Overzicht SAND-data testzin 413 (Jammer dat ik gisteren niet kon komen. Waren er veel mensen op het feest?)

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

Kloekeplaatsantwoorden
A002p West Terschelling / West Skylge vertaling: Waren er folle minsken op et feest?
B005p Hoorn vertaling: Waren er een p?lle minsken op het feest
B007p Ferwerd / Ferwert vertaling: Wjinnen der in protte minsken op it feest?
B028p Oudkerk / Aldtsjerk vertaling: Wiene der in protte minsken op it feest?
B029p Rinsumageest / Rinsumageast vertaling: Wienen der in protte/in soad/in bulte minsken op it feest
B046b Oosterbierum / Easterbierrum vertaling: Wiene der in protte minsken op it feest?
B056p Leeuwarden / Ljouwert vertaling: Waren d'r veul mensen op 't feest?
B065p Oostermeer / Eastermar vertaling: Was er een hoop volk?
B085p Weidum vertaling: Wierne der in protte of soad minsken op it feest.
B112p Sneek / Snits vertaling: waren er feul m?nsen op ut feest
C001p Oudeschip vertaling: Was 'r 'n bult volk op 't feest?
C029p Warffum vertaling: Wazzen er veul menschen op 't feest?
C031p Uithuizen vertaling: waren der veul minsen op t feest?
C041a Leermens vertaling: Wazzen der n bult minsen op t feest.
C070p Bedum vertaling: Waren er veul mensen op dat feest?
C099p Zuidhorn vertaling: Waren der veul mensen op het feest?
C106p Tolbert vertaling: Waar'n er veul mens'n op 't feest?
C110p Middelbert vertaling: Waar'n der n boel mins'n op 't feest?
C115p Harkstede vertaling: waar'n bult m?nsk'n op 't feest / veul volk
C151p Kropswolde vertaling: Waarn d'r veul minsen op 't feest?
C152p Hoogezand vertaling: Waarn der veul mensn op 't feest?
C153p Sappemeer vertaling: Waarn er veul minsn op 't feest?
C154q Annerveen vertaling: Waar'n er veul mensen op 't feest?
C156a Tripscompagnie vertaling: wass'n er ain boel mens'n op 't feest
vertaling: Wazzen der n bult minsn op t feest
C157p Meeden vertaling: Waarn der veul minsn op t feest?
C165p Bellingwolde vertaling: warren d'er veul mens'n op het feest.
vertaling: Waar'n d'er veul mens'n op 't feest?
vertaling: Waarn der veul mensen op t feest
C184p Eext vertaling: Was der 'n koppel volk op 't feest?
C186p Wildervank vertaling: Waar'n er veul mins'n op 't feest
E003a Den Oever vertaling: ware dur veul menske op ut feest
vertaling: Ware d'r feul menske op 't feest?
E004p Hippolytushoef vertaling: Ware dir nog veul mense op het feest
vertaling: Ware deer veul mensen op it feest?
E028p Obdam vertaling: Waren er veul mensen op het feest?
E031a Oostwoud vertaling: Ware er een zood mense op het feist?
E032p Nibbixwoud vertaling: Waren der veul mensen op het feist
E035p Westwoud vertaling: Ware ur veul mense op t feist?
E040a Venhuizen vertaling: Ware d'r veul mense op 't feist?
E040p Enkhuizen vertaling: Wazze dr veul mense op t feest?
E041p Egmond aan Zee vertaling: Was er een oop vollek op et feest
E052p Grosthuizen vertaling: wasse der veul mense op het feust
E060p Wijdenes vertaling: Wasse der veul mense op het feist?
E069p De Rijp vertaling: Wazze dr veul mense op t feest?
vertaling: Ware d'r veel mense op 't feest?
E086p Zaandam vertaling: wasse der veul mense op het feest?
E091b Volendam vertaling: Wazze d'r voil minse op 't faist
E109p Amsterdam vertaling: Ware er feel minse op ut feist
E117p Aalsmeer vertaling: Weer der veul?
E118z Bovenkerk vertaling: Waren er veel mensen op het feest?
E121p Weesp vertaling: Waren der veul mensen op 't feest?
E126p Bussum vertaling: Waren er veel mensen op et feest
vertaling: Waren er veel mensen op het feest?
E127p Huizen vertaling: Warren d'r vuul minsen op 't feest?
vertaling: D'r waren veul mense op ut feest
E139p Hoogmade vertaling: Waren er veel mensen op het feest?
E160p Oud Loosdrecht vertaling: idem
opm.: twijfelgeval expletief in existenti?le constr. zonder inversie 'er'
E192p Utrecht vertaling: Ware d'r veul mense op 't fees
vertaling: Woare dur vi-ul mense op ut fi-us?
vertaling: Waren er veelmensen op het feest
E208q Sluipwijk vertaling: ware er veel mense op ut feest?
E223p Jutphaas vertaling: Ware d'r veul op 't fees?
F002a Oudega / Aldegea vertaling: Wienen der in soad minsken op it feest?
F013b Nijehaske vertaling: Wiene dur un prottu meensken op ut feest?
F043p Nijeholtpade vertaling: Waeren d'r een protte meensken op et feest?
F044p De Blesse vertaling: Waren d'r veule meensken op 't feest
F061a Wapserveen vertaling: Waarn er veule mensn op 't feest
F070p Giethoorn vertaling: Waren er veule meensen op 't feest
F074p Meppel vertaling: Der waren barre veule mensen op t feest
F084p Genemuiden vertaling: Waarn d'r vule meinsn op et feest?
F090p Kampen vertaling: Waarn er veule mensen op et feest?
F097p Nieuwleusen vertaling: Waren d'r un bult meensen op 't feest
F102a Wezep vertaling: Waren er veule mensen op het feest
F102p Oldebroek vertaling: Waarn dr veule meense op 't fees?
F103p Hattem vertaling: Was t'r veule vok op 't fees?
F107b Lenthe vertaling: wann d'r v?lle mensn op 't feust
F107p Heino vertaling: Was t'er v?lle volk op t fees
F113p Heerde vertaling: W??rn d'r veule mens'n op 't fees
vertaling: Was der veule volk op 't fees?
F119p Wijhe vertaling: Ware(n) der vulle mensen op dat feest
F121p Spakenburg vertaling: Wurren d'r veul minsen op 't feest?
vertaling: W?rren dur veul minsen op ut feest
vertaling: W?rren d'r veul minse op 't feest?
F131p Terwolde vertaling: Waren er v?lle mensen op dat feest?
F133p Deventer vertaling: Waren dr v?lle mensen op ut feest?
vertaling: Wazzen d'r v?lle mensen op het feest
F138p Bathmen vertaling: Waar'n d'r vulle mensen op 't feest
F142p Nijkerk vertaling: Ware de'r veul mense op 't feest?
F145p Garderen vertaling: waren d'r veul minsen op 't feest?
F151p Apeldoorn vertaling: Wa'n d'r v?lle mensen op 't fees
vertaling: Waarn d'r veul mensn op ut fees?
vertaling: Was d'r veul volk op ut fees?
vertaling: Waarn d'r veul mensn op ut fees?
vertaling: Was d'r veul volk op ut fees?
vertaling: Waren d'r veul mensen op 't fees
vertaling: Waren dr veul luu op 't fees>
vertaling: War(e)n dur veul (v?lle) mensen op 't fees?
F153p Ugchelen vertaling: Waren der vulle mense op 't fees
F155p Twello vertaling: Waarn dur v?lle mensn op ut feest?
F157a Klarenbeek vertaling: Was d'r v?lle volk op ut feest
vertaling: Waren d'r v?lle mensen op ut feest
vertaling: Was d'r v?lle volk op ut feest
vertaling: Waren d'r v?lle mensen op ut feest
F158p Voorst vertaling: Waren der vulle mensen op he feest?
F161p Gorssel vertaling: Waren der v?lle mensen op 't fees
vertaling: Was der v?lle volk ...
vertaling: Waren der v?lle mensen op 't fees
vertaling: Was der v?lle volk ...
vertaling: Waren d'r v?lle mensen op ut fees?
F163p Eefde vertaling: Was er v?lle volluk op 't fees?
F164p Harfsen vertaling: Waarn der v?lle mensen op ut fees.
F165p Amersfoort vertaling: Waren er veel mensen op het feest?
F171p Lunteren vertaling: Ware d'r veul minse op ut feest?
F172p Otterlo vertaling: Wassen er veul minsen op ut feest?
F177p Hall vertaling: Waren der vullen mensen
F178a Empe vertaling: Waar'n d'r volle mens'n / luu op 't fees?
F179p Zutphen vertaling: Jou, er waren vulle mensen op het feest
F183p Baak vertaling: Waren d'r v?l mensen op 't fees?
F184p Vorden vertaling: Was t'r v?lle volk op 't fees?
F186p Scherpenzeel vertaling: Waoren d'r veul minsen op 't feest
F206p Hengelo vertaling: Waren d'r v?lle mensen op 't fees?
G013a Eerste Exloermond vertaling: Waar'n d'er veul mins'n op 't feest?
G015p Sellingen vertaling: Warrn der n baarg mensen op 't feest
G030p Westerbork vertaling: war der veul volk op het feest?
G032c Westdorp vertaling: Waar'n er veul mens'n op 't feest?
G033p Exloo vertaling: Waar'n dur veul m?nsken op 't feest?
G052p Zweeloo vertaling: Waar'n er veul mense'n op t feest
vertaling: Waarn der veul mens op het feest
vertaling: Waar'n der veul mens'n op 't feest?
G054p Noord Sleen vertaling: Was-'r een koppel volk op 't fees?
G055p Zuid Sleen vertaling: Waar'n d'r veul mens'n op 't feest
G062b Emmer Erfscheidenveen vertaling: Waddn dr veul minsen op t feest.
vertaling: Waar'n der veul meens'n op 'te feest?
G075c Kerkenveld vertaling: Warewn der veule meinsen op het feest?
G080p Erica vertaling: - veul me?nsen op 't feest?
opm.: cruciale deel vertaling ontbreekt, door streep na 'er' lijkt het op expletief wel aanwezig is, maar is onzeker
G094p Gramsbergen vertaling: Waa'n d'r v?lle m??nsn op 't feest
vertaling: War'n d'r een boele m?ns'n op 't feest?
G113q Baalder vertaling: Waa(r)'n der v?lle meensen op 't feest?
G139p Den Ham vertaling: Waar'n d?r volle mens'n op 't feest
G171p Vriezenveen vertaling: Warn d'r vj?lle lui? op 't fees
G173p Almelo vertaling: Warn der v?l leu op 't fees?
G182p Denekamp vertaling: Warn d'r v?ll leu op 't feest
G198p Enter vertaling: Wanner v?lle leu op dat fees?
G200q Saasveld vertaling: Warren der v?l leu op het feest?
G201p Borne vertaling: Wan er v?l leu op 't feest
G204p Hengelo vertaling: Wadn d'r v?l leu op 't feest?
G222p Markelo vertaling: Wadden der v?lle leu op 't fees
G223p Goor vertaling: Was ter v?lle volk op t feest
G227p Gelselaar vertaling: Waarn d'r v?lle leu op 't feest?
G234p Enschede vertaling: Warren d'r v?l meansken/leu op 't feest?
G246p Lochem vertaling: war'n er vulle leu op 't fees
vertaling: waan d'r vulle leu op 't fees
G251p Neede vertaling: Wass'n d'r v?lle leu op 't fees
G278p Zelhem vertaling: Waarn der v?l mensen op et feest?
vertaling: Was ter veule volk op et fees?
G280q Lievelde vertaling: waar'n d;r v?lle leu opt fust?
H017p Bredene vertaling: woaren der vele mensen op die feeste
H046p Nieuwpoort vertaling: wast er vele volk up 't feste
H051p Wulpen vertaling: was t'r vele volk op 't feeste
H066p Aartrijke vertaling: ware er veel mensen ip 't feeste
H084p Veurne vertaling: waren d'r vele mensen op 't feeste
I024p Sommelsdijk vertaling: Waoren er veul maansen op het feest?
I028p Goudswaard vertaling: Waere d'r veul mense op 't f?est
I029p Piershil vertaling: W?ren er veul mense op het f??st
I030p Renesse vertaling: Waer d'r vee maansen op 't f?est?
I034p Serooskerke vertaling: Waare dur vee mensen op het feest
I042p Herkingen vertaling: W?rre dr'veul maasen op et fe?st?
I043p Nieuwe Tonge vertaling: ware d'r veel mensen op het feest
I049p Zierikzee vertaling: Waere d'r vee m?nsen op 't f??st
vertaling: waere d'r vee mensen op 't feest
I054p Stavenisse vertaling: Waere d'r vee maansen op 't f?est
I057a Nieuw Vossemeer vertaling: waar 't druk op da feest
I057b De Heen vertaling: waren er veul mensen op het feest
I058p Westkapelle vertaling: Er waren veel mensen op het feest!
opm.: andere betekenis
vertaling: Waere' 'r vee' mensen op 't feest
I062a Serooskerke vertaling: Waere dur vee mensen op 't feest?
vertaling: ware d'r vee mense op 't feest
I064a Biggekerke vertaling: ware 'r vee mensen op 't feeste
I065a Grijpskerke vertaling: Waere d'r vee mensen op 't feest
I069p Goes vertaling: ware d'r vee mensen op 't feest
I074p Scherpenisse vertaling: ware d'r vee mensen op 't feest
vertaling: waere d'r vee mensen op de feeste
I076p Oud Vossemeer vertaling: waere d'r vee mensen op 't feest
I077p Tholen vertaling: waeren d'r vee mensen op et feest
I079p Bergen op Zoom vertaling: Ware d'r veul mense n'op ut fe?st?
I082p Oost Souburg vertaling: waare 'r vee mensen op 't feest
vertaling: waren d'r vee mensen op et feest
I086p s Heer Arendskerke vertaling: Waere d'r vee mensen op 't f?est?
I094p s Gravenpolder vertaling: waren d'r vee mensen op de feeste
I095p Hoedekenskerke vertaling: Waere 'r vee mensen op 't feest
I103p Cadzand vertaling: Waoren d'r vee m?ns'n op de f??ste
vertaling: waarn er vee mensen op 't feest
I107p Groede vertaling: waar'n vee minsen op de fieste
opm.: twijfelgeval expletief in existenti?le constr. zonder inversie 'er'
vertaling: wast 'r vee volk op de fieste
opm.: twijfelgeval expletief in existenti?le constr. zonder inversie 'er'
vertaling: waar'n vee minsen op de fieste
opm.: twijfelgeval expletief in existenti?le constr. zonder inversie 'er'
vertaling: wast 'r vee volk op de fieste
opm.: twijfelgeval expletief in existenti?le constr. zonder inversie 'er'
I108p Breskens vertaling: waren d'r vee mensen op 't fiste
vertaling: Woarn dur vee mensen op du fjeeste
I114p Baarland vertaling: Was-t-er vee volk op 't feest
I116c Kloosterzande vertaling: Woaren d'r veel m?nsen opt f?est?
I116p Hengstdijk vertaling: Waoren d'r veel mensen op de f??st
I117a Rilland vertaling: waren d'r vee mensen op et feest
I128p Ijzendijke vertaling: woaren d'r vee mensen op et fieste
I140p Axel vertaling: Wa's ter vee vulk op de feeste
I147p Kieldrecht vertaling: Woare der veel mensen op het fieest
I153p Oedelem vertaling: waren der veel mensen ip de feeste
I158p Eeklo vertaling: woaren der veel menschen op dei feeste
I161p Assenede vertaling: waren d'r veel mensen op 't feest
I163p Oosteeklo vertaling: waas t'r veel volk op 't fiest
I190p Waarschoot vertaling: woirn ter veel mensn op 't fieste
I193p Lovendegem vertaling: waren d'r veel mensen op de fieste
I208p Lokeren vertaling: waren der veel mensen op de feeste
I212p Waasmunster vertaling: waren d'r veel mensen op 't feest
I220p Bornem vertaling: woarn der veul mensen op t fiest
I241p Gent vertaling: waren d'r veel mensen op de feeste
vertaling: was t'r veel volk op de feeste
vertaling: waren d'r veel mensen op de feeste
vertaling: was t'r veel volk op de feeste
I244p Afsnee vertaling: ware d'r veul mense op 't fist
I256p Schellebelle vertaling: waas t'r veel volk op 't feest
I264a Lebbeke vertaling: Was 't er veel vollek op de fiest
I264p Sint Gillis Bij Dendermonde vertaling: waren d'r veel mensjen op 't fiest
I268p Puurs vertaling: was r veul volk oep die fie?st
K005p Rotterdam vertaling: Ware d'r veel menssen op het feest?
K012p Ouderkerk aan den IJssel vertaling: Wazze d'r veul mense op 't feest?
K018a Ammerstol vertaling: Waer der veul minse op et feest
K023p Lopik vertaling: Ware der veul minse op t feest?
K039p Culemborg vertaling: Waore der veul minse oppet fees
K042a Vlaardingen vertaling: Waren er veel mensen op het feest?
K068p Giessen Nieuwkerk vertaling: Was het druk op het feest
K087p Klaaswaal vertaling: Waere d'r veul mense op ut feest
K090p Zwijndrecht vertaling: Ware (soms wazze) d'r veel mense op 't feest?
K093p s Gravendeel vertaling: Waster veul volk op het f??st?
K096p Sliedrecht vertaling: Wazze d'r veul mense op 't feest
vertaling: Wazze d'r veul mense op 't feest
K104a Herwijnen vertaling: Waore d'r veul minse ?p't feest?
K123p Willemstad vertaling: idem
opm.: twijfelgeval expletief in existentiele constr. zonder inversie
K124p Strijen vertaling: Waeren dr veul mense op 't feest
K125p Lage Zwaluwe vertaling: Waren 'r veul mese op 't fj??st
K129p Geertruidenberg vertaling: Waorren er veul op ut feest?
K131p Waspik vertaling: Was er veul volk op't fjieest
K142p Baardwijk vertaling: Waren daor veul meensen op ut feest
K147p Vlijmen vertaling: Waaren ur veul minse op ut fist?
K153p Oud Gastel vertaling: Ware der veul mensu op ut fjeest
K154p Klundert vertaling: Ware er veul mense op het feest
vertaling: Ware er veul op ut f??st?
K155p Zevenbergen vertaling: idem: fist
opm.: twijfel expletief in existenti?le constr. met inversie 'er'
K160p Breda vertaling: waoren 'r veul mense op 't fist
K164a Kaatsheuvel vertaling: waren er veul meese op 't fiest
K164p Loon op Zand vertaling: Waren er veul meense op 't fist?
K167p Cromvoirt vertaling: waore dur veul mensen op t feest
K172p Boxtel vertaling: waren er veul mensen op t feest
K173p Wouw vertaling:
opm.: alleen aanduiding 'ja'
K174p Roosendaal vertaling: ware dur veul mense op ut feest
K183b Enschot vertaling: waren er veul miensen op t fist
K183p Tilburg vertaling: Waare der veul meense op 't fist?
K185p Oisterwijk vertaling: waren er veul mensen op 't fist
vertaling: waare er veul minse op ut fist
K188p Nispen vertaling: waar d'r veel volluk op 't fiest
K194p Alphen vertaling: waren ur veul meensen op t fist
K218a Hapert vertaling: Waoren d'r veul minsen op 't fist
vertaling: ...mensen...
vertaling: Waoren d'r veul minsen op 't fist
vertaling: ...mensen...
K225p Ekeren vertaling: woarener veul mense oep t fiest
K237p Turnhout vertaling: ware er veul mense oep t fiest
K241p Retie vertaling: weren er veul mensen opt fiest
K243p Merksem vertaling: waoren er veel mengsen oep et fiest
K246p Borgerhout vertaling: woaren er vool mense oep t fiest
K262p Broechem vertaling: woareder vel mensen oept fiest
K274p Herentals vertaling: woareder veul meensen oept fiest
K276p Mol vertaling: was er veul volk op 't feest
K278p Lommel vertaling: waren er veul miensen opt fjest
K289p Waarloos vertaling: woure der veul mense oep t fiest
K294p Koningshooikt vertaling: wore d'r vuil mensen oep t fjest
K312p Meerhout vertaling: was er veul volk..
K339p Heist op den Berg vertaling: woare der veel mense oep de fjost
L014p Renkum vertaling: Waren d'r veul minsen op het feest
L027p Westervoort vertaling: Ware d'r veul minse oppet fees?
L036p Wehl vertaling: Waren v?l minsen op het fees?
L037p Doetinchem vertaling: waarn d'r veul mensen op ut feest
L054p Druten vertaling: Waren er veul miense op het feest
L071p Nijmegen vertaling: Woare der veul minse oppet fees?
L079p Herwen vertaling: Waren er veul minsen op dat feest?
L083p Stokkum vertaling: Wazze der v?l minsen ?p 't fees?
L084p s Heerenberg vertaling: Ware d'r v?l minse op 't fees?
L119p Groesbeek vertaling: Waore d'r veul meense ?p 't feest?
L144p Rosmalen vertaling: Ware d'r veul minse op 't fist?
L151a Loosbroek vertaling: Waren er veul mensen op het fist
L151p Nistelrode vertaling: waren der veul mense op 't fest
L159p Cuijk vertaling: Waren er veul minsen op 't feest
L178p Heeswijk vertaling: Ware dur veul mense op ut fist
L179p Schijndel vertaling: Ware d'r veul minse op 't fist?
L180p Veghel vertaling: Waren er veel mensen op het feest?
L182a Keldonk vertaling: Waren er veul mensen op 't fist?
L185p Sint Anthonis vertaling: waren 'r veul mense op 't feest
L200p Sint Oedenrode vertaling: Waaren er veul miensen op ut fist
L203b Breugel vertaling: Waren dur veul mensu op ut fist?
L203p Lieshout vertaling: waren dur veul mense op 't fist?
vertaling: waren ur veul mensen op t fist
L204p Beek vertaling: Waaren dur veul minse op ut fist
L207p Gemert vertaling: Waoren 'r veul m?nsen ?p 't f?st
L208p Bakel vertaling: Waren ur veul mense op 't fist
L210p Venray vertaling: Waare d'r veul meense op 't fiest?
vertaling: Won d'r veul meense ?p 't fie?st
L237p Helmond vertaling: waren er veul mense op 't fist
L243a Ommel vertaling: warre d'r veul mense op t fest
L259p Dommelen vertaling: waar d'r veul man op 't fist
L260p Valkenswaard vertaling: waren 'r veul mense op 't fist
L264p Someren vertaling: Waare der veul mense op ut fist
L265p Meijel vertaling: Waare der veul m?nse ?p et f?st?
L267p Maasbree vertaling: ware d'r vuul minse op (t fi?s
L270p Tegelen vertaling: ware d'r vuul minse op 't fi?s
L295p Baarlo vertaling: Waare der vuul minse op 't fi?s
L320p Hunsel vertaling: woore der veul minse op 't fie?st
L329p Roermond vertaling: ware der v??l miense op 't fees
vertaling: waare d'r v?ol miense op ut fees
L372p Maaseik vertaling: waere ter v??l minse op 't fie?s
L381p Echt vertaling: Wore der veul minse op het fies
L387p Posterholt vertaling: ware d'r v?ol luuj op 't fees
vertaling: Ware d'r v??l luuj op 't fees?
L421p Dilsen vertaling: woe?re v?l minse oppt fie?st
L423p Stokkem vertaling: wore der veul minse op et fies
L432p Susteren vertaling: Wore dao v??l l?j op 't fie?s
L433p Nieuwstadt vertaling: Waare v??l luuj op't fees?
M008p Barlo vertaling: Wazzen der v?lle mensen op 't feest
M013p Winterswijk vertaling: Wazzen d'r v?lle mensen op ut fees?
M042p Ulft vertaling: Waren er vul mensen op ut fees?
N020p Pollinkhove vertaling: was er veel volk up de feeste
N024p Westvleteren vertaling: waren d'r vele mensen op die feeste
vertaling: waren d'r vele mensen up de feeste
N031p Poelkapelle vertaling: was t'r vele volk up di feeste
N045p Izegem vertaling: was t'r veel volk ip de feeste
N067p Poperinge vertaling: waren der vele mensen op 't fiest
N141p Kortrijk vertaling: waren der veel minsken ip de feeste
O030p Oosterzele vertaling: was t'r veel volk op de feeste
O061p Aalst vertaling: woren er veil mensjen op 't fiest
vertaling: worren der veil mensjen op 't fiest
O062p Moorsel vertaling: wouren der veel minsjen op 't fieest
O097p Bevere vertaling: waren d'r veel mensen op de feeste
O133p Herzele vertaling: woaren d'r veel mensen op 't fiest
O158p Pamel vertaling: waurn der veel mensjken op da fi?st
O230p Overboelare vertaling: waren der veel mensjen op de feeste
O239p Gooik vertaling: woe?rn doe? veil mensjken op de fie?st
P001p Nieuwenrode vertaling: waeren er veul mense oep t fiest
P004p Grimbergen vertaling: was er veul volk op de fiest
P021p Tildonk vertaling: woaren er
P035a Scherpenheuvel vertaling: woaren er veul mense oept fest
P086p Kessel Lo vertaling: woerender veel minse oept fiest
P088p Leuven vertaling: was er veil vollek up t fi?st
P103p Roosbeek vertaling: wejere er veujl minse oep het fiejest
Q001p Zonhoven vertaling: waoren er veul minsen op t fiest
Q002p Hasselt vertaling: weur doa veel vollek op et fies?
Q019p Beek vertaling: ware er v?l leu op t faes
Q077p Hoeselt vertaling: woren dwo vjeul minse op et fes
Q086p Eigenbilzen vertaling: woare de veel lei op het feest
Q095p Maastricht vertaling: waore d'r v??l luj op t fies
Q101p Valkenburg vertaling: Waore d'r v??l luuj op 't fi?s?
Q116p Simpelveld vertaling: woare veul luuj op ut fes
Q117a Waubach vertaling: W?rre d'r v??l luuj op 't fes?
vertaling: Worre d'r veu?l l?j ?p 't fes
Q119p Eygelshoven vertaling: Woare veul luuj op 't fes
vertaling: Woare veul luuj op ut f?s
Q222p Vaals vertaling: Waore veul luuj op 't fes?

data mondelinge enquête

Kloekeplaats spreker tekst  
G173p Almelo hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet kon komen. Waren er veel mensen op het feest. Vertaal. [/v] context sound
  informant[a] Jammer ik kon gistern nie. Waster veul volk. [/a] context tagging sound
H013p Oostkerke veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op de feeste? [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel boeren up de feeste. [/a] context tagging sound
H016p Oostende veldwerker[v=413] Waren er veel boeren op het feest?[/v] context sound
  informant2[a] Woarender veel boertjes op de feeste?[/a]

woaren der
context tagging sound
H116p Torhout veldwerker[v=413] Waren dr veel boeren op t feest? [/v] context sound
  informant3[a] Waren dr veel boeren _ op die feest? [/a] context tagging sound
I148p Doel veldwerker[v=413] Waren d'r veel mensen op 't feest? [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel mensen op 't feest? [/a] context tagging sound
I156p Sint Laureins veldwerker[v=413] Waren dr veel boeren op de feest. [/v] context sound
  informant2[a] Waren dr daar veel boeren op de feest? [/a] context tagging sound
I158p Eeklo veldwerker[v=413] Waren dr veel mensn op t feest? [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel mensen op de feeste. [/a] context tagging sound
I163p Oosteeklo hulpinterviewer[v=413] Waren er veel mensen op het feest? [/v] context sound
  informant1[a] Warend'r veel mensen op de feeste? [/a] [/e=519] context tagging sound
I175p Sint Niklaas veldwerker1[v=413] Waren dr veel jonge mensen op t feest. [/v] context sound
  informant2[a] Waren dr veel mensn op t feest ja. [/a] context tagging sound
I178p Beveren veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] context sound
  informant3[a] wareder veel mensen op t feest. [/a]

ware der
context tagging sound
I183a Oostveld veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op de feeste? [/v] context sound
  informant2[a] Waren dr veel mensen op de feeste? [/a] context tagging sound
I187p Aalter veldwerker[v=413] Waren dr veel boeren op t feest. [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel boeren op t feest. [/a] context tagging sound
I193p Lovendegem veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op de feest? [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel mensen op de feeste? [/a] context tagging sound
I202p Oostakker veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feeste? [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel mensen op die feeste? [/a] context tagging sound
I204p Zaffelare veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op de feeste? [/v] context sound
  informant1[a] Waartr veel volk op t feest? [/a] context tagging sound
I208p Lokeren veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] context sound
  informant2[a] Waren dr veel mensen op t feest. [/a] context tagging sound
I241p Gent veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest? [/v] context sound
  informant3[a] Waren dr veel mensen op de feest? [/a] context tagging sound
I251p Laarne veldwerker[v=413] Waren dr veel boeren op t feest. [/v] context sound
  informant3[a] En wareder veel boeren op t feeste? [/a]

ware er
context tagging sound
  informant3[a] wareder dur veel boeren? [/a]

ware er
context tagging sound
I257p Berlare veldwerker[v=413] Waren dr veel boerenmensnen op t feest? [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel boerenmensen ja. [/a] context tagging sound
I264p Sint Gillis Bij Dendermonde veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] context sound
  informant2[a] Waren dr veel mensen op t feest. [/a] context tagging sound
  informant1[a] Waren de veel mensen op de feest? [/a] context tagging sound
I274p Malderen hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. context sound
  informant[a] Spijtig dak gisteren ni naar de verjaardag kos kome.

da k
context tagging sound
  hulpinterviewerWaren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informantWare der veel mensen op t feestje? [/a] context tagging sound
  informantNee maar het kan gestorve is. [/a] context sound
  veldwerker[v] En kun je ook zegge ze en weet ni da Marie gisteren gestorve is? [/v]
Uit wat volgt blijkt nee.
context sound
K189b Nieuwmoer veldwerker[v=413] Waren der veel boeren op die feest. [/v] context sound
  informant2[a] wareder veel boeren op t feest? [/v]

ware der
context tagging sound
K192p Meer veldwerker[v=413] Waren der veel mensen op t feest? [/v] context sound
  informant2[a] Ja. wareder veel mensen op t feest? [/a]

ware er
context tagging sound
K209p Sint Lenaarts veldwerker[v=413] Waren dr veel boeren op t feest. [/v] context sound
  informant2[a] Waredr veel boere _ boerenmensen op t feest. [/a]

ware dr
context tagging sound
K211p Weelde hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. [/v] context sound
  informant[a] Spijtig dak gisteren ni naar uwe verjaardag kos kome. [/a]

da k
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Warener veel mensen op het feestje? [/v]

ware n er
context sound
  informant[a] Waser veel volk opt feest? [/a]

was er op t
context tagging sound
K221p Kapellen veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] context sound
  informant1[a] Warener veel mensen op t feest. [/a]

waren er
context tagging sound
K229p 's Gravenwezel veldwerker[v=413] Waren der ook veel vrouwen op t feest. [/v] context sound
  informant1[a] En wareder veel vrouwe bij? [/a]

ware der
context tagging sound
K235p Beerse hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gistere niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mense op het feestje? [/v] context sound
  informant3[a] Spijtig dak na aa verjaardag ni kos kome. Waser veul volk. [/a]

da k was er
context tagging sound
K244p Antwerpen veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] context sound
  informant1[a] Waredr veel mensen op t feest. [/a]

ware dr
context tagging sound
K258p Zandhoven veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel mense. [/a] context tagging sound
K274a Sint Jozef Olen informant[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veeln mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dakik gisteren ni na die verjaardag kos kome. Wareder vuil mensen op t feestje? [/a]

da k ik ware der
context tagging sound
K276p Mol hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dak _ nie kost kome naar uwe verjaardag

da k
context tagging sound
  hulpinterviewerEn was er veel vol op da feestje? [/a] Ja. context tagging sound
K278p Lommel veldwerker[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Spijtig dak gisteren ni na a verjaardagsfeestje zijn kunne kome. Warener veul mensen of waser veul volk? [/a]

da k waren er was er
context tagging sound
  veldwerker[v] Kunt ge hier ook de er weg late? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee ik zout ni weg late. [/a] context tagging sound
K291p Lier veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] context sound
  informant1[a] Waren er veel mense? [/a] context tagging sound
K320p Willebroek veldwerker[v=413] Waren dr veel mannen op t feest. [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel venten op t feest? [/a]
opduiken van de -n op waren is eigenlijk vreemd en een discrepantie met de verbale paradigma's van de regelmatige werkwoorden
context tagging sound
K330p Mechelen hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Kem spijt dak gisteren ni naar uwe verjaardag kon kome zenne. Waser veel volk op t feest? [/a]

k em da k was er
context tagging sound
K339p Heist op den Berg veldwerker[v=413] Waren der veel mensen op t feest? [/v] context sound
  informant2[a] wareter veel mensen op de feest? [/a]

ware ter
context tagging sound
K349a Wolfsdonk hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Ware er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Spijtig dak gisteren ni naar uwe verjaardag kos kome. Wareder veel mensen op t feest? [/a]

da k ware der
context tagging sound
K353p Tessenderlo hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Ware er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Spijtig dak gisteren ni na euf verjaardagsfeestje kos kome. Waser veel volk? [/a]

da k was er
context tagging sound
L286p Hamont hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Spijtig dach gisteren ni na ere verjaardag kos kome. Warer veel mensen op t feestje? [/a]

da ch ware r
context tagging sound
L353p Eksel informant[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon komen. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig da ich gisteren ni naar de verjaardag kos kome. Waser veel volk op t feest? [/a]

was er
context tagging sound
L360p Bree hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Jammer dadich gisteren naar de verjaardag kos kome. Wareder veel mensen op het feestje? [/a]

dad ich ware der
context tagging sound
L372p Maaseik hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet je verjaardag kon kome. [/v] context sound
  informant[a] Jammer datich gisteren naar de allé verjaardag. [/a]

dat ich
context tagging sound
  hulpinterviewer [a] Kos kome kome kos gaat ooch he. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Jammer datich neet kos kome jammer datich neet kome kos. [/a]

dat ich
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Kos kome is toch het meest courante ja. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ware er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Ware veel mensen op het feest? [/a] context tagging sound
  veldwerker[v=413] Jammer dat gisteren niet naar je verjaardag kon kome of kos kome kan dat dan ook zijn jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kome kos? [/v] context sound
  informant[a=n] Nee. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Jammer dat ich ni kome kos het wordt toch gezegd hoor. [/a] context tagging sound
L414p Houthalen hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. [/v] context sound
  informant[a] Jammer datich gisteren ni na aa verjaardag xxx. [/a]

dat ich
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ware er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Warenter dus veel mensen op t feestje? [/a]

waren ter
Vraag hernomen op einde.
context tagging sound
  veldwerker[v=413] Spijtig dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dach gisteren ni na xxx verjaardag ni kos kome. [/a]

da ch
context tagging sound
L416p Opglabbeek hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome warener veel mensen op het feestje? [/v]

ware n er
context sound
  informant[a] Eigenlijk jammer datich gisteren neet op u verjaardagsfeest kost zijn waser veel volk opt feest? [/a]

dat ich was er op t
context tagging sound
L423p Stokkem informant[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. context sound
  hulpinterviewer[a] Jammer da ich gisteren neet naar de verjaardag ben kunne kome of da ich neet kos naar de verjaardag kome. context tagging sound
  informantWaren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewerWareder veel lui op het feest? [/a]

ware der
context tagging sound
  veldwerker[v] Kunt ge die er ook late valle? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Warer veel lui op het feestje? Ja. [/a] context tagging sound
N034p Hooglede veldwerker1[v=413] Waren er veel boeren op het feest?[/v] context sound
  informant3[a] Warnter veel boern ip de feeste?[/a]

warn ter
context tagging sound
  veldwerker1[v] Waren veel boeren ip de feest.[/v] context sound
  informant3[a] Nee warndre veel boern.[/a]

warn dre
context tagging sound
N125p Wulvergem veldwerker[v=413] Waren er veel vrouwen op het feest?[/v] context sound
  informant2[a] Warender vele vrouwmensen up die feeste?[/v]

waren der
context tagging sound
N130p Wervik veldwerker[v=413] Waren er veel boeren op het feest?[/v] context sound
  informant2[a] Waarnder vele boern ip de feeste?[/a]

waarn der
context tagging sound
N141p Kortrijk veldwerker1[v=413] Waren der veel_[/v] context sound
  informant4[a] Woarnder veel boern_[/a]

woarn der
context tagging sound
O014p Deinze veldwerker[v=413] zie vorige vraag [/v] context sound
  informant2[a] warender veel boern op die feeste? [/a]

waren der
context tagging sound
O022p Merelbeke veldwerker[v=413] Waren dr veel boeren op t feest? [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel boern? [/a] context tagging sound
O056p Mere veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest? [/v] context sound
  informant2[a] Waren dr veel boeren op t feest. [/a] context tagging sound
O061p Aalst veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest? [/v] context sound
  informant1[a] Waren dr veel mensen op t feest? [/a] context tagging sound
O097p Bevere veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] context sound
  informant2[a] Waren dr veel mensen op de feeste. [/a] context tagging sound
O104p Meilegem veldwerker[v=413] Waren dr veel boeren op t feest? [/v] context sound
  informant4[a] Warener veel boeren op de feeste. [/a]

waren er
context tagging sound
O116p Strijpen veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest? [/v] context sound
  informant4[a] Waren dr veel va Zottegem op t feest? [/a] context tagging sound
O152p Ninove veldwerker[v=413] Waren der veel mensen op t feest? [/v] context sound
  informant5[a] warender veel mensen op t feest ja. [/a]

waren der
context tagging sound
O177p Dilbeek informant[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dak gisterenni op aa verjaardag was. [/a]

da k gisteren ni
context tagging sound
  informant[v] Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Warener veel mensen op t feest? [/a]

waren er
context tagging sound
O228p Geraardsbergen veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op de feeste? [/v] context sound
  informant2[a] Waren dr veel mensen op de feest ja. [/a] context tagging sound
O257p Kooigem veldwerker1[v=413] Woarnter veel boern ip de feeste?[/v] context sound
  informant3[a] Woarnter veel boern ip de feexx?[/a]

woarn ter
context tagging sound
  veldwerker1[v] Moe die er der staan kunde zegn waarn veel boern op het feest?[/v] context sound
  informant2[a] Nee. Woarner.[/a]

woarn er
context tagging sound
O265p Ronse veldwerker[v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] context sound
  informant3[a] Waren tr veel mensen op t feest? [/a] context tagging sound
O275p Herne hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Warener veel mensen op het feestje? [/v]

ware n er
context sound
  informant[a] Tis spijtig dak gisteren naar awe verjaardag ni kunne kome ben. [/a]

t is da k
context tagging sound
  informant[a] Warer warer veel mensen op de feest? [/a]

ware r
context tagging sound
O286p Halle informant1[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. context sound
  informant1Waren er er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dak gisteren ni op aa verjaardag kos zijn.

da k
context tagging sound
  hulpinterviewerWader veel mensen op t feest? [/a]

wa der
context tagging sound
P002p Humbeek hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Warener veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dak gisteren na aa verjaardag ni geweest zijn.

da k
context tagging sound
  informant[a] Ni em kunne kome. [/a] context tagging sound
  informant[a] Ni kunne kome em. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Waser veel volk op da feestje? [/a]

was er
context tagging sound
P018p Kampenhout informant2[v=413] Jammer dat ik gisteren niet je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen waren er veel mensen op het feestje. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dak gisteren naar awe verhjaardag ni zen kunne kome. Was er veel volk op aa feest? [/a]

da k
context tagging sound
P022p Tremelo informant[v=413] Jammer dat ik gistren niet naar je verjaardag kon kome. waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dak gisteren ni na au verjaardag kunne kome em. Waser veel volk op t feestke. [/a]

da k was er
context tagging sound
P051p Lummen informant[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Warener veel mensen op het feestje? [/v]

ware n er
context sound
  hulpinterviewer[a] Tis zonde dach gisteren ni naar eur verjaardagsfeest kos kome. Wareter veel volk opt feest? [/a]

t is da ch ware ter op t
context tagging sound
P065p Brussel informant2[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaar verjaardag kon kome. Warener veel mensen op het feestje? [/v]

ware n er
context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dak gisteren ni naar aa verjaardagsfeest kunne kome zijn warener veel mensen op aa feest? [/a]

da k waren er
context tagging sound
P088p Leuven informant[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dak gisteren na ure verjaardag ni kost kome. [/a]

da k
context tagging sound
  informant[v] Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Warener veel mensen op t feest? [/v]

waren er
context tagging sound
P102p Boutersem veldwerker[v=413] Jammer dat ik gistere nietr naar je verjaardag kon kome. Warener veel mense op het feestje. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Jammer dak gistere na na na t feestke ni hem kunne kome hem kunne kome. Ware warener veel mense op t feestje. [/a]

da k waren er
context tagging sound
P112p Zoutleeuw informant1[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dach gisteren ni eure verjaardag kos kome. Was doe veel volk? [/a]

da ch
context tagging sound
P124a Bosvoorde informant[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dak gisteren ni naar u verjaardag kos komme. context tagging sound
  informantwaren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewerwarener veel mensen op t feestje? [/a]

waren er
context tagging sound
P133p Overijse hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon komen. context sound
  informant[a] Spijtig dak gisteren a verjaardag ni kunne kommenem.

da k kommen em
context tagging sound
  hulpinterviewerWaren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informantWarener veel mensen op t feest? Waser veel volk op t feest? [/a]

waren er was er
context tagging sound
P145p Tienen hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Spijtig datich gistren ni naar uwe verjaardag kost kome. Wereder waser veel volk op het feestje? [/a]

were der was er
context tagging sound
P176p Sint Truiden hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je naar je verjaardag kon kome. context sound
  informant[a] Spijtig dach gisteren ni naar uwe verjaardag heb kunne kome.

da ch
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Of kos kome. [/a] context tagging sound
  hulpinterviewerWaren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informantWare daar veel mensen op het feest? [/a] context tagging sound
P212p Walshoutem hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Spijtig dach gisteren ni naar de verjaardag heb kunne kome. Ware was daar veel volk? [/a]

da ch
context tagging sound
P219p Jeuk hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Ware er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Spijtig dach gisteren ni naar u verjaardagfeest kos kome. Daar ware zo veel mensen daar. [/a]

da ch
context tagging sound
Q002p Hasselt informant[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. context sound
  hulpinterviewer[a] Spijtig dach gisteren ni naar u verjaardag kos kome.

da ch
context tagging sound
  informantWaren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewerWare der veel mesen op het feestje? [/a] context tagging sound
Q003p Genk hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. [/v] context sound
  informant[a] Jammer datich gisteren ni naar dijne verjaardag ben kunne kome. [/a]

dat ich
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Warener veel mensen op het feest? [/v]

ware n er
context sound
  informant[a] Wareter veel mensen op t feest? [/a]

ware ter
context tagging sound
Q086p Eigenbilzen hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. [/v] context sound
  informant[a] Jammer daste ni kos kome naar zenne verjaardag. [/a]

da ste
Andere personen.
context tagging sound
  hulpinterviewer[v] Ware er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Ware der veel lui? [/a] context tagging sound
Q156p Borgloon informant[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Jammer dach gisteren ni ner e verjaardag kos kome. [/a]

da ch
context tagging sound
  informant[v] Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Was doo veel volk op t feest? [/a] context tagging sound
Q162p Tongeren hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Warener veel mensen op het feestje? [/v]

ware n er
context sound
  hulpinterviewerverjaardag kos kome. [/a] context tagging sound
  informant[a] Spijtig da ich gsiteren ni naar u uur context tagging sound
Q170p Grote Spouwen informant2[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon komen. Waren er veel mensen op het feest? [/v] context sound
  informant1[a] Spijtig datich ni naar zenne verjaardag kos kome maar wareder veel lui op het feest? [/v]

dat ich ware der
context tagging sound
Q240p Lauw hulpinterviewer[v=413] Jammer dat ik gisteren niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mensen op het feestje? [/v] context sound
  informant[a] Jammer dach gisteren ni naar aa verjaardagfeest kos kome. [/a]

da ch
context tagging sound
  hulpinterviewer[a] Ware daar veel mensen op t feest? [/a] context sound

data telefonische enquête

Kloekeplaats testzininstructieantwoorden
geen data telefonische enquête voor testzin 413