Overzicht SAND-data testzin 309 (Ik heb geen zin en voeren de koeien)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
Kloeke | plaats | antwoorden |
---|---|---|
A002p | West Terschelling / West Skylge |
komt voor: n |
B005p | Hoorn |
komt voor: n |
B018p | Sint Jacobiparochie / Sint Jabik |
komt voor: n |
B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
komt voor: n |
B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
vertaling: wel: wy matte nei it hok om de kij te fuorjen komt voor: n opm.: opm. informant: wel: wy matte nei it hok om de kij te fuorjen |
vertaling: wel: wy matte nei it hok om de kij te fuorjen komt voor: n opm.: opm. informant: wel: wy matte nei it hok om de kij te fuorjen |
||
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
komt voor: n |
B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
komt voor: n |
B065p | Oostermeer / Eastermar |
vertaling: We moot hen de schuur en de beest vooren |
B085p | Weidum |
vertaling: Wy moatte nei de skuorre om de kij te fuorjen komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wy moatte nei de skuorre om de kij te fuorjen komt voor: j opm.: dav |
||
B112p | Sneek / Snits |
komt voor: n |
C001p | Oudeschip |
vertaling: Wie mout'n noar koustal te vouern |
C029p | Warffum |
vertaling: Wie mouten noar en vouwern kouien komt voor: j |
vertaling: Wie mouten noar en vouwern kouien komt voor: j |
||
C031p | Uithuizen |
komt voor: n |
C041a | Leermens |
vertaling: Wie mouten noar schuur om te vouern komt voor: n |
vertaling: Wie mouten noar schuur om te vouern komt voor: n |
||
C070p | Bedum |
vertaling: Wie mout'n noar schuur en koi'n vouwr'n komt voor: j |
vertaling: Wie mout'n noar schuur en koi'n vouwr'n komt voor: j |
||
C099p | Zuidhorn |
komt voor: n |
C106p | Tolbert |
komt voor: n |
C110p | Middelbert |
vertaling: We mout'n noar de schuur om de koijn te vouern komt voor: n |
vertaling: We mout'n noar de schuur om de koijn te vouern komt voor: n |
||
C115p | Harkstede |
vertaling: wie mout'n noar de schuur koi'n vouern komt voor: n |
vertaling: wie mout'n noar de schuur koi'n vouern komt voor: n |
||
C129p | Midwolda |
komt voor: n |
C151p | Kropswolde |
komt voor: n |
C152p | Hoogezand |
komt voor: n |
C153p | Sappemeer |
komt voor: n |
C154q | Annerveen |
vertaling: Wie mout'n noar de schuur om de koui'n te vour'n komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wie mout'n noar de schuur om de koui'n te vour'n komt voor: j opm.: dav |
||
C156a | Tripscompagnie |
vertaling: Wie mout'n naor de schure de kouien vourn komt voor: n |
vertaling: We moutn noar de schure en vouern de koien komt voor: j |
||
vertaling: Wie mout'n naor de schure de kouien vourn komt voor: n |
||
vertaling: We moutn noar de schure en vouern de koien komt voor: j |
||
C157p | Meeden |
komt voor: n |
C165p | Bellingwolde |
vertaling: Wie motn noar schuure om d koien te vouwern komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wie motn noar schuure om d koien te vouwern komt voor: j opm.: dav |
||
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
C184p | Eext |
komt voor: n |
E003a | Den Oever |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
E004p | Hippolytushoef |
komt voor: n |
E028p | Obdam |
komt voor: n |
E029p | Sijbekarspel |
komt voor: n |
E035p | Westwoud |
komt voor: n |
E040a | Venhuizen |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
E040p | Enkhuizen |
komt voor: n |
E041p | Egmond aan Zee |
komt voor: n |
E052p | Grosthuizen |
komt voor: n |
E060p | Wijdenes |
komt voor: n |
E069p | De Rijp |
vertaling: We moet naar de schuur en de koeien voeren komt voor: n opm.: dav |
vertaling: We moet naar de schuur en de koeien voeren komt voor: n opm.: dav |
||
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
E079p | Beverwijk |
komt voor: n |
E086p | Zaandam |
komt voor: n |
E109p | Amsterdam |
komt voor: n |
E117p | Aalsmeer |
vertaling: We moete nae de schuur en koeie voere komt voor: j |
vertaling: We moete nae de schuur en koeie voere komt voor: j |
||
E118z | Bovenkerk |
komt voor: n |
E121p | Weesp |
vertaling: Wij moeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wij moeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: j opm.: dav |
||
E126p | Bussum |
vertaling: We moeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
vertaling: We moeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
||
vertaling: We moeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
||
vertaling: We moeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
||
E127p | Huizen |
vertaling: We motten naer de schuur en de koeien voeren komt voor: n |
vertaling: We motten naer de schuur en de koeie voere |
||
vertaling: We motten naer de schuur en de koeien voeren komt voor: n |
||
E139p | Hoogmade |
komt voor: n |
E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: Wemoeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
vertaling: Wemoeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
||
E192p | Utrecht |
vertaling: We gaan naar de schuur en voeren de koeien komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI |
komt voor: n |
||
vertaling: We gaan naar de schuur en voeren de koeien komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI |
||
komt voor: n |
||
E208q | Sluipwijk |
vertaling: we motte na de schuur om de koeie te voere komt voor: n |
vertaling: we motte na de schuur om de koeie te voere komt voor: n |
||
E223p | Jutphaas |
komt voor: n |
E224p | Ijsselstein |
vertaling: We motte de koeie gaon voere komt voor: n |
vertaling: We motte de koeie gaon voere komt voor: n |
||
F002a | Oudega / Aldegea |
komt voor: n |
F013b | Nijehaske |
komt voor: n |
F043p | Nijeholtpade |
vertaling: We moe'n naor de schure en voer de koenen komt voor: n |
vertaling: We moe'n naor de schure en voer de koenen komt voor: n |
||
F044p | De Blesse |
vertaling: We moet'n noar de schuur en voeren de koe'n komt voor: j |
vertaling: We moet'n noar de schuur en voeren de koe'n komt voor: j |
||
F061a | Wapserveen |
komt voor: n |
F070p | Giethoorn |
vertaling: Wij moeten naor de schure om de koeu'n te voeren |
F074p | Meppel |
vertaling: Wij mutten hen de schuren om do koein te veuren komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wij mutten hen de schuren om do koein te veuren komt voor: j opm.: dav |
||
F084p | Genemuiden |
komt voor: n |
F090p | Kampen |
komt voor: n |
F097p | Nieuwleusen |
komt voor: n |
F102a | Wezep |
vertaling: Wie mutten naar de schure koenen voeren komt voor: n |
vertaling: Wie mutten naar de schure koenen voeren komt voor: n |
||
F102p | Oldebroek |
vertaling: Wie mut'n noar de schure en de koe'n voer'n |
F103p | Hattem |
komt voor: n |
F107b | Lenthe |
komt voor: n |
F107p | Heino |
komt voor: n |
F111p | Nunspeet |
vertaling: We mutt'n noar de schuur en voer'n de koei'n opm.: twijfelgeval inf. of imp. |
F113p | Heerde |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
F119p | Wijhe |
komt voor: n |
F121p | Spakenburg |
vertaling: We moen nor de sjuur om de koeien te voeren komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wim moe'n naar de sjuur om de koeien te voeren komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
vertaling: Wim moe'n naar de sjuur om de koeien te voeren komt voor: n |
||
vertaling: We moen nor de sjuur om de koeien te voeren komt voor: j opm.: dav |
||
F131p | Terwolde |
vertaling: Wie mot nao de schuure koein voern komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wie mot nao de schuure koein voern komt voor: j opm.: dav |
||
F133p | Deventer |
komt voor: n |
vertaling: Wie mot noar de schure en voert de koeie komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI: voert kan persoonsvorm zijn, maar ook imperatief? |
||
vertaling: Wie mot noar de schure en voert de koeie komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI: voert kan persoonsvorm zijn, maar ook imperatief? |
||
F138p | Bathmen |
vertaling: Wie mot noar de schure en voer'n de koeien komt voor: j |
vertaling: Wie mot noar de schure en voer'n de koeien komt voor: j |
||
F142p | Nijkerk |
komt voor: n |
F145p | Garderen |
komt voor: n |
F151p | Apeldoorn |
vertaling: Wie motten noar de schuure en voeren de koeie komt voor: j |
komt voor: n |
||
vertaling: Wie motten noar de schuure en voeren de koeie komt voor: j |
||
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
komt voor: n |
||
F153p | Ugchelen |
komt voor: n |
F155p | Twello |
vertaling: Wie mot noar de schure en voert de koein opm.: twijfelgeval imperatief of persoonsvorm |
F157a | Klarenbeek |
komt voor: n |
F158p | Voorst |
komt voor: n |
F161p | Gorssel |
vertaling: Wiele mot nao de schure en voeren de beeste komt voor: j |
vertaling: Wiele mot nao de schure en voeren de beeste komt voor: j |
||
komt voor: n |
||
F163p | Eefde |
komt voor: n |
F164p | Harfsen |
vertaling: Wiele mot nao de schure hen beeste voern. komt voor: j |
vertaling: Wiele mot nao de schure hen beeste voern. komt voor: j |
||
F165p | Amersfoort |
vertaling: We moeten naar de schuur om de koeien te voeren. komt voor: j opm.: dav |
vertaling: We moeten naar de schuur om de koeien te voeren. komt voor: j opm.: dav |
||
F171p | Lunteren |
komt voor: n |
F172p | Otterlo |
vertaling: We motten noar de schuur um de koeien te voeren. komt voor: j opm.: dav |
vertaling: We motten noar de schuur um de koeien te voeren. komt voor: j opm.: dav |
||
F177p | Hall |
vertaling: Wiele mot n? de schure um de koeien te voeren komt voor: n |
vertaling: Wiele mot n? de schure um de koeien te voeren komt voor: n |
||
F178a | Empe |
vertaling: Wiej mot noar de schuure en voer'n de beeste komt voor: j |
vertaling: Wiej mot noar de schuure en voer'n de beeste komt voor: j |
||
F179p | Zutphen |
vertaling: we moeten naar de schuur om de koeien te voeren |
F183p | Baak |
komt voor: n |
F184p | Vorden |
komt voor: n |
F186p | Scherpenzeel |
komt voor: n |
F206p | Hengelo |
vertaling: Wi'j mot naor de schure en voeren de koene komt voor: j opm.: voorkeur voor om-infinitief boven IPI |
vertaling: Wi'j mot naor de schure om de koene te voeren komt voor: j opm.: voorkeur voor om-infinitief boven IPI |
||
vertaling: Wi'j mot naor de schure en voeren de koene komt voor: j opm.: voorkeur voor om-infinitief boven IPI |
||
vertaling: Wi'j mot naor de schure om de koene te voeren komt voor: j opm.: voorkeur voor om-infinitief boven IPI |
||
vertaling: Wi'j mot naor de schure en voeren de koene komt voor: j opm.: voorkeur voor om-infinitief boven IPI |
||
vertaling: Wi'j mot naor de schure om de koene te voeren komt voor: j opm.: voorkeur voor om-infinitief boven IPI |
||
G013a | Eerste Exloermond |
komt voor: n |
G015p | Sellingen |
vertaling: Wie moutn noar 't schure en vouern de koijen komt voor: j |
vertaling: Wie moutn noar 't schure en vouern de koijen komt voor: j |
||
G030p | Westerbork |
vertaling: wij moet hen de schuur en voren de koenen komt voor: j |
vertaling: wij moet hen de schuur en voren de koenen komt voor: j |
||
G032c | Westdorp |
komt voor: n |
G033p | Exloo |
komt voor: n |
G052p | Zweeloo |
vertaling: Wij moet hen de schuur de koen'n voor'n komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wij moet en de schuur um de koe'n te voren komt voor: n |
||
vertaling: Wij moet en de schuur um de koe'n te voren komt voor: n |
||
vertaling: Wij moet hen de schuur de koen'n voor'n komt voor: j opm.: dav |
||
vertaling: Wei moet hen de schuur hen koen voar opm.: Slecht leesbaar |
||
G054p | Noord Sleen |
vertaling: Wie mut naor deel beestn voern komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wie mut naor deel beestn voern komt voor: j opm.: dav |
||
G055p | Zuid Sleen |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
G062b | Emmer Erfscheidenveen |
vertaling: Wie mouten noar de schure en voern de k?ijn komt voor: j opm.: twijfelgeval infinitief of pv |
vertaling: Wie mouten noar de schure en voern de k?ijn komt voor: j opm.: twijfelgeval infinitief of pv |
||
vertaling: Wie mout'n noar 't schuur koin vreten geef'n |
||
G075c | Kerkenveld |
vertaling: Wij mut naor de schure um de koenen te voeren komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wij mut naor de schure um de koenen te voeren komt voor: j opm.: dav |
||
G094p | Gramsbergen |
komt voor: n |
vertaling: Wel: Wi'j mut ner de schure umde koene te voeren komt voor: n |
||
vertaling: Wel: Wi'j mut ner de schure umde koene te voeren komt voor: n |
||
G113q | Baalder |
komt voor: n |
G139p | Den Ham |
vertaling: Wie mot naor de schure ende koei'n voer'n komt voor: j opm.: dav |
vertaling: Wie mot naor de schure ende koei'n voer'n komt voor: j opm.: dav |
||
G171p | Vriezenveen |
komt voor: n |
G173p | Almelo |
komt voor: n |
G182p | Denekamp |
komt voor: n |
G198p | Enter |
komt voor: n |
G200q | Saasveld |
vertaling: We m?t noar de schuur en beest voaren komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI |
vertaling: We m?t noar de schuur en beest voaren komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI |
||
G201p | Borne |
vertaling: Wie mut noar de schuur um de koeien / beesten te voeren |
G204p | Hengelo |
komt voor: n |
G222p | Markelo |
komt voor: n |
G223p | Goor |
komt voor: n |
G227p | Gelselaar |
komt voor: n |
G234p | Enschede |
komt voor: n |
G246p | Lochem |
vertaling: We mot naor de schure, de beeste voer'n komt voor: j opm.: dav |
vertaling: We mot naor de schure, de beeste voer'n komt voor: j opm.: dav |
||
vertaling: We mott'n naor de schure de beeste voer'n komt voor: j opm.: dav |
||
vertaling: We mott'n naor de schure de beeste voer'n komt voor: j opm.: dav |
||
G251p | Neede |
komt voor: n |
G278p | Zelhem |
vertaling: Wi-j mot naor de schuure um de koeien te voeren komt voor: n opm.: Informant heeft met pijlen in de vraag aangegeven dat 'de koeien' v??r 'voeren' moet staan. |
vertaling: Wi-j mot naor de schuure um de koeien te voeren komt voor: n opm.: Informant heeft met pijlen in de vraag aangegeven dat 'de koeien' v??r 'voeren' moet staan. |
||
vertaling: Wij mot nao de schuren koene voern komt voor: j opm.: dav |
||
vertaling: Wij mot nao de schuren koene voern komt voor: j opm.: dav |
||
G280q | Lievelde |
komt voor: n |
H017p | Bredene |
komt voor: n |
H046p | Nieuwpoort |
komt voor: n |
H051p | Wulpen |
vertaling: we moeten no de scheure om de beestn eetn te geevn komt voor: n |
vertaling: we moeten no de scheure om de beestn eetn te geevn komt voor: n |
||
H066p | Aartrijke |
komt voor: n |
H084p | Veurne |
komt voor: n |
I024p | Sommelsdijk |
komt voor: n |
I028p | Goudswaard |
komt voor: n |
I029p | Piershil |
vertaling: We motte n?r de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
vertaling: We motte n?r de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
||
I030p | Renesse |
komt voor: n |
I034p | Serooskerke |
komt voor: n |
I042p | Herkingen |
komt voor: n |
I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: we moeten naar de schuur om de koeien te voeren |
I049p | Zierikzee |
vertaling: we motte nae de schure en koeie voere komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI |
vertaling: we motte nae de schure en koeie voere komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI |
||
komt voor: n |
||
I054p | Stavenisse |
vertaling: Me motte nae de schure om de koeien te voeren komt voor: n |
vertaling: Me motte nae de schure om de koeien te voeren komt voor: n |
||
I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: we motte de koeie gaan voere in de schuur komt voor: n |
vertaling: we motte de koeie gaan voere in de schuur komt voor: n |
||
I057b | De Heen |
komt voor: n |
I058p | Westkapelle |
vertaling: we moeten naar de stal en de koeien voeren komt voor: j opm.: dav |
vertaling: we moeten naar de stal en de koeien voeren komt voor: j opm.: dav |
||
komt voor: n |
||
I062a | Serooskerke |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
I064a | Biggekerke |
komt voor: n |
I069p | Goes |
komt voor: n |
I074p | Scherpenisse |
vertaling: we motte nae de schure en voere de koeien komt voor: j |
komt voor: n |
||
vertaling: we motte nae de schure en voere de koeien komt voor: j |
||
I076p | Oud Vossemeer |
komt voor: n |
I077p | Tholen |
komt voor: n |
I079p | Bergen op Zoom |
komt voor: n |
I080p | Koudekerke |
komt voor: n |
I082p | Oost Souburg |
komt voor: n |
vertaling: me moete nae de schure en voere de koeien komt voor: j |
||
vertaling: me moete nae de schure en voere de koeien komt voor: j |
||
I086p | s Heer Arendskerke |
komt voor: n |
I094p | s Gravenpolder |
komt voor: n |
I095p | Hoedekenskerke |
vertaling: We motte naer de schuure de koeien gevoere komt voor: j opm.: dav |
vertaling: We motte naer de schuure de koeien gevoere komt voor: j opm.: dav |
||
I103p | Cadzand |
komt voor: n |
vertaling: We moeten nao de schure in voeren de koeien komt voor: j |
||
vertaling: We moeten nao de schure in voeren de koeien komt voor: j |
||
I107p | Groede |
komt voor: n |
I108p | Breskens |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
I114p | Baarland |
komt voor: n |
I116c | Kloosterzande |
vertaling: Wij moeten noa'de schuur en de koeien voeren komt voor: n |
vertaling: Wij moeten noa'de schuur en de koeien voeren komt voor: n |
||
I116p | Hengstdijk |
komt voor: n |
I128p | Ijzendijke |
komt voor: n |
I140p | Axel |
komt voor: n |
I147p | Kieldrecht |
komt voor: n |
I153p | Oedelem |
komt voor: n |
I158p | Eeklo |
komt voor: n |
I161p | Assenede |
vertaling: we moen naar de schure om de koen te voeren komt voor: j opm.: dav |
vertaling: we moen naar de schure om de koen te voeren komt voor: j opm.: dav |
||
I163p | Oosteeklo |
komt voor: n |
I190p | Waarschoot |
komt voor: n |
I193p | Lovendegem |
komt voor: n |
I208p | Lokeren |
komt voor: n |
I212p | Waasmunster |
vertaling: wij moeten naar de schuur en de koeien voeren |
I220p | Bornem |
komt voor: n |
I241p | Gent |
komt voor: n |
I244p | Afsnee |
vertaling: waj moeten naar de schuur en voejre de koei |
I256p | Schellebelle |
komt voor: n |
I264a | Lebbeke |
komt voor: n |
I268p | Puurs |
komt voor: n |
K005p | Rotterdam |
komt voor: n |
K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
komt voor: n |
K018a | Ammerstol |
komt voor: n |
K023p | Lopik |
vertaling: We motte naor de schuur om de koeie te voere komt voor: j opm.: dav |
vertaling: We motte naor de schuur om de koeie te voere komt voor: j opm.: dav |
||
K039p | Culemborg |
vertaling: We mutte nur de schuur en voere de koeie komt voor: j |
vertaling: We mutte nur de schuur en voere de koeie komt voor: j |
||
K042a | Vlaardingen |
vertaling: We moeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
vertaling: We moeten naar de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
||
K064p | Noordeloos |
komt voor: n |
K068p | Giessen Nieuwkerk |
komt voor: n |
K087p | Klaaswaal |
vertaling: We motte naer de schuur om de koeie te voer komt voor: n |
vertaling: We motte naer de schuur om de koeie te voer komt voor: n |
||
K090p | Zwijndrecht |
vertaling: we motte naar de schuur en de koeie af voere |
K093p | s Gravendeel |
komt voor: n |
K096p | Sliedrecht |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
vertaling: We mosse naer de schuur om de koeije te voere komt voor: j opm.: dav |
||
vertaling: We mosse naer de schuur om de koeije te voere komt voor: j opm.: dav |
||
K104a | Herwijnen |
komt voor: n |
K123p | Willemstad |
komt voor: j |
K124p | Strijen |
vertaling: We motte naer de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
vertaling: We motte naer de schuur om de koeien te voeren komt voor: n |
||
K125p | Lage Zwaluwe |
komt voor: n |
K129p | Geertruidenberg |
komt voor: n |
K131p | Waspik |
komt voor: n |
K142p | Baardwijk |
komt voor: n |
K147p | Vlijmen |
vertaling: we moete naor de schuur de koei voejere komt voor: j opm.: dav |
vertaling: we moete naor de schuur de koei voejere komt voor: j opm.: dav |
||
K153p | Oud Gastel |
komt voor: n |
K154p | Klundert |
vertaling: we motte naor de schuur om de koeie te voere komt voor: n |
vertaling: we motte naor de schuur om de koeie te voere komt voor: n |
||
vertaling: We motte naar de stal om de koeien te voeren komt voor: j opm.: dav |
||
vertaling: We motte naar de stal om de koeien te voeren komt voor: j opm.: dav |
||
K155p | Zevenbergen |
komt voor: n |
K160p | Breda |
komt voor: n |
K164a | Kaatsheuvel |
komt voor: n |
K164p | Loon op Zand |
komt voor: n |
K167p | Cromvoirt |
komt voor: n |
K172p | Boxtel |
vertaling: we moeten naar de schuur en voeieren de koeien komt voor: j |
vertaling: we moeten naar de schuur en voeieren de koeien komt voor: j |
||
K173p | Wouw |
komt voor: j opm.: lijkt me een heel onbetrouwbare informant (gdv) |
K174p | Roosendaal |
komt voor: n |
K183b | Enschot |
vertaling: we moette nor de schuur de koeie voeiere komt voor: j opm.: dav |
vertaling: we moette nor de schuur de koeie voeiere komt voor: j opm.: dav |
||
K183p | Tilburg |
komt voor: n |
K185p | Oisterwijk |
vertaling: we moeten naar de schuur om de koei te voeieren komt voor: n |
komt voor: n |
||
vertaling: we moeten naar de schuur om de koei te voeieren komt voor: n |
||
K188p | Nispen |
vertaling: we motte naor de schuur en gaon de koeien voere komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI |
vertaling: we motte naor de schuur en gaon de koeien voere komt voor: j opm.: twijfelgeval IPI |
||
K194p | Alphen |
vertaling: we gon de schuur om de koeien te voeieren komt voor: j opm.: dav |
vertaling: we gon de schuur om de koeien te voeieren komt voor: j opm.: dav |
||
K218a | Hapert |
komt voor: n |
K225p | Ekeren |
vertaling: we moete noar de stal en geive de koeien ete komt voor: j |
vertaling: we moete noar de stal en geive de koeien ete komt voor: j |
||
K237p | Turnhout |
komt voor: n |
K241p | Retie |
komt voor: n |
K243p | Merksem |
komt voor: n |
K246p | Borgerhout |
komt voor: n |
K262p | Broechem |
komt voor: n |
K274p | Herentals |
komt voor: n |
K276p | Mol |
komt voor: n |
K278p | Lommel |
komt voor: n |
K282p | Boechout |
komt voor: n |
K289p | Waarloos |
komt voor: n |
K294p | Koningshooikt |
komt voor: n |
K312p | Meerhout |
komt voor: n |
K339p | Heist op den Berg |
vertaling: we mitte noa de schie en vojere de koje komt voor: j |
vertaling: we mitte noa de schie en vojere de koje komt voor: j |
||
L014p | Renkum |
komt voor: n |
L027p | Westervoort |
vertaling: We motte nor de schuur en voere de koeie komt voor: j |
vertaling: We motte nor de schuur en voere de koeie komt voor: j |
||
L036p | Wehl |
vertaling: Wi-j motten naor de schuur en voeren de koeien komt voor: j |
vertaling: Wi-j motten naor de schuur en voeren de koeien komt voor: j |
||
L037p | Doetinchem |
vertaling: wij mot naor de schure en voert de beeste komt voor: j |
vertaling: wij mot naor de schure en voert de beeste komt voor: j |
||
L054p | Druten |
komt voor: n |
L071p | Nijmegen |
komt voor: n |
L079p | Herwen |
komt voor: n |
L083p | Stokkum |
vertaling: Wi-j motte nao de schuur en voere de beeste komt voor: j |
vertaling: Wi-j motte nao de schuur en voere de beeste komt voor: j |
||
L084p | s Heerenberg |
komt voor: n |
L119p | Groesbeek |
komt voor: n |
L144p | Rosmalen |
komt voor: n |
L151p | Nistelrode |
vertaling: we moeten naar de schuur en voeiere de koei komt voor: j |
vertaling: we moeten naar de schuur en voeiere de koei komt voor: j |
||
L159p | Cuijk |
komt voor: n |
L178p | Heeswijk |
komt voor: n |
L179p | Schijndel |
komt voor: n |
L180p | Veghel |
komt voor: n |
L182a | Keldonk |
komt voor: n |
L185p | Sint Anthonis |
vertaling: we moeten nao de schuur en de koei voejere komt voor: j opm.: dav |
vertaling: we moeten nao de schuur en de koei voejere komt voor: j opm.: dav |
||
L200p | Sint Oedenrode |
vertaling: Wij moeten naor de schuur en voeieren de koei komt voor: j |
vertaling: Wij moeten naor de schuur en voeieren de koei komt voor: j |
||
L203b | Breugel |
komt voor: n |
L203p | Lieshout |
komt voor: n |
L204p | Beek |
komt voor: n |
L207p | Gemert |
komt voor: n |
L210p | Venray |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
L243a | Ommel |
komt voor: n |
L259p | Dommelen |
komt voor: n |
L260p | Valkenswaard |
komt voor: n |
L264p | Someren |
komt voor: n |
L265p | Meijel |
komt voor: n |
L267p | Maasbree |
komt voor: n |
L295p | Baarlo |
komt voor: n |
L320p | Hunsel |
komt voor: n |
L329p | Roermond |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
L372p | Maaseik |
vertaling: we motte nao de sjeur en vore de kuj komt voor: j |
vertaling: we motte nao de sjeur en vore de kuj komt voor: j |
||
L381p | Echt |
komt voor: n |
L387p | Posterholt |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
L421p | Dilsen |
komt voor: n |
L423p | Stokkem |
vertaling: war mote nao de sjeur en vore de keuj komt voor: j |
vertaling: war mote nao de sjeur en vore de keuj komt voor: j |
||
L432p | Susteren |
komt voor: n |
L433p | Nieuwstadt |
komt voor: n |
M008p | Barlo |
komt voor: n |
M010p | Bredevoort |
vertaling: Wi'j mot nao de skure en voen de beeste komt voor: j |
vertaling: Wi'j mot nao de skure en voen de beeste komt voor: j |
||
M013p | Winterswijk |
komt voor: n |
M042p | Ulft |
komt voor: n |
N020p | Pollinkhove |
vertaling: we moeten naar de schuur en poesteren de koeien komt voor: j |
vertaling: we moeten naar de schuur en poesteren de koeien komt voor: j |
||
N024p | Westvleteren |
vertaling: wieder moet'n noa de schuur e geev'n de koeien t' eetn komt voor: j |
vertaling: wieder moet'n noa de schuur e geev'n de koeien t' eetn komt voor: j |
||
komt voor: n |
||
N031p | Poelkapelle |
komt voor: n |
N045p | Izegem |
komt voor: n |
N067p | Poperinge |
komt voor: n |
N082p | Rollegem Kapelle |
komt voor: n |
N141p | Kortrijk |
komt voor: n |
O030p | Oosterzele |
vertaling: we moen naar de schure en de koeien eten geven komt voor: n |
vertaling: we moen naar de schure en de koeien eten geven komt voor: n |
||
O061p | Aalst |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
O062p | Moorsel |
komt voor: n |
O097p | Bevere |
komt voor: n |
O133p | Herzele |
vertaling: we moeten noar de schuur en de koeien voeiren komt voor: j opm.: dav |
vertaling: we moeten noar de schuur en de koeien voeiren komt voor: j opm.: dav |
||
O158p | Pamel |
komt voor: n |
O230p | Overboelare |
komt voor: n |
O239p | Gooik |
komt voor: n |
P001p | Nieuwenrode |
komt voor: n |
P004p | Grimbergen |
komt voor: n |
P021p | Tildonk |
komt voor: n |
P035a | Scherpenheuvel |
komt voor: n |
P086p | Kessel Lo |
komt voor: n |
P088p | Leuven |
vertaling: wa moete noa de sjie en voejere de koeje komt voor: j |
vertaling: wa moete noa de sjie en voejere de koeje komt voor: j |
||
P103p | Roosbeek |
komt voor: n |
Q001p | Zonhoven |
komt voor: n |
Q002p | Hasselt |
komt voor: n |
Q086p | Eigenbilzen |
komt voor: n |
Q095p | Maastricht |
komt voor: n |
Q101p | Valkenburg |
komt voor: n |
Q116p | Simpelveld |
komt voor: n |
Q117a | Waubach |
komt voor: n |
komt voor: n |
||
Q119p | Eygelshoven |
vertaling: Wier motte noa d'r sjtaal en vore de kuj komt voor: n opm.: dav? |
komt voor: n |
||
vertaling: Wier motte noa d'r sjtaal en vore de kuj komt voor: n opm.: dav? |
||
Q121b | Spekholzerheide |
komt voor: n |
Q153p | Gors Opleeuw |
komt voor: n |
Q222p | Vaals |
vertaling: Vuur m?tte no de sjuur en voere de kuj komt voor: j |
vertaling: Vuur m?tte no de sjuur en voere de kuj komt voor: j |
data mondelinge enquête
Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
---|---|---|---|---|---|---|
A001p | hulpinterviewer | [v=309] Komt deuze zin vor in dien dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | |||
informant | [a] Ik hew geen zin om de koeies te voeren. [/a] | context | ||||
A001q | Lies | veldwerker1 | [v=309] Kin je in et Aasters ook seize ik ha gyn zin en foerje de kij. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Onee dan net. Ik ha gin zin om de ki te forjen.[/a] | context | ||||
A002p | West Terschelling / West Skylge | hulpinterviewer | [v=309] Komt duzze zin voor in dien dialect? Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee dat komt net voor. Ik heb geen zin en voeren de koeien de koeën? [/a] | context | ||||
informant | [a] Maar wij souwe zegge ik ha gien zin om de koeën te voeren.[/a] | context | ||||
A006p | Oosterend | informant | [a] Ik heb geen zin in de koeie te voere.[/a] | context | ||
hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in je dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||||
B001a | Hollum | hulpinterviewer | [v=309] Komt deuze zin voor in jouw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | Oh. [a] Ik he gien zin om 'e koeies te voeren. [/a] | context | ||||
B004p | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | |||
informant | [a] Ik hew gien zin om de koebeesten te fuurjen. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a=n] Jamaar dat sizze wy dus net. En fuurje de beestn. [/a] | context | ||||
B007p | Ferwerd / Ferwert | veldwerker | [v=309] Ik ha gjin nocht en voerje de kij? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Ik ha der gjin nocht aan en voerje de kij. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a=j] It kin wel. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] De oud boer hiet nocht der af en voerje alle dagen de kij? [/v]
hie t |
context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja dat kin wel. [/a] | context | ||||
informant2 | [a=j] Ja kin wel. [/a] | context | ||||
B013b | Anjum / Eanjum | hulpinterviewer | [v=309] Ik ha gjin nocht en voerje de kij? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee is net goed. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Ik ha der hjoed gjin nocht aan en voerje de kij? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Ook net. [/a] | context | ||||
B035p | Kollum | hulpinterviewer | [v=309] Kom dizze zin voor in jouw dialect. Vertale. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Ik hei geen zin om de koeien te voern. [/a] | context | ||||
B041p | Visvliet | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voern de koein. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin meer de koein vreten te geevn. [/a] | context | ||||
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum | hulpinterviewer | [v=309] Ik ha der gjin nocht aan en voerje de kij? [/v] | context | tagging | |
informant | [a=j] Dat kenne jou wel zo zegge ja. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Ik ha der gjin nocht aan en breng de kij nei it lan. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ook dat is ook een goeie zin. [/a] | context | ||||
B062p | Bergum / Burgum | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb gjin zin en voerje de kij? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb gjin zin aan om de kij te voerjen. [/a] | context | ||||
B085c | Jorwerd / Jorwert | veldwerker | [v=309] Ik heb hjoed gjin zin en voerje de kij? [/v]
bs: probleem: bij "fuorje" en "meitsje" (-je-werkwoorden) zie je verschil imperat vs infin niet. |
context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=309] Ik had juster gjin zin en meitsje mien huiswerk? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Ja dan soe ik zegge ik had der juster gjin nocht aan om huiswerk te meitsjen. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] It is net altijd nodig en draaf zo hard? [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja dat kan wel. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voerje de kij? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Dat komt net int jorwerters voor. [/a]
in t |
context | ||||
B127p | Bakkeveen / Bakkefean | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb gjin zin en voerje de kij. [/v] | context | ||
informant | [a] Ik heb gjin nocht en voerje de kij. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a=n] Om de kij te voerjen soe ik zegge maar dat en woe ik der net tussen ha. [/a] | context | ||||
B128a | Waskemeer / De Waskemar | hulpinterviewer | [v=309] Ik ha gjin nocht en voerje de kij? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
C023p | Kloosterburen | hulpinterviewer | [v=309] Kom deze ook veur in ons dialect. Zo nee vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee da benk neit met eens. [/a]
ben k |
context | ||||
veldwerker | [v] Hoe zou u em zelf zeggen dan? [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik heb gein zin om koein te voern. [/a] | context | ||||
C029p | Warffum | hulpinterviewer | [v=309] Kom dizze zin veur in joen dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Kepter geen zin in um koeiern te voern. [/a]
k ep ter |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
C041a | Leermens | hulpinterviewer | [v=309] Komt dizze zin veur in joen dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin om ook nog te voern. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] _ om koein te voern. [/a] | context | ||||
informant | [a] _ om ook nog koein te voern. [/a] | context | ||||
C108p | Groningen | hulpinterviewer | [v=309] Kom deze zinne veur in dien dialect. Vertaal. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [v] Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Ik heb gein zin in voern te koein. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Zo zegn wij et nooit he. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
C123p | Nieuw Scheemda | hulpinterviewer | [v=309] Kom dizze zin veur in u dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin in koeien vouern. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
C146t | Langelo | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin in voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Zo komtie niet voor. Ik heb geen zin in koeien voeren. [/a] | context | ||||
C148p | Paterswolde | veldwerker | [v=309] Ja en dat betekent ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/v] | context | ||
informant | [a] Ik heb geen zin _. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] _ in de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. Dat komt niet voor. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Ik heb geen zin in het voeren van de koeien. [/a] | context | ||||
C165p | Bellingwolde | hulpinterviewer | [v=309] Kom dizze zin veur in dien dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Deze zin kom nie voor. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin om koeien te voern. [/a] | context | ||||
C175p | Een | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in uw dialect. vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] ik heb geen zin in koeien te voeren. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
C181p | Spijkerboor | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in joen dialect? vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] ik denk het nait dat dat voor komt. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
informant | [a] ja juist. ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | tagging | |||
C192p | Onstwedde | hulpinterviewer | [v=309] Kom dizze zin veur in ons dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin om de koeiern te voern. [/a] | context | ||||
D003p | Monster | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] daar begrijp ik helemaal de bedoeling niet van. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] dat je geen zin heb om koeien te voere. [/a] | context | ||||
informant | [a] ik heb geen zin om koeien te voere. [/a] | context | ||||
E004p | Hippolytushoef | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. | context | ||
hulpinterviewer | Ik heb geen zin en voeren_ Ik heb geen zin en voeren de koeie. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik hew gien zin in de koeie te voeren.[/a] | context | ||||
E008p | Schagerbrug | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor? Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Komt niet voor. Dat zegge wij niet nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ik heb gien zin om de koeie te voere. Ja. [/a] | context | ||||
E014a | Opperdoes | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a] Ik haw gien zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
E016p | Warmenhuizen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect? Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Maar deze zin komt zo in 't dialect in ieder geval niet voor. [/a]
antwoord bij hulpinterviewer |
context | ||||
informant | [a] Ik hew gien zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
E017p | Schoorl | hulpinterviewer | [v=309] Komt deuze zin voor in ons dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ik heb geen zin om de koeie te voere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=309] Dit weer vertale. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin om de koeie te voere. [/a] | context | ||||
E031a | Oostwoud | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect? Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee nee nee dat is helemaal_ [/a] | context | ||||
E038a | Lutjebroek | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in jouw dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
E051p | Schermerhorn | hulpinterviewer | [v=309] Komt het volgende dialect verschil nog. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] En voeren de koeien. Nee. Ik heb geen zin om de koeien te voere. [/a] | context | ||||
E067q | Oost Knollendam / West Knollendam | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin in het knollendams voor. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Kheb geen zin om de koeie te voere. [/a]
k heb |
context | ||||
E079p | Beverwijk | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
E091p | Monnickendam | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] ik heb geen zin om de koeie te voere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Dit denk ik niet aan. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
E092p | Marken | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in et Merkers. Vertoal deze zin. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee dat kan nie dat kan dus niet. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ik hew gien zin om de koeie te voere. [/a] | context | ||||
E109p | Amsterdam | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee komt niet voor. [/a] | context | ||||
E121p | Weesp | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin in uw dialect voor of hoe zou u het zeggen. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin in de koeie te voere. [/a] | context | ||||
E127p | Huizen | hulpinterviewer | [v=309] Komt dee zin veur in et Huizers? Vertaal. Ik het gien zin in voeren de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Nou die zin komt zo bij ons neit veur. [/a] | context | ||||
E130p | Eemnes Buiten | hulpinterviewer | [v=309] Kom deze zin voor in het Eemnesser dialect en vertaal. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [v] Ik heb neit zin en voere de koeie. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee dat kom nie voor. [/a] | context | ||||
informant | [a] Khe geen zin om de koeie te voere. [/a]
k he |
context | ||||
E134p | Katwijk aan den Rijn | hulpinterviewer | [v=309] Komt deuze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a]Ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Ja maar niet ik heb geen zin en voere de.[/a] | context | ||||
E147a | De Kwakel | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin innet voere van koeie. [/a]
in et |
context | ||||
E170p | Zoeterwoude | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect? Ik heb geen zin in voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a] Ik heb geen zin um de koeie te voere. [/a] | context | ||||
E183p | Kamerik | hulpinterviewer | [v=309] Komt de volgende zin in het kameriks voor en vertaal hem | context | ||
hulpinterviewer | ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||||
informant | [a=n] Om de koeie te voere ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a] | context | ||||
E192p | Utrecht | hulpinterviewer | [v=309] Komp het volgende zinnegie ook voor in uw dialect. Vertaal. Ik het geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
E206p | Boskoop | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in et Boskoops. Kheb geen zin en voeren de koeien. [/v]
k heb |
context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Zeg deze zin in et Boskoops. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik ken niks met die zin. [/a] | context | ||||
F002p | Hindeloopen / Hylpen | hulpinterviewer | [v=309] Ik hew gin zin en voerje de kie? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik he gin zin om de kie te voere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Ik hew gin zin en voer de kie? [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ik he geen zin en voere de kie. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Wat is dan wat in it fries is ik voerje wat is dat in et hylpers?[/v] | context | ||||
informant | [a] Ik voerje.[/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Ik he gin zin en bind de kie? [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] En bind de kie ja ja.[/a] | context | ||||
veldwerker | [v] En as jo de van maak van. Ik heb gin zin en binde de kie? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Ja dat is mis.[/a] | context | ||||
F013p | Heerenveen | hulpinterviewer | [v=309] Ik ha gjin zin en voerje de kij? [/v] | context | ||
informant | [a=j] Maar ik ha gjin zin en voerje de kij ja kan wel. [/a] | context | tagging | |||
F022p | Makkinga / Makkingea | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Kheb geen zin en voer de koen. [/a]
k heb |
context | tagging | |||
informant2 | [a=n] Ik heb geen zin de koen te voern. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Ik he geen zin en voer de koeien. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Dat kan wel voer in plaats van voeren? [/v] | context | ||||
informant | [a] Ja jawel. [/a] | context | ||||
F036q | Rijs / Riis | veldwerker | [v=309] De boer had sien nocht wat vant boerkjen af. [/v]
van t |
context | ||
veldwerker | [v] Hij heeft altijd gjin zin meer en voerje de kij. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Hij het gjin nocht meer om de kij te voerjen. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=309] Ik heb gjin zin en voerje de kij? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee dat zegst net. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ik heb gin zin om de kij te voerjen. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Ja. [/a] | context | ||||
F038p | Lemmer / De Lemmer | veldwerker | [v=309] Ik ha gjin nocht en voerje de kij? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik ha gjin nocht om de kij te voerjen nee. [/a] | context | ||||
F042p | Wolvega | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien? [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voer de koeien? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee nee. [/a] | context | ||||
F051p | Diever | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Komt niet voor. Ik heb er geen arg in de koeien de voeren. [/a]
Moeilijk te verstaan wat hij nu zegt. Ik heb er geen erg/arg in de koeien te voeren? |
context | ||||
F056p | Oldemarkt | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Die komt eigenlijk zo niet veur.[/a] | context | ||||
informant | [a] Om de koeien te voern ja dat is beter zo zeggen wij het ja.[/a] | context | ||||
F060p | Steenwijk | hulpinterviewer | [v=309] Komt disse zin in uw dialect veur? Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee da zeggn ze in Steenwijk nie. Khe geen zin de koein te voern. [/a]
k he |
context | ||||
F070p | Giethoorn | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect | context | ||
hulpinterviewer | vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin om de koeien te voern.[/a]
Informant geeft geen antwoord op de komt voor vraag. |
context | ||||
F077p | Urk | hulpinterviewer | [v=309] Komt dizze zin vuur in je dialect? Vertoal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee da kan niet. Ik hew gien zin om de koenen te voeren. [/a] | context | ||||
F087p | Staphorst | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Ik heb geen zin om de koeien te voeren.[/a] | context | ||||
informant | [a=n] Maar geen en voeren de koeien.[/a] | context | ||||
F102a | Wezep | hulpinterviewer | [v=309] Kom dizze zinne veur in ons dialect en vertaal eens. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Kheb geen schik um de koein te voern. [/a] | context | ||||
F107a | Wechterholt | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin in dialect veur? Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koewen. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Kheb geen zin um de koein te voern. [/a]
k heb |
context | ||||
F112p | Epe | hulpinterviewer | [v=309] Kom dizze zin veur in oe dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Nee da kannie. [/a]
kan nie |
context | ||||
informant1 | [a] Ik heb geen zin om de koeien te voern. [/a] | context | ||||
F121p | Spakenburg | hulpinterviewer | [v=309] komt de volgende zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik het gien zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] [/a] | context | ||||
F142p | Nijkerk | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in ons dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Komt niet voor. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ik het geen zin om de koeien te voere. [/a] | context | ||||
F149p | Hoog Soeren | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin um koein te voeren. [/a] | context | ||||
F161p | Gorssel | hulpinterviewer | [v=309] Kumt deze zinne veur in uw dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. Vertaal. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin um de beesten te voern. [/a] | context | ||||
F171p | Lunteren | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||
informant | [a] Ik het geen zin | context | ||||
hulpinterviewer | om de koeie te voere.[/a] | context | ||||
F174p | Beekbergen | hulpinterviewer | [v=309] Komt dese zin veur innet plat? Zeg innet plat. Ik heb geen zin en voere de koeien. [/v]
in et |
context | ||
informant | [a=n] Nee das helemaal fout. Kheb geen zin um de koein te voern. [/a]
k heb |
context | tagging | |||
F178p | Brummen | hulpinterviewer | [v=309] Kom deze zin voor in uw dialect. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [v] Ik heb geen zin in voern van de koein. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin int voern van de koein [/a]
in t |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] Maar wie kunt ook zeggen. Ik heb geen zin om de koein te voern. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin om de koein te voern [/a] | context | ||||
F204p | Doesburg | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Heb ik trouwens nog nooit gehoord hoor.[/a] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin ik doe geen moer.[/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a] | context | ||||
G001b | Appelscha / Appelskea | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Zie dat staat ook weer zo apart. | context | ||||
informant | Nee dat komt nie goed joh. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Ehm nou in het Fries dan kin jo zegge van hoe krijst in inne hersens en eh en vertel sokke rare dingen. [/v] | context | ||||
informant | [a] Dat dat hebben wij dat is in dat is in het Stellingwerfs hoe kriejet in de kop om zukke rare om zukke dingen te vertellen. [/a]
krie je t |
context | tagging | |||
G001p | Bovensmilde | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Wat. Ik heb geen zin en voeren de koeien. Ik heb geen zin om koeien te voeren. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] en voeren de koeien. Ik ga en voetbal. Ik ga en. [/a] | context | ||||
informant | [a] oh nee. Ik ga enne. nee. [/a] | context | ||||
G006p | Hooghalen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin in het voeren van de koeien. [/a] | context | ||||
G007p | Rolde | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in ons dialect? vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] deze komt niet voor die zin. [/a] | context | ||||
G009p | Gasselte | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin in voern de koein. [/v]
Hulpinterviewer spreekt zin in beginsel verkeerd in maar veldwerker verbetert. |
context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin um de koein te voern. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
G039p | Roswinkel | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=j] Ik heb geen zin en voeren de beesten.[/a] | context | tagging | |||
G055p | Zuid Sleen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
G058p | Emmen | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
G062a | Emmer Compascuum | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] ik heb geen zin in koeien voeren. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] ja of voeren van de koeien. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=309] ik heb geen zin en voeren de koeien. dat komt hier niet voor he? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] ik heb geen zin om te voeren. [/a] | context | ||||
G080p | Erica | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ik heb zin om zin in voeren de koeien. [/a]
Volgens mij wil hij van deze voorbeelden zeggen dat ze juist niet in het Drents voorkomen en is het antwoord met om te het goede antwoord. |
context | ||||
G081a | Klazienaveen | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zinne voor in joen dialect. vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] het woordje en is niet goed. ik heb geen zin en voeren de koeien. ik heb geen zin in de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
G081c | Zwartemeer | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
G094p | Gramsbergen | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in het plat. vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
G095p | Coevorden | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin om de koein te voern.[/a] | context | ||||
G171p | Vriezenveen | hulpinterviewer | [v=309] Komt dese zin veur in dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Dat zeg je anders. Ik heb geen zin in koeien voeren of om de koeien te voern. Ik heb geen zin um de beeste te voern. [/a] | context | ||||
G177p | Ootmarsum | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin um de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
G180p | Rossum | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in dien plat. Anders verbetern. Ik heb geen zin en voern de beest. [/v] | context | ||
informant | [a] Das een beetje aparte zin. [/a]
da s |
context | ||||
G181q | Noord Deurningen | hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] nee. de uitdrukking komt hier niet voor. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] ik heb geen zin um de beest te voeren. [/a] | context | ||||
G198p | Enter | hulpinterviewer | [v=309] Kom disse zin veur in dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin um de beeste te voern. [/a] | context | ||||
G211p | Losser | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin in uw dialect veur en vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Niks van begreepn. [/a] | context | ||||
G255p | Eibergen | hulpinterviewer | [v=309] Komt de volgende zin in dialect en vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koei. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ik heb geen zin en voere de koei. Dat doen wi nie. Zo zegge wi dat nie. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. Ik heb geen zin um de beeste te voerne zou wi zeggn. [/a] | context | ||||
G257p | Haaksbergen | hulpinterviewer | [v=309] Kumt deze zin in et dialect veur. Ik heb geen zin en voern de beestn. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [v] Vertaal dat. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee komt nie veur. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ik heb geen zin om de beestn te voern. [/a] | context | ||||
G280p | Groenlo | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zinne veur in et platte vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee ik heb geen zin om de beeste te voern.[/a] | context | ||||
H013p | Oostkerke | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goeste en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] K e gi goeste voor de beestn te geevn. [/a] | context | ||||
H016p | Oostende | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wa?[/a] | context | ||||
informant2 | [a] O kennik geen goeste wèj voar die koeien eetn te geevn.[/a]
k enn ik |
context | ||||
informant2 | [a=n][/a] | context | ||||
H036p | Brugge | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Ken geen goeste voo de koein eetn te geevn.[/a]
k en |
context | ||||
informant1 | [a=n][/a] | context | ||||
H046p | Nieuwpoort | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Ke geen goeste voa de koein eetn te geevn.[/a]
k e |
context | ||||
H054p | Gistel | veldwerker | [v=309] k e geen goeste en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] k e geen goeste om de koeien eten te geven. [/a] | context | ||||
H071p | Hertsberge | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ik heb geen zin om de koein eetn te geevn.[/a] | context | ||||
informant2 | [a] Kè geen goeste voo de koein eetn te geevn.[/a]
k è |
context | ||||
H084p | Veurne | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ken geen goeste voo de voo de voo de koein t eetn te geevn.[/a]
k en |
context | ||||
informant1 | [a=n][/a] | context | ||||
H108p | Diksmuide | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Ik ik e geen goeste_[/a] | context | ||||
informant1 | [a] Voe de koein t eetn te geevn.[/a] | context | ||||
H116p | Torhout | veldwerker | [v=309] K e geen goeste en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] k e geen goeste voor de koeien eten te geven. [/a] | context | ||||
H123p | Tielt | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Ik è geen goeste voo de koeien te voern.[/a] | context | ||||
I002p | Oostvoorne | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee dat klopt natuurlijk niet ik heb geen zin om de koie te voere.[/a] | context | ||||
I019p | Ouddorp | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik he geen zin om te koeien te voeren. [/a] | context | ||||
I023p | Dirksland | hulpinterviewer | [v=309] Kom deze zin voor in uw dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik ha geen zin om de koeien te voern. [/a] | context | ||||
I049p | Zierikzee | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin in voeren de koeien?[/v]
Het lijkt erop dat de vraag verkeerd is ingesproken met in in plaats van met en. |
context | ||
informant | [a=n] Betekent dat dat ze de koeien voere die eerste zin nou ik heb geen zin om de koeien te voeren.[/a]
Uit het voorgaande stuk blijkt eveneens dat de zin niet voorkomt. |
context | ||||
I054p | Stavenisse | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Zo zeg je het nie.[/a] | context | ||||
informant | [a] Ik he geen zin om de koeien te voeren.[/a] | context | ||||
I057p | Steenbergen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee nee nee deze zin niet geen zin om de koeie te voere.[/a] | context | ||||
I061p | Oostkapelle | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin vo in je dialect wil je vertale ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a] Ik he geen zin om de koeien te voeren.[/a]
Er wordt geen antwoord gegeven op de komt voor vraag. |
context | ||||
I069p | Goes | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee ik he geen zin en ik voer de koeien.[/a] | context | ||||
I074p | Scherpenisse | veldwerker | [v=309] Vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee da kom nie voor ik he geen zin ik voere de koeie nie.[/a] | context | ||||
I118p | Ossendrecht | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal | context | ||
hulpinterviewer | ik heb geen zin en voeren de koeie?[/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee das gek ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a]
da s |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] Of ik heb geen zin in koeie voere.[/a]
Nomenincorporatie. |
context | ||||
I123p | Oostburg | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Ken geen zin om de koein te voern nie zo.[/a]
k en |
context | ||||
I137p | Hoek | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb helemaal geen zin om de koein te voern.[/a] | context | ||||
I142p | Hulst | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin en voere de koeie dat is toch geen zin ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a] | context | ||||
I148p | Doel | veldwerker | [v=309] Ik ei geen goesting en voeieren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Ik ei geen goesting om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
I156p | Sint Laureins | veldwerker | [v=309] Ik e geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] K e geen goesting voor de koeien eten te geven. [/a] | context | ||||
I158p | Eeklo | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goeste en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] k en e geen goeste om de koeien eten te geven. [/a] | context | ||||
informant3 | [a] _ voor de koeien he _ [/a] | context | ||||
I163p | Oosteeklo | veldwerker | [v=309] Ik e geen goesting en voeieren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] 'k ei geen goesting voor eten _ de koeien eten te geven. [/a] | context | ||||
I168c | Koewacht Be | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] K e geen goestinge veu de koein te voeren. [/a] | context | ||||
I175p | Sint Niklaas | veldwerker1 | [v=309] Ik ei geen goesting en voeieren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] k ei geen goesting voor de koeien te voeieren. [/a] | context | ||||
I178p | Beveren | informant3 | [n] [a=309] Ik heb geen _ geen goesting om de koeien te voeren. [/a] | context | ||
commentaar | [v=309] niet goed opgevraagd | context | ||||
informant2 | [a=309] geen goesting om de konijnen te voeren. [/a] | context | ||||
I183a | Oostveld | veldwerker | [v=309] Ik ei geen goesting en voeieren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] k ei geen goeste voor de koeien eten te geven. [/a] | context | ||||
I187p | Aalter | veldwerker | [v=309] k e geen goeste en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] k e geen goeste voor de koeien eten te geven. [/a] | context | ||||
I193p | Lovendegem | veldwerker | [v=309] Ik ein geen goesting en voeieren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Ik e geen goesting voor de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
I202p | Oostakker | veldwerker | [v=309] Ik e geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] k e geen goeste om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
I204p | Zaffelare | veldwerker | [v=309] Ik e geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] k e geen goeste om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
I208p | Lokeren | veldwerker | [v=309] K heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] K e geen goesting om de koeien te voedere. [/a] | context | ||||
I241p | Gent | veldwerker | [v=309] K heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] nee [/a] | context | ||||
informant1 | [a=n] K e geen goeste veur dn hond ete te geve. [/a] | context | tagging | |||
I251p | Laarne | veldwerker | [v=309] K heb geen goeste en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] K e geen goeste vur de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
I257p | Berlare | veldwerker | [v=309] K heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Ik e geen goesting om de koeien te voederen. [/a] | context | ||||
I260p | Moerzeke | veldwerker | [v=309] Ik ei geen goesting en voeieren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] 'k ei geen goesting om de koeien te voeieren. [/a] | context | ||||
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Hoe? [/a] | context | ||||
informant1 | [a] K em geen goesting om de koeien te _ om de koeien te voederen. [/a] | context | ||||
I274p | Malderen | hulpinterviewer | [v=309] Kem geen goesting en voeiere de koeien. [/v]
k em |
context | ||
informant | [a=n] Kem geen goesting om de koien te voeiere. [/a]
k em |
context | ||||
K005p | Rotterdam | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal | context | ||
hulpinterviewer | ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||||
informant | [a=n] Ik heb geen zin aan de koeie te voere nee niet een hele foute zin.[/a] | context | ||||
K023p | Lopik | hulpinterviewer | [v=309] Kom deuze zin veur in jullie dialect. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin um de koeie te voere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Is dat een goeie zin? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nou dat dacht ik nou juist niet. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin om de koeie te voere. [/a] | context | ||||
K080p | Geldermalsen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee da kenk nie. [/a]
ken k |
context | ||||
K096p | Sliedrecht | hulpinterviewer | [v=309] Kom deze zin voor in uw dialect. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin om de koeie te voere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
K124a | Moerdijk | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik he geen zin om de koeie te voere nee.[/a] | context | ||||
K124p | Strijen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||
informant | [a]Ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a]
Geen antwoord op de komt voor vraag. |
context | ||||
K131p | Waspik | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Komt niet voor. Kheb geen zin um de koeie te voere. [/a]
k heb |
context | ||||
K147p | Vlijmen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Da komt hier nie veur hoor.[/a] | context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin om de koeie te voedere ja.[/a] | context | ||||
K152p | Fijnaart | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee da kom nie voor hoor ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a] | context | ||||
K182p | Gilze | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in u dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Ik heb geen zin om de koeie te voeiere. [/a] | context | ||||
K183p | Tilburg | hulpinterviewer | [v=309] Kom deze zin veur in uw dialect. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Keb geen zin de koeie te voere. [/a]
k eb |
context | ||||
informant | [a=n] Ik heb geen zin in de koeie te voere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in uw dialect. Ik denk hij weg is. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik denk dattie weg is. [/a]
dat ie |
context | ||||
K189b | Nieuwmoer | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Da verston wij nie. [/a] | context | ||||
informant1 | [a=n] K heb geen goesting om de koei ete te geve. [/a] | context | ||||
K190p | Zundert | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Ik heb geen zin om de koei te voere. [/a] | context | ||||
K192p | Meer | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Ik heb geen koei _ geen goesting om de koei te voedere. [/a] | context | ||||
informant5 | [a=n] nee [/a] | context | ||||
K209p | Sint Lenaarts | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant3 | [a=n] K em geen goesting vur de koeie gaan voederen he. [/a] | context | ||||
K211p | Weelde | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Hier zoueze zegge kem geen goesting om de koeien te voeiere. [/a]
zoue ze k em |
context | ||||
K221p | Kapellen | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant3 | [a=n] K heb geen goesting vur de koeie te voedere. [/a] | context | ||||
K229p | 's Gravenwezel | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant3 | [a=n] Om koeie te voeiere. [/a] | context | ||||
K235p | Beerse | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb gene zin en voeiere de koeie. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Ik heb gen zin om de koeie om de koeie te voeiere. [/a] | context | ||||
K240p | Arendonk | hulpinterviewer | [v=309] Kem geen goesting en voeiere de koeien. [/v]
k em |
context | ||
informant | [a=n] Das op ze Vlaanders volgens mij. Kem geen goesting om de koeien te voeiere of zo. [/a]
da s k em |
context | ||||
K244p | Antwerpen | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] koeien wat? [/a] | context | ||||
K258p | Zandhoven | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] [/a] | context | ||||
informant1 | [a] Ik heb geen goesting om de _ om de beeste te voederen. [/a] | context | ||||
K274a | Sint Jozef Olen | hulpinterviewer | [v=309] Ik em gen goesting en voere voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Kem gen goesting om de koeie te voeiere. [/a]
k em |
context | ||||
K276p | Mol | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb gene zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik em geen goesting voor de koei te voere. [/a] | context | ||||
K278p | Lommel | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
K291p | Lier | veldwerker | [v=309] K heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Da kennek nie. [/a]
ken ek |
context | ||||
informant2 | [a] K eb geen goesting om de koeie te voeiere. [/a] | context | ||||
K309p | Tongerlo | hulpinterviewer | [v=309] Ik hem gene zin en voeiere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Kem gen goesting vui de koeie te voeiere. [/a]
k em |
context | ||||
K320p | Willebroek | veldwerker | [v=309] K eb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] K verstaan et nie ze. [/a] | context | ||||
K330p | Mechelen | hulpinterviewer | [v=309] Ik em gene zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Weet ik ni. Verstaan daar niks van. Niks. [/a] | context | ||||
K339p | Heist op den Berg | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant2 | [a=n] Nee. K em geen goesting om de koeie te voere. [/a] | context | ||||
K349a | Wolfsdonk | hulpinterviewer | [v=309] Ikem geen goesting en voeiere de koeien. [/v]
ik em |
context | ||
informant | [a=n] Ikem geen goesting om de koei te voeiere. [/a]
ik em |
context | ||||
K353p | Tessenderlo | hulpinterviewer | [v=309] Ik hem geen goesting en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Oe. Eh. Ik em geen goesting om de koeien te voeiere. [/a] | context | ||||
L034p | Didam | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in u dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik he geen barst zin innet voere vanne koeie. [/a]
in et van e |
context | ||||
L038p | Kilder | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in oe dialect vertaal ik heb geen zin en voeren de koeien?[/v] | context | ||
informant | [a]Ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a] | context | ||||
L054p | Druten | hulpinterviewer | [v=309] Kum deze zin veur in uw dialect. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin um de koeie te voere. [/a] | context | ||||
L071p | Nijmegen | hulpinterviewer | [v=309] Kom deze zin veur in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Da kom nie voor. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ik he geen zin om de koeie te voere. [/a] | context | ||||
L119p | Groesbeek | hulpinterviewer | [v=309] Komt dees zin ver in ons dialect. Ik heb geen zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Wij zegge da toch wel anders. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ik heb gin zin em de koeien te voere. [/a] | context | ||||
L153p | Reek | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in uw dialect? Vertale. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Kheb geen zin um de koei te voeiere. [/a]
k heb |
context | ||||
L159p | Cuijk | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in dialect? Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v]
Hulpinterviewer vergeet 'Vertaal' in te spreken. |
context | ||
informant | [a=n] Da komt nie veur. Ik heb geen zin um die koeie te voere. [/a] | context | ||||
L180b | Vorstenbosch | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Zo zegge wij het nie ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a] | context | ||||
L199p | Liempde | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in u dialect. _ in u taal. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Keb geen zin _. [/a]
k eb |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] _ en voere de koeie. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] O nee. Ik heb geen zin de koei te voere. [/a] | context | ||||
L207p | Gemert | hulpinterviewer | [v=309] Kom dizze zin in oe dialect veur. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ik heb geen zin um de koeie te voere. [/a] | context | ||||
L245p | Meterik | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in o dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb gene zin um de koe te voere. [/a] | context | ||||
L250p | Arcen | hulpinterviewer | [v=309] Kom dizze zin veur in oe dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Dat komp nie veur nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] k Heb geen zin um de koeie te voere. [/a] | context | tagging | |||
L255p | Veldhoven | hulpinterviewer | [v=309] Kom deze zin veur in plat. Vertaal ta is. Ik heb geen zin en voeren de koeie. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Maa da zegge wij ook nie. | context | ||||
L263p | Asten | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in u dialect. Zeg in Astes. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee helemaal verkeerd helemaal fout. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Zou hij da hebbe kunne doe. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a=n] Ik heb geen zin um die koeie te voeiere. [/a] | context | tagging | |||
L267p | Maasbree | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in dien plaats. Vertaal in het Brees. Ik heb geen zin en voeren de koeie. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ik zou zegge ik heb geen zin um de koe te voere. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Ik heb gene zin um de koe te voere. [/a] | context | ||||
L270p | Tegelen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in u dialect. Vertaal eens. Ik heb geen zin en voeren de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin um de koe te voere. [/a] | context | ||||
L286p | Hamont | hulpinterviewer | [v=309] Ich heb gene zin en voere de koei. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ich heb gene zin om de koei te voere. [/a] | context | ||||
L290p | Panningen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in os dialect? Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Ik heb geen zin um de koe te voere. [/a] | context | ||||
L300p | Beesel | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in dien dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin en voere de koeie. Om de koei te voeren he. Da komp neet veur. [/a]
vertaling is dus ik heb geen zin om de koeien te voeren |
context | ||||
L318b | Tungelroy | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in et dialect. Tungeldes. Ik heb geen zin en voeren de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ich heb geen zin om de koei te voere. [/a] | context | ||||
L353p | Eksel | hulpinterviewer | [v=309] Ich hem geen goesting _. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ich heb gene zin voor de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ich heb geen goesting voor de koeien te voere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Om te koeien te voere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] De politie zou bij em kome en hem mee pakke. [/a]
Onmiddellijk antwoord op [v=316] |
context | ||||
L360p | Bree | informant | [v=309] Ich heb geen geen zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Wat is dat versta ik zelfs niet. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Geen goesting voor de koeien te voere. [/a] | context | ||||
L372p | Maaseik | hulpinterviewer | [v=309] Ich heb geen goesting en voere de koe. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Om de koe te voere. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Ich heb geen goestind de koe te voere. [/a] | context | ||||
L377p | Maasbracht | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor innet dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v]
in n et |
context | ||
informant | [a=n] Kan niet he. [/a] | context | ||||
informant | [a] Geb gin zin em de koei te voere. [/a]
g eb |
context | ||||
L414p | Houthalen | informant | [v=309] Ik heb geen zin in voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ich heb gine zin ver de koei te voeire. [/a] | context | ||||
L416p | Opglabbeek | hulpinterviewer | [v=309] Ich heb gene zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ich heb geen zin om om de koe te voere. [/a] | context | ||||
L423p | Stokkem | informant | [v=309] Ich heb geen goesting en voere de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ich heb geen ich heb geen goesting om de koeien voor de koeien te voere te voeiere. [/a] [/e=1] | context | ||||
M009p | Aalten | hulpinterviewer | [v=309] Komt dize zin veur in oe dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee zo niet. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Miep zollie dadook nog wille zeggen op oew manier. [/v]
zol ie dad ook |
context | ||||
informant | [a] Ik heb geen zin um de beeste te voorne. [/a] | context | ||||
M013p | Winterswijk | hulpinterviewer | [v=309] Kum deze zin in uw dialect veur. Ik heb geen zin en voeren de koeien. Vertaal. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb geen zin om de koene te voerne. [/a] | context | ||||
M043p | Gendringen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in uw dialect? Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Ik heb geen zin in voere de koein. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] _ um koein te voern. [/a] | context | ||||
N015p | Izenberge | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant1 | [a=n][/a] | context | ||||
informant1 | [a] Ken geen goeste van de koein te poestern.[/a]
k en voegwoord van |
context | ||||
informant2 | [a] Vo de koein t eetn te geevn.[/a] | context | ||||
informant1 | [a] Of om de koein.[/a] | context | ||||
N031p | Poelkapelle | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Vo de koein t eetn te geevn?[/a] | context | ||||
informant3 | [a] Ken geen goeste vo de koein t eetn te geevn.[/a]
k en |
context | ||||
informant2 | [a=n][/a] | context | ||||
N034p | Hooglede | veldwerker1 | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Kee geen goeste vo de koein teetn te gevn.[/a]
k ee t eten |
context | ||||
veldwerker1 | [v] Dus ge gaat nie zeggen ik ee geen goestinge en eetn gevn_[/v] | context | ||||
informant1 | [a=n] Neeneen.[/a] | context | ||||
N038p | Roeselare | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Kenee geen goeste voo de koein voo de koein te_[/a]
k en ee negatiepartikel heel duidelijk hier |
context | ||||
informant1 | [a] _t eetn te geevn.[/a] | context | ||||
informant1 | [a=n][/a] | context | ||||
N067p | Poperinge | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ke geen goest om de koein te voern.[/a]
k e |
context | ||||
informant1 | [a=n][/a] | context | ||||
informant2 | [a] Om teetn te geevn è.[/a]
t eetn |
context | ||||
N072p | Ieper | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Ke geen goeste om de koein t eetn te geevn.[/a]
k e |
context | ||||
informant1 | [a] Ken e geen goeste_[/a]
k en met negatiepartikel |
context | ||||
N087p | Moorsele | veldwerker1 | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant4 | [a] Om de koein tetn te gevn te da daj bedoelt?[/a]
t etn t e da j |
context | ||||
informant3 | [a] Kèè geen goeste voar de koein_[/a]
k èè |
context | ||||
informant2 | [a=n][/a] | context | ||||
informant3 | [a] Knèè geen goeste voa de_[/a]
k n èè negatiepartikel |
context | ||||
veldwerker2 | [v] De koein te drinkn te gevn?[/v] | context | ||||
informant3 | [a] Nee veur drinkn te gevn.[/a] | context | ||||
N125p | Wulvergem | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Kene geen goeste van de koein t eetn te geevn.[/a]
k en e |
context | ||||
informant2 | [a] Of voo.[/a] | context | ||||
informant1 | [a=n][/a] | context | ||||
N130p | Wervik | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Ke geen goeste_[/a]
k e |
context | ||||
informant2 | [a] Voo de koein t eetn te geevn ee.[/a] | context | ||||
informant2 | [a=n][/a] | context | ||||
N132p | Menen | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Kenè geen goeste_van_ de koein te voern of wa?[/a]
k en è |
context | ||||
informant1 | [a=n][/a] | context | ||||
informant1 | [a] Knè geen goeste van de koein te poestern.[/a]
k n è poesteren is voeren |
context | ||||
N141p | Kortrijk | veldwerker1 | [v=309] Ik ee geen goeste en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Kèè geen goeste voar de koein te voern.[/a]
k èè |
context | ||||
informant4 | [a] Kenèè geen goeste voar de koein teetn te geevn.[/a]
k en èè t eetn negatiepartikel |
context | ||||
O014p | Deinze | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant3 | [a=n] K e geen goeste veu de koein eetn te geevn. [/a] | context | ||||
O022p | Merelbeke | veldwerker | [v=309] K heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Dat is nie _ [/a] | context | ||||
informant3 | [a] K e geen goesting om de koeien te voederen. [/a] | context | ||||
O056p | Mere | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeieren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] K em geen goeste om de koeien te voeieren. [/a] | context | ||||
O061p | Aalst | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] K em geen goeste veur de koeie te voeren. [/a] | context | ||||
O080p | Waregem | veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant6 | [a=n][/a] | context | ||||
informant1 | [a] Ik e geen goeste om de koein eetn te geevn.[/a] | context | ||||
O097p | Bevere | veldwerker | [v=309] [/v] [a=n] [/a]
vraag is afwezig omdat alles al eens behandeld is in een eerder interview waarvan de opname mislukt is |
context | ||
O104p | Meilegem | veldwerker | [v=309] K heb geen goeste en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant4 | [a=n] K e geen goeste vur de koein eetn te geevn. [/a] | context | ||||
O116p | Strijpen | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] K en e geen goeste veur de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
O152p | Ninove | veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant3 | [a=n] [/a] | context | ||||
informant2 | [a] K em geen goeste om de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
O177p | Dilbeek | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Da zegde zo ni he kem gene zin voor de koeien de voeiren. [/a]
zeg de k em |
context | ||||
O228p | Geraardsbergen | veldwerker | [v=309] K heb geen goeste en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] K en e geen goeste vur koeien te voeden. [/a] | context | ||||
O257p | Kooigem | veldwerker1 | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Kenee geen goeste om de_[/a]
k en ee |
context | ||||
informant3 | [a] Of voar de koein.[/a] | context | ||||
informant3 | [a] Ienee geen goeste voar de koein_ teetn te geevn.[/a]
ie n ee |
context | ||||
O265p | Ronse | veldwerker | [v=309] K heb geen goeste en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant3 | [a=n] Nee [/a] | context | ||||
O275p | Herne | hulpinterviewer | [v=309] Ik ik hem geen goesting en voere de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Kem geen goesting om de koeien te voeieren. [/a]
k em |
context | ||||
O286p | Halle | veldwerker | [v=309] Kem gien goesting en voeiere de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Kem gie goesting vui de koeien te voeiere. [/a]
k em |
context | ||||
P002p | Humbeek | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Kem geen goesting ve de koeien te voeiere. [/a]
k em |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] Geen goesting om of geen goesting vui? [/v] | context | ||||
informant | [a] Vui. [/a] | context | ||||
P018p | Kampenhout | hulpinterviewer | [v=309] Kem geen goesting en voeiere de koien. [/v]
k em |
context | ||
informant2 | [a=n] Kem geen goesting voor de koeien eten te geve. [/a]
k em |
context | ||||
P022p | Tremelo | hulpinterviewer | [v=309] Ik em geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Kem gine zin vui de koei te voeiere. [/a]
k em |
context | ||||
P051p | Lummen | hulpinterviewer | [v=309] Ich hem geen goesting en voeiere de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Nee dat is zeker niet da zoude ze hier zelfs niet verstaan denk ik met moeite. [/a] | context | ||||
P065p | Brussel | hulpinterviewer | [v=309] Das ne zin dak gewoon ni begrijp ik heb geen zin en voere de koeien? [/v]
da s |
context | ||
veldwerker | [v] In plaats van ik heb geen goesting voor de koeien te voere. [/v] | context | ||||
informant1 | [a=n] Ah ik ik hem kik geen goesting voor die koeien voor die koeien te voeiere za. [/a] | context | ||||
P088p | Leuven | informant | [v=309] Kem geen goesting vui de koeien te voeiere. [/v]
k em Verkeerde vraag. |
context | ||
veldwerker | [v] Kem goesting en voeiere de koeien? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Oei nee. [/a] | context | ||||
P102p | Boutersem | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voeiere de koeie. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ik heb geen goesting om de koeie om de koeie te voeiere. [/a] | context | ||||
P112p | Zoutleeuw | hulpinterviewer | [v=309] Ich heb gien goesting en en voeiere de koei. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ma das iet da xxx. Ich heb gien goesting ve de koei te voeiere he. [/a]
da s |
context | ||||
P124a | Bosvoorde | informant | [v=309] Ik em ik em geen goesting en voeiere de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
P133p | Overijse | hulpinterviewer | [v=309] Ik em geen goesting en voeiere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Ik em geen goesting de koeien ete te geve. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ik em geen goesting voor de koeien ete te geve. [/a] | context | ||||
P145p | Tienen | hulpinterviewer | [v=309] Ich em geen zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Absoluut ni. Ich em geen goesting voor de koeien te voeiere. [/a] | context | ||||
P176p | Sint Truiden | hulpinterviewer | [v=309] Ich heb geen goesting en voeiere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ich heb geen goesting van van de koeien te voeiere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ich heb geen goesting voor. [/a] | context | ||||
P212p | Walshoutem | hulpinterviewer | [v=309] Ich heb geen goesting en voere en voere de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ich heb goesting voor de koeien eten te geve. [/a] | context | ||||
P219p | Jeuk | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen goesting en voere voeiere de koeien. [/v] | context | ||
overig | [a=n] Ich heb geen goesting | context | ||||
overig | voor de koeien te voeiere. [/a] | context | ||||
overig | [a] Ich heb geen goesting de koeien te voeiere.? [/a] [/e=1] | context | ||||
Q002p | Hasselt | informant | [v=309] Ich heb | context | ||
informant | geen goesting en voeiere en voeiere de koe. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
Q003p | Genk | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ich heb gene zin voor koe te voeiere. [/a] | context | ||||
Q036p | Nuth | hulpinterviewer | [v=309] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ich heb geen zin om de koe te voere. [/a] | context | ||||
Q086p | Eigenbilzen | hulpinterviewer | [v=309] Ich heb gene zin en voeiere de koe. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ich heb geen zin voor de koe te voeiere. [/a] | context | ||||
Q096a | Borgharen | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin veur in eur dialect. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb gene zin en voeren de koeien. Nee dat zeg mich niks. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=309] Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ik heb gene zin um de koeie te voere. [/a] | context | ||||
Q096b | Itteren | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ik heb gene zin voor die koei _. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] _ de koeien te voeren. [/a] | context | ||||
Q112b | Ubachsberg | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voere de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Kheb gene zin veu de koeie te voere. [/a]
k heb |
context | ||||
Q113p | Heerlen | hulpinterviewer | [v=309] Komt dees zin veur in u dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. Ik heb gene zin um de koe te voere. [/a] | context | ||||
Q117p | Nieuwenhagen | veldwerker | [v=309] ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a] ... veur de koeie te voere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. ik heb geen zinnen en voeren de koeien. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] ik ha gene zin ... voor de koeien te voere. [/a]
merk op dat voor zowel prepositie met er drop kan zijn als complementeerder. de collocatie voor het vzvw is zin hebben voor. |
context | ||||
Q121p | Kerkrade | hulpinterviewer | [v=309] Komt deze satz vur in ung sprach? Oversetz. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ich ha jene zin vu de koei te voere. [/a] | context | ||||
Q156p | Borgloon | hulpinterviewer | [v=309] Ich heb gee goesting en voeiere de koe. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Das nonsens. [/a]
da s |
context | ||||
informant | [a] Ich heb geen goesting ver de koe te voeiere zo iets ma ni. [/a] | context | ||||
Q162p | Tongeren | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a=n] Ik heb geen goesting voor de koeien te voere. [/a] | context | ||||
Q170p | Grote Spouwen | hulpinterviewer | [v=309] Ich hem geen goesting en voere de koeien de koe. [/v] | context | ||
informant1 | [a=n] Ich em geen goesting voor de koe te voere he. [/a] | context | ||||
Q193p | Gronsveld | hulpinterviewer | [v=309] Komt dees zin vur in eur plat? | context | ||
hulpinterviewer | Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ich heb gene zin om de koe te voere. [/a] | context | ||||
Q194p | Rijckholt | hulpinterviewer | [v=309] Kom dees zin vuur in et dialect. Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeie. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ich heb geen zin um de koei te voere. [/a] | context | ||||
Q222p | Vaals | hulpinterviewer | [v=309] Komt disse satz veur in us plat. Over setz. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [v] Maar ze menge der mit jene zin veur de koei te voere. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee dat kan zo nie. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Zeg du het eens wie ver het da zegge. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ich ha gene zin veur de koei te voere. [/a] | context | ||||
Q240p | Lauw | hulpinterviewer | [v=309] Ik heb geen zin en voere de koeien. [/v] | context | ||
informant | [a=n] Ich heb geen goesting om de koei te voere. [/a] | context |
data telefonische enquête
Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|---|
C146t | Langelo | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
E079p | Beverwijk | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
E109p | Amsterdam | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
E127p | Huizen | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
E170p | Zoeterwoude | Ik heb geen zin en voeren de koeien | Zin wordt verkeerd ingesproken! Hulpinterviewer zegt 'Ik heb geen zin in voere de koeie' terwijl het 'Ik heb geen zin en voere(n) de koeie(n)' moet zijn! Het antwoord van de informant - 'Ik heb geen zin um de koeie te voere' - kan dus niet met zekerheid als 'a=n' bestempeld worden (hoewel de zin met 'en' vermoedelijk niet voorkomt) |
komt voor
: n |
E192p | Utrecht | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
E206p | Boskoop | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
F070p | Giethoorn | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
F171p | Lunteren | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
H046p | Nieuwpoort | Ik heb geen zin en voeren de koeien | ||
H123p | Tielt | Ik heb geen zin en voeren de koeien | ||
I061p | Oostkapelle | Ik heb geen zin en voeren de koeien | Vorm voltooid deelwoord: zie W25 |
komt voor
: n |
K124p | Strijen | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
L038p | Kilder | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
komt voor
: n |
|
O257p | Kooigem | Ik heb geen zin en voeren de koeien |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut