Overzicht SAND-data testzin 211 (Ik denk dat Lisa ziek is)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
Kloeke | plaats | antwoorden |
---|---|---|
A002p | West Terschelling / West Skylge |
vertaling: Ik tink dat Lisa sjeek is |
B005p | Hoorn |
vertaling: Ik tink dat Lisa sjeek is |
B007p | Ferwerd / Ferwert |
vertaling: Ik tink, at Liza siik is |
B018p | Sint Jacobiparochie / Sint Jabik |
vertaling: Ik dink dat L. syk is |
B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
vertaling: Ik tinkt, dat Lisa siik is. |
B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
vertaling: Ik tink Lisa is siik |
vertaling: Ik tink dat Lisa siik is |
||
vertaling: Ik tink Lisa is siik |
||
vertaling: Ik tink dat Lisa siik is |
||
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
vertaling: Ik tink dat L. syk is |
B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
vertaling: Ik denk dat Lisa siek (ziek) is |
B065p | Oostermeer / Eastermar |
vertaling: Ik d?enk dat Lisa zeeik is. |
B085p | Weidum |
vertaling: Ik tink dat Lisa siik is |
B112p | Sneek / Snits |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is. |
C001p | Oudeschip |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is |
C029p | Warffum |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is |
C031p | Uithuizen |
vertaling: Ik dink dat Lizoa zaik is |
C041a | Leermens |
vertaling: k Dink dat Lisa lebait is |
C070p | Bedum |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is. |
C099p | Zuidhorn |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is |
C106p | Tolbert |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
C110p | Middelbert |
vertaling: 'k denk dat Lisa zaik is |
C115p | Harkstede |
vertaling: ik denk dat Lisa maleur het / zaik is |
C151p | Kropswolde |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is |
C152p | Hoogezand |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is |
C153p | Sappemeer |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is |
C154q | Annerveen |
vertaling: Ik deenk dat Lisa zaik is |
C156a | Tripscompagnie |
vertaling: ik denk dat Lisa zaik is |
vertaling: 'k denk lisa zuik is opm.: voegwoord weggelaten |
||
C157p | Meeden |
vertaling: Ik denk dat Lize zaik is |
C165p | Bellingwolde |
vertaling: Ik denk dat Lisa zoik is |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is |
||
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik (worden) is |
||
C184p | Eext |
vertaling: Ik d?enk dat Lisa zeeisk is. |
C186p | Wildervank |
vertaling: Ik d?nk dat L zaik is |
E003a | Den Oever |
vertaling: Ik denk dat L. siek is |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
||
E004p | Hippolytushoef |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik dink dat Lisa siek is |
||
E028p | Obdam |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
E031a | Oostwoud |
vertaling: Ik denk dat lisa ziek is |
E035p | Westwoud |
vertaling: kdink dat Lisa ziek is |
E040a | Venhuizen |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik dink dat Lisa ziek is |
||
E040p | Enkhuizen |
vertaling: Ik denk dat L ziek is |
E041p | Egmond aan Zee |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
E052p | Grosthuizen |
vertaling: Ik denk dat L ziek is |
E060p | Wijdenes |
vertaling: Ik dink dat Lisa ziek is |
E069p | De Rijp |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik denk dat L ziek is |
||
E091b | Volendam |
vertaling: Ik dink dat Lisa ziek is |
E109p | Amsterdam |
vertaling: Ik dink dat Lisa siek is |
E117p | Aalsmeer |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
E118z | Bovenkerk |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
E121p | Weesp |
vertaling: Ik denk da Lisa ziek is |
E126p | Bussum |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
||
E127p | Huizen |
vertaling: 'k Denk dat Lijsie ziek is |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
||
E139p | Hoogmade |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval voegwoordvervoeging 'dat' + 2.mv. twijfelgeval subjectdubbeling |
E192p | Utrecht |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
vertaling: ik denk dat Lisoa ziek is |
||
vertaling: Ik denk dan Lisie ziek is |
||
E208q | Sluipwijk |
vertaling: K denkt da Lisa ziek is |
E223p | Jutphaas |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
F002a | Oudega / Aldegea |
vertaling: Ik tink dat Lisa siik is. |
F013b | Nijehaske |
vertaling: Ik tink, dot Lise siik is. opm.: Opm. informant: siek lange ii |
F042p | Wolvega |
vertaling: Ik denk dat Lisa niet goed is |
F043p | Nijeholtpade |
vertaling: Ik daenke dat Lisa ziek is. |
F044p | De Blesse |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is |
F061a | Wapserveen |
vertaling: Ik denke dat L. ziek is |
F070p | Giethoorn |
vertaling: Ik daenke dat Lisa ziek is. |
F074p | Meppel |
vertaling: Ik dachte bij mij z?ls dat Lisa ziek was |
F084p | Genemuiden |
vertaling: Ek deinke dat as Lisa ziek is |
F090p | Kampen |
vertaling: Ik denke det Lisa ziek is |
F097p | Nieuwleusen |
vertaling: Ik deenke det Lisa ziek is |
F102a | Wezep |
vertaling: Ik denke dat Liza ziek is |
F102p | Oldebroek |
vertaling: Ik denke daet Lisa ziek is |
F103p | Hattem |
vertaling: Ik geleuve dat Lisa z?ek is |
F107b | Lenthe |
vertaling: Ik denke det Lisa ziek is |
F107p | Heino |
vertaling: Ik denk det Lisa z?ek is |
F111p | Nunspeet |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
F113p | Heerde |
vertaling: Ik denke d?t Lisa ziek is |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is. |
||
F121p | Spakenburg |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
||
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
||
F131p | Terwolde |
vertaling: Ik denk dat L ziek is |
F133p | Deventer |
vertaling: Ik denke dat Lisa z?ek is |
vertaling: Ik denke dat Lisa zeek is |
||
F138p | Bathmen |
vertaling: 'k denke dat Liza zeek is |
F142p | Nijkerk |
vertaling: Ik denk dat lisa ziek is |
F145p | Garderen |
vertaling: ik denk dat Lisa ziek is |
F151p | Apeldoorn |
vertaling: ik denke dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is |
||
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is |
||
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
||
vertaling: 'k Denke dat Lise ziek is |
||
F153p | Ugchelen |
vertaling: ik denk dat lisa ziek is |
F155p | Twello |
vertaling: Ik denke dat Lisa zieek is |
F157a | Klarenbeek |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is. |
F158p | Voorst |
vertaling: Ik denke dat Lise ziek is |
F161p | Gorssel |
vertaling: Ik denke dat Lisa zeek is |
vertaling: Ik denke dat Lisa zeek is |
||
F163p | Eefde |
vertaling: 'k denke dat Lisa zeek is |
F164p | Harfsen |
vertaling: Ik denke dat Lisa zeek is. |
F165p | Amersfoort |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
F171p | Lunteren |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
F172p | Otterlo |
vertaling: Ik denk dat Lisa niet lekker is. |
F177p | Hall |
vertaling: Lisa is ziek, denk ik |
F178a | Empe |
vertaling: Ik denke dat Lisa zieek is |
F183p | Baak |
vertaling: ik denk dat Lisa ziek is |
F184p | Vorden |
vertaling: ik denke dat lisa ziek is |
F206p | Hengelo |
vertaling: 'k Denk dat Lisa ziek is |
G013a | Eerste Exloermond |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is |
G015p | Sellingen |
vertaling: Ik denk dat Lisa zaik is |
G030p | Westerbork |
vertaling: Ik deinke dat Lisa zeek is |
G032c | Westdorp |
vertaling: Ik denk dat Lisa zieek is |
G033p | Exloo |
vertaling: 'k Gleuf dat Lisa z?k is |
G052p | Zweeloo |
vertaling: ik geleuf dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
||
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
||
G054p | Noord Sleen |
vertaling: 'k Denke dat Lisa z??k is |
G055p | Zuid Sleen |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is. |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is. |
||
G062b | Emmer Erfscheidenveen |
vertaling: Ik denk dat L zijk is. |
vertaling: k Dink dat l zijk is |
||
G075c | Kerkenveld |
vertaling: Ik deinke dat Lisa ziek is |
G080p | Erica |
vertaling: = goed |
G094p | Gramsbergen |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik d??nke dat (as) Lisa ziek is |
||
G113q | Baalder |
vertaling: Ik deenke dat Lisa ziek is |
G115p | Bergentheim |
vertaling: ik denke dat Lisa ziek is |
G139p | Den Ham |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is |
G171p | Vriezenveen |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is |
G173p | Almelo |
vertaling: Ik deenk dat Lisa zeek is |
G198p | Enter |
vertaling: Ik denke dat L zeek is |
G200q | Saasveld |
vertaling: Ik deank dat Lisa zeek is |
G201p | Borne |
vertaling: Ik denk dat Lisa seek is |
G204p | Hengelo |
vertaling: Ik deanke dat Lies zeek is |
G222p | Markelo |
vertaling: Ik d?enke det Lisa zeek is |
G223p | Goor |
vertaling: Ik denke dat Lisa slech is |
G227p | Gelselaar |
vertaling: Ik denke dat Lisa zeek is |
G234p | Enschede |
vertaling: Ik deank dat Lisa kraank is opm.: 'asdat' als voegwoord |
vertaling: Ik deank asdat Lisa zeek is opm.: 'asdat' als voegwoord |
||
vertaling: Ik deank dat Lisa kraank is opm.: 'asdat' als voegwoord |
||
vertaling: Ik deank asdat Lisa zeek is opm.: 'asdat' als voegwoord |
||
G246p | Lochem |
vertaling: Ik denke dat Lisa zeek is |
vertaling: Ik denke dat Lisa zeek is |
||
G251p | Neede |
vertaling: ik denke dat lisa zeek is |
G278p | Zelhem |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is |
||
G280q | Lievelde |
vertaling: ik denk dat lisa zeek is |
H017p | Bredene |
vertaling: ik peizen da Lisa ziek is |
H046p | Nieuwpoort |
vertaling: 'k peinzen da Lisa ziek is |
H051p | Wulpen |
vertaling: 'k pinzen da Lisa ziek is |
H066p | Aartrijke |
vertaling: 'k peizen da Lisa ziek is |
H084p | Veurne |
vertaling: 'k peinzen dat Lisa ziek is |
I024p | Sommelsdijk |
vertaling: Ik dienke dat Lisa ziek is |
I028p | Goudswaard |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
I029p | Piershil |
vertaling: Ik dnek dat Lisa ziek is |
I030p | Renesse |
vertaling: Ik dienke dat Lisa ziek is |
I034p | Serooskerke |
vertaling: Ik denke dat Lisa ziek is |
I042p | Herkingen |
vertaling: Ik dienke da Lisa ziek is |
I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: ik dienke dat Liesa ziek is |
I049p | Zierikzee |
vertaling: 'k Dienke dat Lisa ziek is |
vertaling: ik dinke dat L ziek is |
||
I054p | Stavenisse |
vertaling: Ik dienke da Lisa ziek is |
I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: ak 't goed bekijk is L nie goed |
I057b | De Heen |
vertaling: Ik denk dat Lisa zie is |
I058p | Westkapelle |
vertaling: alleen vermelding 'akkoord' |
vertaling: ik dienke da' lisa nie' goed is |
||
I062a | Serooskerke |
vertaling: Ik dienke dat Lisa ziek is |
vertaling: 'k dienke dat Lisa nie goed is |
||
I064a | Biggekerke |
vertaling: ik dienke dat L ziek is |
I065a | Grijpskerke |
vertaling: Ik dienke dat Lisa ziek is |
I069p | Goes |
vertaling: ik dienke da L ziek is |
I074p | Scherpenisse |
vertaling: ik dienke a L ziek is |
vertaling: ik dinke da L ziek is |
||
I076p | Oud Vossemeer |
vertaling: ik dienke dat L ziek is |
I077p | Tholen |
vertaling: ik dienk dat L ziek is |
I079p | Bergen op Zoom |
vertaling: Ik denk d? Liza ziek is |
I080p | Koudekerke |
vertaling: ik dienke da Lisa ziek is |
I082p | Oost Souburg |
vertaling: ik dienke dat L ziek is |
vertaling: ik dinke da L ziek is |
||
I086p | s Heer Arendskerke |
vertaling: Ik dienke ? Lisa ziek is |
I094p | s Gravenpolder |
vertaling: 'k dineke da L ziek is |
I095p | Hoedekenskerke |
vertaling: Ik dienke dat Lisa ziek is |
I103p | Cadzand |
vertaling: 'k dienken da Lisa ziek is |
vertaling: Ik dienken d? Lisa ziek is |
||
I107p | Groede |
vertaling: ik dinekn da L ziek is |
I108p | Breskens |
vertaling: ik dienken da Lisa ziek is |
vertaling: ik dienk'n da Liesa ziek is |
||
I114p | Baarland |
vertaling: Ik dienke a lisa ziek is |
I116c | Kloosterzande |
vertaling: Ik dink da Lisoa ziek is |
I116p | Hengstdijk |
vertaling: Ik deenk dat Lisao siek is |
I128p | Ijzendijke |
vertaling: 'k dingk da L ziek is |
I140p | Axel |
vertaling: ik dienken da lisa ziek is |
I147p | Kieldrecht |
vertaling: 'k peis da Lisa ziek is |
I153p | Oedelem |
vertaling: 'k peise dat Lisa ziek is |
I158p | Eeklo |
vertaling: ik peize da Lisa ziek is |
I161p | Assenede |
vertaling: 'k peise da Lisa ziek es |
I163p | Oosteeklo |
vertaling: ik peis da Lisa ziek es |
I190p | Waarschoot |
vertaling: 'k peze da Lisa ziek es |
I193p | Lovendegem |
vertaling: ik peize dat Lisa ziek is |
I208p | Lokeren |
vertaling: 'k peis da Lisa ziek is |
I212p | Waasmunster |
vertaling: 'k peis da Lisa ziek is |
I220p | Bornem |
vertaling: k paas da Lisa ziek is |
I241p | Gent |
vertaling: 'k peize da Lisa ziek es |
I244p | Afsnee |
vertaling: ik denk de L ziejk is |
I256p | Schellebelle |
vertaling: ik peis da Lisa ziek is |
I264a | Lebbeke |
vertaling: 'k peis da Lisa ziek es |
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde |
vertaling: ik peis da Lisa ziek is |
I268p | Puurs |
vertaling: ik paas da Lieza ziek es |
K005p | Rotterdam |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
vertaling: Ik dink dat Lisa ziek is |
K018a | Ammerstol |
vertaling: k dink da lisa ziek is |
K039p | Culemborg |
vertaling: Ik denk da Lisa ziek is |
K042a | Vlaardingen |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
K068p | Giessen Nieuwkerk |
vertaling: Ik dink dat Lisa ziek is |
K087p | Klaaswaal |
vertaling: Ik gloof dat Lisa mankerende is |
K090p | Zwijndrecht |
vertaling: Ik denk as dat Lisa ziek is |
K093p | s Gravendeel |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
K096p | Sliedrecht |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
vertaling: k denk da lisao mankerende is |
||
vertaling: 'k Denk da Lisa ziek is |
||
K104a | Herwijnen |
vertaling: Ik dink d? Lisa ziek is |
K123p | Willemstad |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval voegwoordvervoeging 'dat' + eigennaam vrouw. twijfelgeval subjectdubbeling 1.ev. initieel twijfelgeval subjectdubbeling eigennaam in bijzin |
K124p | Strijen |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
K125p | Lage Zwaluwe |
vertaling: Ik denk da Lisa ziek is |
K131p | Waspik |
vertaling: Ik denk d? lieza ziek is |
K142p | Baardwijk |
vertaling: Ik denk de Lisa ziek ies |
K147p | Vlijmen |
vertaling: ik dink d? lisa ziek is |
K153p | Oud Gastel |
vertaling: Ik denk da Lieza siek is |
K154p | Klundert |
vertaling: ik zou denke da Lisa ziek is |
K155p | Zevenbergen |
vertaling: idem opm.: twijfel voegwoordvervoeging 'dat' + eigennaam vrouw.; subjectdubbeling 1.ev. initieel; subjectdubbeling eigennaam in bijzin |
K160p | Breda |
vertaling: 'k denk da L ziek is |
K164a | Kaatsheuvel |
vertaling: ik denk de L ziek is |
K164p | Loon op Zand |
vertaling: Ik deenk de Lisa ziek ies |
K167p | Cromvoirt |
vertaling: ik denk de Lisa ziek is |
K172p | Boxtel |
vertaling: ik denk de L ziek is |
K173p | Wouw |
vertaling: opm.: alleen aanduiding 'ja' |
K174p | Roosendaal |
vertaling: ik denk da Lisa ziek is |
K183b | Enschot |
vertaling: ik denk de L ziek is |
K183p | Tilburg |
vertaling: Ik denk d? Lisa ziek is |
K185p | Oisterwijk |
vertaling: ik denk de Lisa ziek is |
vertaling: ik denk de L ziek is |
||
K188p | Nispen |
vertaling: ik denk da L ziek is |
K194p | Alphen |
vertaling: ik denk de Lisa ziek is |
K218a | Hapert |
vertaling: Ik denk d? Lisa ziek is |
K225p | Ekeren |
vertaling: ik geloof da L ziek is |
K237p | Turnhout |
vertaling: Ik denk dat Lisa ziek is |
K241p | Retie |
vertaling: ik denk da L ziek es |
K243p | Merksem |
vertaling: ik denk da Lisa ziek is |
K246p | Borgerhout |
vertaling: ik denk da Lisa ziek is |
K262p | Broechem |
vertaling: ik denk da L ziek is |
K274p | Herentals |
vertaling: kdenk da Liza ziek is |
K276p | Mol |
vertaling: ik denk da Lisa ziek is |
K278p | Lommel |
vertaling: ik denk da L ziek is |
K282p | Boechout |
vertaling: kdenk da Lisa ziek is |
K289p | Waarloos |
vertaling: k paas da L ziek is |
K294p | Koningshooikt |
vertaling: k denk da Liza ziek is |
K312p | Meerhout |
vertaling: k denk da L ziek is |
K339p | Heist op den Berg |
vertaling: ik denk da Lisa ziek is |
L014p | Renkum |
vertaling: Ik denk da Lisa ziek is |
L027p | Westervoort |
vertaling: Ik denk dah Lisa ziek is |
L036p | Wehl |
vertaling: Ik denk dat Lisa slech ien order is |
L037p | Doetinchem |
vertaling: ik denke dat L ziek is |
L054p | Druten |
vertaling: Ik denk da Lisa ziek is |
L071p | Nijmegen |
vertaling: Ik dink d? L. ziek is |
L079p | Herwen |
vertaling: Ik dink dat Lisa ziek is |
L083p | Stokkum |
vertaling: Ik denk dat Lisa krank is |
L084p | s Heerenberg |
vertaling: Ik denk dat Lisa krank is |
L119p | Groesbeek |
vertaling: Ik deenk da Lisa ziek is |
L144p | Rosmalen |
vertaling: Ik denk d? Lisa ziek is |
L151p | Nistelrode |
vertaling: ik denk de L ziek is |
L159p | Cuijk |
vertaling: Ik dink da Lisa ziek is |
L178p | Heeswijk |
vertaling: Ik denk d? Linda ziek is |
L179p | Schijndel |
vertaling: Ik denk da Lisa ziek is |
L182a | Keldonk |
vertaling: Ik geluf d? Lisa ziek is |
L185p | Sint Anthonis |
vertaling: ik dink de L ziek is |
L200p | Sint Oedenrode |
vertaling: Ik docht d? Lisa ziek is |
L203b | Breugel |
vertaling: ik denk d? Lisa ziejk is |
L203p | Lieshout |
vertaling: ik denk de Lisa ziek is |
vertaling: ik denk d? Lisa ziejk is |
||
L204p | Beek |
vertaling: Ik denk d? Lisa ziek is |
vertaling: Ik m?n d? Lisa ziek is |
||
vertaling: Ik denk d? Lisa ziek is |
||
vertaling: Ik m?n d? Lisa ziek is |
||
L207p | Gemert |
vertaling: Ik m??n/d?nk d? L ziejk is |
L208p | Bakel |
vertaling: Ik denk d? L zi?k is |
L210p | Venray |
vertaling: Ik daenk dat Lisa ziek is |
vertaling: Ik daenk dat Lisa zi?k is |
||
L237p | Helmond |
vertaling: ik denk de L ziejk is |
L243a | Ommel |
vertaling: ik denk de Lisa ziejk is |
L259p | Dommelen |
vertaling: ik denk de L ziek is |
L260p | Valkenswaard |
vertaling: ik denk de L ziek is |
L264p | Someren |
vertaling: Ik denk d? Lisa ziejk is |
L265p | Meijel |
vertaling: Ik dingk d? Lisa ziek is |
L267p | Maasbree |
vertaling: ik dink det L ziek is |
L270p | Tegelen |
vertaling: ich dingk det L krank is |
L295p | Baarlo |
vertaling: Ich dink det Lisa krank is |
L320p | Hunsel |
vertaling: ich dink det L ziek is |
L329p | Roermond |
vertaling: ich dink det L krank is |
vertaling: ich dink det L krank is |
||
L372p | Maaseik |
vertaling: ich denk det L krank is |
L387p | Posterholt |
vertaling: Ich dink det L krank is. |
L421p | Dilsen |
vertaling: ich denk dat L krank is |
L423p | Stokkem |
vertaling: iech denk dat Lisa krank is |
L432p | Susteren |
vertaling: Ich d?nk det Liza krank is |
L433p | Nieuwstadt |
vertaling: Ich d?nk det Liza krank is |
M008p | Barlo |
vertaling: Ik denke dat Lisa zeek is |
M010p | Bredevoort |
vertaling: Ik geleuve dat Lisa zeek is |
M013p | Winterswijk |
vertaling: Ik denke dat Lisa zeek is |
M042p | Ulft |
vertaling: Ik denk dat Lisa zie-k is. |
N020p | Pollinkhove |
vertaling: 'k peinzen da L ziek is |
N024p | Westvleteren |
vertaling: 'k peizen da Lisa ziek is |
vertaling: 'k peize da Lisa ziek is |
||
N031p | Poelkapelle |
vertaling: 'k peizn da L ziek is |
N045p | Izegem |
vertaling: Ik peize da Lisa ziek is |
N067p | Poperinge |
vertaling: ik peizen da Lisa ziek is |
N141p | Kortrijk |
vertaling: 'k peize da Lisa ziek es |
O030p | Oosterzele |
vertaling: 'k peize da Lisa ziek is |
O061p | Aalst |
vertaling: 'k peis da Lisa ziek es |
vertaling: ik peis da Lisa ziek es |
||
O062p | Moorsel |
vertaling: 'k peis da Lisa ziek is |
O097p | Bevere |
vertaling: ik peise dat L ziek es |
O133p | Herzele |
vertaling: ik peis da Lisa ziek is |
O153p | Hekelgem |
vertaling: k paas da Liza ziek es |
O158p | Pamel |
vertaling: ik paas da Liza ziek es |
O230p | Overboelare |
vertaling: ik peize da Lisa ziek is |
O239p | Gooik |
vertaling: iek paas da L ziek es |
P001p | Nieuwenrode |
vertaling: 'k denk da Liza ziek is |
P004p | Grimbergen |
vertaling: kpaas da Liza nie goed es |
P021p | Tildonk |
vertaling: ik paas da liza ziek es |
vertaling: ik paas azda liza ziek es |
||
vertaling: ik paas da liza ziek es |
||
vertaling: ik paas azda liza ziek es |
||
P035a | Scherpenheuvel |
vertaling: ik paas da L ziek es |
P086p | Kessel Lo |
vertaling: ik paas da L ziek es |
P088p | Leuven |
vertaling: ik paas da lisa ziek es |
P103p | Roosbeek |
vertaling: ik paas da L ziek es |
Q002p | Hasselt |
vertaling: iech denk da L ziek es |
Q019p | Beek |
vertaling: ich denk dat L krank is |
Q077p | Hoeselt |
vertaling: ich denk da Liza zik es |
Q086p | Eigenbilzen |
vertaling: ich dink dat L sik es |
Q095p | Maastricht |
vertaling: ich dink tot L kraank is |
Q101p | Valkenburg |
vertaling: Ich dink dat Lisa krank is |
Q116p | Simpelveld |
vertaling: iech dink dat ut Lisa krank is |
Q117a | Waubach |
vertaling: Ich dink dat 't Liza krank is |
vertaling: Ich dink dat 't Liza krank is |
||
Q119p | Eygelshoven |
vertaling: Ig dink dat ut Lies krank is |
vertaling: Ieg dink dat t' Liza krank is |
||
Q121b | Spekholzerheide |
vertaling: iech dink dat 't L krank is |
Q222p | Vaals |
vertaling: Iech denk dat 't Lisa krank is |
data mondelinge enquête
Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
---|---|---|---|---|---|---|
geen data mondelinge enquête voor testzin 211 |
data telefonische enquête
Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|---|
geen data telefonische enquête voor testzin 211 |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut