Overzicht SAND-data testzin 364 (Is hem dood?)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
Kloeke | plaats | antwoorden |
---|---|---|
A002p | West Terschelling / West Skylge |
komt voor: n |
B005p | Hoorn |
komt voor: n |
B007p | Ferwerd / Ferwert |
komt voor: n |
B018p | Sint Jacobiparochie / Sint Jabik |
komt voor: n |
B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
komt voor: n |
B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
komt voor: n |
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
komt voor: n |
B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
komt voor: n |
B065p | Oostermeer / Eastermar |
komt voor: n |
B085p | Weidum |
vertaling: Is hy dea? komt voor: n |
vertaling: Is hy dea? komt voor: n |
||
C001p | Oudeschip |
komt voor: n |
C029p | Warffum |
vertaling: Is hai dood? komt voor: n |
vertaling: Is hai dood? komt voor: n |
||
C031p | Uithuizen |
komt voor: n |
C070p | Bedum |
komt voor: n |
C099p | Zuidhorn |
komt voor: n |
C106p | Tolbert |
komt voor: n |
C110p | Middelbert |
komt voor: n |
C115p | Harkstede |
komt voor: n |
C129p | Midwolda |
komt voor: n |
C151p | Kropswolde |
komt voor: n |
C152p | Hoogezand |
komt voor: n |
C153p | Sappemeer |
komt voor: n |
C154q | Annerveen |
komt voor: n |
C156a | Tripscompagnie |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
C157p | Meeden |
komt voor: n |
C165p | Bellingwolde |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
C184p | Eext |
komt voor: n |
C186p | Wildervank |
komt voor: n |
E003a | Den Oever |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
E004p | Hippolytushoef |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
E028p | Obdam |
vertaling: Is hij dood? komt voor: n |
vertaling: Is hij dood? komt voor: n |
||
E029p | Sijbekarspel |
komt voor: n |
E031a | Oostwoud |
komt voor: n |
E035p | Westwoud |
komt voor: n |
E040a | Venhuizen |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
E040p | Enkhuizen |
komt voor: n |
E041p | Egmond aan Zee |
komt voor: n |
E052p | Grosthuizen |
komt voor: n |
E060p | Wijdenes |
komt voor: n |
E069p | De Rijp |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
E079p | Beverwijk |
komt voor: n |
E086p | Zaandam |
komt voor: n |
E091b | Volendam |
komt voor: n |
E109p | Amsterdam |
komt voor: n |
E117p | Aalsmeer |
komt voor: n |
E118z | Bovenkerk |
komt voor: n |
E121p | Weesp |
vertaling: Is ie dood komt voor: n |
vertaling: Is ie dood komt voor: n |
||
E126p | Bussum |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
E127p | Huizen |
vertaling: Is hem esturven? |
vertaling: Istie dood |
||
E139p | Hoogmade |
komt voor: n |
E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: Is hij dood? komt voor: n |
vertaling: Is hij dood? komt voor: n |
||
E192p | Utrecht |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
E208q | Sluipwijk |
komt voor: n |
E223p | Jutphaas |
komt voor: n |
E224p | Ijsselstein |
komt voor: n |
F002a | Oudega / Aldegea |
komt voor: n |
F013b | Nijehaske |
komt voor: n |
F043p | Nijeholtpade |
komt voor: n |
F044p | De Blesse |
komt voor: n |
F061a | Wapserveen |
komt voor: n |
F070p | Giethoorn |
komt voor: n |
F074p | Meppel |
komt voor: n |
F084p | Genemuiden |
komt voor: n |
F090p | Kampen |
komt voor: n |
F097p | Nieuwleusen |
komt voor: n |
F102a | Wezep |
komt voor: n |
F102p | Oldebroek |
komt voor: n |
F103p | Hattem |
komt voor: n |
F107b | Lenthe |
komt voor: n |
F107p | Heino |
komt voor: n |
F111p | Nunspeet |
komt voor: n |
F113p | Heerde |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
F119p | Wijhe |
komt voor: n |
F121p | Spakenburg |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
F131p | Terwolde |
komt voor: n |
F133p | Deventer |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
F138p | Bathmen |
komt voor: n |
F142p | Nijkerk |
komt voor: n |
F145p | Garderen |
komt voor: n |
F151p | Apeldoorn |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
F153p | Ugchelen |
komt voor: n |
F155p | Twello |
komt voor: n |
F157a | Klarenbeek |
komt voor: n |
F158p | Voorst |
komt voor: n |
F161p | Gorssel |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
F163p | Eefde |
komt voor: n |
F164p | Harfsen |
komt voor: n |
F165p | Amersfoort |
komt voor: n |
F171p | Lunteren |
komt voor: n |
F172p | Otterlo |
vertaling: Ishie dood? komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Ishie dood? komt voor: j opm.: dav |
||
F177p | Hall |
vertaling: Isse wel dood komt voor: n |
vertaling: Isse wel dood komt voor: n |
||
F178a | Empe |
vertaling: Is hee 'est?rv'n komt voor: n |
vertaling: Is hee 'est?rv'n komt voor: n |
||
F183p | Baak |
komt voor: n |
F184p | Vorden |
komt voor: n |
F186p | Scherpenzeel |
komt voor: n |
F206p | Hengelo |
komt voor: n |
G013a | Eerste Exloermond |
komt voor: n |
G015p | Sellingen |
komt voor: n |
G030p | Westerbork |
komt voor: n |
G032c | Westdorp |
komt voor: n |
G033p | Exloo |
komt voor: n |
G052p | Zweeloo |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
G054p | Noord Sleen |
komt voor: n |
G055p | Zuid Sleen |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
G062b | Emmer Erfscheidenveen |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
G075c | Kerkenveld |
komt voor: n |
G080p | Erica |
komt voor: n |
G091p | Dedemsvaart |
komt voor: n |
G094p | Gramsbergen |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
G113q | Baalder |
komt voor: n |
G139p | Den Ham |
komt voor: n |
G171p | Vriezenveen |
komt voor: n |
G173p | Almelo |
komt voor: n |
G182p | Denekamp |
komt voor: n |
G198p | Enter |
komt voor: n |
G200q | Saasveld |
komt voor: n |
G201p | Borne |
vertaling: Is hee dood komt voor: n |
vertaling: Is hee dood komt voor: n |
||
G204p | Hengelo |
komt voor: n |
G222p | Markelo |
komt voor: n |
G223p | Goor |
komt voor: n |
G227p | Gelselaar |
komt voor: n |
G234p | Enschede |
komt voor: n |
G246p | Lochem |
vertaling: is h? dood komt voor: j opm.: dav |
komt voor: n |
||
vertaling: is h? dood komt voor: j opm.: dav |
||
G251p | Neede |
komt voor: n |
G278p | Zelhem |
vertaling: is hi-j dood komt voor: j |
komt voor: n |
||
vertaling: is hi-j dood komt voor: j |
||
G280q | Lievelde |
komt voor: n |
H017p | Bredene |
komt voor: n |
H046p | Nieuwpoort |
vertaling: ist en ie dood komt voor: j opm.: subjectdubbeling |
vertaling: ist en ie dood komt voor: j opm.: subjectdubbeling |
||
H051p | Wulpen |
vertaling: is 'n dood komt voor: j |
vertaling: is 'n dood komt voor: j |
||
H066p | Aartrijke |
komt voor: n |
H084p | Veurne |
komt voor: n |
I024p | Sommelsdijk |
komt voor: n |
I028p | Goudswaard |
komt voor: n |
I029p | Piershil |
vertaling: Is hij d??d? komt voor: n |
vertaling: Is hij d??d? komt voor: n |
||
I030p | Renesse |
komt voor: n |
I034p | Serooskerke |
komt voor: n |
I042p | Herkingen |
komt voor: n |
I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: is hij dood opm.: elders accussatief |
I049p | Zierikzee |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
I054p | Stavenisse |
komt voor: n |
I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: ist ie dood komt voor: n |
vertaling: ist ie dood komt voor: n |
||
I057b | De Heen |
vertaling: Is um dood komt voor: j |
vertaling: Is um dood komt voor: j |
||
I058p | Westkapelle |
komt voor: n |
I062a | Serooskerke |
komt voor: n |
komt voor: n opm.: dav : elders wel accusatieve subjecten |
||
I064a | Biggekerke |
komt voor: n |
I065a | Grijpskerke |
komt voor: n |
I069p | Goes |
komt voor: n opm.: elders wel 'en' |
I074p | Scherpenisse |
komt voor: n opm.: elders nochtans 'en' 3.ev.mann. en 'ons' 1.mv. als subject |
komt voor: n opm.: elders 'en', 'ulder' als subject |
||
I076p | Oud Vossemeer |
komt voor: n opm.: elders wel 'en' (3.ev.mann.) en 'ons' (1.mv.) |
I077p | Tholen |
komt voor: n opm.: elders wel 'ons' en 'ulder' |
I079p | Bergen op Zoom |
komt voor: n |
I080p | Koudekerke |
komt voor: n opm.: elders wel accusatief ('en' in 3.ev.mann.; 'ons' in 1.mv.) |
I082p | Oost Souburg |
komt voor: n opm.: elders 'en', 'ons' en 'ulder' als subject |
komt voor: n opm.: elders wel accusatief 'en' als subject |
||
I086p | s Heer Arendskerke |
komt voor: n |
I094p | s Gravenpolder |
komt voor: n |
I095p | Hoedekenskerke |
komt voor: n |
I103p | Cadzand |
komt voor: n opm.: vlgs. informant in Belgi?: 'ist em dood' |
komt voor: n |
||
I107p | Groede |
komt voor: n |
I108p | Breskens |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
I114p | Baarland |
vertaling: Is 'n dood? komt voor: j opm.: twijfelgeval niet-nominatief subject 3.ev.mann.inv. |
vertaling: Is 'n dood? komt voor: j opm.: twijfelgeval niet-nominatief subject 3.ev.mann.inv. |
||
I116c | Kloosterzande |
komt voor: n |
I116p | Hengstdijk |
komt voor: n |
I128p | Ijzendijke |
komt voor: n |
I140p | Axel |
komt voor: n |
I147p | Kieldrecht |
vertaling: Is he dued |
I153p | Oedelem |
komt voor: n |
I158p | Eeklo |
komt voor: n |
I161p | Assenede |
vertaling: est ij dood |
I163p | Oosteeklo |
komt voor: n |
I190p | Waarschoot |
komt voor: n |
I193p | Lovendegem |
komt voor: n |
I208p | Lokeren |
komt voor: n |
I212p | Waasmunster |
vertaling: is hij dood komt voor: j opm.: dav |
vertaling: is hij dood komt voor: j opm.: dav |
||
I220p | Bornem |
komt voor: n |
I241p | Gent |
komt voor: n |
I244p | Afsnee |
komt voor: n |
I256p | Schellebelle |
komt voor: n |
I264a | Lebbeke |
vertaling: Es 'n doeid komt voor: j |
vertaling: Es 'n doeid komt voor: j |
||
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde |
vertaling: is 'n dood komt voor: j |
vertaling: is 'n dood komt voor: j |
||
I268p | Puurs |
vertaling: es m doe?d? komt voor: j |
vertaling: es m doe?d? komt voor: j |
||
K005p | Rotterdam |
vertaling: Is 'm dood komt voor: j |
vertaling: Is die dood? komt voor: j |
||
vertaling: Is 'm dood komt voor: j |
||
vertaling: Is die dood? komt voor: j |
||
vertaling: Is 'm dood komt voor: j |
||
vertaling: Is die dood? komt voor: j |
||
K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
komt voor: n |
K018a | Ammerstol |
komt voor: n |
K023p | Lopik |
komt voor: n |
K039p | Culemborg |
komt voor: n |
K042a | Vlaardingen |
komt voor: n |
K064p | Noordeloos |
komt voor: n |
K068p | Giessen Nieuwkerk |
komt voor: n |
K087p | Klaaswaal |
komt voor: n |
K090p | Zwijndrecht |
komt voor: n |
K093p | s Gravendeel |
komt voor: n |
K096p | Sliedrecht |
vertaling: Is 'tie al dood komt voor: n |
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
vertaling: Is 'tie al dood komt voor: n |
||
K104a | Herwijnen |
komt voor: n |
K123p | Willemstad |
komt voor: n |
K124p | Strijen |
komt voor: n |
K125p | Lage Zwaluwe |
komt voor: n |
K129p | Geertruidenberg |
komt voor: n |
K131p | Waspik |
komt voor: n |
K142p | Baardwijk |
komt voor: n |
K147p | Vlijmen |
vertaling: is ie dood? komt voor: n |
vertaling: is ie dood? komt voor: n |
||
K153p | Oud Gastel |
vertaling: Is em dood? |
K154p | Klundert |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
K155p | Zevenbergen |
komt voor: n |
K160p | Breda |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
K164a | Kaatsheuvel |
komt voor: n |
K164p | Loon op Zand |
komt voor: n |
K167p | Cromvoirt |
komt voor: n |
K172p | Boxtel |
komt voor: n |
K173p | Wouw |
vertaling: is hij dood |
K174p | Roosendaal |
vertaling: istum doot? komt voor: j |
vertaling: istum doot? komt voor: j |
||
K183b | Enschot |
komt voor: n |
K183p | Tilburg |
komt voor: n |
K185p | Oisterwijk |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
K188p | Nispen |
komt voor: n |
K194p | Alphen |
vertaling: is hij dood komt voor: j opm.: dav |
vertaling: is hij dood komt voor: j opm.: dav |
||
K218a | Hapert |
komt voor: n |
K225p | Ekeren |
vertaling: is em dood komt voor: j |
vertaling: is em dood komt voor: j |
||
K237p | Turnhout |
vertaling: is em dood komt voor: j |
vertaling: is em dood komt voor: j |
||
K241p | Retie |
vertaling: es em duwt |
K243p | Merksem |
vertaling: is em doet |
K246p | Borgerhout |
vertaling: issem doeit komt voor: j |
vertaling: issem doeit komt voor: j |
||
K262p | Broechem |
vertaling: issem duuet komt voor: j |
vertaling: issem duuet komt voor: j |
||
K274p | Herentals |
vertaling: isem doet komt voor: j |
vertaling: isem doet komt voor: j |
||
K276p | Mol |
vertaling: is m dood komt voor: j |
vertaling: is m dood komt voor: j |
||
K278p | Lommel |
komt voor: n |
K282p | Boechout |
komt voor: n |
K289p | Waarloos |
vertaling: is em dood komt voor: j |
vertaling: is em dood komt voor: j |
||
K294p | Koningshooikt |
komt voor: n |
K312p | Meerhout |
vertaling: issem doewed komt voor: j |
vertaling: issem doewed komt voor: j |
||
K339p | Heist op den Berg |
vertaling: es hem doed komt voor: j |
vertaling: es hem doed komt voor: j |
||
L014p | Renkum |
komt voor: n |
L027p | Westervoort |
komt voor: n |
L036p | Wehl |
vertaling: Is hi-j dood? |
L037p | Doetinchem |
vertaling: is hij dood komt voor: n |
vertaling: is hij dood komt voor: n |
||
L054p | Druten |
komt voor: n |
L071p | Nijmegen |
komt voor: n |
L079p | Herwen |
komt voor: n |
L083p | Stokkum |
komt voor: n |
L119p | Groesbeek |
komt voor: n |
L144p | Rosmalen |
komt voor: n |
L151p | Nistelrode |
komt voor: n |
L159p | Cuijk |
komt voor: n |
L178p | Heeswijk |
komt voor: n |
L180p | Veghel |
komt voor: n |
L182a | Keldonk |
komt voor: n |
L185p | Sint Anthonis |
komt voor: n |
L200p | Sint Oedenrode |
komt voor: n |
L203b | Breugel |
komt voor: n |
L203p | Lieshout |
komt voor: n |
L204p | Beek |
komt voor: n |
L207p | Gemert |
komt voor: n |
L208p | Bakel |
vertaling: Is 'm douwt komt voor: j |
vertaling: Is 'm douwt komt voor: j |
||
L210p | Venray |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
L237p | Helmond |
vertaling: is hai dood |
L243a | Ommel |
komt voor: n |
L259p | Dommelen |
komt voor: n |
L260p | Valkenswaard |
komt voor: n |
L264p | Someren |
komt voor: n |
L265p | Meijel |
komt voor: n |
L267p | Maasbree |
komt voor: n |
L270p | Tegelen |
komt voor: n |
L295p | Baarlo |
komt voor: n |
L320p | Hunsel |
komt voor: n |
L329p | Roermond |
komt voor: n |
L372p | Maaseik |
komt voor: n |
L381p | Echt |
komt voor: n |
L387p | Posterholt |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
L421p | Dilsen |
komt voor: n |
L423p | Stokkem |
vertaling: is e doet komt voor: j opm.: DAV |
vertaling: is e doet komt voor: j opm.: DAV |
||
L432p | Susteren |
komt voor: n |
L433p | Nieuwstadt |
komt voor: n |
M008p | Barlo |
komt voor: n |
M010p | Bredevoort |
komt voor: n |
M013p | Winterswijk |
komt voor: n |
M042p | Ulft |
komt voor: n |
N020p | Pollinkhove |
komt voor: n |
N024p | Westvleteren |
vertaling: ist 'n dood |
komt voor: n |
||
N031p | Poelkapelle |
komt voor: n |
N045p | Izegem |
komt voor: n |
N067p | Poperinge |
komt voor: n |
N082p | Rollegem Kapelle |
komt voor: n |
N141p | Kortrijk |
vertaling: es tie hem dood komt voor: j opm.: DAV: wel als dubbelend subject |
vertaling: es tie hem dood komt voor: j opm.: DAV: wel als dubbelend subject |
||
O030p | Oosterzele |
vertaling: eist ij dood komt voor: n |
vertaling: eist ij dood komt voor: n |
||
O061p | Aalst |
komt voor: n |
vertaling: is 'n dood komt voor: j |
||
vertaling: is 'n dood komt voor: j |
||
O062p | Moorsel |
vertaling: is 'n doeet |
O097p | Bevere |
komt voor: n |
O133p | Herzele |
komt voor: n |
O158p | Pamel |
komt voor: n |
O230p | Overboelare |
vertaling: ist em dood komt voor: j |
vertaling: ist em dood komt voor: j |
||
O239p | Gooik |
komt voor: n |
P001p | Nieuwenrode |
komt voor: n |
P004p | Grimbergen |
vertaling: es eum duud komt voor: j |
vertaling: es eum duud komt voor: j |
||
P021p | Tildonk |
vertaling: esem duud komt voor: j |
vertaling: esem duud komt voor: j |
||
P035a | Scherpenheuvel |
vertaling: esem doet komt voor: j |
vertaling: esem doet komt voor: j |
||
P086p | Kessel Lo |
vertaling: es em doet komt voor: j |
vertaling: es em doet komt voor: j |
||
P088p | Leuven |
komt voor: n |
P103p | Roosbeek |
vertaling: es hem doewet komt voor: j |
vertaling: es hem doewet komt voor: j |
||
Q001p | Zonhoven |
vertaling: esser doet komt voor: j opm.: DAV |
vertaling: esser doet komt voor: j opm.: DAV |
||
Q002p | Hasselt |
vertaling: es em doe?d komt voor: j |
vertaling: es em doe?d komt voor: j |
||
Q077p | Hoeselt |
komt voor: n |
Q086p | Eigenbilzen |
komt voor: n |
Q095p | Maastricht |
vertaling: is h??m doet |
vertaling: is heer doet |
||
vertaling: is h??m doet |
||
vertaling: is heer doet |
||
Q101p | Valkenburg |
komt voor: n |
Q116p | Simpelveld |
komt voor: n |
Q117a | Waubach |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
Q119p | Eygelshoven |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
Q121b | Spekholzerheide |
komt voor: n |
Q153p | Gors Opleeuw |
komt voor: n |
Q222p | Vaals |
komt voor: n |
data mondelinge enquête
Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
---|---|---|---|---|---|---|
B013b | Anjum / Eanjum | hulpinterviewer | [v=364] Is him dood? [/?] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
B128a | Waskemeer / De Waskemar | hulpinterviewer | [v=364] Is him dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is him dood seist nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Is hij dood of zij. [/a] | context | ||||
C146t | Langelo | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hem dood. Nee. Is ze dood of is hij dood. [/a] | context | ||||
C148p | Paterswolde | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood. | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
D003p | Monster | hulpinterviewer | [v=364] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] ook weer zoon zin die wij hier helemaal niet gebruike. is tie dood? [/a] | context | ||||
E051p | Schermerhorn | hulpinterviewer | [v=364] Komt voor in het dialect van Schermerhorn. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
E067q | Oost Knollendam / West Knollendam | hulpinterviewer | [v=364] Kent u deze zin in uw dialect. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Isie dood of is hij dood. [/a]
is ie |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] Zeg deze in het Knollendams. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Is hij dood. [/a] | context | ||||
E079p | Beverwijk | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood. [/a] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
E091p | Monnickendam | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is ie dood. [/a] | context | ||||
E092p | Marken | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in et Merkers. Vertoal deze zin. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Onee dat komt niet voor. [/a] | context | ||||
informant | [a] Is ie dood? [/a] | context | ||||
E127p | Huizen | hulpinterviewer | [v=364] Komt dee zin veur in et Huizers. Vertaal. Istem dood? [/v]
is t em |
context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Nee kennik ook neit. [/a]
ken ik |
context | ||||
E130p | Eemnes Buiten | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hied dood. [/a] | context | ||||
E134p | Katwijk aan den Rijn | hulpinterviewer | [v=364] Komt deuze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee issie dood.[/a]
is ie |
context | ||||
E147a | De Kwakel | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=j] Is hij dood? [/a] | context | ||||
E170p | Zoeterwoude | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect? Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hem dood? Is hij dood. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Istie dood? [/a]
is tie |
context | ||||
E183p | Kamerik | hulpinterviewer | [v=364] Komt de volgende zin in het kameriks voor en vertaal hem is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a] Is hij dood.[/a]
Geen antwoord op de komt voor vraag.[/a] |
context | ||||
E192p | Utrecht | hulpinterviewer | [v=364] Komp het volgende zinnegie ook voor in uw dialect. Vertaal. Is em dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Istie dood. [/a]
is t ie |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] Is em dood. Dat kan niet. [/a] | context | ||||
E206p | Boskoop | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in et Boskoops. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Zeg deze zin in et Boskoops. [/v] | context | ||||
informant | [a] Istie dood. [/a]
is t ie |
context | ||||
F036q | Rijs / Riis | hulpinterviewer | [v=364] Is him dea? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee nee nee nee dat hew ik nog nooit sein. [/a] | context | ||||
F107a | Wechterholt | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin in dialect veur? Vertaalt. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Issie dood? [/a]
is ie |
context | ||||
F149p | Hoog Soeren | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Isse dood. Isse dood. [/a]
is e |
context | ||||
F161p | Gorssel | hulpinterviewer | [v=364] Kumt deze zinne veur in uw dialect. Is hem dood. Vertaal. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hij dood. Of is hie dood. [/a] | context | ||||
F171p | Lunteren | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Istie dood.[/a]
is tie |
context | ||||
F174p | Beekbergen | hulpinterviewer | [v=364] Komt dese zin veur innet plat? Vertaal innet plat. Is hem dood? [/v]
in et in et |
context | ||
informant | [a=n] Nee. Is hij dood? Geen hem. Of issie dood? [/a]
is ie |
context | tagging | |||
F178p | Brummen | hulpinterviewer | [v=364] Kom deze zin voor in uw dialect. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nooit van geheurd. Isse dood. [/a]
is e |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
F204p | Doesburg | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n]Is hem dood nee.[/a] | context | tagging | |||
informant | [a]Is hij dood.[/a] | context | ||||
G001b | Appelscha / Appelskea | veldwerker | [v=364] Is hem dood? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Is hem dood dat is ook weer een nuvere zin. [/a] | context | ||||
informant | [a] Is ie dood zo zeggen wij dat. [/a] | context | tagging | |||
G171p | Vriezenveen | hulpinterviewer | [v=364] Komt disse zin veur in dialect. Vertaal. Is hum dood. [/v]
Komt terug in nagesprek. |
context | ||
informant | [a=n] Nee. Zijn ze dood. Zind ze dood. [/a]
Hulpinterviewer zegt 'hum' en informante vat dit op als 'hun' (meervoud). Ze antwoordt ontkennend en geeft dan ook 'Zijn ze dood' of 'Zind ze dood' als mogelijke vertaling. Hulpinterviewer komt wel op 'hem' terug. |
context | ||||
veldwerker | [v=364] Kan u gewoon eens vertale. Is hij dood. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Isse dood. [/a]
is e |
context | ||||
G180p | Rossum | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in dien plat. Anders vertaaln. Em is dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Hee is dood. [/a] | context | ||||
G257p | Haaksbergen | hulpinterviewer | [v=364] Kumt deze zin veur in ons dialect. Um is dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Hee is dood. [/a] | context | ||||
H013p | Oostkerke | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Istn dood? [/a]
ist n |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] en kunde zeggen en is dood? [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Ie is dood. [/a] | context | ||||
H016p | Oostende | veldwerker | [v=364] Is em dood?[/v] | context | ||
informant2 | [a=j] Istn dood?[/a]
ist n |
context | tagging | |||
H036p | Brugge | veldwerker | [v=364] Isten dood?[/v] | context | ||
informant1 | [a] Istie dood?[/a]
ist ie |
context | ||||
veldwerker | [v] Istem dood?[/v] | context | ||||
informant1 | [a=n][/a] | context | ||||
H046p | Nieuwpoort | veldwerker | [v=364] Is hem dood?[/v] | context | ||
informant4 | [a=j] Istn dood?[/a]
ist n |
context | tagging | |||
H054p | Gistel | veldwerker | [v=364] Estnie dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Istnie dood? [/a]
ist n ie |
context | tagging | |||
informant1 | [a=j] Istn dood? [/a]
ist n |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=364] Is eur dood? [/v] | context | ||||
informant1 | [a=n] neen. Iszezie dood? [/a]
is ze zie |
context | ||||
H071p | Hertsberge | veldwerker | [v=364] Istn dood?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Istie dood?[/a]
ist ie |
context | ||||
veldwerker | [v] Istem dood?[/v] | context | ||||
informant2 | [a=n][/a] | context | ||||
H084p | Veurne | veldwerker | [v=364] Istn dood?[/v] | context | ||
informant3 | [a=j] Istn dood?[/a]
ist n |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Is hem dood?[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee.[/a] | context | ||||
H108p | Diksmuide | veldwerker | [v=364] Istn dood?[/v] | context | ||
informant2 | [a=j] Istn dood?[/a]
ist n |
context | tagging | |||
H116p | Torhout | veldwerker | [v=364] Isn dood? [/v] | context | ||
informant3 | [a=j] Istn dood? [/a]
ist n |
context | tagging | |||
informant3 | [a=j] Of istnie dood? [/a]
ist n ie |
context | ||||
veldwerker | [v] is eur dood? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] Issezie dood?[/v]
is ze zie |
context | ||||
veldwerker | [n] [v=364] en is dood. [/v] | context | ||||
informant2 | [a] nee ook niet. [/a] [/n] | context | ||||
H123p | Tielt | veldwerker | [v=364] Istie dood?[/v] | context | ||
informant3 | [a] Istie dood?[/a]
ist ie |
context | ||||
veldwerker | [v] Istem dood?[/v] | context | ||||
informant2 | [a=n][/a] | context | ||||
I002p | Oostvoorne | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Istie dood.[/a]
is tie |
context | ||||
I019p | Ouddorp | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=j] Izzen dood ja. [/a]
iz en |
context | tagging | |||
I023p | Dirksland | veldwerker | [v=364] Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a] Issen dood da kan wel. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Is hem dood. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
informant | [a] Is hie dood. [/a] | context | ||||
I049p | Zierikzee | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a] Isn dood.[/a]
Er wordt geen antwoord gegeven op de komt voor vraag. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=364] Is hem dood?[/v] | context | ||||
informant | [a] Is n dood.[/a] | context | tagging | |||
I054p | Stavenisse | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=j] Is en dood.[/a] | context | tagging | |||
I057p | Steenbergen | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee is hem dood nee istie dood.[/a]
is tie |
context | ||||
I061p | Oostkapelle | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin vo in je dialect wil jie vertale is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=j] Issen dood.[/a]
is en |
context | tagging | |||
I069p | Goes | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=j] Is hem dood ja.[/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Nou ik zou zeggen isn dood.[/a]
is n |
context | ||||
informant2 | [a] Istum dood.[/a]
is t um |
context | tagging | |||
I074p | Scherpenisse | hulpinterviewer | [v=364] is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=j] Is en dood.[/a] | context | tagging | |||
I118p | Ossendrecht | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in ujouw dialect vertaal is um dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] nee isie dood.[/a]
is ie |
context | ||||
I123p | Oostburg | hulpinterviewer | [v=364] Is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Istie dood.[/a]
is tie |
context | ||||
I137p | Hoek | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Is die dood.[/a] | context | ||||
I142p | Hulst | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Is ie dood.[/a] | context | ||||
I148p | Doel | veldwerker | [v=364] Is em dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Isij dood? [/a]
is ij |
context | ||||
informant3 | [a=n] Isij dood? [/a]
is ij |
context | ||||
informant2 | [a=n] Isij dood? [/a]
is ij |
context | ||||
I156p | Sint Laureins | veldwerker | [v=364] Is em dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Istij dood? [/a] Laat hem dood.
ist ij |
context | ||||
I158p | Eeklo | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant3 | [a=n] Istij dood? [/a]
ist ij |
context | ||||
veldwerker | [v] en en is dood ook nie? [/v] | context | ||||
informant2 | [a] nee nee nee nee [/a] | context | ||||
I163p | Oosteeklo | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] nee [/a] | context | ||||
informant1 | [a] Estjij dood? [/a]
est ie jij est ie jij of est jij; bestaan van estjem suggereert het eerste |
context | ||||
informant1 | [a] hier zullewe _ op sommige gemeenten zeggen _ estjem dood [/a]
est ie hem |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] zegde estjem dood? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] nee [/a] [/e=368] | context | ||||
I168c | Koewacht Be | informant4 | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Istij dood? [/a]
ist ij |
context | ||||
I175p | Sint Niklaas | veldwerker1 | [v=364] Issem dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Issij dood? [/a]
is ij |
context | ||||
informant1 | [a=n] Issij dood? [/a]
is ij |
context | ||||
I178p | Beveren | veldwerker | [v=364] Issem dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] nee nee [/a] | context | ||||
informant2 | [a=n] Isij dood [/a]
is ij |
context | ||||
I183a | Oostveld | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Istje dood? [/a]
ist je |
context | ||||
informant1 | [a] Istn dood? [/a]
ist n status onduidelijk. Informant twee kent vorm wel maar situeert hem in een andere gemeente. Informant één gebruikt de vorm een paar keer maar is niet duidelijk over of hij hem nu zelf kan gebruiken. |
context | ||||
informant1 | [a=n] Istie dood? [/a]
ist ie |
context | ||||
informant1 | [a=j] Istjem al dood? [/a]
ist je em |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] en istjeur al dood? van een vrouw [/v] | context | ||||
informant1 | [a] nee _ isz al dood [/a]
is ze |
context | ||||
I187p | Aalter | veldwerker | [v=364] Isn dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Estij dood? [/a]
est ij |
context | ||||
informant2 | [a=n] Estn dood gamewulder nie zeggen. [/a]
ga me wulder |
context | ||||
I193p | Lovendegem | veldwerker | [v=364] Is en dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Estij dood? [/a]
est ij nochtans minstens één spontane attestatie in dit interview |
context | ||||
I202p | Oostakker | veldwerker | [v=364] Is en dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Istij dood? [/a]
ist ij |
context | ||||
I204p | Zaffelare | veldwerker | [v=364] Isn dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Istij dood? [/a]
ist ij |
context | ||||
I208p | Lokeren | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Istij dood? [/a]
ist ij |
context | ||||
I241p | Gent | veldwerker | [v=364] Issem dood? [/v] | context | ||
informant3 | [a=n] Estaa dood? [/a]
est aa ook niet met 'en' als accusatief pronomen |
context | tagging | |||
I251p | Laarne | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Istij dood? [/a]
ist ij |
context | ||||
I257p | Berlare | veldwerker | [v=364] Isn dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Istje dood? [/a]
istj e |
context | ||||
informant2 | [a] Istee nu al dood? [/a]
ist ee |
context | ||||
informant2 | [a=j] Istn dood he. [/a]
ist n |
context | tagging | |||
informant3 | [a=n] Da zegde niet he. [/a]
zeg de |
context | ||||
informant1 | [a=n] Nee da vinnek ook nie. [/a]
vin ek |
context | ||||
informant2 | [a=j] Da wordt toch gezeid. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] En is dood. [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Dieën is dood ja. [/a] | context | ||||
I260p | Moerzeke | veldwerker | [v=364] Is em dood. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Istje dood? [/a]
ist je |
context | ||||
informant2 | [a=n] Istjij dood? [/a]
ist jij |
context | ||||
informant2 | [a=n] Da zeggewij nie he. Istem dood? [/a] | context | ||||
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=j] Isn dood? [/a]
is n |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] isnem dood? [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] en en is dood? [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee [/a] | context | ||||
informant1 | [a] IJ s dood he. [/a] | context | ||||
I274p | Malderen | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=j] Isen dood? [/a]
is en |
context | tagging | |||
K005p | Rotterdam | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a] Is hij dood.[/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Ja hem hem niet he.[/a] | context | ||||
K023p | Lopik | hulpinterviewer | [v=364] Kom deuze zin veur in jullie dialect. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Istie dood. [/a]
is tie |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
K039p | Culemborg | hulpinterviewer | [v=364] Kom deze zin veur in ons dialect? Istum dood. [/v]
is tum |
context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Nee dat kom bij ons nie veur. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Istie dood. [/a]
is tie |
context | ||||
K080p | Geldermalsen | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Isie dood. [/a]
is ie |
context | ||||
K096p | Sliedrecht | hulpinterviewer | [v=364] Kom deze zin voor in uw dialect. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Istie dood zegge wij. [/a]
is tie |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
K124a | Moerdijk | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is em dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hij dood.[/a]
Uit de vraagstelling van de hulpinterviewer blijkt dat de informant nee antwoordt op de vraag of de zin voorkomt. |
context | ||||
K124p | Strijen | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee istie istie dood.[/a]
is tie |
context | ||||
K131p | Waspik | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Issem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=n] Nee. Issie dood? [/a]
is ie |
context | ||||
K147p | Vlijmen | hulpinterviewer | [v=364]Komt deze zin veur in uw dialect vertaal is um dood?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [v] Is ie dood dat wel he?[/v] | context | ||||
informant | [a] Ja da wel.[/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Maar hier komt is hem dood komt hier nie veur he?[/v] | context | ||||
informant | [a=n]Nee.[/a] | context | ||||
K152p | Fijnaart | hulpinterviewer | [v=364]Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Istie dood.[/a]
is tie De informanten geven iets later aan dat de zin niet voorkomt. |
context | ||||
K182p | Gilze | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in u dialect. Vertaal. Issem dood. [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=n] Issie zegge wij. [/a]
is ie |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] Issie dood of isse dood. [/a]
is ie is e |
context | ||||
K183p | Tilburg | hulpinterviewer | [v=364] Kom deze zin veur in uw dialect. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
informant | [a] Is hij dood. [/a] | context | ||||
K189b | Nieuwmoer | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Isie dood? [/a]
is ie |
context | ||||
informant1 | [a] Ier in Achterbroek drie kilometer verder isem dood. Maar ier isie dood. [/a]
is em is ie spontaan ook wel elders bij informant 2, die evenwel een stuk jonger is. |
context | ||||
K192p | Meer | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant4 | [a=j] Isem dood? [/a]
is em wordt tegengesproken, maar tal van spontane voorbeelden te vinden |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Isie dood. [/a]
bij deze spreker lijkt het verschijnsel me inderdaad niet voor te komen |
context | ||||
veldwerker | [v] en em is dood? [/v] | context | ||||
informant4 | [a] Nee um is dood zeggewij nie. [/a]
zegge wij |
context | ||||
K209p | Sint Lenaarts | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant3 | [a=j] Isem dood ja. [/a]
is em |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] em is dood? [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee. Hij is dood. [/a] | context | ||||
K211p | Weelde | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=n] Is hij dood? [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Hier zeggeze ni hem. [/a]
zegge ze |
context | ||||
K221p | Kapellen | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant3 | [a=j] Isem dood ja. [/a]
is em |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] em is dood. [/v] | context | ||||
informant3 | [a] IJ is dood. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] zijn zun dood? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] Nee [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Is eur dood? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] Is zij. [/a] | context | ||||
K229p | 's Gravenwezel | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Isem dood ja? [/a]
is em |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] em is dood. Kunde da zeggen? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Nee. Em is dood nie. IJ is dood. [/a] | context | ||||
K235p | Beerse | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | tagging | |
informant3 | [a=j] Das goed. [/a]
da s |
context | ||||
K240p | Arendonk | informant | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Ja isem dood? Jaat. [/a]
is em |
context | tagging | |||
K244p | Antwerpen | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Isem dood? [/a]
is em |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] en em is dood. [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee. [/a] | context | ||||
K258p | Zandhoven | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Isem dood? [/a]
is em |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] em is dood. [/v] | context | ||||
informant1 | [a] A is dood maar hum is dood nie he. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Is eur dood? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Is ze dood? [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Zijn hun dood? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Zijn ze dood? [/a] | context | ||||
K274a | Sint Jozef Olen | informant | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Isem dood? Ja. [/a]
is em |
context | tagging | |||
K276p | Mol | hulpinterviewer | [v=364] Is em dood? [/v] | context | ||
informant | [a=j] Ja. Is em dood. [/a] | context | tagging | |||
K278p | Lommel | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=n] Nee isie. [/a]
is ie |
context | ||||
informant | [a] Bij de jongeren. Dat is VTMinvloed hem. Maar zeker niet authentiek Lommels nee. [/a] | context | ||||
K291p | Lier | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Isem dood? [/a]
is em |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] en em is dood? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Ummekes daar is dood. [/a] | context | tagging | |||
informant1 | [a] Um is dood. Minder he. [/a] | context | ||||
informant2 | [a] IJ is dood. [/a] | context | ||||
informant2 | [a] Um is dood nu ja. [/a] | context | ||||
K309p | Tongerlo | informant | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Isem dood? [/a]
is em |
context | tagging | |||
K320p | Willebroek | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Isem dood? [/a]
elders ook met accusatief pronomen 'en', maar dan wel bij informant twee. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Em is dood. Kunde da zeggen? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Nee. [/a]
ik meen wel dat informant twee één keer initieel 'en' gebruikt heeft |
context | ||||
K330p | Mechelen | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | tagging | |
informant | [a=j] Ja zenne. [/a] | context | ||||
K339p | Heist op den Berg | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=j] Isem dood. [/a]
is em |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] en istem dood? [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee. Da s nie van _ [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Ja. Em is dood. [/v] | context | ||||
informant2 | [a] IJ is dood. [/a] | context | ||||
K349a | Wolfsdonk | hulpinterviewer | [v=364] Esem dood? [/v]
es em |
context | ||
informant | [a=j] Esem dood? [/a]
es em |
context | tagging | |||
K353p | Tessenderlo | hulpinterviewer | Ja. [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=j] Isem ja da zou kunne. [/a]
is em |
context | tagging | |||
L034p | Didam | veldwerker | [v=364] Kannu int Diems zegge issem dood? [/v]
kan u in t is em |
context | ||
informant | [a=n] Issem dood? Nee. Da zegge issie dood? [/a]
is em is ie |
context | ||||
hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in u dialect? Vertaal. Is hem dood? [/v]
Deze vraag komt terug in nagesprek (seconde 1116, cd 3). |
context | ||||
informant | [a] Is hem dood? Hem is dood. Ja. Hij is dood. Is hem dood? Ja hij is dood. [/a]
Onduidelijk of zin nu kan voorkomen of niet (en daarom alleen nog als 'a' getranscribeerd) maar ik vermoed dat zin niet kan voorkomen. Eerst lijkt het erop dat zin kan voorkomen, maar volgens mij leest informante de zin nog eens op van papier en leest ze daarbij eerst per ongeluk zin 365 op ('Hem is dood'). Vervolgens herhaalt ze de vraag van papier - 'Is hem dood?' en antwoordt ze tot twee keer toe 'Ja hij is dood'. |
context | ||||
L038p | Kilder | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in oo dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee is hij dood.[/a] | context | ||||
L054p | Druten | hulpinterviewer | [v=364] Kom deze zin veur in uw dialect. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
informant | [a] Hij is dood. [/a] | context | ||||
L071p | Nijmegen | hulpinterviewer | [v=364] Kom deze zin veur in uw dialect. Vertaal. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Isdie dood. Isdie kasjewijle. [/a] | context | ||||
L119p | Groesbeek | hulpinterviewer | [v=364] Komt dees zin ver in ons dialect. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee komt nie ver zo. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
informant | [a] Is hij dood. [/a] | context | ||||
L153p | Reek | hulpinterviewer | [v=364] Komt dese zin veur in uw dialect? Vertale. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hij dood? [/a] | context | ||||
L159p | Cuijk | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur innet dialect? Vertaal. Is hem dood? [/v]
in et |
context | ||
informant | [a=n] Nee. Is hij. Is hij dood of is hij gestorve. [/a] | context | ||||
L180b | Vorstenbosch | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee is ie dood.[/a] | context | tagging | |||
L199p | Liempde | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in u taal. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hem dood nee. [/a] | context | ||||
L207p | Gemert | hulpinterviewer | [v=364] Kom dizze zin in uw dialect veur. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee da vink ook stom. [/a]
vin k |
context | ||||
informant | [a] Is hij al dood. [/a] | context | ||||
informant | [a] Isie al dood. [/a]
is ie |
context | ||||
L245p | Meterik | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in euw dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is nie goed. Issie dood. [/a]
is ie |
context | ||||
L250p | Arcen | hulpinterviewer | [v=364] Kom dizze zin veur in oe dialect. Vertaal. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hen dood. [/a]
hen wordt altijd voor de nominatief gebruikt. |
context | tagging | |||
L255p | Veldhoven | hulpinterviewer | [v=364] Kom deze zin veur in plat. Vertaal ta is. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hij dood. Nie hem. [/a] | context | ||||
L267p | Maasbree | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in dien dialect. Vertaal in het Brees. Is hem dood. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [v] Zegge ze of isse dood of is hij dood. [/v] | context | ||||
informant | [a] Isse dood. [/a] | context | ||||
L270p | Tegelen | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in u dialect. Vertaal eens. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hij dood. [/a] | context | ||||
L286p | Hamont | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=n] Isie dood? [/a]
is ie |
context | ||||
L290p | Panningen | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in onze spraak? Vertaal. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Isse dood? [/a]
is e |
context | ||||
L300p | Beesel | hulpinterviewer | [v=364] Komt dees zin veur in dien dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hem dood. Nee. [/a] | context | ||||
L318b | Tungelroy | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in et dialect. Tungeldes. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Is hij dood. [/a] | context | ||||
L353p | Eksel | hulpinterviewer | [v=364] Isie dood? [/v]
is ie Verkeerde vraag. |
context | ||
informant | [a=n] Nee nee isie. [/a]
is ie |
context | ||||
L360p | Bree | informant | [v=364] Is hem dood? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Iser dood? [/a]
is er |
context | ||||
L372p | Maaseik | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=n] Ister dood? [/a]
is ter |
context | ||||
L414p | Houthalen | informant | [v=364] Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Da zeggeze ier ni he iser dood? [/a]
zegge ze is er |
context | ||||
L416p | Opglabbeek | informant | [v=364] Iser dood? [/v]
is er Verkeerde vraag. |
context | ||
hulpinterviewer | [a] Ja iser dood ja dat blijft zo. [/a]
is er |
context | ||||
veldwerker | [v] Maar ni is hem dood? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee nee nee iser dood? [/a]
is er |
context | ||||
L423p | Stokkem | informant | [v=364] Iser dood? [/v]
is er |
context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ja. [/a]
Niet hem. |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] Hem neet. [/a] [/e=1] | context | ||||
N015p | Izenberge | veldwerker | [v=364] Istn dood?[/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Istn dood ja.[/a]
ist n |
context | tagging | |||
N031p | Poelkapelle | veldwerker | [v=364] Is hem dood?[/v] | context | ||
informant3 | [a=j] Istn dood?[/a] | context | tagging | |||
N034p | Hooglede | veldwerker1 | [v=364] Is hem dood.[/v] | context | ||
informant2 | [a=j] Istne.[/a]
is t ne |
context | ||||
informant1 | [a=j] Istn dood.[/a]
is t n |
context | tagging | |||
N038p | Roeselare | veldwerker | [v=364] Is hem dood?[/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Istnem dood?[/a]
ist n em |
context | tagging | |||
N067p | Poperinge | veldwerker | [v=364] Is hem dood?[/v] | context | ||
informant4 | [a=j] Istn dood?[/a]
ist n |
context | tagging | |||
informant4 | [a] Istnie dood?[/a]
ist n ie |
context | ||||
informant3 | [a] Of isezie dood?[/a]
is e zie |
context | ||||
N072p | Ieper | veldwerker | [v=364] Is hem dood?[/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Istn dood?[/a]
ist n |
context | tagging | |||
N087p | Moorsele | veldwerker1 | [v=364] Isem dood?[/v] | context | ||
informant3 | [a=j] Esten dood?[/a]
est en |
context | tagging | |||
informant3 | [a=j] Estn dood?[/a]
est n |
context | ||||
informant4 | [a] Of ese dood ee oet n vrouw e?[/a]
e se oe t |
context | ||||
N125p | Wulvergem | veldwerker | [v=364] Istn dood?[/v] | context | ||
informant2 | [a=j] Istn dood?[/a]
ist n |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Istnie dood?[/a]
ist n ie |
context | ||||
N130p | Wervik | veldwerker | [v=364] Is em dood?[/v] | context | ||
informant2 | [a=j] Estn dood ee?[/a]
est n |
context | tagging | |||
N132p | Menen | veldwerker | [v=364] Isten dood?[/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Esten dood?[/a]
est en |
context | tagging | |||
N141p | Kortrijk | veldwerker1 | [v=364] Is hem dood?[/v] | context | ||
informant1 | [a] Estie dood?[/a]
est ie |
context | ||||
informant2 | [a=n][/a] | context | ||||
O014p | Deinze | veldwerker | [v=364] Istn dood. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Istee dood. [/a] | context | ||||
informant2 | [a] Istie dood? [/a]
eerder in interview wel attestaties accusatief 'en' (in andere omgevingen?), maar weinig en alleen bij informant twee |
context | ||||
veldwerker | [v] of iestieem al dood? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] Istjij al dood. [/a]
is t ij |
context | ||||
informant3 | [a=n] [/a] | context | ||||
O022p | Merelbeke | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Istij dood? [/a]
ist ij |
context | ||||
veldwerker | [v] [/v] | context | ||||
informant2 | [a=n] [/a] | context | ||||
O056p | Mere | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Istje dood? [/a]
ist je |
context | ||||
O061p | Aalst | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Istn dood? [/v]
ist n |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] En is dood. [/v] | context | ||||
informant1 | [a] nee [/a] | context | ||||
informant1 | [a] E s dood. [/a] | context | ||||
O080p | Waregem | veldwerker | [v=364] Estem dood?[/v] | context | ||
informant4 | [a] Estie dood?[/a]
est ie |
context | ||||
informant4 | [a] Essiejij dood?[/a]
ess ie jij |
context | ||||
informant4 | [a=n][/a] | context | ||||
O097p | Bevere | veldwerker | [v=364] [/v] [a=n] [/a]
vraag is afwezig omdat alles al eens behandeld is in een eerder interview waarvan de opname mislukt is |
context | ||
O104p | Meilegem | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant4 | [a] Istij dood? [/a]
ist ij |
context | ||||
veldwerker | [v] [/v] | context | ||||
informant4 | [a=n] [/a] | context | ||||
O116p | Strijpen | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] IStij dood? [/a]
ist ij |
context | ||||
veldwerker | [v] of en is dood. [/v] | context | ||||
informant1 | [a] IJ is dood. [/a] | context | ||||
O152p | Ninove | veldwerker | [v=364] Issem dood? [/v] | context | ||
informant1 | [a=j] Istn dood? [/a]
ist n |
context | tagging | |||
informant2 | [a=j] Istna dood? [/a]
ist n a |
context | ||||
veldwerker | [v] Istnem al dood? Kunde da zeggen? [/v] | context | ||||
informant4 | [a] Nee. Em al _ Nee. [/a]
bij volgende vraag nochtans wel 'met datnem' |
context | ||||
O177p | Dilbeek | hulpinterviewer | [v=364] Esn dood? [/v]
es n |
context | ||
veldwerker | [v] Kunt ge da zegge isem dood? [/v]
is em |
context | ||||
hulpinterviewer | [a=j] Esem dood? Ja. [/a]
es em |
context | tagging | |||
O228p | Geraardsbergen | veldwerker | [v=364] Istn dood? [/v] | context | ||
informant2 | [a=j] Istn dood ja? [/a]
ist n |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Istnaa dood? [/v] | context | ||||
informant1 | [a] Nee. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Isem dood? [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] En is dood. [/v] | context | ||||
informant2 | [a] IJ is dood. [/a] | context | ||||
O257p | Kooigem | veldwerker1 | [v=364] Is hem dood?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Isie dood?[/a]
is ie |
context | ||||
informant2 | [a] Estie dood?[/a]
est ie |
context | ||||
informant2 | [a] Esie dood?[/a]
es ie |
context | ||||
veldwerker1 | [v] Estn dood?[/v] | context | ||||
informant2 | [a=n][/a] | context | ||||
O265p | Ronse | veldwerker | [v=364] Isem dood? [/v] | context | ||
informant3 | [a] Istie. [/a]
ist ie |
context | ||||
informant2 | [a=j] Istieëm dood? [/a]
ist ie em |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Ja. Em is dood. [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Jaaj ie i dood. Ie i dood. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] en em is dood? [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Nee nee [/a] | context | ||||
O275p | Herne | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Isen dood? [/a]
is en |
context | tagging | |||
informant | [a] Isen dood ja. [/a]
is en |
context | ||||
O286p | Halle | veldwerker | [v=364] Esem dood? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Esn dood ja. [/a]
es n |
context | tagging | |||
P002p | Humbeek | hulpinterviewer | [v=364] Esn dood? [/v]
es n |
context | ||
informant | [a=j] Ah esn dood. Ja. [/a]
es n |
context | tagging | |||
P018p | Kampenhout | informant2 | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Esn dood? [/a]
es n |
context | tagging | |||
P022p | Tremelo | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=j] Esen dood? [/a]
es en |
context | tagging | |||
P051p | Lummen | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=j] Isem dood ja. [/a]
is em |
context | tagging | |||
P065p | Brussel | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant1 | [a=j] Isem dood? [/a]
is em |
context | tagging | |||
P088p | Leuven | informant | [v=364] Esem dood? [/v]
es em |
context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Isem dood ja. [/a]
is em |
context | tagging | |||
P102p | Boutersem | hulpinterviewer | [v=364] Esem dood? [/v]
es em |
context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Esem dood ja. [/a]
es em |
context | tagging | |||
P112p | Zoutleeuw | hulpinterviewer | [v=364] Ister dood? [/v]
is ter Verkeerde vraag. |
context | ||
informant2 | [a] Ister dood? [/a]
is ter |
context | ||||
veldwerker | [v] Is hem dood? [/v] | context | ||||
informant2 | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
P124a | Bosvoorde | informant | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | tagging | |
hulpinterviewer | [a=j] Ja ja. [/a] | context | ||||
P133p | Overijse | hulpinterviewer | [v=364] Es um dood? [/v] | context | ||
informant | [a=j] Esn dood? [/a] Esn dood? | context | tagging | |||
P145p | Tienen | hulpinterviewer | [v=364] Ister dood? [/v]
is ter |
context | ||
informant | [a=j] Ister dood? Isem dood? Is hij dood? [/a]
is ter is em |
context | tagging | |||
P176p | Sint Truiden | hulpinterviewer | [v=364] Is hem dood? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ister dood zeggewij gewoon. [/a]
is ter zegge wij |
context | ||||
P212p | Walshoutem | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=n] Ister dood? [/a]
is ter |
context | ||||
P219p | Jeuk | hulpinterviewer | [v=364] Isem ister dood? [/v]
is em is ter |
context | ||
veldwerker | [v] Maar ni isem? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Ister dood? [/a] | context | ||||
Q002p | Hasselt | hulpinterviewer | [v=364] Esem dood? [/v]
es em |
context | ||
informant | [a=j] Ja is dood. [/a] | context | ||||
Q003p | Genk | hulpinterviewer | [v=364] Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Iser dood? [/a]
is er |
context | ||||
Q036p | Nuth | hulpinterviewer | [v=364] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hem dood? Nee. Is hij dood. [/a] | context | ||||
Q086p | Eigenbilzen | informant | [v=364] Is hij dood? [/v]
Verkeerde vraag, nadien verbeterd. |
context | ||
hulpinterviewer | [a] Iser dood? [/a]
is er |
context | ||||
informant | [v] Is hem dood staat hier. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Wij zegge iser iser dood. [/a]
is er |
context | ||||
Q096a | Borgharen | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin veur in eur dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is her dood zouden ver dan zegge en dat komp wel veur ja maar niet is hem dood. [/a] | context | ||||
Q096b | Itteren | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is her dood zeggen ze dan hier of is zie dood. [/a] | context | ||||
Q112b | Ubachsberg | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hee dood. [/a] | context | ||||
Q113p | Heerlen | hulpinterviewer | [v=364] Komt dees zin veur in euch dialect. Vertaal. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Is hij dood. [/a] | context | ||||
Q121p | Kerkrade | hulpinterviewer | [v=364] Komt deze satz vur in ung sprach? Oversetz. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee totaal niet. Is hij dood? [/a] | context | ||||
Q156p | Borgloon | hulpinterviewer | [v=364] Is hem dood? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Hem zo zeggewe het ni ma ma ister. [/a]
zegge we is ter |
context | ||||
Q162p | Tongeren | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant | [a=n] Ister dood? [/a]
is ter |
context | ||||
Q170p | Grote Spouwen | hulpinterviewer | [v=364] Isem dood? [/v]
is em |
context | ||
informant2 | [a=n] Ister dood? [/a]
is ter |
context | ||||
Q193p | Gronsveld | hulpinterviewer | [v=364] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Is er dood? [/a] | context | ||||
Q194p | Rijckholt | hulpinterviewer | [v=364] Kom dees zin vuur in et dialect. Vertaal. Is hem dood? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Is heer dood. [/a] | context | ||||
Q222p | Vaals | hulpinterviewer | [v=364] Komt disse satz veur in et plat. Over setz. Is hem dood. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Is hij dood. [/a] | context | ||||
Q240p | Lauw | hulpinterviewer | [v=364] Is hem dood? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Da zeggewij ni ister dood? [/a]
zegge wij is ter |
context |
data telefonische enquête
Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|---|
E079p | Beverwijk | Is hem dood? | Relevant accusatiefpronomen gebruiken |
komt voor
: n |
I049p | Zierikzee | Is hem dood? | Relevant accusatiefpronomen gebruiken; geen ant op komt voor |
komt voor
: n |
O152p | Ninove | Is hem dood? | Relevant accusatiefpronomen gebruiken |
komt voor
: n |
O265p | Ronse | Is hem dood? | 'em' zinsinitieel kan niet, maar 'ons' lijkt wel te kunnen: nog andere mogelijkheden? |
komt voor
: n |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut