Overzicht SAND-data testzin 520 (Wat voor boeken heb je gekocht?)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
Kloeke | plaats | antwoorden |
---|---|---|
A002p | West Terschelling / West Skylge |
vertaling: Wat for boeken hast? kocht? |
vertaling: Wat hasto for boeken kocht? |
||
vertaling: Wat for boeken hast? kocht? |
||
vertaling: Wat hasto for boeken kocht? |
||
B005p | Hoorn |
vertaling: Wat for boeken hast kocht |
vertaling: Wat hast voor boeken kocht. |
||
vertaling: Wat for boeken hast kocht |
||
vertaling: Wat hast voor boeken kocht. |
||
B007p | Ferwerd / Ferwert |
vertaling: Wat foar b?ken hast kocht? |
vertaling: Wat hast foar b?ken kocht? |
||
vertaling: Wat foar b?ken hast kocht? |
||
vertaling: Wat hast foar b?ken kocht? |
||
B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
vertaling: Wat soarte boeken hast? kocht |
B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
vertaling: Wat fwar boeken hast kocht? opm.: informant geeft aan dat de volgorde ' wat heb je voor ... ' ongebruikelijk is |
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
vertaling: Hokfor boeken hast kocht? |
B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
vertaling: Wat voor boeken hest kocht? |
B065p | Oostermeer / Eastermar |
vertaling: Wat veur booken hej kocht? |
vertaling: Wat hej veur booken kocht |
||
vertaling: Wat veur booken hej kocht? |
||
vertaling: Wat hej veur booken kocht |
||
B085p | Weidum |
vertaling: Hwat foar boeken hast sto koft opm.: Tweede vertaling deugt niet. HW |
vertaling: W?r hast sto foar boeken koft. opm.: Tweede vertaling deugt niet. HW |
||
vertaling: Hwat foar boeken hast sto koft opm.: Tweede vertaling deugt niet. HW |
||
vertaling: W?r hast sto foar boeken koft. opm.: Tweede vertaling deugt niet. HW |
||
B112p | Sneek / Snits |
vertaling: wat foor boeken he jou kocht |
vertaling: wat he jou foor boeken kocht |
||
vertaling: wat foor boeken he jou kocht |
||
vertaling: wat he jou foor boeken kocht |
||
C001p | Oudeschip |
vertaling: Wat veur bouk'n hest'oe kocht? |
vertaling: Watest'oe veur bouk'n kocht? |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hest'oe kocht? |
||
vertaling: Watest'oe veur bouk'n kocht? |
||
C029p | Warffum |
vertaling: Wat veur bouken hes doe kocht? |
vertaling: Wat hes doe veur bouken kocht? |
||
vertaling: Wat veur bouken hes doe kocht? |
||
vertaling: Wat hes doe veur bouken kocht? |
||
C031p | Uithuizen |
vertaling: wat veur boukn hes doe kocht? |
C041a | Leermens |
vertaling: Wat veur bouken hes kocht. |
C070p | Bedum |
vertaling: Wat veur bouk'n hes doe kocht? |
vertaling: Welke bouk'n hes doe kocht? |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hes doe kocht? |
||
vertaling: Welke bouk'n hes doe kocht? |
||
C099p | Zuidhorn |
vertaling: Wat veur boeken hestoe kocht? |
C106p | Tolbert |
vertaling: Wat veur boek'n hest kocht? |
vertaling: Wat hest veur boek'n kocht? |
||
vertaling: Wat veur boek'n hest kocht? |
||
vertaling: Wat hest veur boek'n kocht? |
||
C110p | Middelbert |
vertaling: Wat veur bouk'n hesttoe kocht |
vertaling: Wat hesttoe veur bouk'n kocht |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hesttoe kocht |
||
vertaling: Wat hesttoe veur bouk'n kocht |
||
C115p | Harkstede |
vertaling: wat veur bouk'n h?st kocht? opm.: geen subjectpronomen |
vertaling: wat soort bouk'n hest kocht? opm.: geen subjectpronomen |
||
vertaling: wat veur bouk'n h?st kocht? opm.: geen subjectpronomen |
||
vertaling: wat soort bouk'n hest kocht? opm.: geen subjectpronomen |
||
C151p | Kropswolde |
vertaling: Wat veur bouk'n hestoe kocht? |
vertaling: Wat hestoe veur bouk'n kocht |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hestoe kocht? |
||
vertaling: Wat hestoe veur bouk'n kocht |
||
C152p | Hoogezand |
vertaling: Wat veur boekn hast kocht |
vertaling: Wat has doe veur boekn kocht? |
||
vertaling: Wat veur boekn hast kocht |
||
vertaling: Wat has doe veur boekn kocht? |
||
C153p | Sappemeer |
vertaling: Wat fur boukn hest doe kocht? |
vertaling: Wat hest doe fur boukn kocht? |
||
vertaling: Wat fur boukn hest doe kocht? |
||
vertaling: Wat hest doe fur boukn kocht? |
||
C154q | Annerveen |
vertaling: Wat veur bouken hest kocht? |
vertaling: Wat hest veur bouken kocht? |
||
vertaling: Wat veur bouken hest kocht? |
||
vertaling: Wat hest veur bouken kocht? |
||
C156a | Tripscompagnie |
vertaling: Wat veur bouk'n hei stoe kocht |
vertaling: Wat veur bouk'n hest kocht |
||
vertaling: Wat veur boukn hest kocht |
||
vertaling: Wat hest veur boukn kocht |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hei stoe kocht |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hest kocht |
||
vertaling: Wat veur boukn hest kocht |
||
vertaling: Wat hest veur boukn kocht |
||
C157p | Meeden |
vertaling: Wat veur boukng hest kocht? |
vertaling: Wat hest veur boukng kocht? |
||
vertaling: Wat veur boukng hest kocht? |
||
vertaling: Wat hest veur boukng kocht? |
||
C165p | Bellingwolde |
vertaling: Wat veur bouk'n hest doe kocht |
vertaling: Wat hest veur bouk'n kocht |
||
vertaling: Wat veur boukn hes doe kocht |
||
vertaling: Wat hest doe veur boukn kocht |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hest doe kocht |
||
vertaling: Wat hest veur bouk'n kocht |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hest die kocht? |
||
vertaling: Wat h?st doe veur bouk'n kocht? |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hest die kocht? |
||
vertaling: Wat h?st doe veur bouk'n kocht? |
||
vertaling: Wat veur boukn hes doe kocht |
||
vertaling: Wat hest doe veur boukn kocht |
||
C184p | Eext |
vertaling: Wat veur boouken hej kocht? |
vertaling: Wat hej veur boouken kocht? |
||
vertaling: Wat veur boouken hej kocht? |
||
vertaling: Wat hej veur boouken kocht? |
||
C186p | Wildervank |
vertaling: Wat veur bouk'n hest doe kocht |
vertaling: Wat hest doe veur bouk'n kocht |
||
vertaling: Wat veur bouk'n hest doe kocht |
||
vertaling: Wat hest doe veur bouk'n kocht |
||
E003a | Den Oever |
vertaling: Wat foer boeke hei je kocht? |
vertaling: Wat hei je foer beoke kocht? |
||
vertaling: Wa faer boeke h?je kockt? |
||
vertaling: Wa h?je vfaer boeke kocht? |
||
vertaling: Wat foer boeke hei je kocht? |
||
vertaling: Wat hei je foer beoke kocht? |
||
vertaling: Wa faer boeke h?je kockt? |
||
vertaling: Wa h?je vfaer boeke kocht? |
||
E004p | Hippolytushoef |
vertaling: Wat voer boeken haew jij kocht? |
vertaling: Wat haew jij voer boeken kocht |
||
vertaling: Wat voer boeken haew jij kocht? |
||
vertaling: Wat haew jij voer boeken kocht |
||
vertaling: Wat foer boeke hew jij kocht? |
||
vertaling: Wat hew jij foer boeke kocht? |
||
vertaling: Wat foer boeke hew jij kocht? |
||
vertaling: Wat hew jij foer boeke kocht? |
||
E028p | Obdam |
vertaling: Wat voor boeken heb je kocht? |
vertaling: Wat heb je voor boeken kocht? |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je kocht? |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken kocht? |
||
E029p | Sijbekarspel |
vertaling: Wat voor boeke hejje kocht |
E031a | Oostwoud |
vertaling: Wat vur boeke hew je kocht? |
vertaling: Wat hew je vur boeke kocht? |
||
vertaling: Wat vur boeke hew je kocht? |
||
vertaling: Wat hew je vur boeke kocht? |
||
E032p | Nibbixwoud |
vertaling: Wat voor boeken heb je kocht? |
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je kocht? |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
||
E035p | Westwoud |
vertaling: Wat voor boeke het je kocht? |
vertaling: Wat het je voor boeke kocht? |
||
vertaling: Wat voor boeke het je kocht? |
||
vertaling: Wat het je voor boeke kocht? |
||
E040a | Venhuizen |
vertaling: Wat voor boeke h?je kocht? |
vertaling: Wat h?je voor boeke kocht? |
||
vertaling: Wat voor boeke h?je kocht? |
||
vertaling: Wat h?je voor boeke kocht? |
||
E040p | Enkhuizen |
vertaling: Wa feur boeke ij je kocht? |
vertaling: Wat ij je feur boeke kocht? |
||
vertaling: Wa feur boeke ij je kocht? |
||
vertaling: Wat ij je feur boeke kocht? |
||
E041p | Egmond aan Zee |
vertaling: Wat veur boeken e je ekocht |
vertaling: Wat e veur boeken e ekocht |
||
vertaling: Wat veur boeken e je ekocht |
||
vertaling: Wat e veur boeken e ekocht |
||
E052p | Grosthuizen |
vertaling: Wat voor (een) boeke heb je kocht |
vertaling: Wat voor (een) boreke heb je voor (een) boeke kocht |
||
vertaling: Wat voor (een) boeke heb je kocht |
||
vertaling: Wat voor (een) boreke heb je voor (een) boeke kocht |
||
E060p | Wijdenes |
vertaling: wat veur boeke hew jai kocht? |
E069p | De Rijp |
vertaling: Wa feur boeke ij je kocht? |
vertaling: Wat ij je feur boeke kocht? |
||
vertaling: wat voor boeke hep je (ge)kocht? |
||
vertaling: Wa feur boeke ij je kocht? |
||
vertaling: Wat ij je feur boeke kocht? |
||
E086p | Zaandam |
vertaling: wat voor beoke heb je ekocht |
E091b | Volendam |
vertaling: Wet voir boeke ei je kocht |
vertaling: Wet ei je voir boeke kocht? |
||
vertaling: Wet voir boeke ei je kocht |
||
vertaling: Wet ei je voir boeke kocht? |
||
E109p | Amsterdam |
vertaling: Wat foor boeke heb je gekocht |
vertaling: Wat heb je foor boeke gekocht |
||
vertaling: Wat foor boeke heb je gekocht |
||
vertaling: Wat heb je foor boeke gekocht |
||
E118z | Bovenkerk |
vertaling: Wat (voor boeken) heb je gekocht? |
E121p | Weesp |
vertaling: Wat veur boeken hedde gij gekocht? |
vertaling: Wat hedde gij veur boeken gekocht? |
||
vertaling: Wat veur boeken hedde gij gekocht? |
||
vertaling: Wat hedde gij veur boeken gekocht? |
||
E126p | Bussum |
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht? |
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht? |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht |
||
E127p | Huizen |
vertaling: War vur boeken hij je ekocht? |
vertaling: War hij je vur boeken ekocht? |
||
vertaling: War vur boeken hij je ekocht? |
||
vertaling: War hij je vur boeken ekocht? |
||
vertaling: Wat vur bo?ken het je ?kocht |
||
vertaling: Wat hem je vur booken ?kocht |
||
vertaling: Wat vur bo?ken het je ?kocht |
||
vertaling: Wat hem je vur booken ?kocht |
||
E139p | Hoogmade |
vertaling: Wat voor beoken heb je gekocht? |
E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval 'wat voor' -split twijfelgeval 'wat voor' -split optioneel |
E192p | Utrecht |
vertaling: wat voor boeke hejje gekoch |
vertaling: wat hejje voor boeke gekoch |
||
vertaling: wat voor boeke hejje gekoch |
||
vertaling: wat hejje voor boeke gekoch |
||
vertaling: waat voor boeke heb je gekoch? |
||
vertaling: waat heb je voor boeke gekoch? |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht |
||
vertaling: waat voor boeke heb je gekoch? |
||
vertaling: waat heb je voor boeke gekoch? |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht |
||
E208q | Sluipwijk |
vertaling: Wat voor boeke hep je gekocht |
vertaling: - |
||
vertaling: Wat voor boeke hep je gekocht |
||
vertaling: - |
||
E223p | Jutphaas |
vertaling: Wat voor boeke he'j gekoch? |
F002a | Oudega / Aldegea |
vertaling: Hokker boeken hasto kocht |
vertaling: Wat hasto foar boeken kocht |
||
vertaling: Hokker boeken hasto kocht |
||
vertaling: Wat hasto foar boeken kocht |
||
F013b | Nijehaske |
vertaling: Wot for boekun hestoo kocht? |
vertaling: Wat hesto an boeken kocht? |
||
vertaling: Wot for boekun hestoo kocht? |
||
vertaling: Wat hesto an boeken kocht? |
||
F043p | Nijeholtpade |
vertaling: Wat veur boeken hej' kocht? |
vertaling: Wat hej' veur boeken kocht? |
||
vertaling: Wat veur boeken hej' kocht? |
||
vertaling: Wat hej' veur boeken kocht? |
||
F044p | De Blesse |
vertaling: Wat veur boeken hebbe ie kocht |
vertaling: Wat hebbe ie veur boeken kocht |
||
vertaling: Wat veur boeken hebbe ie kocht |
||
vertaling: Wat hebbe ie veur boeken kocht |
||
F061a | Wapserveen |
vertaling: wat veur boekn hejje kocht |
vertaling: - |
||
vertaling: wat veur boekn hejje kocht |
||
vertaling: - |
||
F070p | Giethoorn |
vertaling: Wat veur boeken eb ie 'e kocht? |
vertaling: Wat eb ie veur boeken 'e kocht? |
||
vertaling: Wat veur boeken eb ie 'e kocht? |
||
vertaling: Wat eb ie veur boeken 'e kocht? |
||
F074p | Meppel |
vertaling: Wat veur boeken ei e kocht? |
vertaling: Welk soort boeken ei e kocht? |
||
vertaling: Wat veur boeken ei e kocht? |
||
vertaling: Welk soort boeken ei e kocht? |
||
F084p | Genemuiden |
vertaling: Wat veur boekn ei'j ekocht |
vertaling: Wat ei'j veur boekn ekocht? |
||
vertaling: Wat veur boekn ei'j ekocht |
||
vertaling: Wat ei'j veur boekn ekocht? |
||
F090p | Kampen |
vertaling: Wat veur boekn eij ek?cht? |
vertaling: Wat ej veur boekn ek?cht? |
||
vertaling: Wat veur boekn eij ek?cht? |
||
vertaling: Wat ej veur boekn ek?cht? |
||
F097p | Nieuwleusen |
vertaling: Wat veur boeke he'j ekocht |
vertaling: Wat he'j veur boeke ekocht |
||
vertaling: Wat veur boeke he'j ekocht |
||
vertaling: Wat he'j veur boeke ekocht |
||
F102a | Wezep |
vertaling: Wat veur boeken heb ie e kocht |
vertaling: Wat heb ie veur boeken e kocht |
||
vertaling: Wat veur boeken heb ie e kocht |
||
vertaling: Wat heb ie veur boeken e kocht |
||
F102p | Oldebroek |
vertaling: Wat veur boek'n hei e'k?ch? |
vertaling: Wat heb ie veur boek'n e'k?ch? |
||
vertaling: Wat veur boek'n hei e'k?ch? |
||
vertaling: Wat heb ie veur boek'n e'k?ch? |
||
F103p | Hattem |
vertaling: Wa veu9r) v?ek'n e'j ek?ch? |
vertaling: Wat e'j veu(r) b?ek'n ekoch? |
||
vertaling: Wa veu9r) v?ek'n e'j ek?ch? |
||
vertaling: Wat e'j veu(r) b?ek'n ekoch? |
||
F107b | Lenthe |
vertaling: Wat fuur boekn hij ekoch |
vertaling: Wat hij veurn boeke ekog |
||
vertaling: Wat fuur boekn hij ekoch |
||
vertaling: Wat hij veurn boeke ekog |
||
F107p | Heino |
vertaling: Wat van b?ekn he'j ekoch? |
vertaling: - |
||
vertaling: Wat van b?ekn he'j ekoch? |
||
vertaling: - |
||
F113p | Heerde |
vertaling: Wat veur boek'n hej e'koch (e'kof) |
vertaling: Wat hej veur boek'n e'koch (e'kof) |
||
vertaling: Wat veur boek'n hej e'koch (e'kof) |
||
vertaling: Wat hej veur boek'n e'koch (e'kof) |
||
vertaling: Welke boekn hej ek?ch? |
||
vertaling: Wat hej veur boekn ek?ch? |
||
vertaling: Welke boekn hej ek?ch? |
||
vertaling: Wat hej veur boekn ek?ch? |
||
F119p | Wijhe |
vertaling: Wat voor boeke(n) hai ukocht? |
vertaling: Wat hai ie voor boeke(n) u'kocht? |
||
vertaling: Wat voor boeke(n) hai ukocht? |
||
vertaling: Wat hai ie voor boeke(n) u'kocht? |
||
F121p | Spakenburg |
vertaling: Wat veur boeken heije ukoft? |
vertaling: Wat heije veur boeken ukoft? |
||
vertaling: Wat vur boeken h? jie e-koft |
||
vertaling: Wat h?jie vur boeken e-koft |
||
vertaling: Wat vur boeken h? jie e-koft |
||
vertaling: Wat h?jie vur boeken e-koft |
||
vertaling: Wat vur boeken he'jie ek?cht? |
||
vertaling: Wat h?jie vur boeken ek?cht |
||
vertaling: Wat vur boeken he'jie ek?cht? |
||
vertaling: Wat h?jie vur boeken ek?cht |
||
vertaling: Wat veur boeken heije ukoft? |
||
vertaling: Wat heije veur boeken ukoft? |
||
F131p | Terwolde |
vertaling: Wat veur booeken heb ie veur booeken ekoch |
F133p | Deventer |
vertaling: Wat veur boken heb ie ekocht |
vertaling: Wat heb ie veur boken ekocht |
||
vertaling: Waffeur b?oken hei je kocht? |
||
vertaling: Wat heij veur b?oken ekocht? |
||
vertaling: Waffeur b?oken hei je kocht? |
||
vertaling: Wat heij veur b?oken ekocht? |
||
vertaling: Wat veur boken heb ie ekocht |
||
vertaling: Wat heb ie veur boken ekocht |
||
F138p | Bathmen |
vertaling: Wat veur book'n heb i 'e koch |
vertaling: Wat heb i veur book'n 'e koch |
||
vertaling: Wat veur book'n heb i 'e koch |
||
vertaling: Wat heb i veur book'n 'e koch |
||
F142p | Nijkerk |
vertaling: wat veur boeke he-je ekocht? |
vertaling: wat he-je veur boeke ekocht? |
||
vertaling: wat veur boeke he-je ekocht? |
||
vertaling: wat he-je veur boeke ekocht? |
||
F145p | Garderen |
vertaling: Wat veur boeken h?je ukocht |
vertaling: Wat h?je veur boeken ukocht |
||
vertaling: Wat veur boeken h?je ukocht |
||
vertaling: Wat h?je veur boeken ukocht |
||
F151p | Apeldoorn |
vertaling: Wat veur boek'n he'j ekoch |
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekoch |
||
vertaling: Wat veur boeken h?j ekoch? |
||
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekoch? |
||
vertaling: Wat veur boeken h?j ekoch? |
||
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekoch? |
||
vertaling: Wat heij veur boeken ekocht? |
||
vertaling: Wat heij veur boeken ekocht? |
||
vertaling: Wat veur / van boekn h?j ekoch? |
||
vertaling: Wat h?j veur boekn e'koch? |
||
vertaling: Wat heij veur boeken ekocht? |
||
vertaling: Wat heij veur boeken ekocht? |
||
vertaling: Wat veur boeken h?'j ekoch? |
||
vertaling: Wat h?'j veur boeken ekoch? |
||
vertaling: Wat veur boeken h?'j ekoch? |
||
vertaling: Wat h?'j veur boeken ekoch? |
||
vertaling: Wat veur boek'n he'j ekoch |
||
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekoch |
||
vertaling: Wat veur / van boekn h?j ekoch? |
||
vertaling: Wat h?j veur boekn e'koch? |
||
F153p | Ugchelen |
vertaling: Wat veur boeken he'j ekoch? |
vertaling: Wat he'j veur boeken ekoch? |
||
vertaling: Wat veur boeken he'j ekoch? |
||
vertaling: Wat he'j veur boeken ekoch? |
||
F155p | Twello |
vertaling: Wat veur boekn hep ie ekocht? |
vertaling: Wat hep ie veur boekn ekocht? |
||
vertaling: Wat veur boekn hep ie ekocht? |
||
vertaling: Wat hep ie veur boekn ekocht? |
||
F157a | Klarenbeek |
vertaling: Wat veur boeken heb ie ekoch. |
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekoch. |
||
vertaling: Wat veur boeken heb ie ekoch. |
||
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekoch. |
||
F158p | Voorst |
vertaling: Wat veur boeken hei'j 'e koch? |
vertaling: Wat hei'j veur boeken 'e koch? |
||
vertaling: Wat veur boeken hei'j 'e koch? |
||
vertaling: Wat hei'j veur boeken 'e koch? |
||
F161p | Gorssel |
vertaling: Wat veur boeken he'j ekoch? |
vertaling: Wat he'j veur boeken ekoch? |
||
vertaling: Wat veur boeken heb ie ekoch? |
||
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekoch? |
||
vertaling: Wat veur boeken he'j ekoch? |
||
vertaling: Wat he'j veur boeken ekoch? |
||
vertaling: Wat veur boeken heb ie ekoch? |
||
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekoch? |
||
F163p | Eefde |
vertaling: Wat veur beuke heij ekoch? |
vertaling: Wat heb iej veur beuke ekoch? |
||
vertaling: Wat veur beuke heij ekoch? |
||
vertaling: Wat heb iej veur beuke ekoch? |
||
F164p | Harfsen |
vertaling: Wat vuer beuke hej ekoch. |
vertaling: Wat hej van beuke ekoch. |
||
vertaling: Wat vuer beuke hej ekoch. |
||
vertaling: Wat hej van beuke ekoch. |
||
F165p | Amersfoort |
vertaling: Wat (voor boeken) heb je (voor boeken) gekocht? |
F171p | Lunteren |
vertaling: Wat veur boeke h? jie gekocht? |
vertaling: Wat h? jie veur boeke gekocht? |
||
vertaling: Wat veur boeke h? jie gekocht? |
||
vertaling: Wat h? jie veur boeke gekocht? |
||
F172p | Otterlo |
vertaling: Wat veur boeken hijje ekocht? |
vertaling: Wat hij je veur boeken ekocht. |
||
vertaling: Wat veur boeken hijje ekocht? |
||
vertaling: Wat hij je veur boeken ekocht. |
||
F177p | Hall |
vertaling: Wat koch ie veur boeken |
vertaling: Wat veur boeken hej ge-koch |
||
vertaling: Wat koch ie veur boeken |
||
vertaling: Wat veur boeken hej ge-koch |
||
F178a | Empe |
vertaling: Wat van booek'n he'j 'ekoch? opm.: 'booek en boeek loopt door elkaar' |
vertaling: Wat he'j van booek'n 'ekoch opm.: 'booek en boeek loopt door elkaar' |
||
vertaling: Wat van booek'n he'j 'ekoch? opm.: 'booek en boeek loopt door elkaar' |
||
vertaling: Wat he'j van booek'n 'ekoch opm.: 'booek en boeek loopt door elkaar' |
||
F179p | Zutphen |
vertaling: wat veur boeken, heb ie gekocht |
vertaling: wat heb ie veur boeken gekocht |
||
vertaling: wat veur boeken, heb ie gekocht |
||
vertaling: wat heb ie veur boeken gekocht |
||
F183p | Baak |
vertaling: Wat veur un boeken ha'j e'kocht? opm.: bij de niet-'wat voor'-split-vertaling: lidwoord toegevoegd: 'wat voor een' |
vertaling: Wat heb i'j veur boeken e'kocht? opm.: bij de niet-'wat voor'-split-vertaling: lidwoord toegevoegd: 'wat voor een' |
||
vertaling: Wat veur un boeken ha'j e'kocht? opm.: bij de niet-'wat voor'-split-vertaling: lidwoord toegevoegd: 'wat voor een' |
||
vertaling: Wat heb i'j veur boeken e'kocht? opm.: bij de niet-'wat voor'-split-vertaling: lidwoord toegevoegd: 'wat voor een' |
||
F184p | Vorden |
vertaling: Wat veur boeke he'j ekoch |
F186p | Scherpenzeel |
vertaling: Wat veur boeken h? jie gekocht? |
vertaling: Wat h? je veur boeken gekocht? |
||
vertaling: Wat veur boeken h? jie gekocht? |
||
vertaling: Wat h? je veur boeken gekocht? |
||
F206p | Hengelo |
vertaling: Wat veur buuke he'j ekoch? |
vertaling: Wat heb i'j veur buuke ekoch? |
||
vertaling: Wat veur buuke he'j ekoch? |
||
vertaling: Wat heb i'j veur buuke ekoch? |
||
G013a | Eerste Exloermond |
vertaling: Wat veur bouk'n (h)estoe kocht? |
vertaling: Wat (h)estoe veur boek'n kocht? |
||
vertaling: Wat veur bouk'n (h)estoe kocht? |
||
vertaling: Wat (h)estoe veur boek'n kocht? |
||
G015p | Sellingen |
vertaling: Wat veur boukn hest kocht opm.: (ii) is hetzelfde als (i) 'vroeger ook wel 'koft'' |
G030p | Westerbork |
vertaling: wat veur boken hej kaoft? |
vertaling: wat veur boken hej kaoft? |
||
vertaling: wat veur boken hej kaoft? |
||
vertaling: wat veur boken hej kaoft? |
||
G032c | Westdorp |
vertaling: Wat veur boek'ng hei'j kocht? |
vertaling: Wat hei'j veur boek'ng kocht? |
||
vertaling: Wat veur boek'ng hei'j kocht? |
||
vertaling: Wat hei'j veur boek'ng kocht? |
||
G033p | Exloo |
vertaling: Wa(t) veur boekk'n hei kocht |
G052p | Zweeloo |
vertaling: wat veur boek'n hej kocht |
vertaling: - |
||
vertaling: wat veur boek'n hej kocht |
||
vertaling: - |
||
vertaling: Wat veur boek'n he'j kocht. |
||
vertaling: Wat he'j veur boek'n kocht. |
||
vertaling: Wat veur boek'n he'j kocht. |
||
vertaling: Wat he'j veur boek'n kocht. |
||
vertaling: Wat veur boek hej kocht |
||
vertaling: Wat hei veur boeken kocht |
||
vertaling: Wat veur boek hej kocht |
||
vertaling: Wat hei veur boeken kocht |
||
G054p | Noord Sleen |
vertaling: Wat veur b??kn hej kocht |
G055p | Zuid Sleen |
vertaling: wat veur boek'n hej kocht. |
vertaling: Wat hej veur boek'n kocht. |
||
vertaling: wat veur boek'n hej kocht. |
||
vertaling: Wat hej veur boek'n kocht. |
||
G062b | Emmer Erfscheidenveen |
vertaling: Wat veur boukn hest kocht? opm.: In zin zonder 'wat voor'-split geen subjectpronomen |
vertaling: Wat hest doe veur bouk'n kocht? opm.: In zin zonder 'wat voor'-split geen subjectpronomen |
||
vertaling: Wat veur boukn hest kocht? |
||
vertaling: Wat hest veur boukn kocht? |
||
vertaling: Wat veur boukn hest kocht? opm.: In zin zonder 'wat voor'-split geen subjectpronomen |
||
vertaling: Wat hest doe veur bouk'n kocht? opm.: In zin zonder 'wat voor'-split geen subjectpronomen |
||
vertaling: Wat veur boukn hest kocht? |
||
vertaling: Wat hest veur boukn kocht? |
||
G075c | Kerkenveld |
vertaling: Wat veur boeken heb ie ekocht? |
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekocht? |
||
vertaling: Wat veur boeken heb ie ekocht? |
||
vertaling: Wat heb ie veur boeken ekocht? |
||
G080p | Erica |
vertaling: - veur boeken heij kocht |
G094p | Gramsbergen |
vertaling: Wat v?r buuke he'j ekocht? |
vertaling: Wat heb i'j veur buuke kocht? |
||
vertaling: Wat veur buuke he'j ekocht (of: ekoft)? opm.: tweede optie minder gebruikelijk |
||
vertaling: Wat he'j veur buuk (e)kocht? opm.: tweede optie minder gebruikelijk |
||
vertaling: Wat veur buuke he'j ekocht (of: ekoft)? opm.: tweede optie minder gebruikelijk |
||
vertaling: Wat he'j veur buuk (e)kocht? opm.: tweede optie minder gebruikelijk |
||
vertaling: Wat v?r buuke he'j ekocht? |
||
vertaling: Wat heb i'j veur buuke kocht? |
||
G113q | Baalder |
vertaling: Wat veur buuke he'j ekocht |
vertaling: - |
||
vertaling: Wat veur buuke he'j ekocht |
||
vertaling: - |
||
G139p | Den Ham |
vertaling: Wat veur beuke heb ie ekoch? |
vertaling: Wat heb ie veur boek'n ekoch? |
||
vertaling: Wat veur beuke heb ie ekoch? |
||
vertaling: Wat heb ie veur boek'n ekoch? |
||
G171p | Vriezenveen |
vertaling: Wat vuur buiker het ekocht (ekoft) |
vertaling: Wat hej vuur buiker het ekocht |
||
vertaling: Wat vuur buiker het ekocht (ekoft) |
||
vertaling: Wat hej vuur buiker het ekocht |
||
G173p | Almelo |
vertaling: Wat vukke beuke hej koch |
vertaling: Wat hij veur beuke koch? |
||
vertaling: Wat vukke beuke hej koch |
||
vertaling: Wat hij veur beuke koch? |
||
G182p | Denekamp |
vertaling: Wat veur een beuk hes kocht |
vertaling: Wat hes veur boek kocht? |
||
vertaling: Wat veur een beuk hes kocht |
||
vertaling: Wat hes veur boek kocht? |
||
G198p | Enter |
vertaling: Wat veur beuke heb iej ekoch |
vertaling: Wat heb iej veur beuke ekoch |
||
vertaling: Wat veur beuke heb iej ekoch |
||
vertaling: Wat heb iej veur beuke ekoch |
||
G200q | Saasveld |
vertaling: Wat vukke beuk heb ie koft? |
vertaling: Wat heb ie veur beuk koft? |
||
vertaling: Wat vukke beuk heb ie koft? |
||
vertaling: Wat heb ie veur beuk koft? |
||
G201p | Borne |
vertaling: Wat veur beuk heb ie koch? |
vertaling: Wat heb ie veur beuke koch? |
||
vertaling: Wat veur beuk heb ie koch? |
||
vertaling: Wat heb ie veur beuke koch? |
||
G204p | Hengelo |
vertaling: Wwat veur beuk hi'j ekoch? |
G222p | Markelo |
vertaling: Wat veur beuke hej ekoch |
G223p | Goor |
vertaling: Wat veur beuke he'j ekoch |
vertaling: Wat veur beuke he'j ekoch |
||
vertaling: Wat veur beuke he'j ekoch |
||
vertaling: Wat veur beuke he'j ekoch |
||
G227p | Gelselaar |
vertaling: Wat vuur beuke heb iej ekoch |
vertaling: Wat vuur beuke heb iej eckoch |
||
vertaling: Wat vuur beuke heb iej ekoch |
||
vertaling: Wat vuur beuke heb iej eckoch |
||
G234p | Enschede |
vertaling: Wat vuur beuke he-j kocht/koft? |
vertaling: Wat he-j vuur beuke kocht/koft |
||
vertaling: Wat vuur beuke he-j kocht/koft? |
||
vertaling: Wat he-j vuur beuke kocht/koft |
||
G246p | Lochem |
vertaling: Wat veur beuke heb ie ekoch |
vertaling: Wat heb ie veur beuke ekoch |
||
vertaling: wat veur beuke hej ekoch |
||
vertaling: wat hej veur beuke ekoch |
||
vertaling: wat veur beuke hej ekoch |
||
vertaling: wat hej veur beuke ekoch |
||
vertaling: Wat veur beuke heb ie ekoch |
||
vertaling: Wat heb ie veur beuke ekoch |
||
G251p | Neede |
vertaling: Welke beuk hef je ekof |
vertaling: Wat heb ie veur beuk ekof |
||
vertaling: Welke beuk hef je ekof |
||
vertaling: Wat heb ie veur beuk ekof |
||
G278p | Zelhem |
vertaling: Wat veur buuke hei-j e-kocht. |
vertaling: Wat heb-i-j veur buuk ekocht. |
||
vertaling: Wat veur buuke hei-j e-kocht. |
||
vertaling: Wat heb-i-j veur buuk ekocht. |
||
vertaling: Wat veur buuke heij e koch? |
||
vertaling: Wat heij veur buuke ekoch? |
||
vertaling: Wat veur buuke heij e koch? |
||
vertaling: Wat heij veur buuke ekoch? |
||
G280q | Lievelde |
vertaling: Wat veur beuke hij ekoch? |
vertaling: Wat heb iej veur beuke ekoch? |
||
vertaling: Wat veur beuke hij ekoch? |
||
vertaling: Wat heb iej veur beuke ekoch? |
||
H017p | Bredene |
vertaling: waffer boeken e j gekocht |
H046p | Nieuwpoort |
vertaling: wuffer (soorte) boeken e je gekocht |
H051p | Wulpen |
vertaling: wulfer boekn e je gekocht |
H066p | Aartrijke |
vertaling: wat voor boeken heb je gekocht |
H084p | Veurne |
vertaling: wuffer boeken e j gekocht |
I024p | Sommelsdijk |
vertaling: Wat voor boeken hei je gekocht |
vertaling: Wat hei je voro boeken gekocht |
||
vertaling: Wat voor boeken hei je gekocht |
||
vertaling: Wat hei je voro boeken gekocht |
||
I028p | Goudswaard |
vertaling: Waffore boeke hebbie gekocht? |
vertaling: Wat hebbie voor boeke gekocht? |
||
vertaling: Waffore boeke hebbie gekocht? |
||
vertaling: Wat hebbie voor boeke gekocht? |
||
I029p | Piershil |
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht |
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht |
||
I030p | Renesse |
vertaling: Wat vo boeken ei je 'ekcoht? |
vertaling: Wat ei je vo boeken ekcoht? |
||
vertaling: Wat vo boeken ei je 'ekcoht? |
||
vertaling: Wat ei je vo boeken ekcoht? |
||
I034p | Serooskerke |
vertaling: Wat voo boeken ei je gekocht |
vertaling: Wat ei je voo boeken gekocht |
||
vertaling: Wat voo boeken ei je gekocht |
||
vertaling: Wat ei je voo boeken gekocht |
||
I042p | Herkingen |
vertaling: Waffor boeken heije gekocht |
vertaling: Wat heije voor boeken gekocht? |
||
vertaling: Waffor boeken heije gekocht |
||
vertaling: Wat heije voor boeken gekocht? |
||
I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: wat voor boeken hei je gekocht |
vertaling: wat hei je voor boeken gekocht |
||
vertaling: wat voor boeken hei je gekocht |
||
vertaling: wat hei je voor boeken gekocht |
||
I049p | Zierikzee |
vertaling: W? v? boeken ei je gekocht |
vertaling: Wat ei je v? boeken gekocht |
||
vertaling: W? v? boeken ei je gekocht |
||
vertaling: Wat ei je v? boeken gekocht |
||
vertaling: wat vo boeken ei je ekocht |
||
I054p | Stavenisse |
vertaling: Waffoore boeken aaje gekocht? |
vertaling: Wat aaje v? boeken gekocht? |
||
vertaling: Waffoore boeken aaje gekocht? |
||
vertaling: Wat aaje v? boeken gekocht? |
||
I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: wa vor boeke ed de gekocht |
I057b | De Heen |
vertaling: Wa vor boeken e je gekocht |
vertaling: Wa d'eje vor boeke gekocht |
||
vertaling: Wa vor boeken e je gekocht |
||
vertaling: Wa d'eje vor boeke gekocht |
||
I058p | Westkapelle |
vertaling: Wa vo' boeken ejje 'ekocht? |
vertaling: Wat ejje vo' boeken 'ekocht? |
||
vertaling: Wa vo' boeken ejje 'ekocht? |
||
vertaling: Wat ejje vo' boeken 'ekocht? |
||
vertaling: wat voor boeken heb je gekocht |
||
I062a | Serooskerke |
vertaling: Wat vo boeken ei jie hekocht |
vertaling: Wat ei jie vo boeken hekocht |
||
vertaling: Wat vo boeken ei jie hekocht |
||
vertaling: Wat ei jie vo boeken hekocht |
||
vertaling: wa vo boeken ei je gekocht |
||
vertaling: wa ei je vo boeken gekocht |
||
vertaling: wa vo boeken ei je gekocht |
||
vertaling: wa ei je vo boeken gekocht |
||
I064a | Biggekerke |
vertaling: wat voo boeken ei j gekocht |
vertaling: wat ei j voo boeken gekocht |
||
vertaling: wat voo boeken ei j gekocht |
||
vertaling: wat ei j voo boeken gekocht |
||
I065a | Grijpskerke |
vertaling: Wat vo boeken ei jie gekocht? |
vertaling: Wat ei je vo boeken gekocht? |
||
vertaling: Wat vo boeken ei jie gekocht? |
||
vertaling: Wat ei je vo boeken gekocht? |
||
I069p | Goes |
vertaling: wa voo boeken ei je hekocht |
vertaling: wa ei je voo boeken hekocht |
||
vertaling: wa voo boeken ei je hekocht |
||
vertaling: wa ei je voo boeken hekocht |
||
I074p | Scherpenisse |
vertaling: wat voo boeken ei je hekocht |
vertaling: wat ei je voor boeken hekocht |
||
vertaling: wat voo boeken ei je gekocht |
||
vertaling: wat ei je voo boeken gekocht |
||
vertaling: wat voo boeken ei je gekocht |
||
vertaling: wat ei je voo boeken gekocht |
||
vertaling: wat voo boeken ei je hekocht |
||
vertaling: wat ei je voor boeken hekocht |
||
I076p | Oud Vossemeer |
vertaling: waffer boeken ei jie hekocht |
vertaling: wat ei jie vor boeken hekocht |
||
vertaling: waffer boeken ei jie hekocht |
||
vertaling: wat ei jie vor boeken hekocht |
||
I077p | Tholen |
vertaling: welke boeken ea je gekocht |
vertaling: wat ei je voe boeken gekocht |
||
vertaling: welke boeken ea je gekocht |
||
vertaling: wat ei je voe boeken gekocht |
||
I079p | Bergen op Zoom |
vertaling: W? foor boeke ?dde gij gekocht opm.: subjectdubbeling in de eerste zin |
vertaling: W?d'edde voor boeke gekocht opm.: subjectdubbeling in de eerste zin |
||
vertaling: W? foor boeke ?dde gij gekocht opm.: subjectdubbeling in de eerste zin |
||
vertaling: W?d'edde voor boeke gekocht opm.: subjectdubbeling in de eerste zin |
||
I082p | Oost Souburg |
vertaling: wa vo boeken ei je gekocht |
vertaling: wat ei je vo boeken gekocht |
||
vertaling: wa vo boeken ei je gekocht |
||
vertaling: wat ei je vo boeken gekocht |
||
vertaling: wa voo boeken ei je gekocht |
||
vertaling: wa ei je voo boeken gekocht |
||
vertaling: wa voo boeken ei je gekocht |
||
vertaling: wa ei je voo boeken gekocht |
||
I086p | s Heer Arendskerke |
vertaling: Wat voe boeken ei je 'ekocht |
vertaling: Wat ei jie voe boeken 'ekocht |
||
vertaling: Wat voe boeken ei je 'ekocht |
||
vertaling: Wat ei jie voe boeken 'ekocht |
||
I094p | s Gravenpolder |
vertaling: waffoe boeken ei j' ekocht |
I095p | Hoedekenskerke |
vertaling: Wat voe boeken ei jie 'ekocht? |
vertaling: Wat ? je voe boeken 'ekocht? |
||
vertaling: Wat voe boeken ei jie 'ekocht? |
||
vertaling: Wat ? je voe boeken 'ekocht? |
||
I103p | Cadzand |
vertaling: W?foor boeken ei je gekocht |
vertaling: W?t ei je voo boeken gekocht |
||
vertaling: wa vou boeken ei jie hekocht |
||
vertaling: wad ei voo boekn hekocht |
||
vertaling: wa vou boeken ei jie hekocht |
||
vertaling: wad ei voo boekn hekocht |
||
vertaling: W?foor boeken ei je gekocht |
||
vertaling: W?t ei je voo boeken gekocht |
||
I107p | Groede |
vertaling: wa foo boeken e j' hekocht |
I108p | Breskens |
vertaling: wa foo boeken ei j' hekocht |
vertaling: wad ei j' voo boeken hekocht |
||
vertaling: wa foo boeken ei j' hekocht |
||
vertaling: wad ei j' voo boeken hekocht |
||
vertaling: Wa voa boeken ei ju gekocht |
||
vertaling: Wad ei ju voo boek'n gekocht? |
||
vertaling: Wa voa boeken ei ju gekocht |
||
vertaling: Wad ei ju voo boek'n gekocht? |
||
I114p | Baarland |
vertaling: Wafoe boeken ei je ekocht |
vertaling: Wat ei je voe boeken ekocht |
||
vertaling: Wafoe boeken ei je ekocht |
||
vertaling: Wat ei je voe boeken ekocht |
||
I116c | Kloosterzande |
vertaling: Wa' voo' boeken ? je gekocht |
vertaling: Wa'd'ij je voor boeken gekocht |
||
vertaling: Wa' voo' boeken ? je gekocht |
||
vertaling: Wa'd'ij je voor boeken gekocht |
||
I116p | Hengstdijk |
vertaling: Waffer boek ijje gekocht |
I117a | Rilland |
vertaling: wa voo boeken ei jie ekocht |
vertaling: wa ei jie voe boeken ekocht |
||
vertaling: wa voo boeken ei jie ekocht |
||
vertaling: wa ei jie voe boeken ekocht |
||
I128p | Ijzendijke |
vertaling: wafooe boeken e je hekocht |
I140p | Axel |
vertaling: Wafo boeken ei jie gekocht |
vertaling: Wadeije voo boeken gekocht |
||
vertaling: Wafo boeken ei jie gekocht |
||
vertaling: Wadeije voo boeken gekocht |
||
I147p | Kieldrecht |
vertaling: Wa ver boeken hedde gij gekocht |
I153p | Oedelem |
vertaling: wukke boeken he je gekocht opm.: split blijkbaar verplicht |
vertaling: wad e je voor boeken gekocht opm.: split blijkbaar verplicht |
||
vertaling: wukke boeken he je gekocht opm.: split blijkbaar verplicht |
||
vertaling: wad e je voor boeken gekocht opm.: split blijkbaar verplicht |
||
I158p | Eeklo |
vertaling: wa voor 'n boeken e e gekocht |
I161p | Assenede |
vertaling: wa voorne boeken e gekocht |
I163p | Oosteeklo |
vertaling: wafeuren boeken ed de gij gekocht |
vertaling: oekene |
||
vertaling: wakkene |
||
vertaling: wafeuren boeken ed de gij gekocht |
||
vertaling: oekene |
||
vertaling: wakkene |
||
vertaling: wafeuren boeken ed de gij gekocht |
||
vertaling: oekene |
||
vertaling: wakkene |
||
I190p | Waarschoot |
vertaling: wa vuur boekn e gekocht |
I193p | Lovendegem |
vertaling: wa vur'n boeken ee gekocht opm.: tweede zeldzaam |
vertaling: wad ee vur boeken gekocht opm.: tweede zeldzaam |
||
vertaling: wa vur'n boeken ee gekocht opm.: tweede zeldzaam |
||
vertaling: wad ee vur boeken gekocht opm.: tweede zeldzaam |
||
I208p | Lokeren |
vertaling: wafeur een boeken ed de au gekocht opm.: indirect object bij kopen |
I212p | Waasmunster |
vertaling: wa veur boeken hed de gekocht |
I220p | Bornem |
vertaling: wa veu boeken hedde gekocht |
vertaling: wa hedde veu boeke gekocht |
||
vertaling: wa veu boeken hedde gekocht |
||
vertaling: wa hedde veu boeke gekocht |
||
I241p | Gent |
vertaling: welke boeken ed de gekocht |
I244p | Afsnee |
vertaling: waffer beujk hed de ge gekoocht |
vertaling: wa hed de ge vur beujk gekoocht |
||
vertaling: waffer beujk hed de ge gekoocht |
||
vertaling: wa hed de ge vur beujk gekoocht |
||
I256p | Schellebelle |
vertaling: wafeuren boeken e de gij gekocht |
vertaling: oekene / wakkene ... |
||
vertaling: wad e de veur boeken gekocht |
||
vertaling: wafeuren boeken e de gij gekocht |
||
vertaling: oekene / wakkene ... |
||
vertaling: wad e de veur boeken gekocht |
||
vertaling: wafeuren boeken e de gij gekocht |
||
vertaling: oekene / wakkene ... |
||
vertaling: wad e de veur boeken gekocht |
||
I264a | Lebbeke |
vertaling: wavvre boeken edde gekocht |
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde |
vertaling: wa veir boeken e je gekocht |
vertaling: wa e je van boeken gekocht |
||
vertaling: wa veir boeken e je gekocht |
||
vertaling: wa e je van boeken gekocht |
||
I268p | Puurs |
vertaling: wa feu boeke edde gekocht |
K005p | Rotterdam |
vertaling: wat hebbie voor boeke gekocht? |
vertaling: wat voor boeke hebbie gekcoht? |
||
vertaling: wat hebbie voor boeke gekocht? |
||
vertaling: wat voor boeke hebbie gekcoht? |
||
K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
vertaling: Wat voor boeke heb je gekocht? |
vertaling: Wat --? |
||
vertaling: Wat voor boeke heb je gekocht? |
||
vertaling: Wat --? |
||
K018a | Ammerstol |
vertaling: Waffer boeke hebie gekocht |
vertaling: Wat heje veur boeke gekocht |
||
vertaling: Waffer boeke hebie gekocht |
||
vertaling: Wat heje veur boeke gekocht |
||
K023p | Lopik |
vertaling: Wet vur boek he je gekocht? |
vertaling: Wet heje vur boeke gekocht? |
||
vertaling: Wet vur boek he je gekocht? |
||
vertaling: Wet heje vur boeke gekocht? |
||
K039p | Culemborg |
vertaling: Wa veur boeke hejje geokoch |
vertaling: Wa hejje veur boeke gekoch |
||
vertaling: Wa veur boeke hejje geokoch |
||
vertaling: Wa hejje veur boeke gekoch |
||
K042a | Vlaardingen |
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht? |
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht? |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
||
K068p | Giessen Nieuwkerk |
vertaling: Waffer boeke hejje gekocht? |
vertaling: Wat veur soort boeke hejje gekocht? |
||
vertaling: Waffer boeke hejje gekocht? |
||
vertaling: Wat veur soort boeke hejje gekocht? |
||
K087p | Klaaswaal |
vertaling: Waffore boeke hejje gekocht? |
vertaling: Wat hebbei voor boeke gekocht? |
||
vertaling: Waffore boeke hejje gekocht? |
||
vertaling: Wat hebbei voor boeke gekocht? |
||
K090p | Zwijndrecht |
vertaling: Waffere boeke hebbie gekocht? |
vertaling: Wet hebbie voor boeke gekocht? |
||
vertaling: Waffere boeke hebbie gekocht? |
||
vertaling: Wet hebbie voor boeke gekocht? |
||
K093p | s Gravendeel |
vertaling: Waffere boeke heb jij gekocht? |
vertaling: - |
||
vertaling: Waffere boeke heb jij gekocht? |
||
vertaling: - |
||
K096p | Sliedrecht |
vertaling: Waffere boeke he je gekocht opm.: twijfelgeval 'wat voor' split |
vertaling: Waffere he je gekocht opm.: twijfelgeval 'wat voor' split |
||
vertaling: Waffere boeke he je gekocht |
||
vertaling: Wat he je voro boeke gekocht? |
||
vertaling: Waffere boeke he je gekocht |
||
vertaling: Wat he je voro boeke gekocht? |
||
vertaling: Waffere boeke he je gekocht opm.: twijfelgeval 'wat voor' split |
||
vertaling: Waffere he je gekocht opm.: twijfelgeval 'wat voor' split |
||
K104a | Herwijnen |
vertaling: Waffur b?kke hedde gekocht? |
vertaling: W? hedde (of: heddegij) vur b?kke gekocht |
||
vertaling: Waffur b?kke hedde gekocht? |
||
vertaling: W? hedde (of: heddegij) vur b?kke gekocht |
||
K123p | Willemstad |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval 'wat voor'-split |
K124p | Strijen |
vertaling: Waffere boeken heje gekocht |
vertaling: Wat heje voor boeken gekocht |
||
vertaling: Waffere boeken heje gekocht |
||
vertaling: Wat heje voor boeken gekocht |
||
K125p | Lage Zwaluwe |
vertaling: Wa vor boeke hedde gekocht |
vertaling: Wa hedde gij vor boeke gekocht |
||
vertaling: Wa vor boeke hedde gekocht |
||
vertaling: Wa hedde gij vor boeke gekocht |
||
K129p | Geertruidenberg |
vertaling: Waffer boeke hedde gekocht? opm.: twijfelgeval 'wat voor'-split |
K131p | Waspik |
vertaling: W?'ver boeke hedde gekocht |
vertaling: W? hedde vur boeke gekocht |
||
vertaling: W?'ver boeke hedde gekocht |
||
vertaling: W? hedde vur boeke gekocht |
||
K142p | Baardwijk |
vertaling: We veur boeken hedde gekocht |
vertaling: - |
||
vertaling: We veur boeken hedde gekocht |
||
vertaling: - |
||
K147p | Vlijmen |
vertaling: W? veur boeke h?dde gekocht? |
vertaling: W? h?dde veur boeke gekocht? |
||
vertaling: W? veur boeke h?dde gekocht? |
||
vertaling: W? h?dde veur boeke gekocht? |
||
K153p | Oud Gastel |
vertaling: Wafor boeke eddu gekocht |
vertaling: Wat eddu voor boeku gekocht |
||
vertaling: Wafor boeke eddu gekocht |
||
vertaling: Wat eddu voor boeku gekocht |
||
K154p | Klundert |
vertaling: Waffer boeke e je gekocht? |
vertaling: - |
||
vertaling: Waffer boeke e je gekocht? |
||
vertaling: - |
||
vertaling: Wa voor boeke he je gekocht |
||
K155p | Zevenbergen |
vertaling: idem opm.: twijfel 'wat voor'-split; 'wat voor'-split optioneel |
vertaling: idem opm.: twijfel 'wat voor'-split; 'wat voor'-split optioneel |
||
vertaling: idem opm.: twijfel 'wat voor'-split; 'wat voor'-split optioneel |
||
vertaling: idem opm.: twijfel 'wat voor'-split; 'wat voor'-split optioneel |
||
K160p | Breda |
vertaling: waffer boeke ed de gekocht |
vertaling: wad edde vor boeken gekocht |
||
vertaling: waffer boeke ed de gekocht |
||
vertaling: wad edde vor boeken gekocht |
||
K164a | Kaatsheuvel |
vertaling: weveur boeke hed de gij gekocht |
vertaling: we hed de veur boeke gekocht |
||
vertaling: weveur boeke hed de gij gekocht |
||
vertaling: we hed de veur boeke gekocht |
||
K164p | Loon op Zand |
vertaling: We vur boeke hadde gekoht? |
vertaling: We hedde vur boeke gekocht? |
||
vertaling: We vur boeke hadde gekoht? |
||
vertaling: We hedde vur boeke gekocht? |
||
K167p | Cromvoirt |
vertaling: we vur boeke hedde gekocht |
K172p | Boxtel |
vertaling: we vur boeken hedde gekocht |
vertaling: we hedde vur boeken gekocht |
||
vertaling: we vur boeken hedde gekocht |
||
vertaling: we hedde vur boeken gekocht |
||
K173p | Wouw |
vertaling: opm.: alleen aanduiding 'ja' |
K174p | Roosendaal |
vertaling: wafor boeku eddu gekogt |
vertaling: wa eddu for boeku gekogt |
||
vertaling: wafor boeku eddu gekogt |
||
vertaling: wa eddu for boeku gekogt |
||
K183b | Enschot |
vertaling: we vur boeken hedde gekocht |
vertaling: we hedde vur boeken gekocht |
||
vertaling: we vur boeken hedde gekocht |
||
vertaling: we hedde vur boeken gekocht |
||
K183p | Tilburg |
vertaling: W? vur boeke hedde gekocht? |
vertaling: W? hedde vur boeke gekocht? |
||
vertaling: W? vur boeke hedde gekocht? |
||
vertaling: W? hedde vur boeke gekocht? |
||
K185p | Oisterwijk |
vertaling: wa vur boeken hed de gekocht |
vertaling: we vur boeke hedde gekocht |
||
vertaling: we hedde vur boeke gekocht |
||
vertaling: we vur boeke hedde gekocht |
||
vertaling: we hedde vur boeke gekocht |
||
K188p | Nispen |
vertaling: waffur boeke ed de gekocht |
vertaling: wad ed de vur boeke gekocht |
||
vertaling: waffur boeke ed de gekocht |
||
vertaling: wad ed de vur boeke gekocht |
||
K194p | Alphen |
vertaling: we vur boeken hedde gekocht |
vertaling: we hedde vur boeken gekocht |
||
vertaling: we vur boeken hedde gekocht |
||
vertaling: we hedde vur boeken gekocht |
||
K218a | Hapert |
vertaling: W?vur boeken hedde gekocht? |
vertaling: W? hedde vur boeken gekocht? |
||
vertaling: W?vur boeken hedde gekocht? |
||
vertaling: W? hedde vur boeken gekocht? |
||
K225p | Ekeren |
vertaling: wa ver boeke hedde gekocht |
vertaling: wa hedde ver boeke gekocht |
||
vertaling: wa ver boeke hedde gekocht |
||
vertaling: wa hedde ver boeke gekocht |
||
K237p | Turnhout |
vertaling: waveur boeke hedde gekocht |
K241p | Retie |
vertaling: wa ver boeen hedde gai gekocht |
K243p | Merksem |
vertaling: wafeur boeken edde gekocht |
K246p | Borgerhout |
vertaling: wa veur boeke hedde gekocht |
vertaling: wadedde veur boeke gekocht |
||
vertaling: wa veur boeke hedde gekocht |
||
vertaling: wadedde veur boeke gekocht |
||
K262p | Broechem |
vertaling: wa ver boeken edde gekocht |
K274p | Herentals |
vertaling: wa boeken edde gekocht |
K276p | Mol |
vertaling: wa boeke herre gekocht |
K278p | Lommel |
vertaling: waffer boeken hedde gekocht |
vertaling: wa hedde vur boeke gekocht |
||
vertaling: waffer boeken hedde gekocht |
||
vertaling: wa hedde vur boeke gekocht |
||
K289p | Waarloos |
vertaling: wa veu boeke edde gekocht |
vertaling: wa edde veu boeke gekocht |
||
vertaling: wa veu boeke edde gekocht |
||
vertaling: wa edde veu boeke gekocht |
||
K294p | Koningshooikt |
vertaling: wa vui boeke hedde gekocht |
vertaling: wa hedde vui boeken gekocht |
||
vertaling: wa vui boeke hedde gekocht |
||
vertaling: wa hedde vui boeken gekocht |
||
K312p | Meerhout |
vertaling: waffer boeke hedde gij gekocht |
K339p | Heist op den Berg |
vertaling: wat vee boeke hedde gekocht |
L014p | Renkum |
vertaling: Wa veur boeke h? je gekocht |
vertaling: Wat h? je veur boeken gekocht |
||
vertaling: Wa veur boeke h? je gekocht |
||
vertaling: Wat h? je veur boeken gekocht |
||
L027p | Westervoort |
vertaling: Wa'feur boeke hej gekoch? |
vertaling: Wat hej veur boeke gekoch? |
||
vertaling: Wa'feur boeke hej gekoch? |
||
vertaling: Wat hej veur boeke gekoch? |
||
L036p | Wehl |
vertaling: Wat voor buuk hi-j gekoch |
vertaling: Wat heb ie veur buuk gekoch |
||
vertaling: Wat voor buuk hi-j gekoch |
||
vertaling: Wat heb ie veur buuk gekoch |
||
L037p | Doetinchem |
vertaling: waveur boeken he je gekocht |
vertaling: wa he je veur boeken gekocht |
||
vertaling: waveur boeken he je gekocht |
||
vertaling: wa he je veur boeken gekocht |
||
L054p | Druten |
vertaling: Watvur boeke hedde gekoch |
vertaling: Wat hedde gij vur boeke gekoch |
||
vertaling: Watvur boeke hedde gekoch |
||
vertaling: Wat hedde gij vur boeke gekoch |
||
L071p | Nijmegen |
vertaling: W? vur boeke hejje gekoch? |
L079p | Herwen |
vertaling: Wat vur boeke he'j gekoch |
vertaling: Wat vur soort boeke he'j gekocht? |
||
vertaling: Wat vur boeke he'j gekoch |
||
vertaling: Wat vur soort boeke he'j gekocht? |
||
L083p | Stokkum |
vertaling: Wat v'n buuk he'j gekoch? |
vertaling: Wat he'j v'n buuk gekoch? |
||
vertaling: Wat v'n buuk he'j gekoch? |
||
vertaling: Wat he'j v'n buuk gekoch? |
||
L084p | s Heerenberg |
vertaling: Wat veur buuk hei-j gekoch |
vertaling: Wat veur('n) buuk hei-j gekoch |
||
vertaling: Wat veur buuk hei-j gekoch |
||
vertaling: Wat veur('n) buuk hei-j gekoch |
||
L119p | Groesbeek |
vertaling: Wafoen buuk hedde geej gekocht? |
vertaling: Wa hedde (geej) foen buuk gekocht? |
||
vertaling: Wafoen buuk hedde geej gekocht? |
||
vertaling: Wa hedde (geej) foen buuk gekocht? |
||
L144p | Rosmalen |
vertaling: W?ffer boeke hedde gekocht? |
vertaling: W? hedde vur boeke gekocht? |
||
vertaling: W?ffer boeke hedde gekocht? |
||
vertaling: W? hedde vur boeke gekocht? |
||
L151a | Loosbroek |
vertaling: W?ffur boeke hedde gekocht |
vertaling: W? hedde vur boeke gekocht |
||
vertaling: W?ffur boeke hedde gekocht |
||
vertaling: W? hedde vur boeke gekocht |
||
L151p | Nistelrode |
vertaling: wa vur boeke hedde ge gekocht |
vertaling: we hedde ge veur boeke gekocht |
||
vertaling: wa vur boeke hedde ge gekocht |
||
vertaling: we hedde ge veur boeke gekocht |
||
L159p | Cuijk |
vertaling: Wa vur boeken hedde gekocht |
vertaling: Wa hedde vur boeken gekocht |
||
vertaling: Wa vur boeken hedde gekocht |
||
vertaling: Wa hedde vur boeken gekocht |
||
L178p | Heeswijk |
vertaling: W? veur boeke hedde gekocht |
vertaling: W? hedde veur boeke gekocht |
||
vertaling: W? veur boeke hedde gekocht |
||
vertaling: W? hedde veur boeke gekocht |
||
L179p | Schijndel |
vertaling: Wa veur boeke hedde gekocht? |
vertaling: Wa hedde veur boeke gekocht? |
||
vertaling: Wa veur boeke hedde gekocht? |
||
vertaling: Wa hedde veur boeke gekocht? |
||
L180p | Veghel |
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht? |
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
||
vertaling: Wat voor boeken heb je gekocht? |
||
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
||
L182a | Keldonk |
vertaling: Wa vur boeken hedde gekocht |
vertaling: - |
||
vertaling: Wa vur boeken hedde gekocht |
||
vertaling: - |
||
L185p | Sint Anthonis |
vertaling: wa v?r boeke hedde gekoocht |
vertaling: wa hedde v?r boeke gekoocht |
||
vertaling: wa v?r boeke hedde gekoocht |
||
vertaling: wa hedde v?r boeke gekoocht |
||
L200p | Sint Oedenrode |
vertaling: Wa veur boeken hedde gekocht |
vertaling: Wa hedde vur boeken gekocht |
||
vertaling: Wa veur boeken hedde gekocht |
||
vertaling: Wa hedde vur boeken gekocht |
||
L203b | Breugel |
vertaling: Wa fur boeku hedde gekocht? |
vertaling: Wafur boeku heddu gukocht? |
||
vertaling: Wa fur boeku hedde gekocht? |
||
vertaling: Wafur boeku heddu gukocht? |
||
L203p | Lieshout |
vertaling: wa vur boeke hedde gek??cht? |
vertaling: wa hedde vur boeke gek??cht? |
||
vertaling: wavvur boeke hedde gij gekocht |
||
vertaling: wa vur boeke hedde gek??cht? |
||
vertaling: wa hedde vur boeke gek??cht? |
||
L204p | Beek |
vertaling: Wa veur boeke hedde gekocht? |
vertaling: Wa hedde veur boeke gekocht? |
||
vertaling: Wa veur boeke hedde gekocht? |
||
vertaling: Wa hedde veur boeke gekocht? |
||
L207p | Gemert |
vertaling: Waffer (Wa v?r) boeke (vroeger buujk) hedde gekaocht? |
vertaling: Wa hedde b?r boeke gekoocht? |
||
vertaling: Waffer (Wa v?r) boeke (vroeger buujk) hedde gekaocht? |
||
vertaling: Wa hedde b?r boeke gekoocht? |
||
L208p | Bakel |
vertaling: Wa vur boeku hedde (gaai) gekocht |
vertaling: Wa hedde vur boeke gekocht |
||
vertaling: Wa vur boeku hedde (gaai) gekocht |
||
vertaling: Wa hedde vur boeke gekocht |
||
L210p | Venray |
vertaling: Waffer boek hedde gekaogt |
vertaling: Waffer buuk hedde gekaogt |
||
vertaling: Wat vur bu?k hedde gek?cht |
||
vertaling: Wat hedde gij vur bu?k gek?cht |
||
vertaling: Waffer boek hedde gekaogt |
||
vertaling: Waffer buuk hedde gekaogt |
||
vertaling: Wat vur bu?k hedde gek?cht |
||
vertaling: Wat hedde gij vur bu?k gek?cht |
||
L237p | Helmond |
vertaling: wa vur boeke hedde gaai gekocht |
L243a | Ommel |
vertaling: Wa vur buujk hedde ge gek?cht |
vertaling: [niet beantwoord] |
||
vertaling: Wa vur buujk hedde ge gek?cht |
||
vertaling: [niet beantwoord] |
||
L259p | Dommelen |
vertaling: wa vur boeke hedde gekocht |
L260p | Valkenswaard |
vertaling: wa vur boeke hedde gekocht |
vertaling: wa hedde vur boeke gekocht |
||
vertaling: wa vur boeke hedde gekocht |
||
vertaling: wa hedde vur boeke gekocht |
||
L264p | Someren |
vertaling: Waffur boeke hedde ge gekocht |
vertaling: Wa hedde vur boeke gek?cht |
||
vertaling: Waffur boeke hedde ge gekocht |
||
vertaling: Wa hedde vur boeke gek?cht |
||
L265p | Meijel |
vertaling: Waffer buuk h?rre ge gekaocht? |
vertaling: Wa h?rre ge vur buuk gekaocht? |
||
vertaling: Waffer buuk h?rre ge gekaocht? |
||
vertaling: Wa h?rre ge vur buuk gekaocht? |
||
L267p | Maasbree |
vertaling: wat vur beuk hesse gekocht |
vertaling: wat hesse vur beuk gekocht |
||
vertaling: wat vur beuk hesse gekocht |
||
vertaling: wat hesse vur beuk gekocht |
||
L270p | Tegelen |
vertaling: wat vur beuk haes dow gekoch |
vertaling: wat haes dow vur beuk gekoch |
||
vertaling: wat vur beuk haes dow gekoch |
||
vertaling: wat haes dow vur beuk gekoch |
||
L295p | Baarlo |
vertaling: Wat vur beuk haesse (h?pse) gekoch? |
vertaling: Wat h?pse gekoch vur beuk? |
||
vertaling: Wat vur beuk haesse (h?pse) gekoch? |
||
vertaling: Wat h?pse gekoch vur beuk? |
||
L320p | Hunsel |
vertaling: waat veur beuk h?bs ze gekocht |
vertaling: waat h?bs ze veur beuk gekocht |
||
vertaling: waat veur beuk h?bs ze gekocht |
||
vertaling: waat h?bs ze veur beuk gekocht |
||
L329p | Roermond |
vertaling: waet veur beuk h?bs se gekoch |
vertaling: waat h?bs se veur beuk gekoch |
||
vertaling: waet veur beuk h?bs se gekoch |
||
vertaling: waat h?bs se veur beuk gekoch |
||
vertaling: waat veur beuk h?bs doe gekoch |
||
vertaling: waat h?bs doe veur beuk gekoch |
||
vertaling: waat veur beuk h?bs doe gekoch |
||
vertaling: waat h?bs doe veur beuk gekoch |
||
L372p | Maaseik |
vertaling: waat fuur beuk h?bste gekoch |
vertaling: waat h?bste vuur beuk gekoch |
||
vertaling: waat fuur beuk h?bste gekoch |
||
vertaling: waat h?bste vuur beuk gekoch |
||
L381p | Echt |
vertaling: Welke beuk hobs doe gekoch? |
vertaling: Waat hobs doe veur beuk gekoch? |
||
vertaling: Welke beuk hobs doe gekoch? |
||
vertaling: Waat hobs doe veur beuk gekoch? |
||
L387p | Posterholt |
vertaling: Wat veur beuk haes-se gek?ch? |
vertaling: Wat haes-se veur beuk gek?ch? |
||
vertaling: welke beuk h?b se gekoch |
||
vertaling: wat haes se vur beuk gekoch |
||
vertaling: welke beuk h?b se gekoch |
||
vertaling: wat haes se vur beuk gekoch |
||
vertaling: Wat veur beuk haes-se gek?ch? |
||
vertaling: Wat haes-se veur beuk gek?ch? |
||
L421p | Dilsen |
vertaling: waat vuur beuk h?bste gekoch |
vertaling: waat h?bste vuur beuk gekoch |
||
vertaling: waat vuur beuk h?bste gekoch |
||
vertaling: waat h?bste vuur beuk gekoch |
||
L423p | Stokkem |
vertaling: waat veur beuk ?bste gekoch |
vertaling: waat ?bste veur beuk gekoch |
||
vertaling: waat veur beuk ?bste gekoch |
||
vertaling: waat ?bste veur beuk gekoch |
||
L432p | Susteren |
vertaling: Waat veur beuk h?bste gekoch |
vertaling: Waat h?bste veur beuk gekoch |
||
vertaling: Waat veur beuk h?bste gekoch |
||
vertaling: Waat h?bste veur beuk gekoch |
||
L433p | Nieuwstadt |
vertaling: Waat veur buike h?bste gekoch? |
vertaling: Waat h?bste veur buik gekoch? |
||
vertaling: Waat veur buike h?bste gekoch? |
||
vertaling: Waat h?bste veur buik gekoch? |
||
M008p | Barlo |
vertaling: Wat veur beuke heb i-j 'ekocht |
vertaling: Wat heb i-j veur beuke 'ekocht |
||
vertaling: Wat veur beuke heb i-j 'ekocht |
||
vertaling: Wat heb i-j veur beuke 'ekocht |
||
M013p | Winterswijk |
vertaling: Wat veur beuke heb i'j ekoch |
vertaling: Wat heb i'j veur beuke koch |
||
vertaling: Wat veur beuke heb i'j ekoch |
||
vertaling: Wat heb i'j veur beuke koch |
||
M042p | Ulft |
vertaling: Wat veur boeken hej gekoch |
vertaling: Wat hej veur boeken gekoch |
||
vertaling: Wat veur boeken hej gekoch |
||
vertaling: Wat hej veur boeken gekoch |
||
N020p | Pollinkhove |
vertaling: wukke boeken e je gekocht opm.: twijfelgeval 'wat voor'-split optioneel |
vertaling: wu e je voa boeken ekocht opm.: twijfelgeval 'wat voor'-split optioneel |
||
vertaling: wukke boeken e je gekocht opm.: twijfelgeval 'wat voor'-split optioneel |
||
vertaling: wu e je voa boeken ekocht opm.: twijfelgeval 'wat voor'-split optioneel |
||
N024p | Westvleteren |
vertaling: wuk fer boeken e je ekocht opm.: wel: wuk e je gekocht v? boeken |
vertaling: wuffer boeken e j ekocht |
||
N031p | Poelkapelle |
vertaling: wuffer boekn e j' gekocht |
vertaling: wuk ... van boeken |
||
vertaling: wuffer boekn e j' gekocht |
||
vertaling: wuk ... van boeken |
||
N045p | Izegem |
vertaling: wikke boeken e je gekocht |
N067p | Poperinge |
vertaling: wuffer boeken e je gekocht |
N141p | Kortrijk |
vertaling: waffer boeken he je gekocht |
O030p | Oosterzele |
vertaling: wa (voo) boeken ei te gekocht |
O061p | Aalst |
vertaling: waffer boeken ei je gekocht |
vertaling: wa soert boeken e je gekocht |
||
O062p | Moorsel |
vertaling: waffer boeken eje gekocht |
O097p | Bevere |
vertaling: wa veur boek et te gekocht |
O133p | Herzele |
vertaling: wa veur boeken he je gekocht |
vertaling: wa he je veur boeken gekocht |
||
vertaling: wa veur boeken he je gekocht |
||
vertaling: wa he je veur boeken gekocht |
||
O158p | Pamel |
vertaling: wa fee boeken eje gekocht |
O230p | Overboelare |
vertaling: wa veur boeken e je gekocht |
O239p | Gooik |
vertaling: wa vui boeken eeje gekocht |
vertaling: wad eeje vui boeken gekocht |
||
vertaling: wa vui boeken eeje gekocht |
||
vertaling: wad eeje vui boeken gekocht |
||
P001p | Nieuwenrode |
vertaling: wa feuen boeke edde gekocht |
P004p | Grimbergen |
vertaling: wafer boeke edde gekocht |
P021p | Tildonk |
vertaling: waffeur boeken eede gaa gekocht |
P035a | Scherpenheuvel |
vertaling: waffer boeke hedde gekocht |
vertaling: watedde veur boeke gekocht |
||
vertaling: waffer boeke hedde gekocht |
||
vertaling: watedde veur boeke gekocht |
||
P086p | Kessel Lo |
vertaling: wa fee boeke hedde gekocht |
P088p | Leuven |
vertaling: wa buken hedde gekocht |
vertaling: wad edde gekocht van buke |
||
vertaling: wa buken hedde gekocht |
||
vertaling: wad edde gekocht van buke |
||
P103p | Roosbeek |
vertaling: wa veuj boeke ejje gekocht |
vertaling: wat ai ge veuj boeke gekocht |
||
vertaling: wa veuj boeke ejje gekocht |
||
vertaling: wat ai ge veuj boeke gekocht |
||
Q002p | Hasselt |
vertaling: waffer bejk hejje gekoch? |
Q019p | Beek |
vertaling: welke beuk h?bs dich gekoch |
Q077p | Hoeselt |
vertaling: woa buk he gekoch |
Q086p | Eigenbilzen |
vertaling: wat swot bik hebste gegoan |
Q095p | Maastricht |
vertaling: wat veur beuk h?bste gekoch |
vertaling: wat h?bste veur beuk gekoch |
||
vertaling: wat veur beuk h?bste gekoch |
||
vertaling: wat h?bste veur beuk gekoch |
||
Q101p | Valkenburg |
vertaling: Wat veur beuk h?bste gekoch? |
vertaling: Wat h?bste veur beuk gekoch? |
||
vertaling: Wat veur beuk h?bste gekoch? |
||
vertaling: Wat h?bste veur beuk gekoch? |
||
Q116p | Simpelveld |
vertaling: wat has doe diech vuur bucher gegoale |
vertaling: wat haste vuur bucher gegoale |
||
vertaling: wat has doe diech vuur bucher gegoale |
||
vertaling: wat haste vuur bucher gegoale |
||
Q117a | Waubach |
vertaling: Wat vur ing beuk haste gekoch / gegole |
vertaling: Wat haste vur (ing) beuk gegole? |
||
vertaling: Wat vur beu(h)k haste gegouwe? |
||
vertaling: Was haste vur beuk gegouwe? |
||
vertaling: Wat vur beu(h)k haste gegouwe? |
||
vertaling: Was haste vur beuk gegouwe? |
||
vertaling: Wat vur ing beuk haste gekoch / gegole |
||
vertaling: Wat haste vur (ing) beuk gegole? |
||
Q119p | Eygelshoven |
vertaling: Wat vuur beuk hast du gekoch |
vertaling: Wat veur beuk has du gekoch |
||
vertaling: Wat vuur beuk hast du gekoch |
||
vertaling: Wat veur beuk has du gekoch |
||
vertaling: Watvuur beuk haste gegoole |
||
vertaling: Wat haste vuur beuk gegoole |
||
vertaling: Watvuur beuk haste gegoole |
||
vertaling: Wat haste vuur beuk gegoole |
||
Q222p | Vaals |
vertaling: Wat veur bucher has-te jejolde? |
vertaling: Wat has-te veur bucher jejolde? |
||
vertaling: Wat veur bucher has-te jejolde? |
||
vertaling: Wat has-te veur bucher jejolde? |
data mondelinge enquête
Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
---|---|---|---|---|---|---|
A001p | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | |||
informant | [a] Wat voor boeken hest kocht? [/a] | context | ||||
A001q | Lies | veldwerker1 | [v=520] Wol jim es in et Aasters oer sette. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wat voor boeken hast kocht. Hast kocht hasto kocht ja. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker1 | [v] En uhm even sjen. Ken je ook seze van wat hest voor boeken kocht? [/v] | context | ||||
informant2 | [a=n] Nee wat voor boeken hest kocht. Ja. [/a] | context | ||||
A002p | West Terschelling / West Skylge | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hast kocht. [/a] | context | tagging | |||
A006p | Oosterend | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke hei je kocht? [/v]
Zin wordt voorgelezen in dialect ipv A.N. |
context | ||
hulpinterviewer | Heb ik al vertaald. Ja. [a] Wat voor boeke hei je kocht? [/a] | context | tagging | |||
B001a | Hollum | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hei je kocht. [/a] | context | tagging | |||
B004p | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor buukn heste kaft? [/v]
Vertaal vragen foutief in dialect |
context | |||
informant | [a] Mm zo zeg ik 't ook. Wat voor buukn heste kaft? [/a] | context | tagging | |||
B007p | Ferwerd / Ferwert | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken hast kocht? [/v] | context | tagging | |
informant | [a=j] Dat kin. [/a] | context | ||||
informant2 | [a=j] Jawel. [/a] | context | ||||
B013b | Anjum / Eanjum | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hast kocht. [/a] | context | tagging | |||
B035p | Kollum | hulpinterviewer | [v=520] Vertale. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wavoor boeken hes kocht. [/a]
wa voor |
context | tagging | |||
B041p | Visvliet | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boekn hes kocht? [/a] | context | ||||
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hast kocht. [/a] | context | tagging | |||
B085c | Jorwerd / Jorwert | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Hokker boeken hasto kocht? [/v]
hast o |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] At je voor dat hokker nou ook twa woorden bruike wat voor? [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Wat voor boeken hast kocht ja. [/a] | context | tagging | |||
B127p | Bakkeveen / Bakkefean | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat foar boeken hastoe kocht? [/a]
hast oe |
context | tagging | |||
B128a | Waskemeer / De Waskemar | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hast kocht? [/a] | context | tagging | |||
C023p | Kloosterburen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal dit int Gronings. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v]
in t |
context | ||
informant | [a] Wat veur boekn hestoe kocht. [/a] | context | tagging | |||
C029p | Warffum | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boekn hesdu kocht. [/a]
hes du |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||||
informant | [a] Welke boekn hes kocht. [/a] | context | tagging | |||
C041a | Leermens | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boekn hesdu kocht. [/a]
hes du |
context | tagging | |||
C108p | Groningen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Waveur boekn hestoe kocht. [/a]
wa veur hes toe |
context | tagging | |||
C123p | Nieuw Scheemda | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wafeur boekn hes kocht. [/a]
wa feur he s |
context | tagging | |||
C146t | Langelo | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken he kocht. [/a] | context | tagging | |||
C148p | Paterswolde | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hes kocht. [/a]
he s |
context | tagging | |||
C165p | Bellingwolde | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boekn hestoe kocht. [/a]
hes toe |
context | tagging | |||
C175p | Een | hulpinterviewer | [v=520 vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken heb je kocht? [/a] | context | ||||
C181p | Spijkerboor | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken hest kocht. [/a]
subject drop |
context | tagging | |||
C192p | Onstwedde | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boekn hest kocht. [/a]
hes t |
context | tagging | |||
D003p | Monster | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] wa voor een boeke hebbie gekocht? [/a]
heb ie |
context | tagging | |||
E004p | Hippolytushoef | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke hei je kocht? [/a] | context | tagging | |||
E008p | Schagerbrug | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke het je kocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Ja dat ken. Wat voor boeke het je kocht. Ja dat zegge wij ja. [/a] | context | ||||
E014a | Opperdoes | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Nou das makkelijk. Wat voor boeke hei je kocht. [/a] | context | tagging | |||
E016p | Warmenhuizen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke hew je kocht? [/a] | context | tagging | |||
E017p | Schoorl | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? Dit vertale. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Wafoor boeke hejje kocht. [/a]
wa foor he je |
context | tagging | |||
E031a | Oostwoud | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke hei je kocht? [/a] | context | tagging | |||
E038a | Lutjebroek | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je kocht? [/a] | context | tagging | |||
E051p | Schermerhorn | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je gekocht. [/a] | context | ||||
E067q | Oost Knollendam / West Knollendam | hulpinterviewer | [v=520] Zeg in het Knollendams. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je gekoch. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=520] Zeg in het Knollendams. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||||
E079p | Beverwijk | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je gekocht. [/a] | context | tagging | |||
E091p | Monnickendam | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | tagging | |||
E092p | Marken | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal deze zin. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wet veur boeken he jij ekocht? [/a] | context | tagging | |||
E109p | Amsterdam | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je gekocht. [/a] | context | ||||
E121p | Weesp | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je gekoch. [/a] | context | tagging | |||
E127p | Huizen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat veur boeken hejje ekocht. [/v]
hej je |
context | ||
informant | [a] Wat voor boeken heije kocht. [/a]
hei je |
context | tagging | |||
E130p | Eemnes Buiten | hulpinterviewer | [v=520] Vertaalt in Eemnes. Wat voor boeke heb je gekoch. [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hejjenekoch. [/a]
hej je n ekoch |
context | tagging | |||
E134p | Katwijk aan den Rijn | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a]Wat voor boeke he je n ekocht.[/a] | context | tagging | |||
E147a | De Kwakel | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je gekocht. [/a] | context | tagging | |||
E170p | Zoeterwoude | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je gekocht? [/a] | context | tagging | |||
E183p | Kamerik | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal in het kameriks wat voor boeke heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor een boeke heb je gekocht.[/a] | context | tagging | |||
E192p | Utrecht | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal in het Utrechts. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hejje gekoch. [/a]
hej je |
context | tagging | |||
E206p | Boskoop | hulpinterviewer | [v=520] Zeg in het Boskoops. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wavoor boeken heb je gekoch. [/a] | context | tagging | |||
F002p | Hindeloopen / Hylpen | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Het voor boeken hestoe keipe. [/a]
hest oe |
context | tagging | |||
F013p | Heerenveen | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hasto kocht. [/a]
hast o |
context | tagging | |||
F022p | Makkinga / Makkingea | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Wat voor boeken hej kocht. [/a]
he j |
context | tagging | |||
F036q | Rijs / Riis | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hest kocht. [/a] | context | tagging | |||
F038p | Lemmer / De Lemmer | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hest kocht? [/a] | context | tagging | |||
F042p | Wolvega | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hej kocht? [/v]
he j |
context | tagging | |||
F051p | Diever | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hei ekocht. [/a]
he i |
context | tagging | |||
F056p | Oldemarkt | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boekn heije kocht.[/a]
hei je |
context | tagging | |||
F060p | Steenwijk | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boekn heije kocht? [/a]
hei je |
context | ||||
F070p | Giethoorn | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boeken eije ekocht.[/a]
ei je |
context | tagging | |||
F077p | Urk | hulpinterviewer | [v=520] Vertoal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat hei je voor boekn ekocht? [/a] | context | ||||
informant | [a] Ja wa voor boekn hei je kocht. [/a] | context | tagging | |||
F087p | Staphorst | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boeken hei je kocht.[/a] | context | ||||
F102a | Wezep | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal eens. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wat hej voor boekn ekoch. [/a] | context | tagging | |||
F107a | Wechterholt | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boekn heje kocht? [/a]
he je |
context | tagging | |||
F112p | Epe | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wafo boekn hejekoch. [/a]
wa fo he j ekoch |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Wat veurn boekn hejekoch. [/a]
he j |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Hebbie ekoch of hejekoch. [/a] | context | ||||
F121p | Spakenburg | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Waffoor boeken hejje kocht. [/v]
wa voor he je |
context | ||
informant | [a] Waffoor boeken hejje kocht. [/a] | context | tagging | |||
F142p | Nijkerk | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke hejje ekocht. [/v]
hej je |
context | tagging | |||
F149p | Hoog Soeren | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boekn hejje koch. [/a]
he je |
context | tagging | |||
F161p | Gorssel | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boekn hejjekoch. [/a]
he je kocht |
context | tagging | |||
F171p | Lunteren | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeke heb jij gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boeke hejie gekocht.[/a]
he jie |
context | tagging | |||
F174p | Beekbergen | hulpinterviewer | [v=520] Zeg in het plat. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boekn heije koch? [/a]
hei je |
context | tagging | |||
F178p | Brummen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat veur boeken haj ekocht. [/v]
ha j |
context | ||
informant | [a] Wat veur boekn haj gekocht. [/a]
ha j |
context | tagging | |||
informant | [a] Wat veur boekn haj ekoch. [/a]
ha j ekoch of koch? |
context | ||||
F204p | Doesburg | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeke heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a]Wa voor boeke hejje gekocht?[/v]
he je |
context | tagging | |||
G001p | Bovensmilde | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken hei kocht. [/a]
he i |
context | tagging | |||
G006p | Hooghalen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken he kocht. [/a]
he He moet een soort cluster zijn voor heb-je maar het is moeilijk te zeggen hoe je dat cluster dan uit elkaar zou moeten halen. |
context | tagging | |||
G007p | Rolde | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken hei kocht? [/a]
he i |
context | ||||
G009p | Gasselte | hulpinterviewer | [v=520] Wa veur boekn hei kocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa veur boekn hei kocht? [/a] | context | tagging | |||
G039p | Roswinkel | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Wat voor boekm hetste kocht.[/a]
hest e |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] Wat boeken heste kocht.[/a] | context | ||||
G055p | Zuid Sleen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hei je nou weer kocht. [/a] | context | tagging | |||
G058p | Emmen | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken hei kocht? [/a]
he i |
context | tagging | |||
G062a | Emmer Compascuum | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken hest kocht? [/a]
subject drop in 2 sg. |
context | tagging | |||
G080p | Erica | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hei kocht. [/a]
he i |
context | tagging | |||
G081a | Klazienaveen | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken hejje kocht. [/a]
he je |
context | tagging | |||
G081c | Zwartemeer | veldwerker | [v=520] wat voor boeken heb je gekocht? hoe zou u die vertalen in het dialect? [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken hejje kocht. [/a]
he je |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||||
informant | [a] wat heb jij voor boeken kocht? [/a] | context | tagging | |||
G094p | Gramsbergen | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] wat voor boeken hejje kocht? [/a]
he je |
context | tagging | |||
G095p | Coevorden | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a]Wat veur boeken hei je kocht?[/v] | context | tagging | |||
G140b | Sibculo | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb jij gekocht?[/v]d | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken heije ekocht.[/a] | context | ||||
G171p | Vriezenveen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boekn hejje kocht. [/a]
he je |
context | tagging | |||
G173p | Almelo | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht. Vertaal. [/v] | context | ||
informant | [a] Waveur geboeke hejj koch. [/a]
wa veur he j |
context | tagging | |||
G177p | Ootmarsum | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat vukke boeken hei kocht. [/a]
he i |
context | tagging | |||
G180p | Rossum | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boek hejje kocht. [/a]
hej je |
context | ||||
informant | [a] Wat veur ke boek. [/a] | context | ||||
G181q | Noord Deurningen | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] wat voor een boeken hest doe kocht? [/a] | context | tagging | |||
G198p | Enter | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Waveur boeke hej ekoch. [/a]
wa veur he j |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] _ hebbie ekoch. [/a]
heb ie |
context | ||||
hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||||
informant | [a] Waveur boekn hebbie ekoch. [/a]
wa veur heb ie |
context | tagging | |||
G211p | Losser | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boek hest doe kocht. [/a] | context | tagging | |||
G255p | Eibergen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal in het Eibergs. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voore boeke heje koch? [/a]
he je |
context | tagging | |||
G257p | Haaksbergen | hulpinterviewer | [v=520 ] Wat voor boeken heb jij gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Welke boeke heb je kof. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Of wat voor boeke hejje kocht. [/a]
hej je |
context | ||||
G280p | Groenlo | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur buche heije kocht.[/a]
hei je |
context | tagging | |||
H013p | Oostkerke | veldwerker | [v=520] Waveur boeken eje gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Wavoor boekn eje gekocht. [/a]
e je |
context | tagging | |||
H016p | Oostende | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Waffer boeken ej gekocht?[/a]
e j |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Waffer.[/a] | context | ||||
H036p | Brugge | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant1 | [a] Wat èj voo boeken gekocht?[/a]
è j |
context | tagging | |||
informant1 | [a] Wa voo soorte boeken ej gekocht?[/]
e j |
context | ||||
informant1 | [a] Wa voor boekn ej gekocht?[/a]
e j |
context | ||||
H046p | Nieuwpoort | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant4 | [a] Wa vore boekn ej gekocht?[/a]
e j |
context | tagging | |||
informant4 | [a] Wuffer boekn ej gekocht?[/a]
e j informant corrigeert zich zelf. wat voor wordt verworpen door iedereen |
context | tagging | |||
H054p | Gistel | veldwerker | [v=520] Wa voor boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wukke boeken eje gekocht? [/a]
e je |
context | tagging | |||
informant1 | [a] Wavoore boekn eje gekocht? [/a]
e je |
context | ||||
informant1 | [a] of wavoor e boek [/a] | context | ||||
H071p | Hertsberge | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wa voare boekn ej gekocht?[/a]
e j |
context | tagging | |||
H081a | Bray Dunes / Bray Duinen | veldwerker2 | [v=520] Quel livre astu acheté?[/v] | context | ||
informant1 | [a] Wuffern boek.[/a] | context | ||||
informant1 | [a] Wuffern boek eje ekocht? Wuffer boeks_ boeken eje ekocht?[/a]
e je e je |
context | tagging | |||
H084p | Veurne | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wuk fer boekn ej gekocht?[/a]
e j |
context | tagging | |||
H108p | Diksmuide | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant1 | [a] Wukke boeken ej doa gekocht?[/a]
e j |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Wukke of wuk vore?[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Meugt alletwee.[/a]
maar voorkeur voor wukke |
context | ||||
H116p | Torhout | veldwerker | [v=520] Wa voor boeken eje gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wukke boeken eje gekocht. [/a]
e je |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Waffoore boeken eje _ [/a]
e je |
context | tagging | |||
H123p | Tielt | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant3 | [a] Welke boekn ej gekocht?[/a]
e j |
context | ||||
informant2 | [a] Wa vore.[/a] | context | ||||
informant2 | [a] Wa vore boekn ejgie gekocht?[/a]
e j gie |
context | ||||
I002p | Oostvoorne | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken hebbie gekocht.[/a]
heb ie |
context | tagging | |||
I019p | Ouddorp | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken heije kocht. [/a]
hei je |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Je kunt ook zeggen waffere. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Wa voor een boeken _ [/a] | context | ||||
informant | [a] Wa voor een boeken _ [/a] | context | ||||
I023p | Dirksland | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke haje gekocht. [/a]
ha je |
context | tagging | |||
I049p | Zierikzee | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken ei je gekocht.[/a] | context | tagging | |||
I054p | Stavenisse | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Waffer boeken ei je gekocht.[/a] | context | tagging | |||
I057p | Steenbergen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken heb je gekocht.[/a] | context | ||||
I061p | Oostkapelle | hulpinterviewer | [v=520] Wil je vertale wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa for boeken ei je gekocht.[/a] | context | tagging | |||
I069p | Goes | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken eije gekocht.[/a]
ei je |
context | tagging | |||
I074p | Scherpenisse | veldwerker | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a]Wat voor boeken he jie gekocht.[/a] | context | ||||
I118p | Ossendrecht | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa for boeken hedde gekocht.[/a]
he de |
context | tagging | |||
I123p | Oostburg | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken he gie gekocht.[/a] | context | tagging | |||
I137p | Hoek | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Welleken boeken eijje gekocht.[/a]
ei jed |
context | tagging | |||
informant | [a] Wat voore boeken eije gekocht.[/a]
ei je |
context | tagging | |||
I148p | Doel | veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant3 | [a] Waffer boeken edde gekocht. [/a]
wa fer e de |
context | tagging | |||
I156p | Sint Laureins | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Wukken boeken eë gekocht? [/a]
e e |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] en zoude kunne zeggen waveuren boeken edde gekocht? [/v] | context | ||||
informant3 | [a] nee [/a] | context | ||||
informant3 | [a] of welken boeken _ wa boeken [/a] | context | ||||
I158p | Eeklo | veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Wakken boeken ehe gekocht? [/a]
e he discrepantie met eerdere vraag waar 'waveuren' wél voorkwam |
context | tagging | |||
I163p | Oosteeklo | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waveuren boeken eëgij gekocht? [/a] [/e=520] | context | tagging | |||
I168c | Koewacht Be | commentaar | Koewacht (I168c); GUV [meta][k]I168c[/k][i]839[/i][i]840[/i][i]841[/i][i]842[/i][vw]GUV[/vw][/meta] | context | ||
I175p | Sint Niklaas | veldwerker1 | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Waffer boeken edde gekocht. [/a]
e de |
context | tagging | |||
I178p | Beveren | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht. [/v] | context | ||
informant4 | [a] Waffeur boeken edde gekocht. [/a]
wa feur e de |
context | tagging | |||
I183a | Oostveld | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wukken boeken eehe gekocht? [/a]
ee he |
context | tagging | |||
I187p | Aalter | veldwerker | [v=520] Wavoor boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waveuren boeken ehe gekocht. [/a]
wa veur en e he |
context | tagging | |||
I193p | Lovendegem | veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waveuren boeken ehe gekocht. [/a]
e he |
context | tagging | |||
I202p | Oostakker | veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wa boeken eë gekocht? [/a]
e e |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Waveurn boeken eë gekocht? [/a]
e e n op waveur kan zowel flectie als lidwoord zijn |
context | tagging | |||
I204p | Zaffelare | veldwerker | [v=520] Waffer boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wa boeken eë gekocht? [/a]
e e |
context | tagging | |||
I208p | Lokeren | veldwerker | [v=520] Waffer boeken edde gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wafferen boekn. [/a]
waffer en |
context | tagging | |||
I241p | Gent | veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wafeur boeken edde gekocht? [/a]
e de |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Wa boeken edde gekocht? [/a]
e de |
context | tagging | |||
I251p | Laarne | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Wakeen boeken boeken ehe gekocht? [/a]
e he |
context | tagging | |||
I257p | Berlare | veldwerker | [v=520] Waffeur boeken edde gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waffer boeken edde gekocht. [/a]
e de |
context | tagging | |||
I260p | Moerzeke | veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Waffer boeken edde gekocht? [/a]
wa fer e de |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Oeken boeken edde gekocht? [/a]
e de |
context | ||||
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde | veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wavee boeken eejegij gekocht? [/a]
ee je gij |
context | tagging | |||
I274p | Malderen | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken herre gekocht? [/a]
her re |
context | tagging | |||
K005p | Rotterdam | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeke heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke heb je gekocht.[/a] | context | ||||
K023p | Lopik | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke hejje eigenlijk gekocht. [/a]
he je |
context | tagging | |||
K039p | Culemborg | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wa veur boeke hejje gekoch. [/v]
hej je |
context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hejje gekoch. [/a]
hej je |
context | tagging | |||
K080p | Geldermalsen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hedde gekoch. [/a]
hed de |
context | tagging | |||
K096p | Sliedrecht | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Waveur boeke hebbie gekocht. [/a]
wa veur heb ie |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Wavoor boeke he jij gekocht. [/a] | context | ||||
K124a | Moerdijk | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht[/v] | context | ||
informant | [a] Waffer boeken hedde gekocht.[/a]
he de |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeke heb je gekocht?[/v] | context | ||||
informant | [a] Welke boeken hedde gekocht.[/a]
he de Informant vertaalt niet met wat voor maar met welke. |
context | tagging | |||
K124p | Strijen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeke heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke he jij gekocht.[/a] | context | ||||
K131p | Waspik | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hedde gekocht? [/a]
he de |
context | tagging | |||
K147p | Vlijmen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeke heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Weffer boeke hedde gekocht.[/a]
we fer he de |
context | tagging | |||
K152p | Fijnaart | veldwerker | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a]Waffere boeke heb je gekocht.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeke heb je gekocht?[/v] | context | ||||
informant | [a] Welleke boeken hejje gekocht.[/a]
he je Vertaling is niet letterlijk genoeg |
context | tagging | |||
informant | [a] Ukke boeken hejje gekocht.[/a]
he e Gebruik van ukke voor welke. |
context | ||||
K182p | Gilze | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hedde gekocht. [/a]
he de |
context | tagging | |||
K183p | Tilburg | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wa veur boeke hedde gekocht. [/a]
he de |
context | tagging | |||
K189b | Nieuwmoer | veldwerker | [v=520] Waffer boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wafferxx boeken edde gekocht? [/a]
wa fer xx e de onduidelijk of er een 'een' volgt of niet |
context | tagging | |||
K190p | Zundert | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hedde gekocht. [/a]
he de |
context | tagging | |||
K192p | Meer | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Nee nee waffer boeken edde gekocht? [/a]
'nee nee' slaat op informant vijf die plots vertaalt in het AN... |
context | tagging | |||
K209p | Sint Lenaarts | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant3 | [a] Waffer boeken edde gekocht. [/a]
e de |
context | tagging | |||
K211p | Weelde | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken hedde gekocht? [/a]
hed de |
context | tagging | |||
K221p | Kapellen | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waffer boeken edde gekocht. [/a]
wa fer e de |
context | tagging | |||
informant3 | [a] Wafferen boeken edde gekocht. [/a]
wa fer en e de |
context | ||||
K229p | 's Gravenwezel | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | tagging | |
informant1 | [a] Waffer boeken edde gekocht? [/a] | context | tagging | |||
K235p | Beerse | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeke heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Wafeur boeke hedegij gekocht? [/a]
he de gij |
context | tagging | |||
K240p | Arendonk | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Waffer boeken hede gekocht? Waffer. [/a]
he de |
context | tagging | |||
K244p | Antwerpen | veldwerker | [v=520] Waffeur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waffer boeken edde gekocht? [/a]
e de |
context | tagging | |||
K258p | Zandhoven | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waffer boeken edde gekocht? [/a]
e de |
context | tagging | |||
K274a | Sint Jozef Olen | hulpinterviewer | [v=520] Wa voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken wa ve boeken boeken hede gekocht? [/a]
he de |
context | ||||
K276p | Mol | hulpinterviewer | [v=520] wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Waffer boeke hegge juist gekocht? [/a] | context | tagging | |||
K278p | Lommel | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa ver wa ver boeken hedegij gekocht? [/a]
he de gij |
context | tagging | |||
K291p | Lier | veldwerker | [v=520] Waffer boeken edde gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waffer boeken edde gekocht. [/a]
wa fer e de |
context | tagging | |||
K309p | Tongerlo | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa ve boeke here gekocht ja. [/a]
he re |
context | tagging | |||
K320p | Willebroek | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wafeu boeken edde gekocht? [/a]
e de |
context | tagging | |||
K330p | Mechelen | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken hedde nu gekocht? [/a]
hed de |
context | tagging | |||
K339p | Heist op den Berg | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Waffeu boeken edde gekocht? [/a]
wa feu e de |
context | tagging | |||
K349a | Wolfsdonk | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa boeken herre gekocht? [/a] Wa boeke herre gekocht?
her re |
context | tagging | |||
K353p | Tessenderlo | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken herregij gekocht? [/a]
her re gij |
context | ||||
L034p | Didam | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boek hej toch gekoch? [/a]
he j |
context | tagging | |||
L038p | Kilder | veldwerker | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken hejje gekocht.[/a]
he je |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wie heeft je op de kermis gezien?[/v] | context | ||||
informant | [a] Wie het oe op de kermis gezien.[/a] | context | ||||
L054p | Druten | hulpinterviewer | [v=520] Vertoal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Waveur boeke hedde gekocht. [/a] | context | tagging | |||
L071p | Nijmegen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wavoor boeke hejje gekoch. [/a] | context | tagging | |||
L119p | Groesbeek | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Waffen buuk heddegij gekocht. [/a]
wa fen |
context | tagging | |||
L153p | Reek | hulpinterviewer | [v=520] Vertale. Wat voor boeke hebdu gekocht? [/v]
heb du |
context | ||
informant | [a] Wa veur boeke hedde gekocht? [/a]
he de |
context | ||||
L159p | Cuijk | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hedde gekocht? [/a]
he de |
context | tagging | |||
L180b | Vorstenbosch | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hedde gekocht?[/v]
hed de |
context | tagging | |||
L199p | Liempde | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeke hedde gekocht. [/a]
he de |
context | tagging | |||
L207p | Gemert | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Waveur boeke hedde gij gekocht. [/a]
he de |
context | tagging | |||
L245p | Meterik | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boek hedde gekocht. [/a]
he de |
context | tagging | |||
L250p | Arcen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boeke hesse gekoch. [/a] | context | ||||
L255p | Veldhoven | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal da is. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Welke voor boeke hedde gekocht. [/a]
he de |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=520] Kan u nog eens vertalen. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||||
informant | [a] Waveur boeke hebik gekocht. [/a]
heb ik de b van heb is geen p. Vandaar dat ik het aan elkaar heb geschreven. |
context | tagging | |||
veldwerker | En kan u ook zeggen. Welke veur boeke heb ik gekocht. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
L263p | Asten | hulpinterviewer | [v=520] Zeg op zen Astes. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wa veur boeke hedde gij gekocht. [/a]
hed de |
context | tagging | |||
L267p | Maasbree | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Welke boeke hes se gekoch of wat voor boeke hes se gekoch. [/a] | context | tagging | |||
L270p | Tegelen | veldwerker | [v=520] Kan u nog eens vertale. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Welke boek hesse gekoch. [/a]
hes e |
context | ||||
hulpinterviewer | [v=520] Vertaal eens. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v]
Vraag komt terug in nagesprek seconde 1193 cd 2 |
context | ||||
informant | [a] Welke boeke hesse gekoch. [/a]
hes e |
context | ||||
L286p | Hamont | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa ver boek hede gekocht? [/a]
he de |
context | ||||
L290p | Panningen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boek heese gekocht? [/a]
hee se |
context | tagging | |||
L300p | Beesel | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boeke hestoe gekoch. [/a]
hes toe |
context | tagging | |||
L318b | Tungelroy | hulpinterviewer | [v=520] In et Tungeldes. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Welke boeke hebste gekocht. [/a] | context | tagging | |||
L353p | Eksel | informant | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Welke boek welke boeken hedde gekocht? [/a] | context | tagging | |||
L360p | Bree | hulpinterviewer | [v=520] Wat wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Welke boeken hebste gekocht? [/a]
heb ste |
context | tagging | |||
informant | [a] Of wat voor boeken. [/a] [/e=1] | context | ||||
L372p | Maaseik | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boek hebste gekoch? [/a]
heb ste |
context | ||||
L377p | Maasbracht | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal innet Limburgs. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v]
in et |
context | ||
informant | [a] Watver beuk hebse gekochtj. [/a]
wat ver heb se |
context | tagging | |||
L414p | Houthalen | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa ver boek heder gekocht? [/a]
he der |
context | tagging | |||
L416p | Opglabbeek | informant | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Wat boek hebste gekocht? [/a]
heb ste |
context | tagging | |||
L423p | Stokkem | hulpinterviewer | [v=520] wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boek hebger gekoch of hebste gekoch? [/a]
heb ger heb s te |
context | ||||
M009p | Aalten | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boeke hebbie ekocht. [/a]
heb ie |
context | tagging | |||
M013p | Winterswijk | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht. Vertaal. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur beuke hajj ekoch. [/a] | context | tagging | |||
M043p | Gendringen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boeken heijen gekocht? [/a]
hei jen |
context | tagging | |||
N015p | Izenberge | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wuffer_ boekn eje gekocht?[/a]
e je |
context | tagging | |||
N031p | Poelkapelle | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht.[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wukke boekn eje gekocht?[/a]
e je |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] Wa vore?[/v] | context | ||||
informant2 | [a] Neen.[/a] | context | ||||
N034p | Hooglede | veldwerker1 | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht.[/v] | context | ||
informant3 | [a] Wukke boekn eeje gekocht.[/a]
ee je |
context | tagging | |||
informant1 | [a] Wuk vore boeken eeje xxx.[/a]
ee je |
context | ||||
informant2 | [a] Wukke boekn eeje gekocht Hector_ wuk vore gakik nie zeggn.[/a]
ee je ga k ik |
context | ||||
informant1 | [a] Wuk vore dat is de genre van boeken.[/a] | context | ||||
N038p | Roeselare | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant1 | [a] Wukke boekn ejgie gekocht?[/a]
e j gie |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Wukke boekn ej gekocht?[/a]
e j |
context | ||||
N054p | Rubrouck / Rubroek | veldwerker | [v=520] Quels livres astu achetés?[/v] | context | ||
informant1 | [a] Waffern boek eje ekocht.[/a]
e je enkelvoud |
context | tagging | |||
N067p | Poperinge | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wuffer boekn eje gekocht?[/a]
e je |
context | tagging | |||
N072p | Ieper | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht.[/v] | context | ||
informant1 | [a] Wukke boekn ej gekocht?[/a]
e j |
context | tagging | |||
informant1 | [a] Wuk fer boekn ej gekocht?[/a]
e j |
context | tagging | |||
N087p | Moorsele | veldwerker1 | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant1 | [a] Wukke.[/a] | context | ||||
informant3 | [a] Wukke boekn èèjgie gekocht?[/a]
èè j gie |
context | ||||
veldwerker1 | [v] Ge kunt nie zegn wa voore_?[/v] | context | ||||
informant1 | [a] Neenee.[/a] | context | ||||
N125p | Wulvergem | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wuffer boekn ej gekocht?[/a]
e j |
context | tagging | |||
N130p | Wervik | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wukke boekn eeje gekocht?[/a]
ee je |
context | tagging | |||
N132p | Menen | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wukke boekn ej gekocht.[/a]
e j |
context | tagging | |||
informant3 | [a] Wuk ver boekn eje_ wa voor boekn eje_[/a]
e je e je relativeert dit later weer door te twijfelen of dat wel Menens is. |
context | ||||
informant1 | [a] Ik ga da nooit zeggen.[/a] | context | ||||
N141p | Kortrijk | veldwerker1 | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant1 | [a] Waffer boekn èèj gekocht?[/a]
èè j |
context | tagging | |||
N149p | Wallon Cappel / Waals Kappel | veldwerker | [v=520] Quels livres que tu as achetés?[/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boek ejgie ekocht?[/a]
e j gie |
context | tagging | |||
N154p | Morbecque / Moerbeke | veldwerker | [v=520] Quels livres que tu as achetés?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wekke boek ej ekocht?[/a]
e j ik meen enkv. te horen maar ben niet zeker |
context | tagging | |||
O014p | Deinze | veldwerker | [v=520] Waffer boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant3 | [a] Wakken boekn eë gekocht. [/a]
e e |
context | tagging | |||
informant3 | [a] Wa boekn eë gekocht. [/a]
e e |
context | ||||
informant1 | [a] Of waveurn boekn eë gekocht. [/a]
wa veur n e e |
context | ||||
O022p | Merelbeke | veldwerker | [v=520] Waffeur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Nee. Welke boeken edde gekocht. [/a]
e de |
context | ||||
O056p | Mere | veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waffer boeken eje gekocht? [/a]
e je |
context | tagging | |||
informant2 | [a] Welken boeken eje gekocht? [/a]
e je |
context | ||||
O061p | Aalst | veldwerker | [v=520] Waffer boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waveur boeken eje gekocht? [/a]
e je |
context | tagging | |||
O080p | Waregem | veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Welke boeken eej gekocht?[/a]
ee j |
context | tagging | |||
informant1 | [a] Wa boeken ej gekocht?[/a]
e j |
context | tagging | |||
informant5 | [a] Wa veur boeken eej gekocht?[/a]
ee j |
context | tagging | |||
informant3 | [a] Wa veure boeken eeje gekocht?[/a]
ee je |
context | tagging | |||
O097p | Bevere | veldwerker | [v=520] Waffeur boeken edde gekocht. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Waffer boekn ette gekocht. [/a]
et e |
context | tagging | |||
O104p | Meilegem | veldwerker | [v=520] Waffeur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant4 | [a] Waffeur boeken _ [/a] | context | tagging | |||
informant1 | [a] Wukkeen ette gekocht? [/a]
et e |
context | tagging | |||
informant4 | [a] of wa boekn. [/a] | context | ||||
O116p | Strijpen | veldwerker | [v=520] Wa veur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Ah wakken boeken ehe gekocht? [/a]
e he |
context | ||||
informant3 | [a] Waveur boeken ette gekocht? [/a]
et de |
context | tagging | |||
O152p | Ninove | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Waffer boeken eje gekocht. [/a]
e je |
context | tagging | |||
O177p | Dilbeek | informant | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Wa voor boeken heje gekocht? [/a]
he je |
context | tagging | |||
O228p | Geraardsbergen | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant2 | [a] Wa boeken. Wafeur nie. [/a] | context | ||||
informant3 | [a] Waveurn boeken edde nu gekocht. [/a]
wa veur n e de |
context | tagging | |||
informant3 | [a] Waffer boeken eje nu gekocht ja. [/a]
wa fer e je |
context | tagging | |||
O257p | Kooigem | veldwerker1 | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wa voare boekn eej gekocht?[/a]
ee j |
context | tagging | |||
O265p | Ronse | veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | context | ||
informant3 | [a] Waffeur boekn eëgij gekocht? [/a]
e e gij |
context | tagging | |||
O275p | Herne | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor boeken heeje gekocht? [/a]
hee je |
context | tagging | |||
O286p | Halle | hulpinterviewer | Ja. [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Welke boeken heje gekocht? [/a]
he je |
context | tagging | |||
P002p | Humbeek | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb ge heb je gekocht? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Wa vo een boeken herregaa gekocht? [/a]
her re gaa |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Wa vo nen boek hedde nu weer gekocht? [/a]
hed de |
context | ||||
P018p | Kampenhout | informant2 | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wa voor een boeke herre gekocht? [/a]
her re |
context | tagging | |||
P022p | Tremelo | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa vui boeken here gekocht? [/a]
he re |
context | tagging | |||
P051p | Lummen | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Zeg wa boeken heder gekoch? [/a]
he der |
context | tagging | |||
P065p | Brussel | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wa boeken heeje gekocht? [/a]
hee je |
context | tagging | |||
P088p | Leuven | hulpinterviewer | [v=520] War voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat een soort boeken hedegaa gekocht? [/a]
he de gaa |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Ja of waffer boeken. [/a] | context | tagging | |||
P102p | Boutersem | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeke heb jij heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa ve boeke hede gekocht? [/a]
he de |
context | tagging | |||
P112p | Zoutleeuw | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wa boeken hedegij gekocht? [/a]
he de gij |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Of waffer boeken. [/a] | context | ||||
P124a | Bosvoorde | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Waffeken boeken herre gekocht of wa voor een boeken xxx. [/a] Wa voor boeken.
her re |
context | tagging | |||
P133p | Overijse | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa soort boeken herre gekocht? [/a]
her re |
context | tagging | |||
P145p | Tienen | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Waffer boeken hee ge gekocht? | context | tagging | |||
P176p | Sint Truiden | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? | context | ||
informant | [a] Wa voor wa voor boek hedje gekocht? [/a]
hed je |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] Of wa boek. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Wa soort boek zou ich zegge. [/a] [/e=520] | context | ||||
P212p | Walshoutem | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa boeken hedje gekoch? [/a]
he dje |
context | tagging | |||
P219p | Jeuk | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa boeken hedjie nu gekoch? [/a]
he djie |
context | tagging | |||
Q002p | Hasselt | informant | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Wa voor boek heeje gekoch? [/a]
hee je |
context | ||||
Q003p | Genk | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb jue gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa voor een boek hebstich gekocht? [/a]
heb stich |
context | tagging | |||
Q036p | Nuth | hulpinterviewer | [v=520] Verduutsch. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Welke boeke hebse gekoch? [/a]
heb se |
context | tagging | |||
Q086p | Eigenbilzen | informant | [v=520] Wat voor boeken heb ik gekocht? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Wa voor boek hebich gekoch? [/v]
heb ich |
context | tagging | |||
Q096a | Borgharen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voore boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat veur boeke hebsde gekoch. [/a]
hebs de |
context | tagging | |||
Q096b | Itteren | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeken hebst du dich gekocht. [/a] | context | tagging | |||
Q112b | Ubachsberg | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Watveuren boeke hasse gekoch. [/a]
wat veur en has se |
context | tagging | |||
Q113p | Heerlen | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat voor boeke haste gerole. [/a]
has te |
context | tagging | |||
Q117p | Nieuwenhagen | hulpinterviewer | [v=520] vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] wat hadder voor beuk gegolle. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] wat voor beuk hast du gegolle. [/a] | context | tagging | |||
Q121p | Kerkrade | hulpinterviewer | [v=520] Oversetz. Wat voor boeke heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Waffer bucher hasse jejole? Ja. [/a] | context | tagging | |||
Q156p | Borgloon | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa ver boek heej gekoch. [/a]
hee j |
context | tagging | |||
Q162p | Tongeren | hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wa boeken hedje gekoch? [/a]
he dje |
context | tagging | |||
Q170p | Grote Spouwen | informant2 | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant1 | [a] Wa voor boek. [/a] | context | ||||
informant2 | [a] Wa boek. [/a] | context | ||||
informant1 | [a] Wa boek hebste gekoch ja. [/a]
heb ste |
context | ||||
Q193p | Gronsveld | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | context | ||
informant | [a] Wat_ welke boek hebse gegowe? [/a]
hebs e vraagwoord klopt niet; wordt verderop door hulpinterviewer (met instemming van informant) gecorrigeerd |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Wie eng of wat vur eng. [/a] | context | ||||
Q194p | Rijckholt | hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Watveur boeke hebs gegohe. [/a]
heb s |
context | tagging | |||
Q222p | Vaals | hulpinterviewer | [v=520] Over setz. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||
informant | [a] Wat hasde veur boek geheel. [/a]
has de |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=520] Kan u nog eens vertale. Wat voor boeke heb je gekocht. [/v] | context | ||||
informant | [a] Wat hasde voor boeke geheel. [/a]
has de |
context | tagging | |||
veldwerker | [v] En kan u zegge wat voor boeke hasde gegolde. [/v]
has de |
context | tagging | |||
informant | [a=j] Kanse ook zegge. [/a] | context | ||||
Q240p | Lauw | hulpinterviewer | [v=520] vief twintig [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Wa boek heeje gekoch? [/a]
Onmiddellijk antwoord. |
context | ||||
S014a | Merckeghem / Merkegem | veldwerker1 | [v=520] Quels livres que tu as achetés?[/v] | context | ||
informant2 | [a] Wa voor een boek eeje gekocht?[/a]
ee je |
context | tagging |
data telefonische enquête
Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|---|
K189b | Nieuwmoer | Wat voor boeken heb je gekocht? | Alleen de variant zonder wat-voorsplit opvragen |
komt voor
: n vorm: Welke opmerking: wel: de waffere edde gekocht. |
Wat voor boeken heb je gekocht? | Alleen de variant zonder wat-voorsplit opvragen |
komt voor
: n vorm: de waffere edde gekocht opmerking: wel: de waffere edde gekocht. |
||
L318b | Tungelroy | Wat voor boeken heb je gekocht? | Alleen de variant zonder wat-voorsplit opvragen; vertaald met 'welke' i.p.v. met 'wat voor'. |
komt voor
: j |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut