SAND-data Emmen (G058p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Emmen |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | [meta][k]G058p[/k][h]309[/h][i]310[/i][vw]IH[/vw][/meta] | |||
hulpinterviewer | [v=018] vertaal. ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. [/v] | |||
informant | [a] ze wet niet dat Marie gisteren steurme is. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt ook voor. ze wet niet dat Marie gisteren is steurm. [/v] | |||
informant | [a] ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=025] vertaal. niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/v] | |||
informant | [a] geen iene hef dat wild of kund. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=026] vertaal. Jan had het hele brood wel willen opeten. [/v] | |||
informant | [a] Jan het het hele brood wel op willen eten. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=027] vertaal. vertel maar niet wie zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant | [a] zeg maar niet wel zie had kunnen roepen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=035] vertaal. Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/v] | |||
informant | [a] Jan kan zich dat verhaal nie herinneren. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | |||
informant | [a] de timmerman het geen spijkers bij zich. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=040] vertaal. Erik liet mij voor zich werken. [/v] | |||
informant | [a] Erik liet mij voor zich werken. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt ook voor. Erik leut mij voor em werken. [/v] | |||
informant | [a] voor em werken ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=041] vertaal. Johanna liet zich meedrijven op de golven. [/v] | |||
informant | [a] Johanna liet zich met drijven op de golven. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt ook voor. Johanna leut heur met drijven op de golven. [/v] | tagging | ||
informant | [a] ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=042] vertaal. Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/v] | |||
informant | [a] Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | |||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een bierie dronken. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=044] vertaal. deze schoenen lopen gemakkelijk. [/v] | |||
informant | [a] deze schoenen lopen makkelijk. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=045] vertaal. Eduard kent zichelf goed. [/v] | |||
informant | [a] Eduard kent zichzelf wel goed. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] hemzelf wordt wel gebruikt en zukzelf. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] zien iegen? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] ja dat is van eerder he. wat op het toneel nog wel gebruikt wordt maar hier helemaal niet. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] | |||
informant | [a] Ward hef heurd dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] ... van emzelf in de etalage staan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=047] vertaal. die aardappelen schillen niet gemakkelijk. [/v] | |||
informant | [a] die erperl die schilt niet gemakkelijk. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=048] vertaal. de sneeuw smelt in de zon. [/v] | |||
informant | [a] de sneeuw smelt in de zon. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=053] vertaal. als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders willen. [/v] | |||
informant |
[a] azzik zuinig leef dat heb ik van mien ouders met krijgen. [/a]
az ik |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=055] vertaal. als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader. [/v] | |||
informant |
[a] azze nog drie jaar leeft ... [/a]
az e |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[a] ... leefte ... [/a]
leeft e |
|||
informant |
[a] ... leefde langer az zien vader. [/a]
leefd e |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=057] vertaal. als zij zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/v] | |||
informant | [a] az ze zo gevaarlijk leeft leef ze nie lang meer. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=059] vertaal. als het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog. [/v] | |||
informant |
[a] azzet nou nog leeft n leeftet morgen ook nog. [/a]
az et leeft et |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=061] vertaal. als jullie zo losbandig leven dan leven jullie nooit zo lang als ik. [/v] | |||
informant | [a] az jullie zo los leben of losbandig leben dan leben jullie niet zo lang az ik. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=063] vertaal. als ze voor hun werk leven dan leven ze niet voor hun kinderen. [/v] | |||
informant |
[a] azze voor hun werk leben ... [/a]
az ze |
tagging | ||
hulpinterviewer | [a] ... dan leben ze niet voor heur kinder. [/a] | tagging | ||
informant | [a] ... dan leef ze niet voor heur kinder. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] ik zeg leben. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=067] vertaal. als Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/v] | |||
informant | [a] az Rudy nog leeft dan leeft Theo ook nog. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=068] vertaal. als je gezond leeft dan leef je langer. [/v] | |||
informant |
[a] ai gezond leeft dan leef je langer. [/a]
a i |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=069] vertaal. als er zo weinig mensen van de landbouw leven dan leven er veel mensen van werk in de fabriek. [/v] | |||
informant | [a] az er zo weinig mogelijk mensen leben van de landbouw leben der meer mensen in de fabriek. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=070] vertaal. als Pieter en Liesje in het paradijs leven dan leven Rosa en Frans in de hel. [/v] | |||
informant | [a] az Pieter en Liesje in het paradijs leben dan leben Rosa en Frans in de hel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=071] vertaal. als we sober leven leven we gelukkig. [/v] | |||
informant | [a] az we sober leben magertjes leben leben we gelukkig. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=072] vertaal. leef wat gezonder Jan. [/v] | |||
informant | [a] leef wat gezonder Jan. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=073] vertaal. leef wat minder bekrompen kinderen. [/v] | |||
informant | [a] leef wat minder bekrompen ... [/a] | tagging | ||
informant | [a] ... kinder. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=132] vertaal. ik denk dat Marie hem zal moeten roepen. [/v] | |||
informant | [a] ik denk dat Marie hem al mot roepen. [/a] | moeilijk te horen of er een syllabische n achter mot gezegd wordt. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=188] vertaal. heb je genoeg mensen om hooi van het land te halen? [/v] | |||
informant |
[a] hei genoeg mensen om theu van tland af te halen? [/a]
he i t heu t land |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] komt ook voor. hei genoeg mensen heu van tland te halen? [/v]
he i t land |
|||
hulpinterviewer | [v] dan wel um der tussen? [/v] | |||
informant | [a=n] ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] toch dat um moet er wel in. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=189] vertaal. het was aardig van Jan om te komen werken. [/v] | |||
informant | [a] het was aardig van Jan om te komen werken. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt ook voor. het was aardig van Jan te komen werken. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] het was aardig van Jan te komen werken? [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] ja dat kan ook. um te komen werken zeggen wij dan ook wel. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=190] vertaal. deze ton is zwaar om te dragen. [/v] | |||
informant | [a] deze ton is zwaar om te dragen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=198] vertaal. hij kan staan zeuren. [/v] | |||
informant | [a] hij kan staan zeuren. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=199] vertaal. hij staat te zeuren. [/v] | |||
informant | [a] hij stiet te zeuren. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=198] komt ook voor. hie kan toch staan te zeuren. [/v] | |||
informant | [a] als ik nou tegen jou zeg zij kan staan te zeuren. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=200] vertaal. toen we aankwamen regende het. [/v] | |||
informant |
[a] toen we aankwamen regendet. [/a]
regende t |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=215] vertaal. kgeloof dat ik groter ben als hij. [/v] | |||
informant |
[a] kgeleuf dat ik groter ben az hem. [/a]
k geleuf |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=216] vertaal. ze gelooft dat jij eerder thuis bent als ik. [/v] | |||
informant | [a] ze geleuft ... [/a] | tagging | ||
informant | [a] ... dat jij eerder thuis bent az ik. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=217] vertaal. je gelooft zeker niet dat hij sterker is als jij. [/v] | |||
informant |
[a] je geleuft zeker niet datte sterker is az ik dan jij. [/a]
dat e |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=218] vertaal. ze geloven dat wij rijker zijn als zij. [/v] | |||
informant | [a] ze geloven dat we rijker binnen az zij. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=219] vertaal. we geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/v] | |||
informant | [a] ze geleuben dat jullie niet zo slim binnen az wij. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=220] vertaal. jullie geloven jammer genoeg niet dat zij armer zijn als jullie. [/v] | |||
informant | [a] jullie geleuben jammer genoeg niet dat zij armer bint dan jullie. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=221] vertaal. u gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/v] | |||
informant | [a] je geleuft toch niet dat Lisa even mooi is az Anna. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=222] vertaal. hij gelooft dat Louis en Jan sterker zijn als Geert en Peter. [/v] | |||
informant | [a] hij geleuft dat Louis en Jan ... [/a] | tagging | ||
informant | [a] ... sterker bint az Geert en Peter. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=249] vertaal. de jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] | |||
informant | [a] de jongen die zien moeder gister trouwd is die stond gister achter mij. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=250] vertaal. de bank waar zij op zaten was pas geverfd. [/v] | |||
informant | [a] de bank waar wij op zaten was pas verfd. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=259] vertaal. wie geld heeft moet mij maar wat geven. [/v] | |||
informant | [a] wie geld hef moet mij ook maar wat geven. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt ook voor. die geld heeft moet mij maar wat geven. [/v] | tagging | ||
informant | [a] die geld hef ... jawel. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | |||
informant | [a] hie hef zien handen wast. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt voor. hie hef em de handen wassen. [/v] | |||
informant | [a] hie hef em de handen wassen. jawel. maar dat is eens standje of zo. [/a] | het lijkt me dat deze constructie hier geen reflexieve lezing heeft. | ||
hulpinterviewer | [v] hij hef zuk de handen wassen? [/v] | tagging | ||
informant | [a] hij hef zuch de handen wast. hij doet het zelf ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=268] vertaal. hij heeft zijn hemd gewassen. [/v] | |||
informant | [a] hie hef zien hemd wassen ja. [/a] | tagging | ||
informant | [a] hie hef zien hemd wassen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=271] vertaal. hij heeft zijn been gebroken. [/v] | |||
informant | [a] hie hef zien been breuken. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt voor. hie hef zuch en been breuken. [/v] | |||
informant | [a] hie hef zich een been breuken? nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=273] vertaal. Marie trok de deken naar zich toe. [/v] | |||
informant | [a] Marie trok de deken naar zich toe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt voor. Marie trok de deken naar heur toe. [/v] | tagging | ||
informant | [a] ja kan allebei. naar zich en naar heur. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=339] vertaal. niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien. [/v] | |||
informant | [a] geen iene mag het zien dus jij mag het ook niet zien. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt ook voor. geen iene mag et zien dus ik vind dat jij het ook niet zien mag. [/v] | tagging | ||
informant | [a] ja dat komt ook voor. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=340] vertaal. het gebeurde toen je wegging. [/v] | |||
informant |
[a] het gebeurde toei fort gungen. [/a]
toe i |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=341] vertaal. ik weet waar je geboren bent. [/v] | |||
informant | [a] ik weet waar je geboren bent. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=342] vertaal. nu je klaar bent mag je gaan. [/v] | |||
informant |
[a] nou dat je klaar bent meuje gaan. [/a]
meu je |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=370] vertaal. dat is de man die ze geroepen hebben. [/v] | |||
informant | [a] dat is de man die ze roepen hebt. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=371] vertaal. dat is de man die het verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant | [a] dat is de man die het verhaal verteld hef. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=372] vertaal. dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant | [a] dat is de man die ik denk dat hij dat verhaal verteld hef. [/a] | tagging | ||
informant | [a] ik denk dat dat de man is die dat verhaal verteld hef. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] ik zei van dat is de man wovan ik denk dat die het verhaal verteld heeft. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=373] vertaal. dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben. [/v] | |||
informant | [a] ik denk dat dat de man is die ze roept hebt. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=397] vertaal. et schijnt dat ze niets mag eten. [/v] | |||
informant | [a] et schient dat ze niet mag eten. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt ook voor. schien dat ze niks mag eten. [/v] | tagging | ||
informant | [a] kan ook. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=403] vertaal. et lijkt wel of er iemand in de tuin staat. [/v] | |||
informant | [a] het liekt wel of der ene in de tuine steet. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | |||
informant |
[a] wat voor boeken hei kocht? [/a]
he i |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=526] vertaal. wie heeft je op de kermis gezien? [/v] | |||
informant | [a] wel hef joe op de kermis zien? [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=036] platie. Marie en Piet wijzen naar... [/v] | |||
informant | [a] mekaar. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=037] plaatje. Toon wast ... [/v] | |||
informant | [a] ... wast zichzelf in de tobbe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] wij zouden zeggen van zich gewoon. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] ... wast em. [/a] | |||
informant | [a] ... wast em dat kan ook wel jawel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] dat zeggen wij eerder dan hemzelf of zo. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=039] plaatje. Fons zag een slang naast ... [/v] | tagging | ||
informant | [a] ... zich op de bank. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] of naast em. [/a] | |||
informant | [a] kan allebei. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=006] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. gisteren wandeldiede door het park. [/v] | |||
informant | [a] nee dat woord niet. [/a] | |||
informant | [a] gisteren wandelde hij door het park. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] of wandelde die wordt ook nog wel gezegd. [/a] | tagging | ||
informant | [a] dan zeggen wij meestal hij luup door het park. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=022] komt deze zin voor in uw dialect. vertaal. er wil niemand niet dansen. [/v] | |||
informant | [a] der wil geen iene dansen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] er wil niemand niet? [/v] | |||
informant | [a=n] nee dat is dubbel. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=087] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Eddy moet kunnen vroeg opstaan. [/v] | |||
informant | [a=n] dit vind ik allemaal zo dubbel. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] maar het kan wel moet vroeg kunnen opstaan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] of moet vroeg op kunnen staan maar niet moet kunnen vroeg opstaan. [/a] | |||
informant | [a=n] nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=137] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. hij wil geen soep niet meer eten niet. [/v] | |||
informant | [a=n] nee dat zeggen wij zo niet. [/a] | |||
informant | [a] hij wil geen soep meer eten. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=140] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. zitten hier nergens geen muizen? [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=140] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. zitten hier nergens geen muizen? [/v] | tagging | ||
commentaar | [meta][k]G058p[/k][h]309[/h][i]310[/i][vw]IH[/vw][/meta] | |||
informant | [a=j] ja dat zeggen ze hier wel. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] zitten hier nergens geen muizen? maar dan bedoelen ze zitten hier ergens muizen. ze bedoelen hier dus echt zitten hier geen muizen? [/a] | |||
informant | [a] ja. zitten hier nergens geen muizen? [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=148] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. iedereen is geen vakman. [/v] | |||
informant | [a=j] elk een ene is geen vakman. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=149] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. hij heeft overal geen vrienden. [/v] | |||
informant | [a=n] nee. hij hef nergens geen vrienden. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] of nergens vrienden. overal geen dat kan niet. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=260] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] | |||
informant | [a=n] nee. wie denk je wie ik in de stad... allebei wie. of wel denk je wie ik in de stad zien heb. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=261] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. wat denken jullie hoe ze het hebben opgelost? [/v] | |||
informant | [a=n] hoe denken jullie dat ze het hebben oplost? [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=262] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] | |||
informant | [a=j] wel denk je wel ik in de stad ontmoet heb. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=265] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. hoe denk je hoe ze het hebben opgelost? [/v] | |||
informant | [a=j] ja twee keer hoe. hoe denk je hoe ... [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] hoe denk je hoe ze het hebben opelost. [/a] | tagging | ||
informant | [a] hoe denk je dat ze het hebben oplost. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] komt wel voor. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | |||
informant | [a=n] ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=317] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie al haar koeien zijn verdronken bij de overstroming. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Marie al haar koeien zijn verdronken bij de overstroming. [/a] | tagging | ||
informant | [a=j] ja dat kan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=329] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. ik zei nog tegen haar. ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig. [/v] | |||
informant | [a] ik zei nog tegen heur. ik geleuf die jong vinden ze allemaal wel aardig. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] achter elkaar? [/v] | |||
informant | [a=n] ik zei tegen heur. ik geloof dat ze deze jongen allemaal wel aardig vindt. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=331] komt deze zin voor in uw dialect. vertaal. ik heb heel wat lopen gedaan. [/v] | |||
informant | [a=n] ik heb heel wat lopen. verder niks. [/a] | |||
informant | [a] lopen daan dat komt er niet aan. ik heb lopen. klaar. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] ik wel. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=353] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. persoon A vraagt wil je nog koffie Jan? Jan antwoordt jak. [/v] | |||
informant | [a=n] nee dat komt niet voor hoor. wil je nog koffie Jan? en Jan antwoordt ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=355] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. persoon A vraagt hebben ze gegeten? persoon B antwoordt jaanze. [/v] | |||
informant | [a=n] nee hoor dat komt echt niet voor. persoon A vraag heb ze eten? ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=365] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. hem is dood. [/v] | |||
informant | [a=n] hie is dood. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=501] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit te stoofperen schillen. [/v] | |||
informant | [a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=502] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] | |||
informant | [a=n] nee. Marie zit stoofperen te schillen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=028] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? vertaal. vertel mij eens wie dat zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant | [a=n] vertel me eens wel dat had kunnen roepen. [a] | tagging | ||
informant | [a] dat zij niet. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] of wie zij ... het is maar net hoe je de zin bekijkt. [/a] | |||
informant | [a] wel zij had kunnen roepen. [/a] | tagging | ||
informant | [a] zonder dat. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=029] vertel mij eens wie of zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant | [a=n] vertel me eens wel zij had kunnen roepen. [/a] | tagging | ||
informant | [a] dat woordje of weg. [a] | |||
hulpinterviewer | [v=030] vertel me eens wie of dat ze had kunnen roepen. [/v] | |||
informant | [a=n] dat is of dat weg. [/a] | |||
informant | [a] wel zij had kunnen roepen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=296] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? zou hij dat gedaan hebben gekund? [/v] | |||
informant | [a=j] ja. sol hij dat daan hebben kund. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=297] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? vertaal. zou hij dat gedaan gekund hebben? [/v] | |||
informant | [a=n] sol hij dat daan hebben kund. [/a] | |||
veldwerker | [v] en niet daan kund hebben? [/v] | |||
informant | [a] nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] daan hebben kund. hebben kunnen daan. [/a] | |||
informant | [a] hebben kunnen daan ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=305] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? vertaal. zou hij dat doen gekund hebben? [/v] | |||
informant | [a=n] nee dat kan niet. zal hij dat daan hebben kund. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] daan kund hebben. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=297] sol hij dat daan kund hebben? [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] ja dat zeg je wel. [/a] | zie hiervoor waar de informante deze volgorde aanvankelijk afkeurt. | ||
veldwerker | [v=297] maar dan zou 297 dus wel kunnen? [/v] | |||
informant | [a] zol hij dat daan kund hebben. ja dat zou kunnen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=347] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? ik weet datte is gaan zwemmen. [/v]
dat e |
|||
informant | [a=j] ja ik weet dat hij is gaan zwemmen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=350] vertaal. komt deze zin voor in uw dialect. hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. ik weet datte gaan zwemmen is. [/v]
dat e |
|||
informant | [a=n] gaan zwemmen is nee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=351] komt deze zin voor in uw dialect. hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? ik weet datte zwemmen is gaan. [/v]
dat e |
|||
informant |
[a=n] ik weet dat hij zwemmen is gaan. nee. ik weet datte is gaan zwemmen. [/a]
dat e |
|||
hulpinterviewer |
[v=352] komt deze zin voor in uw dialect en hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? ik weet datte zwemmen gaan is. [/v]
dat e |
|||
informant | [a=j] ja dat is em . [/a] | |||
hulpinterviewer |
[a] of datte hen zwemmen gaan is. [/a]
dat e |
tagging | ||
informant | [a] ja hen zwemmen . [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=495] komt deze zin voor in uw dialect en hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? ik denk datte veel weg zal moeten gooien. [/v] | |||
informant |
[a=j] ik denk dajje veel weg weg zollen moeten gooien. ja dat kan. [/a]
da je |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] ik denk dajje veel zal weg moeten gooien. [/a]
da je |
|||
informant | [a=n] nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] ... dajje veel zal moeten weg gooien. [/v] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a=j] ik vind dat die derde ook kan. [/a] | |||
informant | [a] ja he. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=075] komt deze zin voor in uw dialect. ik vind dat iedereen moet kunnen zwemmen. [/v] | |||
informant | [a=j] ik vind dat iedereen moet kunnen zwemmen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=077] komt deze zin voor in uw dialect? ik vind dat iedereen moet zwemmen kunnen. [/v] | |||
informant | [a=n] nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=080] komt deze zin voor in uw dialect? ik vind dat iedereen kunnen zwemmen moet. [/v] | |||
informant | [a=n] nee hoor nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=082] komt deze zin voor in uw dialect? ik vind dat iedereen zwemmen kunnen moet. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] ja zou ook wel kunnen hoor. het is maar net hoe of je de vraagstellling doet. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=084] komt deze zin voor in uw dialect? ik vind dat iedereen zwemmen moet kunnen. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=086] komt deze zin voor in uw dialect. ik weet dat Eddy morgen wil brood eten. [/v] | |||
informant | [a=n] ik weet dat Eddy morgen brood wil eten. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=154] komt deze zin voor in uw dialect. boeken heeft Jan drie. [/v] | |||
informant | [a=n] nee daar klopt niks van. [/a] | |||
informant | [a] Jan heeft drie boeken. [/a] | |||
informant | [a] Jan hef drie boeken. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=156] komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet datte voor drie uur de wagen moet hebben gemaakt. [/v]
dat e |
|||
informant |
[a] Jan wet datte voor drie uur de wagen maakt mot hebben. [/a]
dat e |
|||
informant | [a=j] ja dat kan wel. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=157] komt deze zin voor in uw dialect. Jan weet datte voor drie uur de wagen moet gemaakt hebben. [/v]
dat e |
|||
informant | [a=n] gemaakt moet hebben moet dat zijn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=160] komt deze zin voor in uw dialect? Jan wet dat hij voor drie uur de wagen maakt moet hebben. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] dat is em. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=161] komt deze zin voor in uw dialect? Jan wet datte voor drie uur de wagen maakt hebben mot. [/v]
dat e |
|||
informant | [a=n] nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=227] komt deze zin voor in uw dialect? persoon A vraag hij slaapt. persoon B antwoordt hij dut. [/v] | |||
informant | [a=n] persoon A vraagt hij slept hij slap. antwoord hij dut het. [/a] | |||
veldwerker | [v] maar niet hij doet? [/v] | |||
informant | [a=n] nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=228] komt deze zin voor in uw dialect. persoon A vraag hij slaap. persoon B antwoordt et doet. [/v] | |||
informant | [a=n] nee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=243] komt deze zin voor in uw dialect. persoon A vraag slape? persoon B antwoordt ie doet. [/v]
slap e |
|||
informant | [a=n] nou hie slaap zeggen wij dan gewoon he? [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=245] komt deze zin voor in uw dialect? de lamp doet nie meer branden. [/v] | |||
informant | [a=n] nee de lamp brandt niet meer. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] de kinder doen hier niet meer voetballen. [/v] | |||
informant | [a=n] de kinder gaat hier niet voetballen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] branden doet de lamp niet meer. [/a] | |||
informant | [a=j] branden doet de lamp niet meer. ja dat zou wel kunnen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=246] komt deze zin voor in uw dialect? dut Marie elke avond dansen? [/v] | |||
informant | [a=n] giet Marie elke avond dansen? [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=247] komt deze zin voor in uw dialect? doe het brood even snijden. [/v] | |||
informant | [a=n] ga het brood even snijden. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=248] komt deze zin voor in uw dialect? ik doe wel even de kopjes afwassen. [/v] | |||
informant | [a=n] ik ga wel even de kopjes afwassen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=319] komt deze zin voor in uw dialect? dit denk ik niet aan. [/v] | |||
informant | [a=n] daar denk ik nie aan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=321] komt deze zin voor in uw dialect? die rare jongen ben ik mee naar de markt geweest. [/v] | |||
informant | [a=n] met die rare jongben ik naar de markt weest. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=328] komt deze zin voor in uw dialect? Jan vindt dajje moet zulke dingen niet geloven. [/v]
da je |
|||
informant |
[a=n] Jan vindt dajje zukke dingen niet moet geloven. [/a]
da je |
|||
hulpinterviewer | [v=387] komt deze zin voor in uw dialect? persoon A vraag wanneer zal de wereldvrede komen? persoon B antwoordt nooit niet. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] dat kan wel. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=459] komt deze zin voor in uw dialect? hie hef de bal gooid in de mand. [/v] | |||
informant | [a=n] hie hef de bal in de mand gooid. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=485] komt deze zin voor in uw dialect? persoon A vraagt zal ik koken? persoon B antwoordt dat doe maar. [/v] | |||
informant | [a=j] jahoor. dat doe maar. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] dat doe maar doe dat maar. of doe dat maar dat doe maar. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=486] komt deze zin voor in uw dialect? dat boek beloof me dat je nooit meer zult verstoppen. [/v] | |||
informant |
[a=n] beloof mij dajje dat boek nooit meer zult verstoppen. [/a]
da je |
|||
hulpinterviewer |
[v=487] komt deze zin voor in uw dialect? wat zeg mij dajje kocht hebt? [/v]
da je |
|||
informant | [a=n] nou gewoon zeg mij wat je kocht hebt. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=513] komt deze zin voor in uw dialect? zo een vrouw een kun je maar beter niet tegenspreken. [/v] | |||
informant | [a=n] zoon vrouw kun je maar beter niet tegen spreken. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=530] komt deze zin voor in uw dialect? Marie zei dajje Piet een boek hebt probeerd te verkopen. [/v]
da je |
|||
informant | [a=j] Marie zei dat je Piet een boek probeerd hebt te verkopen. ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] of hebt proberen te verkopen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=531] komt deze zin voor in uw dialect? Wim dacht dak Els had probeerd een cadeau te geven. [/v]
da k |
|||
informant | [a=n] Wim dacht dat ik Els een cadeau had proberen te geven. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] of Wim dacht dat ik had geprobeerd Els een kado te geven. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a=n] maar deze volgorde niet. [/a] | |||
informant | [a=n] nee nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=532] komt deze zin voor in uw dialect. Karel weet dajje hebt probeerd Marie een boek te verkopen. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] ja dat is em. [/a] | |||
veldwerker | [n] [v=042] Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. hoe zou u die vertalen? [/v] | |||
informant | [a] Toon bekeek zichzelf goed in de spiegel. [/a] | |||
veldwerker | [v] zou het ook emzelf kunnen zijn? Toon bekeek emzelf eens goed in de spiegel? [/v] | tagging | ||
informant | [a] ja. [/a] | |||
veldwerker | [v] en zou het ook em kunnen zijn? Toon bekeek em eens goed in de spiegel. of gaat het dan over een ander? [/v] | |||
informant | [a] em ja dan gaat het over een ander. [/a] | |||
veldwerker | [v=053] als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders willen. hoe zou u die vertalen? [/v] | |||
informant | [a] als ik zuinig leef leef ik zoals mien olders wild hebt. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=249] de jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. daar zei u de jongen die zien moe. en zou u ook kunnen zeggen de jongen wel zien moe? [/v] | |||
informant | [a] die zien moe. [/a] | tagging | ||
informant | [a] wel zien moe? nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] en de jongen waarvan de moe? [/v] | |||
veldwerker | [v] of van wie de moe? dat zou wel kunnen? [/v] | tagging | ||
informant | [a] ja dat zou wel kunnen. [/a] | |||
veldwerker | [v=267] hij heeft zijn handen gewassen. hie hef zien handen wast. en u zei wassen. dat kan allebei? [/v] | |||
informant | [a] wast. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] hie hef zien handen wassen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] ja ik zeg handen wassen. [/a] | |||
veldwerker | [v=271] hij heeft zijn been gebroken. hie hef zien been breuken. toen had u nog als alternatief hie hef zich een been breuken. en u vond dat dat niet kon? [/v] | |||
informant | [a] nee dat kan nie. [/a] | |||
veldwerker | [v=340] het gebeurde toen je wegging. hoe zei u dat? [/v] | |||
informant | [a] het gebeurde toen je fort gung. [/a] | tagging | ||
veldwerker |
[v] en toen je is dat dan toei? toei fort gung? [/v]
toe i |
|||
informant |
[a] toei ja toei. [/a]
toe i |
tagging | ||
veldwerker | [v] fort gungen of fort gung? [/v] | |||
informant | [a] fort gung. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=372] dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld. die vond u niet zo goed he? [/v] | |||
informant | [a] nee. [/a] | tagging | ||
informant | [a] dat is de man die ik denk dat het verhaal hef verteld. dat kan ook. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] ja ik vind van niet. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] ... van wie ik denk. [/a] | tagging | ||
informant | [a] dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben. [/a] | tagging | ||
informant | [a] ja ik vind wel dat die kan. dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld hef. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=397] het schijnt dat ze niks mag eten. vond u dat ook dat je dat et dan weg kan laten? dus dat je ook kan zeggen schijnt dat ze niks mag eten. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a] schient alleen maar schient dan zeg je niet et schient maat tschient of schient. [/a]
t schient |
|||
informant | [a] ja ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=037] en bij dit plaatje zei u Toon wast zich. of zichzelf. en niet Toon wast em? [/v] | |||
informant | [a] nee. wast zichzelf. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] want dan betekent het dat hij iemand anders wast als je hier zou zeggen Toon wast em? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] ja. [/a] | |||
informant | [a] ja ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=140] zitten hier nergens geen muizen. betekent dat zitten hier niet ergens muizen? [/v] | tagging | ||
informant | [a] ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=149] hij heeft overal geen vrienden. dat vindt u niet kunnen? [/v] | |||
informant | [a] nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] dat kan niet betekenen hij heeft niet overal vrienden. [/v] | |||
informant | [a] nee. dan had het woordje niet derbij moeten. [/a] | |||
veldwerker | [v=260] wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb. kan dat? [/v] | |||
informant | [a] nee dat kan niet. wie denk je ... [/a] | |||
veldwerker | [v=265] en hoe denk je hoe ze het oplost hebben? [/v] | |||
informant | [a] hoe denk je dat ze het oplost hebben. [/a] | |||
veldwerker | [v] dan zegt u dat. hoe denk je dat ze het oplost hebben. maar als je in plaats van dat hoe zegt? hoe denk je hoe ze het oplost hebben? [/v] | |||
informant | [a] ja dat kan ook wel weer. ik vind dat moeilijk hoor. [/a] | |||
veldwerker | [v] maar zou u em zelf zo zeggen? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] ik denk dat wij dan zeggen van hoe denk je hoe dat ze het opgelost hebben. [/a] | tagging | ||
informant | [a] ja hoe dat ze het oplost hebben. [/a] | |||
veldwerker | [v] maar niet met twee keer hoe? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] kan wel. [/a] | |||
veldwerker | [v=329] ik zei nog tegen haar ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig. kan dat? [/v] | |||
informant | [a] nee der moet wel een pauze. ik geloof ... deze jongen vinden ze allemaal wel aardig. [/a] | |||
veldwerker | [v] maar niet achter mekaar? [/v] | |||
informant | [a] nee dan moet er een kommatje. [/a] | |||
veldwerker | [v] of dan moet je het met dat doen. ik geloof dat ze deze jongen ... [/v] | |||
informant | [a] ja. ik geloof dat ze ... [/a] | |||
veldwerker | [v=297] zou hij dat daan kund hebben. kan dat nou voorkomen of niet? zou hij dat daan kund hebben? [/v] | |||
informant | [a] zol hij dat daan kund hebben. nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=296] zou hij dat daan hebben kund? [/v] | |||
informant | [a] nee nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] kunnen hebben daan dat is het beste. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=352] ik wet dat hij hen zwemmen gaan is. [/v] | tagging | ||
informant | [a] ik denk dat hij hen zwemmen gaan is. ja dat kan wel. [/a] | |||
veldwerker | [v=352] ik denk dat hij zwemmen gaan is. kan dat? [/v] | |||
informant | [a] zwemmen gaan is. jawel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] ik denk dat hij zwemmen gaan is. dat hij hen zwemmen gaan is. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] maar of het in het dialect voorkomt. wij zeggen dat niet dan. wij zeggen gewoon is gaan zwemmen. [/a] | |||
veldwerker | [v=157] Jan wet dat hij voor drie uur de wagen moet maakt hebben. moet maakt hebben. kan dat? [/v] | |||
veldwerker | [v] maar niet moet maakt hebben? [/v] | |||
informant | [a] moet maakt hebben nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] bent u het daarmee eens? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] ja daar ben ik mee eens. [/a] | |||
veldwerker | [v=000] hoe zeg je in het dialect. ik ga naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] ik ga naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] jij gaat naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] je goat maar even naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] hij gaat naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] hie giet naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Jan gaat naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] Jan giet naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] wij gaan naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] wij gaan naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] jullie gaan naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] jullie gaat naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] zij gaan naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] zij gaan naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] morgen ga ik naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] morgen ga ik naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] morgen ga jij naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] morgen ga jij naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] morgen gaat hij naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] morgen gaat hij naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] niet giet? [/v] | |||
informant | [a] kan ook. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] kan ook giet ook ja. [/a] | |||
veldwerker | [v] morgen gaat Jan naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] morgen giet Jan naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] morgen gaan wij naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] morgen gaan wij naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] morgen gaan jullie naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] morgen gaan jullie naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en is het niet gaat? morgen gaat jullie naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] nee nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] en morgen gaan zij naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] morgen gaan ze naar de bakker. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] zullie. [/a] | |||
veldwerker | [v] gisteren ging ik naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] gung. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en gisteren ging jij naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] gisteren gung jij naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] gisteren ging hij naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] gisteren gung hij naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en ging Jan naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] gisteren gung Jan naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] gisteren gingen wij naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] gisteren gungen wij naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] gisteren gingen jullie naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] gisteren gingen jullie naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en gisteren gingen zij naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] gisteren gingen zullie naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] ik ging naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] ik gung naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] jij ging naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] jij gung naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] hij ging naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] hij ging naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Jan ging naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] Jan ging naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] wij gingen naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] wij gungen naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] jullie gingen naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] jullie gungen naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] zij gingen naar de bakker. [/v] | |||
informant | [a] zij gungen naar de bakker. [/a] [/n] | tagging |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
188 | Heb je genoeg mensen om hooi van het land te halen? | Peilen naar variatie in 1. aanwezigheid en vorm voegwoord 'om' 2. aanwezigheid en positie van 'te'. Varianten van hulpinterviewer opnemen als 'komt voor'-vragen. |
komt voor
: j |
189 | Het was aardig van Jan om te komen werken | Peilen naar variatie in 1. aanwezigheid en vorm voegwoord 'om' 2. aanwezigheid en positie van 'te'. Varianten van hulpinterviewer opnemen als 'komt voor'-vragen. |
komt voor
: j vorm: hat was aardig van Jan te komen werken |
193 | Dat is zo zeker als ??n en ??n twee is. | Nederland |
komt voor
: j |
245 | De lamp doet niet meer branden; De kinderen doen hier niet voetballen | 1 invullen bij ANTWOORD 1; 2 invullen bij ANTWOORD 2 |
komt voor
(1) : n komt voor (2): n |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
komt voor
: j |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
komt voor
: j |
267 | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de handen gewassen |
339 | Niemand mag het zien, dus ik vind dat jij het ook niet mag zien | Volgorde die hulpinterviewer niet gebruikt, in laten spreken als 'komt voor' en dan alleen het laatste deel:; 'Ik vind dat jij het ook niet zien mag/mag zien.' |
komt voor
: j vorm: mag zien opmerking: zien mag kan niet |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: j |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. |
komt voor
: n |
495 | Ik denk dat je veel zou moeten weg gooien | Als gegeven volgorde niet voorkomt, volgorde aanpassen:; -'weg zou gooien moeten'; -'zou weggooien moeten'; -'weggooien moeten zou'; -'weggooien zou moeten' |
komt voor
: j vorm: weg zou moeten gooien |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. |
komt voor
: n |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
komt voor
: j vorm: zelfs hie kan dat niet oplossen |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: n |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
komt voor
: j vorm: we zin: meug'n we wel weten of zij ook vraagd bint opmerking: Comm.: vol pronomen ontbreekt. |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n vorm: weet je |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: n vorm: bint |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. |
komt voor
: j vorm: hun |
|
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
komt voor
: j vorm: mekaar |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
komt voor
: j vorm: bij mekaar |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM |
komt voor
: n |
751 | Asse ze denken datte ze moeten gaan, dan gane ze maar (KOMT VOOR + VERTAAL). |
komt voor
: n vorm: az ze denke dat ze moeten gaan dan gaan ze maar |
|
752 | An ze denken dan ze moeten gaan, gaan ze maar |
komt voor
: n vorm: az ze denke dat ze moeten gaan dan gaan ze maar |
|
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
komt voor
: n |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
komt voor
: n |
755 | Asse we horen datte we moeten gaan, gane we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: n vorm: az we heuren da we moeten gaan dan gaan we |
|
756 | An we horen dan we moeten gaan, gaan we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: n vorm: az we heuren da we moeten gaan dan gaan we |
|
760 | Asse jullie horen datte jullie nodig zijn, gane jullie meteen. |
komt voor
: n |
|
761 | An jullie horen dan jullie nodig zijn, gaan jullie meteen. |
komt voor
: n |
|
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az ik ga |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan ga ik |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az je gaat |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: ga je |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
komt voor
: n vorm: aj gaat |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
komt voor
: n vorm: ga je |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: azze giet |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan giete |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az ze giet |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan giet ze |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az het giet |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan giet et |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az we gaan |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan gaan we |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az jullie gaan |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan gaan jullie |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az ze gaan |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan gaan ze |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: ga direct vort |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen ik vort gung |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gung jij ook vort |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen jij gung |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gung ik nie |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen je gung |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gunge ook |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen hie gung |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toene gung |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gung je ook |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen ze gung |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gung het nie |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen et gung |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gung ze |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: j vorm: toen wij gung'n |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: j vorm: gung'n jullie ook |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen jullie vort gungen |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gungen wij niet |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen ze gung'n |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gungen ze |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: j |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: n |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
805 | Hij is alle kapotte spullen weg aan het smijten. |
komt voor
: n |
|
806 | Hij zou het gedaan gekund gewild hebben. |
komt voor
: n |
|
807 | Marie zit te stoofpeer schillen. |
komt voor
: n |
|
808 | Marie zit te stoofperen schillen. |
komt voor
: n |
|
809 | Marie zit te piano spelen. |
komt voor
: n |
|
810 | Hij zit weer te voorzeggen. |
komt voor
: n |
|
812 | Hoe haal je het in je hoofd en gooi met eten? | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
813 | Hoe haal je het in je hoofd en gooien met eten? | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
814 | Hij heeft geen zin en voeren die koeien weg. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
815 | Hij heeft geen zin en voer die koeien weg. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
816 | Hij heeft geen zin en wegvoeren die koeien. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: j |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: j |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: j |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: j |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: j |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: n |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: j opmerking: Vorm? |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: zichzelf |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: n vorm: zichzelf |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: j opmerking: Vorm? |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut