Overzicht SAND-data testzin 446 (Bert, die drinkt wel eens een glas te veel)

schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête

data schriftelijke enquête

Kloekeplaatsantwoorden
A002p West Terschelling / West Skylge vertaling: Bert di drinkt wol ies een gleis te volle
B005p Hoorn vertaling: Bert die drinkt wol ies een gleiske te folle.
B007p Ferwerd / Ferwert vertaling: Bert, di drinkt wol es in gl?s tefolle
B028p Oudkerk / Aldtsjerk vertaling: Bert drinkt wol ris in gleske tefolle
B029p Rinsumageest / Rinsumageast vertaling: Bert, (dy) drinkt wol 'es in gleske te folle
B046b Oosterbierum / Easterbierrum vertaling: B drinkt wolris in gl?s tefolle
B056p Leeuwarden / Ljouwert vertaling: Bert drinkt wel es un glas te veul
B065p Oostermeer / Eastermar vertaling: drinkt wel is n glas te veul
B085p Weidum vertaling: Bert drinkt wolris ien te folle.
B112p Sneek / Snits vertaling: Bert drinkt wel us un glas tefeul
C001p Oudeschip vertaling: Bert zopt te veul
C029p Warffum vertaling: Bert, dei drinkt wel aais 'n glaas te veul
C031p Uithuizen vertaling: Bert drinkt wel ains n glaas te veul
C041a Leermens vertaling: Bert drinkt wel ais n glaas teveul
C070p Bedum vertaling: Bert, dei drinkt wel's glaas te veul
C099p Zuidhorn vertaling: Bert drinkt nog wel eens een glas teveul
C106p Tolbert vertaling: Bert, die drinkt wel eens 'n glas te veul
C110p Middelbert vertaling: Bert, dei zopt wel ais wat te veul
C115p Harkstede vertaling: Bert, dei drinkt wel aais te veul
C129p Midwolda vertaling: Bert, dei drinkt welles 'n glas te veul
C151p Kropswolde vertaling: Bert drinkt wel ais 'n glas teveul
C152p Hoogezand vertaling: Bert, dei drink wel ais ain glas teveul
C153p Sappemeer vertaling: Bert dei drinkt wel ais n glas te veul
C154q Annerveen vertaling: Bert dei zop wel aais een glas te veul
C156a Tripscompagnie vertaling: Bert drinkt wel ais n glas te veul
C157p Meeden vertaling: Bert, dij drinkt wel ais n glas teveul
C165p Bellingwolde vertaling: Bert dei drinkt wel eens een glas te veul
vertaling: Bert drinkt wel eens aine te veul
vertaling: Bert, dei drinkt wel es 'n glas teveul
C184p Eext vertaling: Bert drinkt wel is 'n glas te veul.
E003a Den Oever vertaling: Bert drinkt wellus een glaasje teveul
vertaling: Bert, die kiekt wel us te diep in ut glaaske
E004p Hippolytushoef vertaling: Bert zuipt welderes teveel
vertaling: Bert suupt wel es teveul
E028p Obdam vertaling: Bert drinkt wel es een glas teveel
E029p Sijbekarspel vertaling: Bert drinkt welderus een glas teveul
E031a Oostwoud vertaling: Ber, die drinkt er wel es ientje teveel
E032p Nibbixwoud vertaling: Bert drinkt wel us eem glas te veul
E035p Westwoud vertaling: Bert die drinkt wel us un glas teveel
E040a Venhuizen vertaling: Bert die drinkt welders 'n glas te veul
vertaling: Bert drinkt wel us un pilsie te veul
E040p Enkhuizen vertaling: B die drinkt wel d'r 's 'n glas te vel
E041p Egmond aan Zee vertaling: Bert die drinkt wel deres een glaasje teveel
E052p Grosthuizen vertaling: B die drinkt weles een glas te veul
E060p Wijdenes vertaling: Bert die drinkt wel es een glas te veul
E069p De Rijp vertaling: B die drinkt wel d'r 's 'n glas te vel
vertaling: Bert, die drinkt wel ders 'n glas te veel
E086p Zaandam vertaling: Bert drinkt wel iens een glas teveel
E091b Volendam vertaling: Bert die drinkt we 'rs 'n glas te voil
E117p Aalsmeer vertaling: Bert drinkt nag welles wat te veul
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
E118z Bovenkerk vertaling: Bert drinkt wel eens een glas te veel
E121p Weesp vertaling: Bert die drink welles een glas te veul
E126p Bussum vertaling: Bert drinkt wel eens een glas te veel
vertaling: Bert, die drinkt wel 'es een glas te veel
E127p Huizen vertaling: Bert die drinkt welderies een glas te vuul
E139p Hoogmade vertaling: Bert, die drinkt wel eens een glas te veel
E160p Oud Loosdrecht vertaling: Bert drinkt wel eens een glas te veel
E192p Utrecht vertaling: Bettes die drinkt wels 's 'n gloassie teveul
vertaling: Bert, die drinkt wel us een gloassie te veul
vertaling: Bert drinkt wel eens een glas te veel
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
E208q Sluipwijk vertaling: Bert, die drinkt wel eens een glas te veel
opm.: 'zonder die'
E223p Jutphaas vertaling: Bertt drink wel 's 'n glas te veul
E224p Ijsselstein vertaling: te diep in 't gloasie
F002a Oudega / Aldegea vertaling: Bert, dy drinkt wolris in gleske tefolle
F013b Nijehaske vertaling: Bert drinkt wolris un gl?s tu follu
F043p Nijeholtpade vertaling: Bert, (die) drinkt wel es een glas tevule.
F044p De Blesse vertaling: Bert die drinkt wel is 'n glas te vulle
F061a Wapserveen vertaling: Bert die zupt wel us te veule
F070p Giethoorn vertaling: Bert, die drinkt wel ies een glaas te veule.
F074p Meppel vertaling: Bert , die drinkt niet mit moate
F084p Genemuiden vertaling: Bert, die drinkt wel ies een glaesien te vule.
F090p Kampen vertaling: Bert, die drinkt wel ies een glas te veule
F097p Nieuwleusen vertaling: Bert die drinkt wel ies un glasien teveule
F102a Wezep vertaling: Berht, die drinkt wel eens een glaasien te veule
F102p Oldebroek vertaling: Bert drink nog wel ies een glas te veule
F103p Hattem vertaling: 'K geleuve dd?t Be(r)t w? is een gl?asien te veul op ef
F107b Lenthe vertaling: Bert drinkt wellis un glas te v?lle
F107p Heino vertaling: Bert die drinkt wel es een glas te v?lle
F113p Heerde vertaling: Bert drink weis een glas te v?lle(veule)
vertaling: Bert die drink wel 's een glas te veule
F119p Wijhe vertaling: Bert, die drinkt wel us un glaasie te vulle
F121p Spakenburg vertaling: Bert, deej drinkt nog welles een glas teveul
vertaling: Bert zuupt wel us
vertaling: Bert, dee drinkt etc.
F131p Terwolde vertaling: B drink we is un glas te v?lle
F133p Deventer vertaling: Bert drinkt wel is een glas te v?lle
vertaling: Bert, dee drinkt wel es een glas te v?lle
F138p Bathmen vertaling: Bert drikt wel is een gleaske te veulle
F142p Nijkerk vertaling: Bert die drinkt wel es een glas teveel
opm.: Herhaling optioneel
vertaling: Bert drinkt wel es een glas teveel
opm.: Herhaling optioneel
vertaling: Bert die drinkt wel es een glas teveel
opm.: Herhaling optioneel
vertaling: Bert drinkt wel es een glas teveel
opm.: Herhaling optioneel
F145p Garderen vertaling: Bert, die drinkt wel us un glas te veul
F151p Apeldoorn vertaling: B?rt drink wel is un glas te veul (veule, v?lle)
vertaling: Ben, die drinkt welles un glas teveul
vertaling: Bert, drinkt wel s 'n glas te vulle
vertaling: Bart die drink wel is een glas te veule
vertaling: Bert drink wel is 'n glas te v?lle
F153p Ugchelen vertaling: Bert drink wel 's 'n glas te veul(e)
F155p Twello vertaling: Bert die drinkt wel us een glas te v?lle
F157a Klarenbeek vertaling: B, die drinkt wel 's een biertje tev?lle.
F158p Voorst vertaling: Bert, die drink nog wel is een glas te vulle
F161p Gorssel vertaling: Bert drinkt wel es een glas te v?lle
vertaling: Bert, die drinkt wel us een glas te v?lle
F163p Eefde vertaling: Bert drinkt wellus 'n glaeske te v?lle
F164p Harfsen vertaling: Bert drinkt wel is te v?lle.
F165p Amersfoort vertaling: Bert, die drinkt wel eens een glas te veel
F171p Lunteren vertaling: Bert drinkt wel is un glas te veul
F172p Otterlo vertaling: Bert, die drinkt wel us een gloasje te veul.
F177p Hall vertaling: Bert die drink wel is een glas te vulle
F178a Empe vertaling: Bert? Den drinkt wel 's n betjen te v?lle
F179p Zutphen vertaling: Ben, dee drinkt wel eens een glas te vulle
F183p Baak vertaling: Bert, den drinkt wel us een glaesken te v?lle
F184p Vorden vertaling: B. drinkt wel 's een glas tev?lle
F186p Scherpenzeel vertaling: Bert, die lust ze zo greig
F206p Hengelo vertaling: Bert, die drinkt wel 's 'n glas te v?lle
G013a Eerste Exloermond vertaling: Bert (dai) drinkt wel es 'n glas te veul
G015p Sellingen vertaling: B, dei drinkt wel es n glas te veul
G030p Westerbork vertaling: Bert, die drinkt wal ies (een glas?) te veul
G032c Westdorp vertaling: Bert, die drinkt wel us 'n glas te veul
G033p Exloo vertaling: Bert die drinkt wol is een glas te veul
G052p Zweeloo vertaling: Bert drinkt wal ies een glas te veul
vertaling: Bert drinkt wal ies een glas te veul
vertaling: Bert, die drinkt wal ies 'n glas te veul
G054p Noord Sleen vertaling: Bert hef wal 's een glas te veule op
G055p Zuid Sleen vertaling: Bert, die drinkt wel ies 'n glas te veul.
vertaling: Bert, die drinkt wel us 'n glas te veul.
G062b Emmer Erfscheidenveen vertaling: B. dei drinkt wel e's 'n glas te veul
vertaling: Bert, dij drinkt wel es n glas te veul
G075c Kerkenveld vertaling: Bert, die drinkt wel ies een glas te veule
G080p Erica vertaling: Bert drinkt wel es ien te veul
G094p Gramsbergen vertaling: Bert den drinkt wal is een glas te v?lle
vertaling: Bert, d?n drinkt wa's 'n glassien te v?lle
G113q Baalder vertaling: Bert, (din) drinkt wel is 'n glas te v?lle
G115p Bergentheim vertaling: Bert die drinkt wel is een glas te v?lle
G139p Den Ham vertaling: Bert, den drinkt wel es een glaassie te volle
G171p Vriezenveen vertaling: Bert dreenkt wal 's 'n glas te vj?lle
G173p Almelo vertaling: Bert dreenkt der na es een te vol
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
G182p Denekamp vertaling: Bert den drunk mangs glas te v?l
G198p Enter vertaling: Bert den drinkt wal us n glas te vulle
G200q Saasveld vertaling: Bert den dreenkt wal es 'n glas te v?l
G201p Borne vertaling: Bert d?n drinkt wel 'ns n glas tev?l
G204p Hengelo vertaling: Bert dreenkt wal is 'n glas te v?l
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
vertaling: Bert kik wla is te deep in 't gleaske
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
vertaling: Bert dreenkt wal is 'n glas te v?l
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
vertaling: Bert kik wla is te deep in 't gleaske
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
G222p Markelo vertaling: Bert dreenkt wal is een glas te v?lle
G223p Goor vertaling: Bert, d?n dreenkt wal 'ns n glas te v?lle
G227p Gelselaar vertaling: Bert drinkt wal is un glas tev?lle
G234p Enschede vertaling: Bert, den dreenkt wal ees 'n glas te v?l.
G246p Lochem vertaling: Bert den zup wel is een glas te vulle
vertaling: Bert drinkt wal ens een glas water
G251p Neede vertaling: Bert den drink wel is 'n glas tev?lle
G278p Zelhem vertaling: Bert die drinkt wel us een glas te veule
vertaling: Bert, din drinkt wel ens een glas te vulle
G280q Lievelde vertaling: Bert den drunk wel is un glas te v?lle
H017p Bredene vertaling: Bert den deen drienkt wel ... (onvolledig)
H046p Nieuwpoort vertaling: Bert deen drinkt wel e kier e piente te vele
H051p Wulpen vertaling: Bert drienkt wel e kee e piente te vele
H066p Aartrijke vertaling: Bert die drinkt wel ens en glas teveel
H084p Veurne vertaling: Bert drinkt wel e kee een te vele
I024p Sommelsdijk vertaling: Bert, die drienkt wel us een glas te veul
I028p Goudswaard vertaling: Bert drinkt wel's een glaesie teveul
I029p Piershil vertaling: Bert drinkt wel us een glas te veul
I030p Renesse vertaling: Bert drienkt wel us een hlas te vee
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
I034p Serooskerke vertaling: Bert die drinkt we is een glaas tevee
I042p Herkingen vertaling: Bert drienkt wel es een glas te veul
vertaling: Bert, die ...
vertaling: Bert drienkt wel es een glas te veul
vertaling: Bert, die ...
I043p Nieuwe Tonge vertaling: B die drienkt wel us een glas te veul
I049p Zierikzee vertaling: B die drinkt wae uns un glas te vee
vertaling: Bert, die drienk w? us 'n glas tevee
I054p Stavenisse vertaling: Bert die drinke nog ?'s 'n glaasje te vee
I057a Nieuw Vossemeer vertaling: Bert die drienkt wel es 'n glaske te veul
I057b De Heen vertaling: Bert, die drienkt wel eens een glas te veul
I058p Westkapelle vertaling: Bert, die drinkt wel eens een glas te veel
vertaling: Bert, dien drienkt wel is een glas tevee'
I062a Serooskerke vertaling: Bert, die drienkt we is een hlas te vee
vertaling: B die drienkt wel is een glas te vee
I064a Biggekerke vertaling: B die drienkt wel is een glas te vee
I065a Grijpskerke vertaling: Bert, die drienk we is 'n glas te vee
I069p Goes vertaling: B die drienk wel is een hlas te vee
I074p Scherpenisse vertaling: B die drinkt wel us een hlas te vee
vertaling: B die drienk wel es een glas te vee
I076p Oud Vossemeer vertaling: B drienkt wel us 'n hlas tevee
I077p Tholen vertaling: B driek wel es 'n glas tevee
I079p Bergen op Zoom vertaling: Bert die drinkt wel us un glas teveul
I080p Koudekerke vertaling: B die drinkt we is een hlas te vee
I082p Oost Souburg vertaling: B (die) drienkt we is een glas te vee
vertaling: B die drienkt we is een glas te vee
I086p s Heer Arendskerke vertaling: Bert, die drienkt w? is 'n glas tevee
I094p s Gravenpolder vertaling: B die drienkt we us 'n glas tevee
I095p Hoedekenskerke vertaling: Bert die drienkt w?'s un glas te vee
I103p Cadzand vertaling: Bert die drinkt wel en ke een hlas te vee
vertaling: Ber drienkt w? ??ns 'n glas te vee
I107p Groede vertaling: B die drienkt we 'n kji 'n hlas te vee
I108p Breskens vertaling: B die drienkt wel is 'n hlas tevee
vertaling: Bert, die drienkt wel is un glas te vele
I114p Baarland vertaling: Bert (die) drienkt we is een hlas te vee
I116c Kloosterzande vertaling: Bert, die drink t'r wel 's ?enen te veel
I116p Hengstdijk vertaling: B. drinkt wel 's n hlas teveel
vertaling: B. die d......
vertaling: B. drinkt wel 's n hlas teveel
vertaling: B. die d......
I117a Rilland vertaling: B die drinkt we es een glas te vee
I128p Ijzendijke vertaling: B tringkt wel en kie en hlas te vee
I140p Axel vertaling: Bert die drienk wel is een glas te vee
I147p Kieldrecht vertaling: Bert, die drinkt wel es en pint teveel
I153p Oedelem vertaling: Bert dreenkt wel ne keer e peunte te vele
I158p Eeklo vertaling: Bert den dienen drinkt wel eens een pint te vele
I161p Assenede vertaling: Bert den dien drinkt wel eens 'n glas tevele
I163p Oosteeklo vertaling: Bert, den denen drinkt we ne kir e glaas te veel
I190p Waarschoot vertaling: Bert den dien drink wel een pinte te veele
I193p Lovendegem vertaling: Bert (die) drink wel ne keer een glas te vele
I208p Lokeren vertaling: Bert die dirf wel ne ker e peentsjen te vele drinken
I212p Waasmunster vertaling: den Bijr die drink wel ies 'n pint te veel
I220p Bornem vertaling: Bert, die drinkt wel es e glas te veul
I241p Gent vertaling: Bert die drinkt wel ne kier een glas tevele
I244p Afsnee vertaling: B drinkt wel 's 'n glas teveul
I256p Schellebelle vertaling: Bert, den denen drinkt we ne kir e glas te veel
I264a Lebbeke vertaling: Bert deinen drinkt wel ne kiee een pint teveel
I264p Sint Gillis Bij Dendermonde vertaling: Bert, dienen drinkt wel iens e glas te veel
I268p Puurs vertaling: Bert, die? drinkt wel es ? glas teveul
K005p Rotterdam vertaling: Bert drinkt wel eens een glas te veel
K012p Ouderkerk aan den IJssel vertaling: Bert drinkt wel 'ns 'n glas te veul
K018a Ammerstol vertaling: Bert, die drinkt welles en glas te veul
K023p Lopik vertaling: Bert, die kaikt wel us te diep in 't glaassie
K039p Culemborg vertaling: Bert drink wel 's 'n glas te veul
K042a Vlaardingen vertaling: Bert drinkt wel eens een glas te veel
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
K068p Giessen Nieuwkerk vertaling: Bert, die kijkt wel is te diep n 't glaassie
K087p Klaaswaal vertaling: Bert, die drinkt nogal is een glas te veul
K090p Zwijndrecht vertaling: Bert drink wel 's 'n glaasie te veel
K093p s Gravendeel vertaling: Bert, die drinkt wel is een glas teveul
K096p Sliedrecht vertaling: bert drinkt wel's n'n glaosie te veul
opm.: twijfelgval subject linksdislocatie
vertaling: Bert drinkt wel is 'n glaosie te veul
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
vertaling: Bert drinkt wel es een glas te veul
K104a Herwijnen vertaling: Bert (die) drink wellis een glas teveul
K123p Willemstad vertaling: idem
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie twijfelgeval herhalend 3.ev.mann.subjectpronomen
K124p Strijen vertaling: Bert die drinkt wel is een gls te veul
K125p Lage Zwaluwe vertaling: Bert kik wel is wa te diep in 't glaske
K129p Geertruidenberg vertaling: Bert drinkt wellus un glas teveul
opm.: twijfelgeval subject linksdislocatie
K131p Waspik vertaling: Bert die drinkt w?lles een glas teveul
K142p Baardwijk vertaling: Bert die drinkt wel us un glas te veul
K147p Vlijmen vertaling: bert drinkt wel 's 'n glas te veul
K153p Oud Gastel vertaling: Bert, die zuupt wel eens un glas teveul
K154p Klundert vertaling: Bert die drink nogal makkeluk te veul
K155p Zevenbergen vertaling: idem
opm.: twijfel subject linksdislocatie eigennaam mann.; herhalend 3.ev.mann. subjectpronomen
K160p Breda vertaling: B die drinkt wel is 'n glas te veul
K164a Kaatsheuvel vertaling: B die drink wel us te veul
K164p Loon op Zand vertaling: Bert die drink welles 'n glas te veul
K167p Cromvoirt vertaling: Bert die wordt nogal es zat
K172p Boxtel vertaling: Bert, die drinkt wel us n gleske te veul
K174p Roosendaal vertaling: Bert drienkt wel us un glaske te veul
K183b Enschot vertaling: Bert die drinkt welles n glaske te veul
K183p Tilburg vertaling: Bert, die drinkt wel 's 'n glas te veul
K185p Oisterwijk vertaling: Bert, die drinkt welis un glaas te veul
K188p Nispen vertaling: B die drienk wel is 'n glas te veul
K194p Alphen vertaling: Bert die wil wel uns un glas teveul drinken
K218a Hapert vertaling: Bert, die drinkt wel is e glas te veul
K225p Ekeren vertaling: Bert die zeupt wel is een glas te veul
K237p Turnhout vertaling: Bert drinkt wol is en glas te veul
K241p Retie vertaling: Bert, diejen drinkt wel es en pint te veul
K243p Merksem vertaling: Bert die drinkt wel is e glas te veel
K246p Borgerhout vertaling: Bert, die drinkt wel is een glas te vool
K262p Broechem vertaling: Bert die drinkt wel is e glas te veul
K274p Herentals vertaling: Bert die drinkt wellis en glas te veul
K276p Mol vertaling: Ber, die drinkt wel es te veul
K278p Lommel vertaling: Bert diejen drinkt wel s n pint te veul
K289p Waarloos vertaling: Bert, die drinkt wel is e glas te veul
K294p Koningshooikt vertaling: Bert, die? drinkt s e glas te vuil
K312p Meerhout vertaling: Bert, dieje drinkt wel eens een glas te veul
K339p Heist op den Berg vertaling: Bert drinkt xwel es e glas te veel
L014p Renkum vertaling: Bert drinkt wel es een glas te veul
L027p Westervoort vertaling: Bert den drink welens un glas teveul
L036p Wehl vertaling: Bert die drink wel es een glas te v?l
L037p Doetinchem vertaling: D drunbk wel us een glas te veule
L054p Druten vertaling: Bert vit wel's 'n glas teveul
L071p Nijmegen vertaling: Bert, (die) drink welles 'n glas te veul
L079p Herwen vertaling: Bert, den drinkt wel 'ns een glas te veul
L083p Stokkum vertaling: Bert d?n drinkt wel es 'n glas te v?l
L084p s Heerenberg vertaling: Bert drinkt wel is 'n glas te v?l
L119p Groesbeek vertaling: Bert, die dreenkt wael is en glas te veul
L144p Rosmalen vertaling: B?rt, diej drinkt w?l 's 'n glas te veul
L151a Loosbroek vertaling: B die drinkt wel s n glas te veul
L151p Nistelrode vertaling: B drinkt wel is een glas te veul
L159p Cuijk vertaling: Bert drinkt wel us 'n glas te veul
L178p Heeswijk vertaling: Bert, die drinkt wel es un glaske veul
L179p Schijndel vertaling: Bert, die drinkt wel ojt 'n glas te veul
L180p Veghel vertaling: Bert, die drinkt wel eens een glas te veel
L182a Keldonk vertaling: Bert drinkt wel us 'n glas te veul
L185p Sint Anthonis vertaling: Bert drinkt wel 's 'n glaas te veul
L200p Sint Oedenrode vertaling: Bert die drinkt wel uns un glaas tu veul
L203b Breugel vertaling: Bert die drinkt wel uns un glas tu veul
L203p Lieshout vertaling: Bert, die drinkt wellus n glas te veul
vertaling: Bert, die drinkt wel us 'n glas te veul
L204p Beek vertaling: B?rt, die vat ur wel is enne te veul
L207p Gemert vertaling: Bert, die drinkt w?l 's 'n glas teveul
L208p Bakel vertaling: Bert drinkt wel us n glas te veul
L210p Venray vertaling: B den dreenkt welles en glas te veul
vertaling: Bert den dreenkt wel is 'n glas te veul
L237p Helmond vertaling: Bert die drinkt wel 's a gleske te veul
L259p Dommelen vertaling: Bert die drinkt welis n glas te veul
L260p Valkenswaard vertaling: Bert drinkt wel 's 'n glas te veul
L264p Someren vertaling: Bert, die drenkt wel es 'glas te veul
L265p Meijel vertaling: Bert, die dringkt wal es en glas te veul
L267p Maasbree vertaling: Bert drink wal s n glaas te vuul
L270p Tegelen vertaling: Bert dae drink waal ins ein glaas te vuul
L295p Baarlo vertaling: Bert, dae, dae drink wel 's ein glaas te vuil
L320p Hunsel vertaling: Bert, dae drinktj wal ins ei glaas te veul
L329p Roermond vertaling: Bert, dae drink waal ins ein glaas te v?ol
vertaling: Bert, dae drink wael ins ein glaas te v?ol
L372p Maaseik vertaling: Bert, dae drink waal ins e glaas te v??l
L381p Echt vertaling: Bert, dae drink waal ?ns ein glaas teveul
L387p Posterholt vertaling: Bert, dae drink waal ins ein glaas te v?ol
vertaling: Bert, dae pak zich/ drink waal ins te v??l
L421p Dilsen vertaling: Bert dee drunkt wal ins e glaas tev?l
L423p Stokkem vertaling: Ber, de drunk waal ins e glaas te veul
L432p Susteren vertaling: Bert, dae drunk waal ?ns ein glaas te v??l
L433p Nieuwstadt vertaling: Bert drunk waal ?ns e glaas te v??l
M008p Barlo vertaling: Bert, d?n drunk wal es een glas te v?lle
M010p Bredevoort vertaling: Bert , den drunk wel is 'n glas te v?lle
M013p Winterswijk vertaling: Bert, den drunk wal is een glas te v?lle
M042p Ulft vertaling: Bert, den drink wel us een glas te vul
N020p Pollinkhove vertaling: Bert den dienen drinkt we e kee e glas te vele
N024p Westvleteren vertaling: Bert, 'n dien drinkt oltemets e ki e glas tevele
vertaling: Bert de dien drinkr wel altemets e glas te vele
N031p Poelkapelle vertaling: Bert dn dien drinkt altemets wel e ki e pinte te vele
N045p Izegem vertaling: Bert den dien drinlt wel e kie een glas tevele
N067p Poperinge vertaling: Bert dien drinkt wel e ki e glas te vele
N141p Kortrijk vertaling: Berta den deen drink wel ne keer 'n glas te vele
O030p Oosterzele vertaling: Bert, den dienen drinkt wel ne keer enen te vele
O061p Aalst vertaling: Bert dienen drinkt wel isj e glas te veil
vertaling: Bert, die/doinen drinkt wel iesj e glas te veil
O062p Moorsel vertaling: Den Bert dooenen driekt wel ne kiee e gelas teveel
O097p Bevere vertaling: Bert den dien drinkt wel...
O133p Herzele vertaling: Bert den dien drinkt we ne kier een glas te veel
O158p Pamel vertaling: Beir, dein drinkt wl ne ki? e glas te veel
O230p Overboelare vertaling: Bert den dienen drinkt wel een pinte te vele
O239p Gooik vertaling: Bert, danen drienk wel ne kie? e glas te veil
P001p Nieuwenrode vertaling: Bert, dane drinkt wel es e glas te veul
P004p Grimbergen vertaling: Beire dane drinkt welles een pint te veul
P021p Tildonk vertaling: Berre, dane drinkt weles em pint teveul
P035a Scherpenheuvel vertaling: Bert diee drinkt wel es e glas
P086p Kessel Lo vertaling: Bert done drinkt al ne kie e glas te veel
P088p Leuven vertaling: den Bert drinkt al es e gelas te veil
P103p Roosbeek vertaling: Bert, djaan drinkt wel is e glas teveujl
Q002p Hasselt vertaling: B di? drienk wel ns e glaas te veul
Q077p Hoeselt vertaling: Bert drenk weul ens e gloas te vjeul
Q086p Eigenbilzen vertaling: Bert drink woal ins e gloas te veel
vertaling: Bert de drink woal ins e gloas te veel
vertaling: Bert drink woal ins e gloas te veel
vertaling: Bert de drink woal ins e gloas te veel
Q095p Maastricht vertaling: B dee drink wel ins e glaas te v??l
Q101p Valkenburg vertaling: Bert, dae drink waal ins ein glaas te v??l
Q117a Waubach vertaling: d'r Bert, de? drinkt wal 's e gle?sle mie?
vertaling: d'r Bert (dea) drinkt wal ins ee glaas te v??l
Q119p Eygelshoven vertaling: d'r Beet drinkt wal uns ee gleeske te veul
vertaling: der Bert, de drinkt waal ins e glaas te veul
Q121b Spekholzerheide vertaling: d'r Bert dea drint waal ens ee glaas tse veul
Q222p Vaals vertaling: Der Bert, dae dreenkt waal ens e jlaas tse veul

data mondelinge enquête

Kloekeplaats spreker tekst  
I163p Oosteeklo hulpinterviewer[v=446] Bert die drinkt wel eens een glas teveel. [/v] context sound
  informant1[a] Berten die drink wel een glazeke teveel. [/a] [/e=446] context tagging sound
I274p Malderen hulpinterviewer[v=446] Bert die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Bert die drinkt wel ne keer e glas te veel. [/a] context tagging sound
K211p Weelde hulpinterviewer[v=446] Robert die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Robert diee drinkt wel eens een pint te veel. [/a] context tagging sound
K274a Sint Jozef Olen hulpinterviewer[v=446] Robert die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Robert die zuipt wel es te veel. [/a] context tagging sound
K276p Mol hulpinterviewer[v=446] Jules die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  hulpinterviewerte veel drinke. [/a] Te veel drinke. En die durft wel eens te veel drinke. context sound
K278p Lommel veldwerker[v=446] Bert die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] De Bert die drinkt wel eens e glaske te veul. [/a] context tagging sound
K330p Mechelen hulpinterviewer[v=446] Bert die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Den Bert drinkt van tijd wel eens een pint te veel. [/a] context sound
K353p Tessenderlo hulpinterviewer[v=446] Robert die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Robert drinkt wel eens een glaske te veel. [/a] context sound
  hulpinterviewer[a] Ik zou zegge Robert die drinkt wel eens te veel. [/a] context tagging sound
L286p Hamont hulpinterviewer[v=446] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Louis drink wel es e glas te veul. [/a]
Vraag hernomen op einde.
context sound
  veldwerker[v=446] Louis die drinkt wel es te veel? [/v] context sound
  hulpinterviewer[a=j] Louis dien dien drinkt wel es te veul ja. [/a] context tagging sound
L353p Eksel informant[v=446] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Louis drinkt wel eens een pint te veel. [/a] context sound
L360p Bree hulpinterviewer[v=446] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/a] context tagging sound
L372p Maaseik hulpinterviewer[v=446] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Louis die drink wel eens een glas te veel ja. [/a] context tagging sound
L414p Houthalen hulpinterviewer[v=446] Louis die drinkt wel eens glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Louis dien drink wel eens e glas te veel. [/a] context tagging sound
L416p Opglabbeek informant[v=446] Maar Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Ja Louis ja maar jong die drinkt voor twee. [/a] context sound
L423p Stokkem informant[v=446] Albert die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Albert die drinkt wel eens een glas _. [/a] context tagging sound
O177p Dilbeek informant[v=446] Jules die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Jules dien drinkt wel eens ne pot te veel. [/a] context tagging sound
Q002p Hasselt hulpinterviewer[v=446] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Louis die drink die drink wel eens of gemakkelijk een glas te veel. [/a] context tagging sound
Q003p Genk hulpinterviewer[v=446] Louis die drink wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/a] context tagging sound
Q086p Eigenbilzen informant[v=446] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Louis da drink wel eens een pint te veel. [/a] context tagging sound
Q156p Borgloon informant[v=446] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  hulpinterviewer[a] Louis die drink wel eens een glas te veel. [/a] context tagging sound
Q162p Tongeren hulpinterviewer[v=446] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Louis die drinkt xxx een pint te veel. [/a] context tagging sound
Q170p Grote Spouwen informant1[v=446] Louis die drink wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant2[a] Louis drink wel eens een glas te veel. [/a] context sound
Q240p Lauw hulpinterviewer[v=446] Louis die drinkt wel eens een glas te veel. [/v] context sound
  informant[a] Louis drink ze uit. [/a] context sound

data telefonische enquête

Kloekeplaats testzininstructieantwoorden
geen data telefonische enquête voor testzin 446