Overzicht SAND-data testzin 062 (In Bretagne leven ze vooral van de visvangst)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
| Kloeke | plaats | antwoorden |
|---|---|---|
| A002p | West Terschelling / West Skylge |
vertaling: In Bretanje libje se foarl fan fiskjen |
| B005p | Hoorn |
vertaling: Ien Bretange libje ze foral van de viskerie |
| B007p | Ferwerd / Ferwert |
vertaling: Yn Bretanje libje se foarol fan 'e fiskfangst |
| B018p | Sint Jacobiparochie / Sint Jabik |
vertaling: In B leve se foaral fan 'e fisfangst |
| B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
vertaling: Yn B. libje hja foar in great part fan it fiskjen. |
| B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
vertaling: Yn Bretagne leve se fwaral fan 'e fiskfangst |
| B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
vertaling: Yn Bretagne libje se foaral fanne fiskerij |
| B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
vertaling: In B leve se vooral van 'e visvangst |
| B065p | Oostermeer / Eastermar |
vertaling: In Bretagne leeft ze 't meest van de visserij |
| B085p | Weidum |
vertaling: Yn Bretagne libje se fan de fiskerij |
| B112p | Sneek / Snits |
vertaling: In Bretagne livve su foaral fan de fisfangst |
| C001p | Oudeschip |
vertaling: Ien Bretagne leeb'n zai veural van visvangst |
| C029p | Warffum |
vertaling: Ien Bretagne leven ze veuraal van visvangst |
| C031p | Uithuizen |
vertaling: Ien Br. leevn ze vooraal van visvangst |
| C041a | Leermens |
vertaling: Ien Bretagne leven ze benoam van t vangen van vis |
| C070p | Bedum |
vertaling: Ien Bretagne leev'n ze mainst van vissen |
| C099p | Zuidhorn |
vertaling: In Bretagne leuven ze verual van visvangst |
| C106p | Tolbert |
vertaling: In B. leev'n ze veural van de visvangst |
| C110p | Middelbert |
vertaling: In B leevm ze veuraal / hoofdzoakelijk van de visvangst |
| C115p | Harkstede |
vertaling: In B leev'm ze verunoamelijk van 't viskerij |
| C151p | Kropswolde |
vertaling: In Bretagne leev'm ze veral van de visvangst |
| C152p | Hoogezand |
vertaling: In Bretagne leevn ze veural van de vangst van vis |
| C153p | Sappemeer |
vertaling: In Bretagne leefn ze veuraal van de visvangst |
| C154q | Annerveen |
vertaling: In Bretagne leevn zai veural van de visvangst of visserei |
| C156a | Tripscompagnie |
vertaling: In Bretaagne leevm ze veuraal van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leev'n ze vooral van de visvangst |
||
| C157p | Meeden |
vertaling: In Bretanje leevn ze veurnoam van 't vissen |
| C165p | Bellingwolde |
vertaling: In Bretange leeev'm ze veural van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leev'n ze benoam van de visvangst |
||
|
vertaling: In Bretagne leefn ze veural van de visvangst |
||
| C184p | Eext |
vertaling: In Bretagne leeft ze veural van 't vissen. |
| C186p | Wildervank |
vertaling: In Bretagne leven ze veurnomelijk van de visserij |
| E003a | Den Oever |
vertaling: In B lefe ze foeral van de fisfangst |
|
vertaling: In Bretagne leeve ze veral van de visvangst |
||
| E004p | Hippolytushoef |
vertaling: In Bretagne lefe se foeral van de fisfangst |
|
vertaling: In Bretagne leve ze voeral van de visserij |
||
| E028p | Obdam |
vertaling: In Bretagne leve ze veural van de visvangst |
| E031a | Oostwoud |
vertaling: In Bretagne leve ze vooral van de visvangst |
| E035p | Westwoud |
vertaling: In Bretagne leve ze veral van de visvangst |
| E040a | Venhuizen |
vertaling: In Bretange leve ze vooral van de visvangst |
|
vertaling: In Bretanje leve zai van visvange |
||
| E040p | Enkhuizen |
vertaling: In B leve ze veral van de visvangst |
| E041p | Egmond aan Zee |
vertaling: In Bretagne leve ze meest van de visserai |
| E052p | Grosthuizen |
vertaling: in Bretagne leve ze veural van de visvangst |
| E060p | Wijdenes |
vertaling: In Bretagne leven zai vooral van de visvangst |
| E069p | De Rijp |
vertaling: In B leve ze veral van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
||
| E086p | Zaandam |
vertaling: In Bretagne leve ze veural van de visserai |
| E091b | Volendam |
vertaling: In Bretanje loive ze voiral/verel van de visvangs |
| E109p | Amsterdam |
vertaling: In Bretagne lefe se veral fan de visvangst |
| E117p | Aalsmeer |
vertaling: In Bretagne leve ze veural van ut visse |
| E118z | Bovenkerk |
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| E121p | Weesp |
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| E126p | Bussum |
vertaling: In bretagne leven ze vooral van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
||
| E127p | Huizen |
vertaling: In Bretagne leve ze veural van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leven ze all?nig van de visvangst |
||
| E139p | Hoogmade |
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval subjectdubbeling inversie |
| E192p | Utrecht |
vertaling: In Bretaanje leve ze vooraal vaan de visvangs |
|
vertaling: In Bretangne leven ze vooral van de visvangst |
||
|
vertaling: In Bretagne hebbe ze d'r brood vooral van de visvangs |
||
| E208q | Sluipwijk |
vertaling: In Bretange leve ze vooral van de visvangst |
| F002a | Oudega / Aldegea |
vertaling: Yn Bretagne libbe se benammen fan de fiskfangst |
| F013b | Nijehaske |
vertaling: Ien Bruttagnu libju su bunammen fon ut fiskjun |
| F042p | Wolvega |
vertaling: In Bretagne lev'n ze veural van de visvangst |
| F043p | Nijeholtpade |
vertaling: In Bretagne leven ze veural van de visvangst/et vangen van vis. |
| F044p | De Blesse |
vertaling: In Bretagne leef'n ze vooral van de visvangst |
| F061a | Wapserveen |
vertaling: In Br. leevn ze veural van de v. |
| F074p | Meppel |
vertaling: In Bretagne l?ven ze vooral van de visvangst |
| F084p | Genemuiden |
vertaling: In Bretagne leevm ze veural van de visvaangst. |
| F090p | Kampen |
vertaling: In Bretagne leemm ze veural van de visvangst |
| F097p | Nieuwleusen |
vertaling: In Bretanje leeft ze veural van de visserij |
| F102a | Wezep |
vertaling: In Bretagne leeft ze vooral van de visvangst |
| F102p | Oldebroek |
vertaling: In Bretagne leef ze veural van de visvangs |
| F103p | Hattem |
vertaling: Zie l??f in Bretagne veur? van de vis |
| F107b | Lenthe |
vertaling: In Br. levt ze veural van visvangs |
| F107p | Heino |
vertaling: In Bretagne l??ft ze ven?meluk van de visvangst |
| F111p | Nunspeet |
vertaling: In bretagne lev'n ze veural van de visvangst |
| F113p | Heerde |
vertaling: In Bretagne l??f ze veurnaemelek van de visvangs |
|
vertaling: In Bretagne l??f ze veural van de visvangst. |
||
| F119p | Wijhe |
vertaling: In Bretagne levve ze vooral van de visvangst |
| F121p | Spakenburg |
vertaling: In Bretagne leven ze vural van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leven ze vural van de visvangst |
||
|
vertaling: In Bretagne leven ze vural van de visvangst |
||
| F131p | Terwolde |
vertaling: In B. leef ze veural van de visvangs |
| F133p | Deventer |
vertaling: In Bretagne l??ft ze veural van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne l?eft ze veurnamelijk van de visserieje |
||
| F138p | Bathmen |
vertaling: In Bretange l??ft ze veural van de visvangst |
| F142p | Nijkerk |
vertaling: In Bretagne leve ze veural van de visvangst |
| F145p | Garderen |
vertaling: in Bretanje leve ze veral van de visvangst |
| F151p | Apeldoorn |
vertaling: In Bretagne l??f ze veural van de visvangs |
|
vertaling: In Bretagne leef ze veurnamelijk van 't vissen |
||
|
vertaling: In Bretagne l??f ze veural van de visvangs |
||
|
vertaling: In Bretanje l?f ze veural van de visserieje |
||
|
vertaling: In bretagne leef ze veural van de visvangs |
||
| F153p | Ugchelen |
vertaling: In Bretagn leef ze veural van de visvangs |
| F155p | Twello |
vertaling: In Bretagne l?vn ze veural van de visvangst |
| F157a | Klarenbeek |
vertaling: In B l??ft ze veural van ut vissen |
| F158p | Voorst |
vertaling: In Bretanje l??f se veural van ut vissen |
| F161p | Gorssel |
vertaling: In Bretagne laeft ze veural van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne laeft ze veural van de visvangst |
||
| F163p | Eefde |
vertaling: In Bretagne mot ze laev'n van de vis |
| F164p | Harfsen |
vertaling: In Bretagne leaft ze oaverweagend van de visvangst. |
| F165p | Amersfoort |
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| F171p | Lunteren |
vertaling: In Bretagne leve ze veurnoameluk van de visvangst |
| F172p | Otterlo |
vertaling: In Bretagne leven ze veul van ut vissen. |
| F177p | Hall |
vertaling: In Bretagne leef ze veurnamelijk van de visvangst |
| F178a | Empe |
vertaling: In B l?eft ze veural van de vissrieje |
| F179p | Zutphen |
vertaling: In Bretagne, zie leeven van de visvangst opm.: inversie ontbreekt |
| F183p | Baak |
vertaling: in Bretagne leaft ze veural van de visvangst |
| F184p | Vorden |
vertaling: In B. leaft ze veural van de visvangst |
| F206p | Hengelo |
vertaling: In Bretagne leaft ze veural van de visvangst |
| G013a | Eerste Exloermond |
vertaling: In Bretagne leev'n ze veural van visvangst |
| G015p | Sellingen |
vertaling: In Bretanje leemn ze veuraal van de visvangst |
| G030p | Westerbork |
vertaling: In Bretagne leeft ze benaam (of veurnamelijk) van de visserij |
| G032c | Westdorp |
vertaling: In Bretagne leef'm ze veural van de visvangst |
| G033p | Exloo |
vertaling: In Bretagne lee'm ze veural van de visvangst |
| G052p | Zweeloo |
vertaling: In Bretanje leeft ze van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leeft ze veural van visvangst |
||
|
vertaling: In Bretagne leeft ze miest van de visvangst |
||
| G054p | Noord Sleen |
vertaling: In Bretagne leef-se veural van 't vissen |
| G055p | Zuid Sleen |
vertaling: In Bretagne leef'n zu veural van de visvangst |
|
vertaling: opm.: zie opm. |
||
| G062b | Emmer Erfscheidenveen |
vertaling: In B leefn ze veuraal van de visvaangst |
|
vertaling: In B. leef'n ze veuraal van 't viss'n |
||
| G075c | Kerkenveld |
vertaling: In Bretagne leeft ze veural van de visserije |
| G080p | Erica |
vertaling: - leeft ze veural van de visvangst |
| G094p | Gramsbergen |
vertaling: In Bretagne leeft ze veural van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leeft ze veural van de visvangst |
||
|
vertaling: ... van de visserije |
||
|
vertaling: In Bretagne leeft ze veural van de visvangst |
||
|
vertaling: ... van de visserije |
||
| G113q | Baalder |
vertaling: In Bretagne leeft ze veural van de visvangst |
| G115p | Bergentheim |
vertaling: In Bretagne leeft ze veural van het vissen |
| G139p | Den Ham |
vertaling: In Bretagne l?ft ze veural van de visvangst |
| G171p | Vriezenveen |
vertaling: In Bretagn ljaeft ze veral van de visvongst |
| G173p | Almelo |
vertaling: In B leewt ze vernamelijk van visvangen |
| G198p | Enter |
vertaling: In Br. l??wt ze veurnamelijk van vis |
| G200q | Saasveld |
vertaling: In B. leaft ze veural van visvangst |
| G201p | Borne |
vertaling: In Bretagne l?eft ze veural van de visvangst |
| G204p | Hengelo |
vertaling: In Bretagne leaft ze veural van de visseriej |
| G222p | Markelo |
vertaling: In Bertagne l?eft ze het meeste van de visvangst |
| G223p | Goor |
vertaling: In Bretagne l??ft ze benaampt van de visvangst |
| G227p | Gelselaar |
vertaling: In Bretagne leaft ze veural van de visvangst |
| G234p | Enschede |
vertaling: In Bretagne leaft ze benaamp/vuural van de visvaang |
| G246p | Lochem |
vertaling: In Bretagne l?v'n ze vooral van de visvangst |
|
vertaling: in Bretagne left ze venamelijk van de visserieje |
||
| G251p | Neede |
vertaling: In Bretagne leaft ze vuural van de visvangst |
| G278p | Zelhem |
vertaling: In Bretanje le?ft ze veural van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leaft zie veural van de visvangst |
||
| G280q | Lievelde |
vertaling: In Bretagne lehft ze hoofdzakelijke van de visvangst |
| H017p | Bredene |
vertaling: In Bretagne leven ze sertout van de visscherieje |
| H046p | Nieuwpoort |
vertaling: in Bretagne leven ze meest van al van de visserie |
| H051p | Wulpen |
vertaling: in Bretagne levn de menschn voral van de visvangst |
| H066p | Aartrijke |
vertaling: in bretagne leven ze voral van de visvangste |
| H084p | Veurne |
vertaling: in Bretagne leven ze surtout van de visvangste |
| I024p | Sommelsdijk |
vertaling: In Bretagne leve ze vooral van de visvangst |
| I028p | Goudswaard |
vertaling: In Bretagne leve ze vooral van 't visse |
| I029p | Piershil |
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| I030p | Renesse |
vertaling: In Bretagne leve ze veraol van de visvangst |
| I042p | Herkingen |
vertaling: In Bretagne leve ze vooral van de visvangst |
| I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: in B leve ze vooral van de visvangst |
| I049p | Zierikzee |
vertaling: In Bretagne leeve ze veraol van de visvangst |
|
vertaling: in B leve ze vooral van de visvangst |
||
| I054p | Stavenisse |
vertaling: In Bretagne leve ze m?est van de visserie? |
| I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: In B leven ze alleen van de visvangst |
| I057b | De Heen |
vertaling: In bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| I058p | Westkapelle |
vertaling: In Bretagne leve' ze voroal van de visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
||
| I062a | Serooskerke |
vertaling: In Bretagne leve ze vooraol van de visvangst |
|
vertaling: in B leve ze voral van de visvangste |
||
| I064a | Biggekerke |
vertaling: In Bretagne leven ze voral van de visvangst |
| I065a | Grijpskerke |
vertaling: In bretagne leve ze voral van de visvangst |
| I069p | Goes |
vertaling: in B leeve ze vooral van de visvangst |
| I074p | Scherpenisse |
vertaling: in B leve ze vooral van de visvangst |
|
vertaling: in B leve ze vooral van de visvangst |
||
| I076p | Oud Vossemeer |
vertaling: in B leve ze voa van de visvangst |
| I077p | Tholen |
vertaling: in B leven ze vooral van de visvangst |
| I079p | Bergen op Zoom |
vertaling: In Bretagne leve ze vooral van de visvangst |
| I080p | Koudekerke |
vertaling: in B leve se vooral van de visvangst |
| I082p | Oost Souburg |
vertaling: in B leven ze vooraal van de visvangst |
|
vertaling: in B leve ze vooral van de visvangste |
||
| I086p | s Heer Arendskerke |
vertaling: In B. leve ze voeraol van de visvangst |
| I094p | s Gravenpolder |
vertaling: in B leve ze vooral van de visvangst |
| I095p | Hoedekenskerke |
vertaling: In Bretagne leve ze vooral van de visvangst |
| I103p | Cadzand |
vertaling: in B leven ze vooral van visvangst |
|
vertaling: In Bretagne leven ze 't m??st van de visvangst |
||
| I107p | Groede |
vertaling: in B leevn ze vooral van de visvangst |
| I108p | Breskens |
vertaling: in B leev'n ze vooral van de visfangst |
|
vertaling: Noa t eet'n goan'k sloapen |
||
| I114p | Baarland |
vertaling: nae den eten gae'k slaepe |
| I116c | Kloosterzande |
vertaling: In Bretagne leve ze vooral van de visvangst |
| I116p | Hengstdijk |
vertaling: In Bretanje leve ze voornaomeluk van de visvangst |
| I128p | Ijzendijke |
vertaling: in B leevn ze voora van 't vissen |
| I140p | Axel |
vertaling: In bretagne leven ze vooral van de vis |
| I147p | Kieldrecht |
vertaling: In Bretagne leven ze veral van de visvangst |
| I153p | Oedelem |
vertaling: In Bretagne leven ze praktisch allene van de visvangst |
| I158p | Eeklo |
vertaling: in Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| I161p | Assenede |
vertaling: in Bretagne leefden vooral van de visvangste |
| I163p | Oosteeklo |
vertaling: in Bretagne leven ze (zuir) veural van de visvangst opm.: twijfelgeval subjectdubbeling: is de 'zui' een alternatief of een extra pronomen? |
| I190p | Waarschoot |
vertaling: In Bretagne leevn ze vuural van de visvangst |
| I193p | Lovendegem |
vertaling: in Bretagne leven ze vooral van de visvangste |
| I208p | Lokeren |
vertaling: In Bretagne leeven ze sertoe van de visserij |
| I212p | Waasmunster |
vertaling: in Bretagne leve ze veural van de visvangst |
| I220p | Bornem |
vertaling: in Bretagne leve ze veural van de visvangst |
| I241p | Gent |
vertaling: in Bretagne leve ze veural van de visvangst |
| I244p | Afsnee |
vertaling: in B leven ze vural van de visvangst |
| I256p | Schellebelle |
vertaling: in Bretagne leven ze (zuir) veural van de visvangst |
| I264a | Lebbeke |
vertaling: In Bretagne leeve ze sertoe van de visvangst |
| I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde |
vertaling: in Bretagne leiven ze veral van de visvangst |
| I268p | Puurs |
vertaling: in bretagne leive z'oe?fdzakelek van de vis |
| K005p | Rotterdam |
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
vertaling: In Bretagne leve ze veral van 't visse vange |
| K018a | Ammerstol |
vertaling: In Bretanje leve ze vooral van de visvangst |
| K039p | Culemborg |
vertaling: In Bretagne leve ze veural van de visvangs |
| K042a | Vlaardingen |
vertaling: Hoelang leven jullie nu al van die erfenis? |
| K068p | Giessen Nieuwkerk |
vertaling: In Bretagne leven ze veural van de visvangst |
| K087p | Klaaswaal |
vertaling: In Bretagne leve ze vooral van de visvangst |
| K090p | Zwijndrecht |
vertaling: In Bretagne leve ze meest van de visserij |
| K093p | s Gravendeel |
vertaling: In Bretagne leve ze vural van de visserij |
| K096p | Sliedrecht |
vertaling: In Bretagne leve ze veraal van 't visse |
|
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvang |
||
|
vertaling: In Bretagne leve ze't meeste van de visserij |
||
| K104a | Herwijnen |
vertaling: In Bretanje l?:ve ze veural van de visvangs |
| K123p | Willemstad |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval subjectdubbeling inversie |
| K124p | Strijen |
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visseray |
| K125p | Lage Zwaluwe |
vertaling: In Bretagne leve ze voral van de visvangst |
| K131p | Waspik |
vertaling: In Bretange verdienen ze d'rren kost meest meej vissen |
| K147p | Vlijmen |
vertaling: In breetanje l??ve zu veural van de visvangst |
| K153p | Oud Gastel |
vertaling: In Bretagne leve ze vurral van de visvangst |
| K154p | Klundert |
vertaling: in Bretagne daor leve ze vooral van de visvangst |
| K155p | Zevenbergen |
vertaling: idem opm.: twijfel subjectdubbeling inversie |
| K160p | Breda |
vertaling: in B leve ze vooral van de visvangst |
| K164a | Kaatsheuvel |
vertaling: in B leve veurnamelijk van de viesvangst |
| K164p | Loon op Zand |
vertaling: In Bretagne leeve ze vural van vis vangen |
| K167p | Cromvoirt |
vertaling: in bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| K172p | Boxtel |
vertaling: in Bretagne leven ze vural van de visvangst |
| K173p | Wouw |
vertaling: alleen aanduiding 'ja' |
| K174p | Roosendaal |
vertaling: in Bretagne levu zu alleen van de visvangst |
| K183p | Tilburg |
vertaling: In Bretagne l?eve ze vural van d'n visvangst |
| K185p | Oisterwijk |
vertaling: in Bretagne leeve ze vural van de visvangst |
|
vertaling: in B leven ze vooral van de visvangst |
||
| K188p | Nispen |
vertaling: in B leve ze vornamelijk van de visvangst |
| K194p | Alphen |
vertaling: in britagne leeven zu vural van t vis vangen |
| K218a | Hapert |
vertaling: In B. leven ze vural van de visvangst |
| K225p | Ekeren |
vertaling: in B leve ze veural van de visvangst |
| K237p | Turnhout |
vertaling: in Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| K241p | Retie |
vertaling: en B leive ze veural van de visvangst |
| K243p | Merksem |
vertaling: in Bretanje leeve ze veral van de visvangst |
| K246p | Borgerhout |
vertaling: in Bretagne leven ze veural van de visvangst |
| K262p | Broechem |
vertaling: in bretanje leeve ze veral van de visvangst |
| K274p | Herentals |
vertaling: in bretanje leeve ze veral van de visvangst |
| K276p | Mol |
vertaling: In Bretagne leve ze veral van de visvangst |
| K278p | Lommel |
vertaling: in B leve ze vural van de visvangst |
| K289p | Waarloos |
vertaling: in B leiven ze van de visvangst |
| K294p | Koningshooikt |
vertaling: in Bretagne leve ze veral van de visvangst |
| K312p | Meerhout |
vertaling: in B leven ze vooral van de visvangst |
| K339p | Heist op den Berg |
vertaling: in Bretagne leve ze veral van het vissen |
| L014p | Renkum |
vertaling: In Bretagne leve ze veural van de visvangst |
| L027p | Westervoort |
vertaling: In Br. leave ze veural van de visvangs |
| L036p | Wehl |
vertaling: Ien Bretagne laeven ze veural van de visvangst |
| L037p | Doetinchem |
vertaling: in B leeft ze veural van de visvangst |
| L054p | Druten |
vertaling: In Bretagne l?ve ze vural van de visvangst |
| L071p | Nijmegen |
vertaling: Ien B. l?ve ze vurral vd. visvangs |
| L079p | Herwen |
vertaling: Ien Bretagne l?ven ze vurral van 't visvangen |
| L083p | Stokkum |
vertaling: In Bretagne laeve ze vural van visse vange |
| L084p | s Heerenberg |
vertaling: In B l?ven ze veurnameluk van de visvangst |
| L119p | Groesbeek |
vertaling: In Bretagne l??ve ve vural van de visvangst |
| L144p | Rosmalen |
vertaling: In Bretanje leeve ze vurral van de visvangst |
| L151a | Loosbroek |
vertaling: In Bretanje leve ze vuril van de visvangst |
| L159p | Cuijk |
vertaling: In Bretagne l?ven ze vooral van de visvangst |
| L178p | Heeswijk |
vertaling: In Bretagne leve ze veural van de visvangst |
| L179p | Schijndel |
vertaling: In Bretagne dor leve ze voral van de visvangst |
| L180p | Veghel |
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van de visvangst |
| L182a | Keldonk |
vertaling: In Bretagne l?ve ze vural van de vis |
| L185p | Sint Anthonis |
vertaling: in B leve ze voral van de visvangst |
| L200p | Sint Oedenrode |
vertaling: In Bretagne leven ze mist van de visvangst |
| L203b | Breugel |
vertaling: in bretunju l?vu ze vurral van du visvangst |
| L203p | Lieshout |
vertaling: in Bretagne leve zu vural van de visvangst |
|
vertaling: in Bretagne l??ve ze vurral van de visvangst |
||
| L204p | Beek |
vertaling: In Bretagne leve ze mestent?ds van de visvangst |
| L207p | Gemert |
vertaling: In B. la?ven ze v?r?l van 't visse |
| L208p | Bakel |
vertaling: In B l??ve zu vural van de visvangst |
| L210p | Venray |
vertaling: Ien Bretagne laeve zu vurral van 't vissen |
|
vertaling: Ien Bretagne laeve ze vural van 't visse |
||
| L237p | Helmond |
vertaling: in B leve ze voral van de visvangst |
| L259p | Dommelen |
vertaling: in B leeve ze vural vis vange |
| L260p | Valkenswaard |
vertaling: in B leve ze voral van de vis |
| L264p | Someren |
vertaling: In Bretange l?ven ze vural van de visvangst |
| L265p | Meijel |
vertaling: In Bretagne l??ve ze veral van de visvangst |
| L267p | Maasbree |
vertaling: in B laeve ze vural van de vesvangs |
| L270p | Tegelen |
vertaling: in B laeve ze bezungers van de vesserie |
| L320p | Hunsel |
vertaling: in B laeve ze veural vanne vesvangst |
| L329p | Roermond |
vertaling: in B laeve ze veural van de vesvangs |
|
vertaling: in B laeve ze veural van de vesvang |
||
| L372p | Maaseik |
vertaling: in B lieve ze vuural van de vesvangs |
| L387p | Posterholt |
vertaling: In B laeve ze meistens van visvangst/ 't vuisje |
|
vertaling: in B laeve ze vuural vanne v?svangs |
||
| L421p | Dilsen |
vertaling: In B lie?ve ze vuural van vesse |
| L423p | Stokkem |
vertaling: in bretagne laove ze veural van de ves dei ze vange |
| L432p | Susteren |
vertaling: In Bretange laeve ze veural van de visjvangs |
| L433p | Nieuwstadt |
vertaling: In ? laeve ze veural van de ? v?sj? |
| M008p | Barlo |
vertaling: In Bretagne laeft ze veural van de visvangst |
| M010p | Bredevoort |
vertaling: IN Bretagne laeft ze voor al van visvangst |
| M013p | Winterswijk |
vertaling: In Bretanje l??ft ze zo veural van de visvangst |
| N020p | Pollinkhove |
vertaling: in B levn ze bijzonderlik van de visvangste |
| N024p | Westvleteren |
vertaling: in Bretagne leven ze meest va de visvangste |
|
vertaling: in Bretagne leev'n ze sertoe van 't vissen |
||
| N031p | Poelkapelle |
vertaling: in Bretagne levn ze sertoe van 't vissen |
| N045p | Izegem |
vertaling: in Bretagne leevn ze vooral van de visvangste |
| N067p | Poperinge |
vertaling: In Bretagne leven ze vooral van 't vissen |
| N141p | Kortrijk |
vertaling: In Bretagne, ze leven da surtout van vis |
| O030p | Oosterzele |
vertaling: in Bretagne leven ze van 't vissen |
| O061p | Aalst |
vertaling: in Bretagne leven ze surtoe van de visvangst |
|
vertaling: In B bestoon ze veral van de visvangst |
||
| O062p | Moorsel |
vertaling: Ien Bretanje leeive ze veaal van de vies |
| O097p | Bevere |
vertaling: in B leven ze vooral van 't vissen |
| O133p | Herzele |
vertaling: in Bretagne leeven ze veural van de visserij |
| O153p | Hekelgem |
vertaling: In Bretonj leve ze veral van de visvangst |
| O158p | Pamel |
vertaling: in bretanj leve 'tmi?st van de visvangst |
| O230p | Overboelare |
vertaling: In Bretagne leven ze surtout van de vis |
| O239p | Gooik |
vertaling: inbretanje leeve ze veral van de visvangst |
| P001p | Nieuwenrode |
vertaling: in bretagne lijven ze vooral van 't vissen |
| P004p | Grimbergen |
vertaling: in bretagne leive zeu surtoe van de visserei |
| P021p | Tildonk |
vertaling: im bretagne leve ze sertoe van de visvangst |
| P086p | Kessel Lo |
vertaling: in bretanje leeve ze veeal van de visvangst |
| P088p | Leuven |
vertaling: in bretagne lieeve ze sertou van de visvangst |
| P103p | Roosbeek |
vertaling: in Bretagne lejeve ze veral van de visvangst |
| Q002p | Hasselt |
vertaling: in B lieve ze virral va vesvangs |
| Q019p | Beek |
vertaling: in B leave ze mijstens van de v?sen |
| Q077p | Hoeselt |
vertaling: en bretanje leve ze veural van de ves woa ze vange |
| Q086p | Eigenbilzen |
vertaling: in B leve ze van de visvang |
| Q095p | Maastricht |
vertaling: in B leve ze veural vaan vesvangs |
| Q101p | Valkenburg |
vertaling: In Bretagne laeve ze veural van de v?sjvangs |
| Q116p | Simpelveld |
vertaling: i B leave ze hoopzeglig van ut vusse vange |
| Q117a | Waubach |
vertaling: In Bretagne le?ve ze hauptsechlig van wat d'r vusj ?pbringt |
|
vertaling: I Bretagne leave ze vurral van 't vussje |
||
| Q119p | Eygelshoven |
vertaling: In de Bretagne leve ze vuural va de vischfank |
|
vertaling: In Bretagne leveze vuur 't groetste deel va de visvangst |
||
| Q121b | Spekholzerheide |
vertaling: in B leave ze vuural vaan de vischvangst |
| Q222p | Vaals |
vertaling: I Bretagne laeve ze bezongesj va 't vange va visj |
data mondelinge enquête
| Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| geen data mondelinge enquête voor testzin 062 | ||||||
data telefonische enquête
| Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
|---|---|---|---|---|
| geen data telefonische enquête voor testzin 062 | ||||
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut