Overzicht SAND-data testzin 525 (Wie heeft jou gezien?)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
| Kloeke | plaats | antwoorden |
|---|---|---|
| A002p | West Terschelling / West Skylge |
vertaling: Wa hat die si?n |
| B005p | Hoorn |
vertaling: Wa had die zien |
| B007p | Ferwerd / Ferwert |
vertaling: Wa hat dij sjoen? |
| B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
vertaling: Wa hat dy sjoen? |
| B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
vertaling: Wa hat dy sjoen? |
| B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
vertaling: Wa hat dy sjoen? |
| B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
vertaling: Wie het dei sien? |
| B065p | Oostermeer / Eastermar |
vertaling: Wel hef jow zeein?A |
| B085p | Weidum |
vertaling: Wy had dy sjoen. |
| B112p | Sneek / Snits |
vertaling: wie het jou sien |
| C001p | Oudeschip |
vertaling: Wel het 'ie zain? |
| C029p | Warffum |
vertaling: Wel hes doe zain? |
| C031p | Uithuizen |
vertaling: wel het die zain? |
| C041a | Leermens |
vertaling: Wel het die zain. |
| C070p | Bedum |
vertaling: Wel het die zain? |
| C099p | Zuidhorn |
vertaling: Wel het die zain? |
| C106p | Tolbert |
vertaling: Wie het dij zien? |
| C110p | Middelbert |
vertaling: Wel het tie zain |
| C115p | Harkstede |
vertaling: wel het die zain? |
| C151p | Kropswolde |
vertaling: Wel hedtie zain? |
| C152p | Hoogezand |
vertaling: Wie het die zain? |
| C153p | Sappemeer |
vertaling: Wel het die zain? |
| C154q | Annerveen |
vertaling: Wel het die zain ? |
| C156a | Tripscompagnie |
vertaling: wel het dia zain? |
|
vertaling: Wel het die zain opm.: twijfelgeval naamval op object-'wie': vorm 'wel' vaker door resp gebruikt, weet niet of dit naamvalsvorm is |
||
| C157p | Meeden |
vertaling: Weel het die zain? |
| C165p | Bellingwolde |
vertaling: Wel het die zain? |
|
vertaling: Wel h?t die zain? |
||
|
vertaling: Wel het die zain |
||
| C184p | Eext |
vertaling: Wel hef joou zeein? |
| C186p | Wildervank |
vertaling: Wel het die zain |
| E003a | Den Oever |
vertaling: Wie het jou ziend? |
|
vertaling: Wie het jou sien? |
||
| E004p | Hippolytushoef |
vertaling: Wie het jou sien? |
|
vertaling: Wie het jou sien? |
||
| E028p | Obdam |
vertaling: Wie heb jou zien? |
| E029p | Sijbekarspel |
vertaling: En wie jou opm.: dav |
| E031a | Oostwoud |
vertaling: Wie het jouw zien? |
| E032p | Nibbixwoud |
vertaling: Wie heb jou zien? |
| E035p | Westwoud |
vertaling: Wie het jou zien? |
| E040a | Venhuizen |
vertaling: Wie het jou zien? |
| E040p | Enkhuizen |
vertaling: Wie et jou zien? |
| E041p | Egmond aan Zee |
vertaling: Wie eb jouw ezien |
| E052p | Grosthuizen |
vertaling: Wie heb jou zien |
| E060p | Wijdenes |
vertaling: Wie het jou sien |
| E069p | De Rijp |
vertaling: Wie hep jou (ge)zien |
|
vertaling: Wie et jou zien? |
||
| E086p | Zaandam |
vertaling: Wie heb jou ezien |
| E091b | Volendam |
vertaling: Wie et jou zien? |
| E109p | Amsterdam |
vertaling: wie hep jou gesien |
| E118z | Bovenkerk |
vertaling: Wie heeft jou gezien? |
| E121p | Weesp |
vertaling: Wie het jou gezien? |
| E126p | Bussum |
vertaling: Wie heeft jou gezien? |
|
vertaling: Wie heeft jou gezien? |
||
| E127p | Huizen |
vertaling: We?l het jou ezien |
|
vertaling: Wie het jou ?zien |
||
| E139p | Hoogmade |
vertaling: Wie heeft jou gezien? |
| E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval naamval op subject-'wie' twijfelgeval vorm hulpwerkwoord |
| E192p | Utrecht |
vertaling: Wie heeft jou gezien? |
|
vertaling: wie het jou gezien? |
||
|
vertaling: Wie heb jou gezien? |
||
| E208q | Sluipwijk |
vertaling: Wiehep jou gezien |
| E223p | Jutphaas |
vertaling: Wie het jou gezien? |
| F002a | Oudega / Aldegea |
vertaling: Wa hat dy sjoen? |
| F013b | Nijehaske |
vertaling: Waa het dei sjoen? |
| F043p | Nijeholtpade |
vertaling: Wie het jow zien? |
| F044p | De Blesse |
vertaling: Wie het jou zien |
| F061a | Wapserveen |
vertaling: Wie hef oe uziene? |
| F070p | Giethoorn |
vertaling: Wie ef joe 'ezien? |
| F074p | Meppel |
vertaling: Wie h?f oe doar eziene? |
| F084p | Genemuiden |
vertaling: Wie ef oe ezien? |
| F090p | Kampen |
vertaling: Wie ef oe ezien? |
| F097p | Nieuwleusen |
vertaling: Wie hef oe eziene |
| F102a | Wezep |
vertaling: Wie hef jou e zien |
| F102p | Oldebroek |
vertaling: Wie hef oe e'zien |
| F103p | Hattem |
vertaling: Wie ef oe ezeen? |
| F107b | Lenthe |
vertaling: Wie hef oe ezeen |
| F107p | Heino |
vertaling: Wie hef oe 'ezien |
| F113p | Heerde |
vertaling: Wie hef oe ezeen |
|
vertaling: Wie hef oe e'zien |
||
| F119p | Wijhe |
vertaling: Wie haf oe u zien ? |
| F121p | Spakenburg |
vertaling: Weej het joe uzien? |
|
vertaling: Wee het joe ezeen? |
||
|
vertaling: Wee het joe eze?n |
||
| F131p | Terwolde |
vertaling: Wie hef oe zeen? |
| F133p | Deventer |
vertaling: Wee hef oe ezeen? |
|
vertaling: We? hef oe ez?en? |
||
| F138p | Bathmen |
vertaling: Wee fef oe e zeen opm.: 3.ev.-vorm van 'hebben': fef? |
| F142p | Nijkerk |
vertaling: Wie het joe ezien? |
| F145p | Garderen |
vertaling: Wie het joe uzien |
| F151p | Apeldoorn |
vertaling: Wie hef oe ezien? |
|
vertaling: Wie hef oe ezien |
||
|
vertaling: wie hef oe ezien |
||
|
vertaling: Wie hef ou ezeen? |
||
|
vertaling: Wie hef oe ezeen |
||
| F153p | Ugchelen |
vertaling: Wie hef oe ezien |
| F155p | Twello |
vertaling: Wie hef oe ezien? |
| F157a | Klarenbeek |
vertaling: Wie hef oe ezeen |
| F158p | Voorst |
vertaling: Wie hef oew ezien |
| F161p | Gorssel |
vertaling: Wie hef oe ezeen. |
|
vertaling: Wie hef oe ezeen? |
||
| F163p | Eefde |
vertaling: Weej hef oe ezeen of ezeene? |
| F164p | Harfsen |
vertaling: Wie hef oe ezeen. |
| F165p | Amersfoort |
vertaling: Wie heeft jou gezien? |
| F171p | Lunteren |
vertaling: Wie het joe gezien |
| F172p | Otterlo |
vertaling: Wie het jou gezien? |
| F177p | Hall |
vertaling: Heb ze oe gezien? |
| F178a | Empe |
vertaling: Wee hef oew 'ezeen? |
| F179p | Zutphen |
vertaling: wie hef ou gezeen |
| F183p | Baak |
vertaling: Wie hef oe e'zien |
| F184p | Vorden |
vertaling: Wie hej ow ezien |
| F186p | Scherpenzeel |
vertaling: Wie het joe gezien? |
| F206p | Hengelo |
vertaling: Wie hef ow ezien? |
| G013a | Eerste Exloermond |
vertaling: Wel (h)et die zain? |
| G015p | Sellingen |
vertaling: Wel h?t (td) zain opm.: pronomenincorporatie? |
| G030p | Westerbork |
vertaling: Wel hef je zien |
| G032c | Westdorp |
vertaling: Wie hef jou zien? |
| G033p | Exloo |
vertaling: W?l h?f je zien? |
| G052p | Zweeloo |
vertaling: wel hef jou zien |
|
vertaling: Wel hef je zien |
||
|
vertaling: Wel hef je zien |
||
| G054p | Noord Sleen |
vertaling: Wel hef joe zien? |
| G055p | Zuid Sleen |
vertaling: Wel h?f jou zien? |
| G062b | Emmer Erfscheidenveen |
vertaling: W?l het die zijn? |
|
vertaling: W?l hest die zijn? |
||
| G075c | Kerkenveld |
vertaling: Wie hef oe eziene? |
| G080p | Erica |
vertaling: wel hef jouw zien |
| G094p | Gramsbergen |
vertaling: Wie hef ow eziene? |
|
vertaling: Wie hef ow eziene? |
||
| G113q | Baalder |
vertaling: Wie hef ow eziene? |
| G139p | Den Ham |
vertaling: Wie hef oe eziene? |
| G171p | Vriezenveen |
vertaling: Wei hef oe ezeine? |
| G173p | Almelo |
vertaling: Wee hef oew zeen? |
| G182p | Denekamp |
vertaling: wel hef die zeen? |
| G198p | Enter |
vertaling: Weij hef oe e z??n |
| G200q | Saasveld |
vertaling: Wel hef oe zeen? |
| G201p | Borne |
vertaling: Wee hef oe seen? |
| G204p | Hengelo |
vertaling: Wee hef oe zeen (ezeen) |
| G222p | Markelo |
vertaling: Wie hef oe ezene |
| G223p | Goor |
vertaling: Wee hef oe ezeene |
| G227p | Gelselaar |
vertaling: Wee hef oew ezene |
| G234p | Enschede |
vertaling: Wel hef oe zeen? |
|
vertaling: Wel hef die zeen? |
||
|
vertaling: Wel hef oe zeen? |
||
|
vertaling: Wel hef die zeen? |
||
| G246p | Lochem |
vertaling: wee hef oe ezene |
|
vertaling: Wie hef oe ezeen |
||
| G251p | Neede |
vertaling: Wie hef oew ezeene? |
| G278p | Zelhem |
vertaling: Wie hef ow ezien |
|
vertaling: Wie hef ouw ezien? |
||
| G280q | Lievelde |
vertaling: Wee het ow zene |
| H017p | Bredene |
vertaling: wien et er joen gezien |
| H046p | Nieuwpoort |
vertaling: wien et er je gezien |
| H051p | Wulpen |
vertaling: wie ed d'r joe ezien |
| H066p | Aartrijke |
vertaling: wien e je gezien |
| H084p | Veurne |
vertaling: wien et er joen ezien |
| I024p | Sommelsdijk |
vertaling: Wie heit joe gezieje |
| I028p | Goudswaard |
vertaling: Wie heb jou gezien? |
| I029p | Piershil |
vertaling: Wie heb jou gezien |
| I030p | Renesse |
vertaling: Wie ei joe 'ezie |
| I034p | Serooskerke |
vertaling: Wie ei joe gezie |
| I042p | Herkingen |
vertaling: wie heit joe gezieje? |
| I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: wie hei joe gezieje |
| I049p | Zierikzee |
vertaling: Wei ei joe gezie |
|
vertaling: wie ei joe ezie |
||
| I054p | Stavenisse |
vertaling: WIe ei joe gezie |
| I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: wie eet 'r jou gezien |
| I057b | De Heen |
vertaling: Wie ee jou gezien |
| I058p | Westkapelle |
vertaling: Wie heeft jou gezien? |
|
vertaling: Wien 'eit joe 'ezie'? |
||
| I062a | Serooskerke |
vertaling: wie ei joe hezien |
|
vertaling: Wie ei joe hezie? |
||
| I064a | Biggekerke |
vertaling: wie ei joe gezie |
| I065a | Grijpskerke |
vertaling: Wie ei joe gezie? |
| I069p | Goes |
vertaling: wie ei joe hezie |
| I074p | Scherpenisse |
vertaling: wie ei joe gezein |
|
vertaling: wie ei joe hezien |
||
| I076p | Oud Vossemeer |
vertaling: wie ei joe hezien |
| I077p | Tholen |
vertaling: wie ei joe gezien |
| I079p | Bergen op Zoom |
vertaling: Wie-j-? jou gezien |
| I082p | Oost Souburg |
vertaling: wie eit joe gezie |
|
vertaling: wie eit er joe gezie |
||
| I086p | s Heer Arendskerke |
vertaling: Wien ei joe ''ezie? |
| I094p | s Gravenpolder |
vertaling: wie ei jou ezie? |
| I095p | Hoedekenskerke |
vertaling: Wien ei joe 'ezie? |
| I103p | Cadzand |
vertaling: wie ei joe hezien |
|
vertaling: Wien ei joe gezien |
||
| I107p | Groede |
vertaling: wie e joe hezie |
| I108p | Breskens |
vertaling: wie ei joe gezien |
|
vertaling: Wien ei joe gezien? |
||
| I114p | Baarland |
vertaling: Wien ei je eziee? opm.: korte 'ei' in wien |
| I116c | Kloosterzande |
vertaling: Wien ? d'ou gezien |
| I116p | Hengstdijk |
vertaling: Wien ?tter ou gezien? |
| I117a | Rilland |
vertaling: wie ee joe ezien |
| I128p | Ijzendijke |
vertaling: wien et er joe hezien |
| I140p | Axel |
vertaling: Wien ei joe gezien |
| I147p | Kieldrecht |
vertaling: Wie e ou gezien |
| I153p | Oedelem |
vertaling: wien et er joon gezien |
| I158p | Eeklo |
vertaling: wie eet er ui gezien |
| I161p | Assenede |
vertaling: wie eet er a gezien |
| I163p | Oosteeklo |
vertaling: wie ee (ter) au gezien |
| I190p | Waarschoot |
vertaling: wien ee ter ou gezien |
| I193p | Lovendegem |
vertaling: wie eet er ou gezien |
| I208p | Lokeren |
vertaling: wie ee t'r au geziene |
| I212p | Waasmunster |
vertaling: wie eet er ou gezien |
| I220p | Bornem |
vertaling: wie e ter a gezien |
| I241p | Gent |
vertaling: wie ee t'r eu gezien |
| I244p | Afsnee |
vertaling: wie hi aw gezieje |
| I256p | Schellebelle |
vertaling: wie ee (t'r) au gezien |
| I264a | Lebbeke |
vertaling: Wie eet aa gezien |
| I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde |
vertaling: wie e t'r aa gezien |
| I268p | Puurs |
vertaling: wie ei t'r aa gezien |
| K005p | Rotterdam |
vertaling: Wie heb jou gezien? |
| K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
vertaling: Wie het jou gezien? |
| K018a | Ammerstol |
vertaling: Wie het joe gezien? |
| K023p | Lopik |
vertaling: Wie het jouw gezien? |
| K039p | Culemborg |
vertaling: Wie he Jan gezien? |
| K042a | Vlaardingen |
vertaling: Wie heeft jou gezien? |
| K068p | Giessen Nieuwkerk |
vertaling: Wie hetter jou gezien? |
| K087p | Klaaswaal |
vertaling: Wie hejjou gezien? |
| K090p | Zwijndrecht |
vertaling: Wie heb jou gezien? |
| K093p | s Gravendeel |
vertaling: Wie heb jou gezien? |
| K096p | Sliedrecht |
vertaling: Wie he jou gezien? |
|
vertaling: Wie he jou gezien |
||
| K104a | Herwijnen |
vertaling: wie h? jou gezien |
|
vertaling: wie heddoe gezien?-> nadruk op wie |
||
|
vertaling: wie h? jou gezien |
||
|
vertaling: wie heddoe gezien?-> nadruk op wie |
||
| K123p | Willemstad |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval naamval op subject-'wie' twijfelgeval vorm hulpwerkwoord |
| K124p | Strijen |
vertaling: WIe he jou geizen |
| K125p | Lage Zwaluwe |
vertaling: Wie he ou gezien |
| K129p | Geertruidenberg |
vertaling: Wiej het jou gezien |
| K131p | Waspik |
vertaling: Wiej heeter jouw gezien opm.: expletief 'er' |
| K142p | Baardwijk |
vertaling: Wie h? jouw gezien |
| K147p | Vlijmen |
vertaling: Wie h? jouw gezien? |
| K153p | Oud Gastel |
vertaling: Wie eet jouw gezien |
| K154p | Klundert |
vertaling: wie e jou daor gezien |
| K155p | Zevenbergen |
vertaling: idem opm.: twijfel naamval op subject-'wie'; Vorm hulpwerkwoord |
| K160p | Breda |
vertaling: wie ee jou gezien |
| K164a | Kaatsheuvel |
vertaling: wie hi jou gezien |
| K164p | Loon op Zand |
vertaling: Wie heej jou gezien? |
| K167p | Cromvoirt |
vertaling: wie heejou gezien |
| K172p | Boxtel |
vertaling: wie hi jou gezien |
| K173p | Wouw |
vertaling: opm.: alleen aanduiding 'ja' |
| K174p | Roosendaal |
vertaling: wie ee jou gezien |
| K183b | Enschot |
vertaling: wie hitter jou gezien |
| K183p | Tilburg |
vertaling: Wie heej jou gezien? |
| K185p | Oisterwijk |
vertaling: wie he jouw gezien |
|
vertaling: wie heet oe gezien |
||
| K188p | Nispen |
vertaling: wie ee jou gezien |
| K194p | Alphen |
vertaling: wie heej jauw gezien |
| K218a | Hapert |
vertaling: Wie hi ouw gezien? |
| K225p | Ekeren |
vertaling: wie e daa gezien |
| K237p | Turnhout |
vertaling: wie hee a gezien |
| K241p | Retie |
vertaling: wie hej ei gezien |
| K243p | Merksem |
vertaling: wiej eed aa gezien |
| K246p | Borgerhout |
vertaling: wie e a gezing |
| K262p | Broechem |
vertaling: wie edaa gezing |
| K274p | Herentals |
vertaling: wie heiter aa gezien |
| K276p | Mol |
vertaling: wien he jaw gezien |
| K278p | Lommel |
vertaling: wien hi uiw gezien |
| K289p | Waarloos |
vertaling: wie ei a gezien |
| K294p | Koningshooikt |
vertaling: wie hee a gezien |
| K312p | Meerhout |
vertaling: wie heeter ou gezien |
| K339p | Heist op den Berg |
vertaling: wie hee aa gezien |
| L014p | Renkum |
vertaling: Wie het jou gezien |
| L027p | Westervoort |
vertaling: Wie hettow gezien? |
| L036p | Wehl |
vertaling: Wie heeft ow gezien |
| L037p | Doetinchem |
vertaling: wie hef ow ezien |
| L054p | Druten |
vertaling: Wie h? jou gezien |
| L071p | Nijmegen |
vertaling: Wie het ou gezien? |
| L079p | Herwen |
vertaling: Wie het ow gezien |
| L083p | Stokkum |
vertaling: Wie het ?w gezien? |
| L084p | s Heerenberg |
vertaling: Wie het ow gezien ? |
| L119p | Groesbeek |
vertaling: Wie h?t oow gezien? |
| L144p | Rosmalen |
vertaling: Wiej hi aow geziejn? |
| L151a | Loosbroek |
vertaling: Wie hi ouw gezien? |
| L151p | Nistelrode |
vertaling: wie he auw gezien |
| L159p | Cuijk |
vertaling: Wie het ouw gezien |
| L178p | Heeswijk |
vertaling: Wie hi jouw gezien |
| L179p | Schijndel |
vertaling: Wie hi jou geziejn |
| L180p | Veghel |
vertaling: Wie heeft jou gezien? |
| L182a | Keldonk |
vertaling: Wie hi jou gezien? |
| L185p | Sint Anthonis |
vertaling: wie het ow gezien |
| L200p | Sint Oedenrode |
vertaling: Wie hi jou gezien? |
| L203b | Breugel |
vertaling: Wie hi auw guzien? |
| L203p | Lieshout |
vertaling: wie he jaw gezien |
|
vertaling: Wie hi aw gezien? |
||
| L204p | Beek |
vertaling: Wie hit oew gezien |
| L207p | Gemert |
vertaling: Wie h? aw(nadruk)/oew/'w (geen nadruk) gezien? |
| L208p | Bakel |
vertaling: Wie hit oe gezien |
| L210p | Venray |
vertaling: Wie het ?w gezi?n |
|
vertaling: Wie het ow gezien? |
||
| L237p | Helmond |
vertaling: wie hi aw gezien |
| L243a | Ommel |
vertaling: Wie he aw gezieje |
| L259p | Dommelen |
vertaling: wie hi uuw gezien |
| L260p | Valkenswaard |
vertaling: wie hi jou gezien |
| L264p | Someren |
vertaling: Wie hee jouw gezie |
| L265p | Meijel |
vertaling: Wie h? ?w gezie? |
| L267p | Maasbree |
vertaling: wae haet dich geze?n |
| L270p | Tegelen |
vertaling: wae haet dich gezeen |
| L295p | Baarlo |
vertaling: Waem haet tich geze?n? |
| L320p | Hunsel |
vertaling: weem heet dich gezeen |
| L329p | Roermond |
vertaling: waem haet dich gezeen |
|
vertaling: waem haet dich gezeen |
||
| L372p | Maaseik |
vertaling: waem haef tiech gezie?n |
| L381p | Echt |
vertaling: Waem haet dich gezeen? |
| L387p | Posterholt |
vertaling: Waem haet dich gezeen? opm.: twijfelgeval naamval op subject-'wie' |
|
vertaling: waem haet dich gezeen |
||
| L421p | Dilsen |
vertaling: wee heet dich gezie?n |
| L423p | Stokkem |
vertaling: wer eit diech gezeen |
| L432p | Susteren |
vertaling: Wae haet dich gezeen |
| L433p | Nieuwstadt |
vertaling: Wae haet dich gezeen? |
| M008p | Barlo |
vertaling: Wee hef ow ezeene? |
| M013p | Winterswijk |
vertaling: Wee hef oew ezeene? |
| M042p | Ulft |
vertaling: Wie het ow gezie-n |
| N020p | Pollinkhove |
vertaling: wien et er joen ezien |
| N024p | Westvleteren |
vertaling: wien e t'r joen ezien |
|
vertaling: wien et er joen ezien |
||
| N031p | Poelkapelle |
vertaling: wie(n) et 'r ju gezien |
| N045p | Izegem |
vertaling: wie et er u gezien |
| N067p | Poperinge |
vertaling: wien et er joen ezien |
| N141p | Kortrijk |
vertaling: wiene et er u gezien |
| O030p | Oosterzele |
vertaling: wien ee t'r ou gezien |
| O061p | Aalst |
vertaling: wie eed aa gezing |
|
vertaling: wie eid a gezien |
||
| O062p | Moorsel |
vertaling: wooe eeit er aa gezien |
| O097p | Bevere |
vertaling: wie et er ui gezien |
| O133p | Herzele |
vertaling: wie eet er au gezien |
| O158p | Pamel |
vertaling: wie e ta gezien |
| O230p | Overboelare |
vertaling: wie et er ou gezien |
| O239p | Gooik |
vertaling: wie eet er aa gezieng |
| P001p | Nieuwenrode |
vertaling: wie ijt aa gezien |
| P004p | Grimbergen |
vertaling: wie eidaa gezien |
| P021p | Tildonk |
vertaling: wie edda gezien |
| P035a | Scherpenheuvel |
vertaling: wie hateraa gezien |
| P086p | Kessel Lo |
vertaling: wie ie daa gezien |
| P088p | Leuven |
vertaling: wie iet au gezien |
| P103p | Roosbeek |
vertaling: Wijje ait oeg gezeejn |
| Q002p | Hasselt |
vertaling: wi? het oech gezejen |
| Q019p | Beek |
vertaling: we hat dich gezeen |
| Q077p | Hoeselt |
vertaling: we hje oech gezien |
| Q086p | Eigenbilzen |
vertaling: we heet dich gezien |
| Q095p | Maastricht |
vertaling: wee heet dich gezeen |
| Q101p | Valkenburg |
vertaling: Wae haet dich gezeen |
| Q116p | Simpelveld |
vertaling: weh had diech gezie? |
| Q117a | Waubach |
vertaling: We? hat dich gezie?? |
|
vertaling: Wea had dich gezie?? |
||
| Q119p | Eygelshoven |
vertaling: W? hat dich gesie? |
|
vertaling: We? has du gese? |
||
| Q222p | Vaals |
vertaling: Wae hat diech jezie?? |
data mondelinge enquête
| Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| geen data mondelinge enquête voor testzin 525 | ||||||
data telefonische enquête
| Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
|---|---|---|---|---|
| geen data telefonische enquête voor testzin 525 | ||||
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut