |||
informant1 | [a=n] nee dan zeggen wij da anders [/a] | |||
informant2 | [a] nee. moet kunnen zwemmen [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [n] [v=000] Ik vin dad iedereen weg moet kunnen lopen. | |||
informant2 | [a] _ weg moet kunnen lopen. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] k vin dad iedereen moet weg kunnen lopen [/v] | |||
informant2 | [a] ik vin dad iedereen _ weg moet kunnen lopen [/a] | |||
informant1 | [a] weg moet kunnen lopen [/a] | |||
informant2 | [a] weg moet kunnen lopen is wel beter he [/a] | |||
veldwerker1 | [v] Ik vin dad iedereen moet kunnen weglopen [/v] | |||
informant2 | [a] _ moet kunnen weg lopen. Ja da gaat ook wel. [/a] [/n] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=086] Ik weet dat Eddy morgen wilt brood eten. [/v] | |||
informant1 | [a] Ik weet dat Eddy _ Eddy morgen brood wilt eten. [/a] | |||
informant2 | [a=n] ja brood wilt eten [/a] | |||
veldwerker1 | [v=087] Eddy moet kunnen vroeg opstaan. [/v] | |||
informant2 | [a=n] _ moet vroeg kunnen opstaan. [/a] | |||
informant1 | [a] Eddy moet vroeg kunnen opstaan. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=136] Jan en ee nie veel geld nie meer. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Jan ee nie veel geld nie meer. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=137] Hij wil geen soep niemer eten nie. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Hij wil geen soep nie meer eten. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=140] Zittender hier nieverast geen muizen? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Zittender hier nieveranst geen muizen? [/a]
zitten der |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=146] Hij spreekt nie goed geen Frans.[/v] | |||
informant1 | [a=n] Hij spreekt geen goed Frans. [/a] | |||
informant2 | [a] Hij spreek niet goe Frans. [/a] | |||
informant2 | [a] Hij spreek nie zo goed Frans. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=148] Alleman is gene vakman. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Iedereen is gene stieleman [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Alleman is gene stieleman he. [/a] | |||
informant2 | [a] Alleman is gene stieleman. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=149] Hij eet overal geen vrienden. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Hij eet overal geen vrienden. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] Wat betekent dat dan? [/v] | |||
informant1 |
[a] ja datij nie overal geliefd is. [/a]
dat ij |
|||
veldwerker1 | [v=154] Boeken ee Jan drie. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
informant2 | [a] Jan eet drie boeken. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=156] Jan weet datij voor den drieën de wagen moet ein gemaakt. [/v] | |||
informant2 | [a=n] _ moet gemaakt ein. [/a] | |||
informant1 | [a=n] _ moet gemaakt ein. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=157] Jan weet datij voor den drieën de wagen moet gemaakt ein. [/v] | tagging | ||
informant1 | [a=j] ja [/a] | |||
veldwerker1 | [v=160] Jan weet datij voor den drieën de wagen gemaakt moet ein. [/v] | |||
informant1 | [a=j] _ gemaakt moet ein. Da zal nog beter zijn. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] en hoe is dat dan in geheel de zin? [/v] | |||
informant2 | [a] Jan vindt _ da voor den drieën de wagen _ [/a] | |||
informant1 | [a] _ moet gemaakt ein [/a] | |||
veldwerker1 | [v=161] Jan weet datij voor den drieën gemaakt ein moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=188] Edde genoeg mensen om t hooi van t land t halen. [/v] | |||
informant2 |
[a] Edde genoeg volk om _ [/a]
e de |
tagging | ||
informant1 | [a] _ om t hooi van _ van den akker t halen. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] _ voor t hooi van t land t halen. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=189] t Was vriendelijk van Jan om te komen werken. [/v] | |||
informant2 | [a] _ terug voor te komen werken. [/a] | geen echt antwoord | tagging | |
veldwerker1 | [v=190] Die ton is zwaar om te dragen. [/v] | |||
informant1 | [a] Die ton is zwaar voor te dragen. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=192] We hopen allemaal van op tijd thuis te zijn. [/v] | |||
informant2 | [a] _ voor op tijd thuis te zijn. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=193] Das zo zeker als één en één twee is. [/v] | |||
informant2 | [a] Da s zo zeker as da één en één twee is. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=198] Hij kan staan zagen. [/v] | |||
informant2 | [a] Hij kan daar staan zagen. [/a] | |||
informant1 | [a] Hij kan staan zagen. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] Hij kan staan te zagen. Vinde da ne goeie zin of nie? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker1 | dan [v=199] Hij staat te zagen. [/v] | |||
informant2 | [a] Hij staat te zagen. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=200] Toen w aankwamen regendent. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ammen aankwamen wast aan t regenen. [/a]
a men was t |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=215] Ik geloof dakik groter ben as gij. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ik peis danek groter ben asgegij. [/a]
dan ek as ge gij |
fout pronomen na comparatief; zie nagesprek | tagging | |
veldwerker1 | [v] zoude ook kunnen zeggen ofgegij? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=216] Ze gelooft dagij vroeger thuis zijt danekik. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ze peist dade vroeger thuis zijt azekik. [/a]
da de as ek ik |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=217] Ge gelooft toch nie datij sterker is dangij. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ge peist toch nie datij sterker is _ [/a]
dat ij |
tagging | ||
informant2 |
[a] _ asgegij. [/a]
as ge gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=218] Ze gelooft da wij rijker zijn dan zij. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ze peist damewij rijker zijn assezij. [/a]
da me wij as ze zij |
foutief als vrouwelijk enkelvoud opgevraagd i.p.v. meervoud; zie nagesprek | tagging | |
veldwerker1 | [v] En ze geloven da wij rijker zijn _ [/v] | |||
informant1 |
[a] _ assezulder. [/a]
as ze zulder |
|||
informant2 | [a] Wulder gulder en zulder [/a] | |||
veldwerker1 | [v=219] We geloven dagulder nie zo slim als wij. [/v] | |||
informant2 |
[a] Oud Sint-Niklases. Wulder geloven _. Maar da gebruikewe nie meer. [/a]
gebruike we |
|||
informant2 |
[a] We geloven dagulder nie zo slim zijt asgegulder. [/a]
da gulder as ge gulder |
fout pronomen na comparatief; zie nagesprek | tagging | |
informant1 | [a] as wij [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] _as wij. [/a] | |||
informant2 |
[a] as wulder xxx da zeggewe nie meer. [/a]
zegge we |
|||
veldwerker1 | [v=220] Gulder gelooft toch nie dazij armer zijn dan gulder. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ge _ ge gulder gelooft toch nie damewij _ dassezij armer zijn aswewij _ assezulder. [/a]
da me wij da ze zij as we wij as ze zulder |
verwarring inzake keuze van het juiste pronomen; zie nagesprek | tagging | |
veldwerker1 | [v=221] U gelooft da Lisa even schoon is als Anna. [/v] | |||
informant2 | [a] Gulder gelooft dat _ Lisa even schoon is as Susanne. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=222] Hij gelooft da Bart en Peter sterker zijn as Geert en Jan. [/v] | |||
informant1 | [a] Hij gelooft da _ sterker zijn as _ as Peter en Jan. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] zoude kunnen zeggen. Hij gelooft dan Bart en Peter sterker zijn [/v] | |||
informant2 | [a] Hij gelooft da Peter _ ja [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] da [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=226] Hij slaapt toch nie. [/v] | |||
veldwerker1 | [v] Zoude dan iets kunnen zeggen als antwoord. Toetoet? [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee nee [/a] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
informant2 | da doemen hier toch nie | |||
informant1 | nee | |||
veldwerker1 | [v=248] Ik doe wel eventjes die tassen afwassen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] laten doen door iemand anders? [/a] | |||
informant1 | [a] Ik was die tassen wel af. [/a] | |||
commentaar | n.v.t. (lexicale kwesties) | |||
veldwerker1 | [v=249] De jongen wies moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] | |||
informant1 | [a] De jongen wie da zijn moeder gisteren getrouwd is stond achter mij. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] en zoude kunnen zeggen de jongen wie zijn moeder da gisteren hertrouwd is _ [/v] | |||
informant1 | [a] nee da s al ingewikkelder [/a] | |||
informant2 | [a] neeneenee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=250] De bank waar z op zaten was juist geverfd. [/v] | |||
informant1 |
[a] de bank waar op dasse zaten _ [/a]
da ze |
tagging | ||
informant2 |
[a] _ waarop anze zaten was gisteren geverfd. [/a]
an ze |
|||
veldwerker1 | [v=253] Op zondag gingen met geheel de familie naar de zee. Wat dat heel plezant was. [/v] | |||
informant1 |
[a] De zondag gingewe met geheel de familie naar de zee _ wa da plezant was. [/a]
ginge we |
|||
informant2 |
[a] nee wa da da zeggewe nie [/a]
zegge we |
|||
informant2 | [a] en t was plezant [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=255] In t dorp waar dak woon staat een oud kerkje. [/v] | |||
informant2 |
[a] Waar anek woon daar staat een oud kerksken.[/a]
an ek |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=256] Op den dag dammen aankwamen regendet. [/v] | |||
informant1 |
[a] Dn dag damme toekwamen regert _ regendent [/a]
da me regende nt |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=257] Da s iets wa dat heel schoon is. [/v] | |||
informant2 | [a] _ ietsken da geheel schoon is. [/a] | |||
informant1 | [a] Da s iets dat heel schoon is. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=258] Da s iets wak nie graag doen. [/v] | |||
informant2 |
[a] _ ietsken danek nie graag doen. [/a]
dan ek |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=259] Wie geld eet moet mij maar wa geven. [/v] | |||
informant2 | [a] Wie da geld eet moet mij maar wa geven. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=260] Wa peisde wie dak in t stad gezien ein? [/v] | |||
informant2 |
[a] Wa peisdegij die anekik in t stad gezien en? [/a]
peis de gij an ek ik |
tagging | ||
informant1 |
[a] Wa peisdegij wie dak in de _ ja [/a]
peis de gij da k |
informant ééngebruikt aangeboden mogelijkheid, maar ontkent die verderop... Informant twee zegt ja, maar vertaalt de zin dan weer anders. Zie ook nagesprek | ||
informant1 |
[a] Wie peisdegij dak in t stad gezien en? [/a]
peis de gij da k |
|||
informant2 | [a] ja [/a] | |||
veldwerker1 | [v] Wa peisde gij wie danek in t stad gezien en? Zoudeda kunne zeggen? [/v] | informant één ontkent mogelijkheid, maar ze heeft die nochtans eerder gebruikt... Informant twee zegt ja, maar vertaalt de zin anders. Zie ook nagesprek. | ||
informant2 | [a] ja _ ja [/a] | informant één ontkent mogelijkheid, maar ze heeft die nochtans eerder gebruikt... Informant twee zegt ja, maar vertaalt de zin anders. | ||
informant1 | [a] nee _ nee [/a] | informant één ontkent mogelijkheid, maar ze heeft die nochtans eerder gebruikt... Informant twee zegt ja, maar vertaalt de zin anders. | ||
informant2 |
[a] wie peisde gij wie anek in t stad gezien en? [/a]
peis de an ek |
|||
veldwerker1 | [v=261] Wa peisdegulder hoe dasset ein opgelost? [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Wa peisdegulder hoe asset opgelost ein? [/a]
peis de gulder a ze t |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=265] Hoe peisdegulder hoe dasset opgelost ein? [/v] | |||
informant2 |
[a] Hoe peisdegulder dazet opgelost ein? [/a]
peis de gulder da ze t |
|||
veldwerker1 | [v=266] Wie peisde die ak in t stad gezien ein? [/v] | |||
informant1 |
[a] Wie peisdegij dak in de stad gezien ein? [/a]
peis de gij da k |
vertaling wijkt af van origineel; nochtans is dat origineel ook als als vertaling gegeven in 260. | ||
veldwerker1 | [v=273] Marie trok t deken naar zich toe. [/v] | |||
informant2 | [a] _ trok de sarze naar eur. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=296] Zoutij da gedaan ein gekunnen? [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
informant2 |
[a] Zoutij da kunnen doen ein? [/a]
zout ij |
|||
veldwerker1 | [v=297] Zoutij da gedaan gekund ein? [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Zoutij da kunnen gedaan ein? [/a]
zout ij |
|||
commentaar | n.v.t. (spontaan gesprek) | |||
veldwerker1 | [v=308] Zoutij da ein kunnen doen? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
informant2 |
[a] Zoutij da kunnen doen ein? [/a]
zout ij |
|||
veldwerker1 | [v=502] Marie zit patatten en schillen. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Marie zit patatten te schillen. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=309] Ik ei geen goesting en voeieren de koeien. [/v] | |||
informant1 | [a=n] k ei geen goesting voor de koeien te voeieren. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=316] De politie zou bij hem komen en pakken hem mee. [/v] | |||
informant1 | [a=n] De politie zou bij hem komen en pakt em mee. [/a] | |||
informant2 | [a] _ en hem mee pakken. [/a] | |||
informant1 | [a] _ en hem meepakken. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=317] Marie al eur koeien zijn verdronken bij de overstroming. [/v] | |||
informant2 | [a] Marie _ al eur koeien zijn verdronken. [/a] | |||
informant1 | _ verdronken bij d overstroming. | |||
veldwerker1 | dus Marie al eur koeien? | tagging | ||
informant2 | [a=j] ja ja [/a] | |||
veldwerker1 | [v=319] Dit peizik nie aan. [/v] | |||
informant1 |
[a] Aan dit peizik nie. [/a]
peis ek |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=321] Die rare gast enik mee naar de markt geweest. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Met die rare gast ek naar de markt geweest. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=322] Ik en al d eerste drie sommen gemaakt. De welkste eddegij gemaakt? [/v] | |||
informant1 | [a] k heb d eerste drie sommen gemaakt _ [/a] | |||
informant2 | [a] _ k eb ier al de drie eerste _ [/a] | |||
informant1 |
[a=j] De welkste eddegij gemaakt? [/a]
e de gij |
|||
veldwerker1 | [v=323] De waffeure eddegij al weggedaan? [/v] | |||
informant2 |
[a=n] De welkste eddegij al weggedaan? [/a]
e de gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=324] De zulke zouk nie durven opeten. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Azo n zouk nie willen op eten. [/a]
zou k |
|||
veldwerker1 | [v=325] De die zouk nie durven opeten. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] De die zouk nie durven opeten. [/a]
zou k |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=325] Gaan haaltie bestelling nu maar eens op! [/v] | |||
informant1 | [a=j] Gaan haalt die bestelling eens! [/a] | |||
informant1 | [a] Komen eet nu maar! [/a] | |||
informant1 | [a] Blijven eet maar vanavond. [/a] | |||
informant2 | [a] Blijven eet maar! Da klink mij zo raar he [/a] | let op indirect object | ||
veldwerker1 | [v=329] Ik geloof deze gast vinden ze allemaal wel sympathiek. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Ik geloof deze gast _ danze deze gast _ [/a]
dan ze |
|||
informant1 | [a] _ allemaal wel sympathiek vinden. [/a] | |||
commentaar | n.v.t. (spontaan gesprek) | |||
veldwerker1 | [v=347] Ik weet datij is gaan zwemmen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
informant1 |
[a] Ik weet datij gaan zwemmen is. [/a]
dat ij |
|||
veldwerker1 | [v=875] k weet datij weeste zwemmen is. [/v] | |||
informant2 | ja | |||
informant1 |
[a=j] ja. Ik weet datij weeste zwemmen is. [/a]
dat ij |
zie vorige vraag voor zelfde zin met 'gaan' | tagging | |
informant2 | das nog beter Sint-Niklases | |||
veldwerker1 | [v=353] Etienne wilde nog koffie? Zoude gij dan iets kunnen zeggen als jaak? | |||
informant1 |
[a=n] nee dan zeggewij ja [/a]
zegge wij |
meningsverschil tussen informanten; het verschijnsel moet dus bijna volledig uit het dialect verdwenen zijn. | tagging | |
informant2 | [a=j] a ba jaak he [/a] | meningsverschil tussen informanten; het verschijnsel moet dus bijna volledig uit het dialect verdwenen zijn. | tagging | |
veldwerker1 | [v=354] Gase dansen? [/v] | |||
veldwerker1 | [v] zoude dan zeggen jazij of jase? [/v] | |||
informant2 | [a=j] jaas [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=355] Ein ze gegeten? [/v] | |||
informant1 | [a] ja [/a] | tagging | ||
informant2 | [a=j] jaas [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=356] Is t huis te koop? [/v] | |||
informant2 | [a] gewoon ja _ jaak nie he [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] Zoude iets kunnen zeggen gelijk jaat? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] jaat _ vroeger wiert da gezeet [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] Allez da huis staat toch nie te koop? [/v] | |||
informant2 | [a=j] maar neet [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=357] dr kom morgen iemand langs. [/v] | |||
informant2 | [a] Wiede? [/a] | |||
informant1 | [a] Wiede? [/a] | |||
veldwerker1 | [v] en zoude dan gewoon kunnen zeggen. Wie da? [/v] | |||
informant1 | [a=j] Wie da? | |||
informant2 | [a=j] Wie da? [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=358] Kunde da zo zeggen. Ik peis datter iemand de koekskes opgegeten eet maar ik weet nie wie da. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] ja da kunde zeggen [/a]
kun de |
|||
informant2 |
[a] Ik peis datter iemand de koekskes _ [/a]
dat der |
|||
informant1 | [a=j] Koekskes opgegeten eet maar k weet nie wie da. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=359] Me zulk weer ge kun nie veel doen. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Met azo een weer _ kunde nie veel doen. [/a]
kun de |
|||
veldwerker1 | [v=363] Gij gaa naar de voetbal kijken met ik. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Gij gaa naar de voetbal kijken met mij. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=364] Issem dood? [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Issij dood? [/a]
is ij |
|||
informant1 |
[a=n] Issij dood? [/a]
is ij |
|||
veldwerker1 | [v=368] Met hij te werken moest zij geheel den dag thuisblijven. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Met ikke te gaan werken moestzezij ne gehelen dag thuisblijven. [/a]
moest ze zij |
|||
informant2 |
[a=j] Met hij te gaan werken moestzezij ne gehelen dag thuisblijven. [/a]
moest ze zij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=369] Met het te sneeuwen kostewe t stad nie uit. [/v] | |||
informant2 | [a] Me t sneeuwen kostewe de stad nie uit. [/a] | sneeuwen is nominale vorm | ||
veldwerker1 | [v=370] Das de man die asse geroepen ein. [/v] | |||
informant2 |
[a] Da s de man die anze geroepen ein. [/a]
an ze |
zie ook nagesprek | tagging | |
veldwerker1 | [v=371] Das de man die at verhaal verteld eet. [/v] | |||
informant2 |
[a] Da s de man die ant verhaal verteld eet. [/a]
at t |
epenthetische nasaal voor lidwoord; doorgevraagd in nagesprek | tagging | |
veldwerker1 | [v=372] Das de man die ik peis dat verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant1 |
[a] Da s de man die ak peis _ die ak peis dat verhaal verteld eet. [/a]
a k a k da t |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=373] Das de man die ik peis dasse geroepen ein. [/v] | |||
informant2 |
[a] Da s de man die ak peis die anze geroepen ein. [/a]
a k an ze |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=387] Wanneer gaat ooit vrede zijn in geheel de wereld? [/v] | |||
informant2 | [a] nooit [/a] | |||
informant2 | [a=j] nooit nie [/a] | tagging | ||
informant1 | [a=j] nooit nie [/a] | |||
veldwerker1 | [v=388] Wie eetter den auto meegepakt? [/v] | |||
informant2 | [a] niemand [/a] | |||
informant2 | [a=j] niemand nie [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=389] Waar groeiet geld aan de bomen? [/v] | |||
informant2 | [a] nieveranst [/a] | |||
informant1 | [a] nieveranst [/a] | |||
informant1 | [a=j] nieveranst nie [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] ja da s een benadrukking nog eens van nieveranst [/a] | |||
veldwerker1 | [v=390] Wa isser rond en vierkant tegelijk? [/v] | |||
informant1 | [a] niets he [/a] | |||
informant2 | [a] nieksken [/a] | |||
veldwerker1 | [v] [/v] | |||
informant1 | [a=n] | |||
veldwerker1 | [v=391] En welkste koeien eetij gemolken. [/v] | |||
informant2 | [a] geeneen [/a] | |||
informant1 | ja [a] geeneen [/a] | |||
veldwerker1 | [v=393] Nie vertellen dage ne cadeau voor hem gekocht et zulle! [/v] | |||
informant1 |
[a] Nie zeggen dak ne cadeau gekocht ein _ dadem ne cadeau gekocht et! [/a]
da k da d em |
let op indirect object | tagging | |
veldwerker1 | [v=395] Geloofde nie datij gevallen eet? [/v] | |||
informant1 |
[a] Geloofde nie datij gevallen is? [/a]
geloof de dat ij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] En zegde gulder altijd. Hij is gevallen. Of ook. Hij ee gevallen. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Geloofde nie datij gevallen eet? [/a]
geloof de dat ij |
|||
commentaar | n.v.t. (invullen personalia) | |||
commentaar | spontaan gesprek | |||
commentaar | vanaf hier tweede deel interview dat een jaar later afgenomen is | |||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant2 |
me zijme klaar
zij me |
lijkt initieel me | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
veldwerker1 | [n] [v=022] Dr wil niemand nie dansen. [/v] | |||
informant1 | [a] Tr wil nooit niemand dansn. [/a] | |||
informant2 | [a=j] Dr wil niemand nie dansn he. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Geenenen da wordt ook gezegd ja. [/a] | |||
veldwerker1 | [v] en dr wil geenenen nie dansen? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=055] Asij nie wilt dansen _ [/v] | |||
informant1 |
[a] Azij nie wilt dansen blijftij maar op zijne stoel zitn. [/a]
as ij blijft ij |
|||
informant2 |
[a] Ja. Atij nie wilt dansn ja. [/a] [/n]
at ij |
|||
veldwerker1 | [v=065] Zouk da nog wel kunnen doen? [/v] | |||
informant2 |
[a] Zounek da nog wel kunnen doen. [/a]
zou k |
tagging | ||
informant2 |
[a] Zounek da nog wel kunnen doen. [/a]
zoun ek |
|||
veldwerker1 | [v=150] IJ weet van die zaak nie. [/v] | |||
informant1 | [a] A ja ij weet alles van die zaak nie. [/a] | |||
informant2 | [a] Alles van die zaak nie ja want nie alles da klinkt al AN-achtiger [/a] | |||
veldwerker1 | [n] [v=218] Ze geloven da wij rijker zijn dan zulder. [/v] | |||
informant2 |
[a] Zulder geloven danwij _ [/a]
dan wij |
tagging | ||
informant1 |
[a] _ damewij rijker zijn assezulder. [/a]
da me wij as ze zulder |
tagging | ||
informant2 |
[a] damewukder [/a]
da me wulder |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] danwij of danwulder? [/v] | |||
informant2 |
[a] damewij. [/a]
da me wij |
nochtans denk ik dat in de oorspronkelijke vertaling 'dan wij' gebruikt is | ||
veldwerker1 | [v=219] We geloven dagulder nie zo slim zijt as wij. [/v] | |||
informant1 |
[a] We geloven dadegulder nie zo slim zijt as wij. [/a]
da de gulder |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en asmewij? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. As wij. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=220] Gulder geloof zeker nie daz armer zijn dan gulder. [/v] | |||
informant1 |
[a] Gulder geloof zeker nie dasse armer zijn. [/a]
da ze |
tagging | ||
informant2 |
[a] _asgulder ja. [/a]
as gulder |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en ze zijn armer asgegulder? [/v] | |||
informant2 |
[a] armer asgegulder. [/a]
as ge gulder |
|||
veldwerker1 | [v=215] K geloof dak groter ben as ij. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ik geloof datij _ danek groter zijn asij. [/a]
dat ij dan ek as ij |
|||
informant1 |
[a] asem kund ook zeggen. [/a]
as em kun d |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en k geloof datij groter is as ons? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=260] Wa peisde wie dak in t stad gezien heb. [/v] | |||
informant1 |
[a] Wie peisde dak in de stad gezien e. [/a]
peis de da k |
|||
veldwerker1 | [v] [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker1 | [v=370] Da s de man dasse geroepen en. [/v] | |||
informant1 |
[a] Da s die man die asse geroepen en. [/a]
a ze |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=371] Da s de man die a t verhaal verteld eet. [/v] | |||
informant2 |
[a] Da s de man die a _ die ant verhaal verteld eet. [/a]
at t |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en de man dant verhaal verteld eet? [/v] | |||
informant1 |
[a] die ant verhaal verteld ee. [/a] [/n]
at t |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=380] Da s t huis dak gekocht heb. [/v] | |||
informant1 |
[a] Da s t huis dak gekocht e ja. [/a]
da k |
tagging | ||
informant2 |
[a] _ danek gekocht en he. [/a]
dan ek |
tagging | ||
veldwerker1 | [n] [v=000] Kendegij nen ander enen? [/v] | |||
informant2 |
[a] Kendegij nen anderen? [/a] [/n]
ken de gij |
|||
veldwerker1 | [v=397] T schijnt dasse niets mag eten. [/v] | |||
informant1 |
[a] T schijnt dasse niets mag eetn. [/a]
da ze |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en da schijnt? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=398] Ze schijnt niets te mogen eten. [/v] | |||
informant2 | [a] maar ze schijnt niet te mogen eten da s geen Sint Niklases zen. Da s al wa gekeusen. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=399] Wendy probeerden om niemand zeer te doen. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Wendy probeerde niemand zeer te doen. [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a] Om da _ da valtr van tussen. [/a]
vat dr |
|||
informant2 | [a=j] _ van niemand zeer te doen ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] en voor niemand zeer te doen? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. Van. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=400] T beloof weer ne schonen dag te worren. [/v] | |||
informant2 | [a=j] T beloof weer ne schonen dag te worren. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] en vur ne schonend ag te worren? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v] van ne schonen dag te worren? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v] en t beloof weer om ne schonen dag te worren? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=401] T is misschien beter om nog een beetjen te wachten. [/v] | |||
informant2 | [a=j] T is misschien beter van _ van nog een beetjen te wachtn. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] en om nog een beetjen te wachten? [/v] | |||
informant2 | [a] Da s al gekuist. [/a] | |||
veldwerker1 | [v] voor nog een beetje te wachten? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. Da klinkt nie Sint Niklases. [/a] | 'voor' komt verderop wel spontaan voor | ||
informant2 | [a] T is misschien betre _ [/a] | |||
informant2 | [a=j] _ vur nog een beetjen te wachtn. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] en t is beter nog een beetjen te wachten? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=402] W hadden t geluk van em direct terug te vinn. [/v] | tagging | ||
informant2 | [a] Wij hadden t geluk _ [/a] | |||
informant2 | [a=j] _ van _ Ja da s goed ja. [/a] | |||
veldwerker1 | [v] om em direct terug te vinnen. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v] voor em direct terug te vinden? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v] en w hadden t geluk em direct terug te vinden. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=403] T lijkt wel of er iemand in den hof staat. [/v] | |||
informant2 | [a] Dr sta precies iemand in den hof ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=417] Misschien gaktekik wel krijgen. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Misschien ganekiket wel krijgn. [/a]
gaan ek ik et |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=418] Durfdergij op duwen? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Durfdergij op duwen op de bel bij voorbeeld. [/a]
durf de er gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=419] Durfdemgij uit nodigen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Gadegij em uit nodigen. [/a]
ga de gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker1 | [v=420] Durfdezegij uit nodigen? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Durfdezegij wel. [/a]
durf de ze gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=421] Eetij Pol ier geweest. [/v] | |||
informant2 | [a] Eet de Pol ier geweest. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v] [/v] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker1 | [v=423] Eddemegij dienen brief op gestuurd. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Eddegij mij dien brief op gestuurd. [/a]
e de gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=424] Ik heb em et gegeven. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] K ebetem gegeevn. [/a]
eb et em |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=425] Ze leefzij op water en brood van de week. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Ze leefsij op water en brood. [/a]
leef zij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en ze leefzezij op water en brood? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=426] Marie eezij dor niets mee te maken. [/v] | |||
informant1 |
[a] Marie eetr niet mee te maken. [/a]
eet dr |
tagging | ||
informant1 | [a=n] Zij nie. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=427] We zijn wij daar nog nooit geweest. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] We zijmewij dr nog nooit nie geweest. [/a]
zij me wij |
tagging | ||
informant2 |
[a=j] We zijmn dr nog nooit geweest ja. [/a]
zij mn |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=429] IJ kan ij dr ook nie aan doen. [/v] | |||
informant1 | [a=j] IJ kan ij dr ook nie aan doen. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=428] Marie zei damewulder ginge winnen. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] _ damewij ginge winn. [/a]
da me wij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=430] Ik peis dattem morgen ook komt. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Ik peis datij morgen ook komt. [/a]
dat ij |
tagging | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
veldwerker1 | [v=453] Z ein geweest naar de markt. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Ze zijn naar de markt geweest. [/a] | |||
informant2 | [a=n] Z en nor de markt geweest. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=459] IJ eet dn bal gesmeten in de mand. [/v] | |||
informant2 | [a=n] E eet dn bal in de mande gesmeetn. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=463] IJ eet dn bezem geveegd helemaal kapot. [/v] | |||
informant2 | [a=n] E eet dn borstel geheel kapot gevogen. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=474] T en was maar juist goe genoeg. [/v] | |||
informant1 | [a=n] T was maar juist goe genoeg. [/a] | |||
veldwerker1 | [n] [v=600] Past op dache nie en valt. [/v] | |||
informant1 |
[a] dade nie valt. [/a] [/n]
da de |
|||
veldwerker1 | [v=492] IJ is vorige week door dokter Mertens geopereerd. [/v] | |||
informant2 | [a] E is verleden week _ [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] _ deur dokter Martens geopereerd. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Van dokter Martens nee. [/a] | |||
informant1 | [a] Van dokter Martens. Da s wel. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] E s geopereerd geweest. [/a] | |||
veldwerker1 | [v] en ij is geopereerd geworden? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=493] IJ wor morgen door dokter Mertens geopereerd. [/v] | |||
informant1 | [a] IJ wor morgen deur dokter Martens geopereerd. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=494] K vin da Jan beter den dokter kost geroepen en. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Ik peis datij beter den dokter kost geroepen en. [/a]
dat ij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=495] K peis dache veel weg zult moete smijten. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ik peis dade veel zult _ zul moete weg smijtn. [/a]
da de |
tagging | ||
informant2 |
[a] Ik peis dade veel weg zult moete smijtn. [/a]
da de |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en veel zult weg moete smijten. [/v] | |||
informant2 | [a] zult moete weg smijtn. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=497] IJ s al t kapot gerief weg aant smijten. [/v] | |||
informant2 | [a] E s al t kapot gerief aan t weg smijten. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] of weg aan t smijten. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=517] Robert eet drie groen appels en Marie eetr drie rooie. [/v] | tagging | ||
informant1 | [a] Robert eet drie groene _ groen appels en Marie eet drie rooie. [/a] | |||
informant1 |
[a=j] Z eetr drie rooie. [/a]
eet dr |
|||
veldwerker1 | [v=412] Dr ware veel mensen op t feest. [/v] | |||
informant1 | [a] Dr ware veel jonge mensen op de feest. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=413] Waren dr veel jonge mensen op t feest. [/v] | |||
informant2 | [a] Waren dr veel mensn op t feest ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | |||
informant2 |
[a] Waffer boeken edde gekocht. [/a]
e de |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=524] Wie edde gezien. [/v] | |||
informant1 |
[a] Wie edde dor nu allemaal gezien. [/a]
e de |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en wien? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=526] Wie eet u op de kermis gezien? [/v] | |||
informant1 |
[a] Wie eetrou op de kermis gezien. [/a]
eet dr ou |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=530] Marie zei dagij Piet nen boek et proberen te verkopen. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Marie zei dadegij Piet nen boek et probere verkoopn. [/a]
da de gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en probere verkopen et? [/v] | |||
informant1 | [a] Ja da kund ook zeggen he. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=531] Wim dacht dakik Els had geprobeerd ne cadeau te geven. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Nee da geprobeerd. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=532] Karel weet dagij geprobeerd et Marie nen boek te verkopen. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Karel weet dadegij geprobeerd et Marie nen boek te verkopen. [/a]
da de gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=336] In die tijd leefde ik erop los. [/v] | |||
informant1 | [a] In dien tijd _ [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a] _ leefdeken as god in Frankrijk. [/a]
leefde ken |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=337] Vroeger leefdenij as een beest. [/v] | |||
informant2 | [a] Leefdegenij? Nee. [/a] | |||
informant1 |
[a] Nee. Leefdenij as een beest. [/a]
leefden ij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=338] Daar leefdewij as god in Frankrijk. [/v] | |||
informant1 |
[a] Daar leefdewij gelijk as god in Frankrijk. [/a]
leefde wij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=339] Niemand maget zien dus ik vin dagijt ook nie moogt zien. [/v] | |||
informant1 |
[a] Niemand maget zien. Dan meugdetgij ook nie zien. [/a]
mag et meug de t gij |
tagging | ||
informant2 |
[a] dadegijt ook nie moogt zien. [/a]
da de gij t |
|||
informant2 |
[a] K vin dadntgij ook nie meugt zien ja. [/a]
da d nt gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=345] Jaren geleden leefdegij as ne kluizenaar. [/v] | |||
informant2 |
[a] Jare geleden _ leefdegij gelijk as ne kluizenaar. [/a]
leefde gij |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en leefdenegij? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=408] Op die feest wordt veel gedanst. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Op die feest wordtr veel gedanst ja. [/a]
wordt dr |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en wordt veel gedanst? [/v] | |||
informant1 |
[a] Nee. Wordtr. [/a]
wordt dr |
|||
veldwerker1 | [v=409] Nu wordtr alleen nog maar brood verkocht in die winkel. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Nu wordtr alleen maar brood verkocht in die winkel ja. [/a]
wordt dr |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en nu wordt alleen nog maar brood verkocht? [/v] | |||
informant1 |
[a] wordtr. [/a]
wordt dr |
|||
veldwerker1 | [v=414] Gisteren stondr nen aardige vent in den hof. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Ja. Gisteren stongdr nen aardigen _ nen aardige vent in den hof. [/a]
stong dr |
tagging | ||
veldwerker1 | [v] en gisteren stond nen aardigen in den hof. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=442] Gisteren die is Jan ier geweest. [/v] | |||
informant1 | [a=n] die is? Nee [/a] | |||
informant2 | [a] Is Jan ier geweest. [/a] | |||
veldwerker1 | [n] [v=864] Ze wisten dasse waarschijnlijk s zondags moeste werken. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ze wistn dasse van tien negen moeste gaa werken. [/a]
da ze |
|||
veldwerker1 | [v] en danze moeste gaanw erken? [/v] | |||
informant1 |
[a] Nee. Dasse. [/a]
da ze |
nochtans vervoegde voegwoorden in overvloed in interview | ||
informant2 |
[a] Dasse moeste gaa werken. [/a]
da ze |
nochtans vervoegde voegwoorden in overvloed in interview | ||
veldwerker1 | [v=866] Erik zei dat die mannen liever op café gingen. [/v] | |||
informant1 | [a] Erik zei dan die mann _ dan die mann liever op café gingen. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=865] Marie dacht dan Bart en Jan da nie van plan waren. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. Da Jan _ da Jan en Bart. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=867] Marie zei dan alle manne liever op café gaan. [/v] | |||
informant1 | [a] Marie zei dan alle mannen _ [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] _ dan alle manne liever op café gingn. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=868] Iedereen weet dan dieven geen eerlijke mensen zijn. [/v] | |||
informant1 | [a] Ja. Dat dieven geen eerlijke mense zijn. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=869] Piet zei dan dr ook dieven wonen in zijn straat. [/v] | |||
informant2 |
[a] dandr ook dieven. Ja. [/a]
dan dr |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=870] K peis dan die kinders ulder moeder dood is. [/v] | |||
informant2 | [a] Ik peis dat die kinderen _ [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] _ ulder moeder dood is ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=871] K peis dan die vent zijn ouders dood zijn. [/v] | |||
informant2 | [a] Ik peis dat die vent _ [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] _ zijn ouders dood zijn. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=844] K eb niemand nie gezien. [/v] | |||
informant2 | [a] K eb niemand nie gezien ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=850] K geloof dak niemand nie gezien heb. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ja ik geloof dak niemand zag. [/a]
da k |
|||
informant2 | [a] _ of niemand nie gezien en. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=846] Niemand ee mij nie gezien. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee nee. Niemand ee mij gezien. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=847] Ik geloof da niemand mij nie gezien eet. [/v] | |||
informant1 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=848] Niemand ebbek nie gezien. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=849] Niemand nie ebbek gezien. [/v] | |||
informant2 | [a] Niemand nie nee. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=851] K geloof da niemand nie mij gezien eet. [/v] | |||
informant1 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker1 | [v=708] T isij al lang geleden. [/v] | |||
informant1 | [a] T is al lang geleden. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=707] Eetrij ier ne vent gewoond of een vrouw. [/v] | |||
informant1 |
[a] Eetrier ne vent of een vrouw gewoond. [/a]
eet dr ier |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=854] Koop mij eens een gazet. [/v] | |||
informant1 | [a] Koop m eens een gazet. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=852] Ik heb mij ne nieuwe velo gekocht. [/v] | |||
informant2 | [a] K e mij ne nieuwe velo gekocht. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=853] Ik zal u een pint bestellen. [/v] | |||
informant2 | [a] K zal u al een pint besteln. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=855] IJ ee ze mij gekaft. [/v] | |||
informant2 | [a] E ee ze vur mij gekaft. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=857] Zingt ons nog eens een liedjen. [/v] | |||
informant1 | [a] Zing nog eens een liedje voor ons. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=860] Schrijf mij eens nen brief naar de gemeente? [/v] | |||
informant2 | [a] Schrijf vur mij eens nen brief. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=863] Haal mijnheer pastoor eens ne stoel. [/v] | |||
informant1 | [a] Haal mijnheer pastoor eens ne stoel ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=861] Mijn pa ee mij twee asbakken gemaakt. [/v] | |||
informant1 | [a] Mij pa ee mij twee asbakke gemaakt. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=862] Loop mij eens naar de winkel om een brood. [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. Loopt eens naar de winkel he. [/a] | |||
veldwerker1 | [v=859] K eb em de verkeerde sigaretten gekocht. [/v] | |||
informant1 | [a] Ik en em de verkeerde sigarette verkocht _ gekocht. [/a] | tagging | ||
veldwerker1 | [v=856] Willek u nog nen druppel in gieten? [/v] | |||
informant1 |
[a] Willek ou nog eens nen druppel uit gietn. [/a]
wil ek |
|||
veldwerker1 | [v=885] gaan paradigma ovt [/v] | |||
informant1 | we zummen ons best doen he | verbaal affix men | ||
informant1 | [a] Ik gaan. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Gij gaat. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] IJ gaat. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Wij gamen. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Gulder gaat. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] En zulder gaan. [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a] Morgen ganek naar de markt. [/a]
gaan ek |
tagging | ||
informant2 |
[a] Morgen gade naar de markt. [/a]
ga de |
tagging | ||
informant1 |
[a] Morgen gaatij naar de markt. [/a]
gaat ij |
tagging | ||
informant2 |
[a] Morgen game naar de markt. [/a]
ga me |
tagging | ||
informant2 |
[a] gadegulder. [/a]
ga de gulder |
tagging | ||
informant2 |
[a] Morgen gaanzezulder naar de markt. [/a]
gaan ze zulder |
tagging | ||
informant1 |
[a] gaasse naar de markt. [/a]
ga ze |
tagging | ||
veldwerker1 | [v=000] ovt paradigma doen [/v] | |||
informant2 | [a] Ik deen da gaarne. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Gij deet da gaarne. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] IJ deet da gaarne. [/a] | tagging | ||
informant1 |
[a] Wij deemen da gaarne. [/a]
dee men |
tagging | ||
informant2 | [a] Gulder deet da gaarne. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] En zulder deen da gaarne. [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a] Gisteren deeme _ deenek da gaarne. [/a]
dee me deen ek |
tagging | ||
informant2 |
[a] Gisteren deedegij da gaarne. [/a]
dee de gij |
tagging | ||
informant2 |
[a] Deetij da gaarne. [/a]
deed ij |
tagging | ||
informant2 |
[a] Deemn da gaanre. [/a]
dee mn |
tagging | ||
informant2 |
[a] Dedegulder da gaarne. [/a]
dee de gulder |
tagging | ||
informant2 |
[a] Gisteren deenze da gaarne. [/a]
deen ze |
tagging | ||
informant1 |
[a] deesse. [/a]
dee ze |
tagging | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant1 | k en da nog nooit geenenen weten doen | |||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant1 |
nu meendeken achij
a gij |
let op flectie-n | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant1 | ge geloofden da nie adde da | let op flectie-n | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant1 | dr worde koud af he | |||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant1 | da kan anders nie | let op volgorde negatie | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant2 |
t bennekik of t zijdentgij he
ben ek ik zij de nt gij |
let op objectclitics | ||
commentaar | einde [/n] |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
157 | Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet gemaakt hebben | clustervolgorde handhaven in vertaling door hulpinterviewer |
komt voor
: j |
189 | Het was aardig van Jan om te komen werken | Andere context gebruikt ('terug voor'); Peilen naar variatie in 1. aanwezigheid en vorm voegwoord 'om' 2. aanwezigheid en positie van 'te'. Varianten van hulpinterviewer opnemen als 'komt voor'-vragen. |
vorm: T was schoon van Jan om te kome werken |
189 | Het was aardig van Jan om te komen werken | Andere context gebruikt ('terug voor'); Peilen naar variatie in 1. aanwezigheid en vorm voegwoord 'om' 2. aanwezigheid en positie van 'te'. Varianten van hulpinterviewer opnemen als 'komt voor'-vragen. |
vorm: van te kome werken |
192 | We hopen allemaal van op tijd thuis te zijn | Andere context gebruikt ('terug voor'); Peilen naar variatie in 1. aanwezigheid en vorm voegwoord 'om' 2. aanwezigheid en positie van 'te'. Varianten van hulpinterviewer opnemen als 'komt voor'-vragen. |
vorm: W hopen allemaal van op tijd thuis te zijn |
226 | Persoon A vraagt: Hij slaapt; persoon B antwoordt: Hij en doet | Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: n |
227 | Persoon A vraagt: Hij slaapt; persoon B antwoordt: Hij doet | Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: n |
228 | Persoon A vraagt: Hij slaapt; persoon B antwoordt: 't Doet | Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: n |
231 | A: Hij zal niet komen. B: Hij doet. | Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: n |
232 | A: Hij zal niet komen. B: ?t doet. | Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: n |
243 | Persoon A vraagt: Slaapt hij?; persoon B antwoordt: Ie doet | Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: n |
244 | Persoon A vraagt: Slaapt hij?; persoon B antwoordt: Toetoet | Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: n |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: waarvan dat |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: die a zijn |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: wies |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waar dat ze op |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waarop dat ze |
262 | Wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb? | Zie 260 (?); Peilen naar betekenis (bevestigend of ontkennend).; Laten inspreken: Betekent dit dat hij slaapt of juist niet? |
komt voor
: j |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: j |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. | opmerking: zie veldwerk |
402 | We hadden 't geluk om hem direct terug te vinden | Aanbieden in drie varianten: met van/voor/om/geen voegw. |
vorm: wij hadden chance van em direct terug te vinn |
420 | Durfdeze gij uitnodigen? | Aanbieden in drie varianten: met van/voor/om/geen voegw. |
komt voor
: j |
600 | Pas op dat je niet en valt. | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. | |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). | |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). | |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. | |
606 | Dat kan daar nie in nie | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. | |
610 | We konden nergens niet zitten in die volle zaal | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
611 | We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
612 | Ik heb niks niet gezien want ik sliep | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
613 | Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
614 | Jan rookt niet meer (VERTAAL) | Vertaling bij VORM |
vorm: Jan smoor ne meer. |
700 | K'zal (ek)ik het wel krijgen | Indien ja: Is de postverbale 'ik' een geheel of twee pronomina? ; Indien ja: kan ook: Jan en ekik hebben dat gedaan. Vorm postverbale pronomina en 'het' (invullen bij VORM): |
komt voor
: j vorm: zalekik et |
701 | Ge weet gij d'r niks van. | Indien ja: Kan de preverbale 'ge' ook vol zijn? (invullen bij ANTWOORD2); Indien 700 en 702 nee: ga naar 727 |
komt voor
: j |
702 | Ge weet gullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): j vorm: gulder |
703 | Ze weten zullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): j vorm: zulder |
706 | We weten wullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (wullie & var)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): j vorm: wij |
707 | Eetr-ij(t) hier ne man gewoond of een vrouw. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM) |
komt voor
: n |
708 | 't Is ij/ tet al lang geleden. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM); Indien nee: ga verder met 712; indien ja: ga verder met 709. |
komt voor
: n |
726 | Durfdetzegij vragen? | Indien geen (dubb) doorbreking subjecten met objectclitic: doorvragen naar 'durfetgij'. (invullen bij ANTWOORD 2); Indien ja in Oostkerke, Oostende, Hoek, Hulst, Oosteeklo, Poelkapelle, Herne: doorvragen naar 'durfdergij op duwen'. (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
(1) : n komt voor (2): j |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: ij |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: j |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: kumme |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: wij |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: n |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. | ||
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
vorm: mekaar |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
vorm: em |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n vorm: der |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM | opmerking: geen beleefdheidsvorm |
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: ad iedereen |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: as een vrouw |
755 | Asse we horen datte we moeten gaan, gane we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: n opmerking: spontaan wel, denk ik |
|
756 | An we horen dan we moeten gaan, gaan we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: n |
|
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. | opmerking: zie veldwerk |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
vorm: ga nu eens weg. |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ik ging |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingdegij |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gij ging |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingek |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingij |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ij ging |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: wij gingn |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: gingdegulder |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gulder ging |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingewij |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: zulder gingen |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingezulder gingezezulder |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: n |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: die anze |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: die ant |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: j |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. | opmerking: lijkt me tegenwoordig deelwoord 'zittend' | |
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: j |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: n |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: j |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: j |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: j |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich opmerking: lijkt me onbetrouwbaar |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zeneigen |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut