Overzicht SAND-data testzin 043 (Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
Kloeke | plaats | antwoorden |
---|---|---|
A002p | West Terschelling / West Skylge |
vertaling: Jan hat yn twa menuten een bierke dronken |
vertaling: Jan hat yn twa menuten een biertse dronken |
||
vertaling: Jan hat yn twa menuten een bierke dronken |
||
vertaling: Jan hat yn twa menuten een biertse dronken |
||
B005p | Hoorn |
vertaling: Jan had ien twa minuten een biereke opdronken |
B007p | Ferwerd / Ferwert |
vertaling: Jon hat yn twa menuten in bierke dronken |
B018p | Sint Jacobiparochie / Sint Jabik |
vertaling: J het in twee men?tte 'n biertsy opdronk |
B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
vertaling: Jan hat yn (binnen) twa minuten in pilske op. |
B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
vertaling: Jan hat yn twa menuten in bierke dronken |
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
vertaling: Jan hat yn 2 minuten in bierke opdronken |
B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
vertaling: J.het in twee minuten een bierke dronken |
B065p | Oostermeer / Eastermar |
vertaling: Jan hef in twee minuten een glas bier opdrunken |
B085p | Weidum |
vertaling: Jan drinkt yn twa minuten in bierke (pilske) |
B112p | Sneek / Snits |
vertaling: Jan het in twee minuten un biertsje dronken |
C001p | Oudeschip |
vertaling: Jan het in twei minuten 'n biertje opdronk'n |
C029p | Warffum |
vertaling: Jan hed ien twei minuten 'n glaas bier dronken |
C031p | Uithuizen |
vertaling: Jaan het ien twei minuutn n biertje dronkn |
C041a | Leermens |
vertaling: Jan het ien twij menuten n bierke dronken. |
C070p | Bedum |
vertaling: Jan het ien twei minut'n een biertje dronk'n |
C099p | Zuidhorn |
vertaling: Jan het in twei minuten een bierke dronken |
C106p | Tolbert |
vertaling: Jan het in twee minuut'n een glaske bier dronk'n |
C110p | Middelbert |
vertaling: J het in twei minut'n tied n glas bier dronk'n |
C115p | Harkstede |
vertaling: Jan het in twei minuut'n 'n glas bier / pilsje opdronk'n |
C151p | Kropswolde |
vertaling: Jan het in twei menuten een biertje dronken |
C152p | Hoogezand |
vertaling: jan het in twei minutn n biertje dronkn |
C153p | Sappemeer |
vertaling: Jan het in twei menuutn een bietje dronkn |
C154q | Annerveen |
vertaling: Jan het in twai minuten een biertje opdronken |
C156a | Tripscompagnie |
vertaling: Jan het in 2 tell'n ain biertje dronk'n |
vertaling: Jan het in twij menuutn 'n biertje dronkn |
||
C157p | Meeden |
vertaling: Jan dronk in twij minuutn n biertje |
C165p | Bellingwolde |
vertaling: Jan het in twei menuut'n 'n biertje dronk'n |
vertaling: Jan het in twei minuutn n biertje dronkn |
||
vertaling: Jan h?t in twei minuut'n een glas bier dronk'n |
||
C184p | Eext |
vertaling: In tweei menuten dronk Jaan 'n glassie bier op. |
C186p | Wildervank |
vertaling: Jan het in twei munutn een biertje dronk'n |
E003a | Den Oever |
vertaling: J het in twie minute een biertje dronken |
vertaling: Jna het in twie menuute een biertje dronken |
||
E004p | Hippolytushoef |
vertaling: Jan het in twie menute un biertje dronke |
vertaling: Jan het in twie minute een biertje dronken |
||
E028p | Obdam |
vertaling: Jan het in twei menuutn een biertje dronken |
E029p | Sijbekarspel |
vertaling: Jan het in twee minuten een biertje dronken |
E031a | Oostwoud |
vertaling: Jan het in twei minute een biertje dronken |
E035p | Westwoud |
vertaling: jan het in twi minuute een biertje dronken |
E040a | Venhuizen |
vertaling: Jan het in twei menute 'n biertje dronken |
vertaling: Jan heb in twei minute un pilsie dronken |
||
E040p | Enkhuizen |
vertaling: J'et in 2 minute 'n biertje dronken |
E041p | Egmond aan Zee |
vertaling: jan dronk een pilsie in twee menite |
E052p | Grosthuizen |
vertaling: jan heb in twei minute een biertje dronken |
E060p | Wijdenes |
vertaling: Jan heb in 2 minuten een biertje dronken |
E069p | De Rijp |
vertaling: Jan heb in twei menute 'n biertje op |
vertaling: J'et in 2 minute 'n biertje dronken |
||
E086p | Zaandam |
vertaling: Jan zoipt in twee minuuten een biertje op |
E091b | Volendam |
vertaling: Jan et in twai menute 'n biertie dronke |
E109p | Amsterdam |
vertaling: jan heeft in twai menute u biertje gedronke |
E117p | Aalsmeer |
vertaling: Jan hep in twie menute een glaas bier edronke |
E118z | Bovenkerk |
vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken |
E121p | Weesp |
vertaling: Jan het in twee minuten een bierke gedronken |
E126p | Bussum |
vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken |
vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken |
||
E127p | Huizen |
vertaling: Jan het in twee minuten z'n biertjen op |
vertaling: Jan het in twee minute 'n biertj'en edrunken |
||
E139p | Hoogmade |
vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken |
E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval reflexiefpronomen aanwezig twijfelgeval vorm reflexief twijfelgeval vorm volt. deelwoord. |
E192p | Utrecht |
vertaling: Jan het in twee minute-n-'n biertsie opgedronke |
vertaling: Jaan het in twee menute een biertju gedronke |
||
vertaling: Jan heeft in twee minuteneen pilsje gedronken |
||
E208q | Sluipwijk |
vertaling: Jan het in twee minute een biertje gedronke |
E223p | Jutphaas |
vertaling: Jan het in twee minute een biertje gedronke |
E224p | Ijsselstein |
vertaling: had z'n pilsie gauw op |
F002a | Oudega / Aldegea |
vertaling: Jan hat yn twa minuten in bierke dronken |
F013b | Nijehaske |
vertaling: Jon het yn twa minutun un gleske bier opdronken |
F042p | Wolvega |
vertaling: Jan het in twie minuten een biertje dronken |
F043p | Nijeholtpade |
vertaling: Jan het in twie menuten een biertien/pilsien dronken. |
F044p | De Blesse |
vertaling: Jan het in twee minuten een ??? dronken |
F061a | Wapserveen |
vertaling: J. hef in twee minuutn een biert oppezuupn |
F070p | Giethoorn |
vertaling: Jan ef in twee minuten een biertie 'edrunken. |
F074p | Meppel |
vertaling: Jan drunk in twij minuten een biertie |
F084p | Genemuiden |
vertaling: Jan ef in twie menuutn een biertien edrunkn |
F090p | Kampen |
vertaling: Jan ef in twee minuutn een biertien edrunken |
F097p | Nieuwleusen |
vertaling: jan hef in twie'j munuten un bier opedrunken |
F102a | Wezep |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertien edrunken |
F102p | Oldebroek |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertien 'edrunken |
F103p | Hattem |
vertaling: Jan ef een bie(r)tien edrunk'n in twi? menuut'n |
F107b | Lenthe |
vertaling: J het in twee minuten un biertje edr?nken |
F107p | Heino |
vertaling: Jan hef in twee menuutn een biertie op'edrunken |
F111p | Nunspeet |
vertaling: Jan hev in twee minuten un biertje edrunk'n |
F113p | Heerde |
vertaling: Jan hef in twee menuutn een biertien op edrunkn |
vertaling: Jan hef in twee minuut'n een biertie e'dr?nk'n |
||
F119p | Wijhe |
vertaling: Jan has in 2 minuten un biertje udrunken |
F121p | Spakenburg |
vertaling: Jan het in twee menuten een biertsie edronken |
vertaling: Jan het in twee minuten een biertsie udronken |
||
vertaling: Jan het in twee minuten een biertsie e-dronken |
||
F131p | Terwolde |
vertaling: jan hef in twee munuten een biertje edronken |
F133p | Deventer |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertjen edronken |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertjen edronken |
||
F138p | Bathmen |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertje 'e dronk'n |
F142p | Nijkerk |
vertaling: Jan het in twee menute een biertsie edrunke |
F145p | Garderen |
vertaling: Jan het in twee minuten een biertje udrunken |
F151p | Apeldoorn |
vertaling: Jan hef in twee minut'n un biertjie edronk'n |
vertaling: Jan hef in twee minuten tied un biertj(e)n edronk(e)n |
||
vertaling: Jan hef in twee minuten 'n glas bier edronken |
||
vertaling: Jan hef in twee minuten 'n biertje edronken |
||
vertaling: Jan hef in twee menuutn een biertjen edronkn |
||
F153p | Ugchelen |
vertaling: Jan het in twee minuten een biertje edronken |
F155p | Twello |
vertaling: Jan hef in twee minuutn een biertje edronken |
F157a | Klarenbeek |
vertaling: Jan hef zien biertjen in twee minuten op. |
F158p | Voorst |
vertaling: Jan hef in twee menuten een pilsje edronk'n |
F161p | Gorssel |
vertaling: Jan hef in twee menuten 'n biertjen edronken |
vertaling: Jan hef in 2 minuten een biertje edronken |
||
F163p | Eefde |
vertaling: In 'n paar minuten hef Jan zien pilsje op opm.: Topicalisatie bepaling+ niet werkwoord 'drinken' |
F164p | Harfsen |
vertaling: Jan dronk in twee minuutn un biertje. |
F165p | Amersfoort |
vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken |
F171p | Lunteren |
vertaling: Jan het in twee minute een biertje op |
F172p | Otterlo |
vertaling: Jan het in twee tellen een pilsje edronken. |
F177p | Hall |
vertaling: In twee minuten hef Jan een biertje gedronken |
F178a | Empe |
vertaling: J. hef in twee menuut'n 'n biertjen 'edronken |
F179p | Zutphen |
vertaling: Jan, hee hef in 2 minuten un biertje gedronken |
F183p | Baak |
vertaling: Jan hef in twee minuten un pilsjen op e'zoppen |
F184p | Vorden |
vertaling: J. hef in twee menuutn een biertje edronken |
F206p | Hengelo |
vertaling: Jan hef in twee minuten 'n biertjen edronken |
G013a | Eerste Exloermond |
vertaling: Jan het in twai minuut'n 'n pilsie dronk'n |
G015p | Sellingen |
vertaling: J het in twai minuten 'n biertje ('n glas bier) opdronken |
G030p | Westerbork |
vertaling: Jan hef in twee minuten een glas bier opdrunken |
G032c | Westdorp |
vertaling: Ja hef in tweee minuut'n un pilsie drink'ng |
G033p | Exloo |
vertaling: Jan h?f in twei minuut'n een biertie drunk'n |
G052p | Zweeloo |
vertaling: Jan hef in twie minuutn een pilsien drunk'n |
vertaling: Jan drinkt in twie munuten een biertie |
||
vertaling: Jan hef in twie minutn een biertie op drunk'n |
||
G054p | Noord Sleen |
vertaling: Jan hef in 2 minuutn 'n glas bier opdrunken |
G055p | Zuid Sleen |
vertaling: Jan hef in twee minuut'n 'n glas bier opdrunk'n |
vertaling: Jan h?f in twee minuten 'n biertie opdrunk'n |
||
G062b | Emmer Erfscheidenveen |
vertaling: J. het in twij minuut'n een glas bier dronk'n |
vertaling: J het in twij menuutn n biertje dronkn |
||
G075c | Kerkenveld |
vertaling: jan hef in twei menuten een biertie edrunken |
G080p | Erica |
vertaling: - hef in twee minuten een biertie drunken |
G091p | Dedemsvaart |
vertaling: Jan hef in twee menuut'n un biertje edronk'n |
vertaling: ... un glas bier op-e-dronk'n (gleeske beer) |
||
vertaling: Jan hef in twee menuut'n un biertje edronk'n |
||
vertaling: ... un glas bier op-e-dronk'n (gleeske beer) |
||
G094p | Gramsbergen |
vertaling: Jan hef 'n biertjen edrunk'n in twie minut'n |
vertaling: Jan hef in twie minuutn een biertien drunken |
||
G113q | Baalder |
vertaling: Jan hef in twie-j minuut'n 'n biertie opedr?nk'n |
G115p | Bergentheim |
vertaling: Jan he fin twee minuten een biertje edronken |
G139p | Den Ham |
vertaling: Jan hef in 2 minut'n een biertie edrunk'n |
G171p | Vriezenveen |
vertaling: Jan hef in twei minu'n zien beer op edronk'n |
G173p | Almelo |
vertaling: Jan hef in twee menuutn 'n biertje dr?nken |
G198p | Enter |
vertaling: J hef in tweej minuten beer edr?nken |
G200q | Saasveld |
vertaling: J. hef in twee menuten 'n glas bier drunken |
G201p | Borne |
vertaling: Jan h?f in twee minuten een biertje drunkn |
G204p | Hengelo |
vertaling: Jan hef in twee minuutn 'n glas beir edreunkn |
G222p | Markelo |
vertaling: Jan hef in 2 minuten 'n pilsje edroonken |
G223p | Goor |
vertaling: Jan hef in twee minuutn un gla?sken bier op e dronkn |
G227p | Gelselaar |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertje edronken |
G234p | Enschede |
vertaling: Jan hef in twee minuutn 'n pilske(n) droonkn |
G246p | Lochem |
vertaling: J hef in twee minut'n een biertje edronk'n |
vertaling: Jan hef in 2 menut'n un biertje edronk'n |
||
G251p | Neede |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertje dronkene |
G278p | Zelhem |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertje e-dronken |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertjen edronken |
||
G280q | Lievelde |
vertaling: jan het binnen 2 min un bietrjien edronken |
H017p | Bredene |
vertaling: Jan ed i twi menutn e pientje gedroenken |
H046p | Nieuwpoort |
vertaling: J et in twi minuten e piente gedroenken |
H051p | Wulpen |
vertaling: Jan droenk e pientje in twi minuten |
H066p | Aartrijke |
vertaling: Jan eft en twee menuten en bier gedronken |
H084p | Veurne |
vertaling: Jan ed e pientje edronken in twi minuten |
I024p | Sommelsdijk |
vertaling: Jan heit in twee menuten een biertje gedroenke |
I028p | Goudswaard |
vertaling: Jan heb in tw?e menute taid een biertie gedronke |
I029p | Piershil |
vertaling: Jan heb in tw? minute een biertje gedronke |
I030p | Renesse |
vertaling: jan ei in twi menuten biertje (he)edronke |
I034p | Serooskerke |
vertaling: Jan ei in twi menuten een biertje gedronken |
I042p | Herkingen |
vertaling: J heit in tw?e minuten een biertje gedronke |
I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: J heit in twee minuten un biertje gedronke |
I049p | Zierikzee |
vertaling: J ei in twee minuten een biertje hedronken |
vertaling: Jan ei in tw?? menuten 'n beertje gedronke |
||
I054p | Stavenisse |
vertaling: jan drienk in twee menuten 'n biertje uur |
I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: J drienkt in twee menute 'n bierke leeg |
I057b | De Heen |
vertaling: Jan ee in twee minuten een pilske gedronken |
I058p | Westkapelle |
vertaling: jan ei' in twee menuten een biertje 'edroenke |
vertaling: J heeft in twi minuten een biertje gedronken |
||
I062a | Serooskerke |
vertaling: Jan eit in twi minuten een biertje hedronke opm.: twijfelgeval vorm volt. deelwoord |
vertaling: J ei in twie menuuten een biertje gedronken |
||
I064a | Biggekerke |
vertaling: Jan ei in twe minuten een biertje gedrunke |
I065a | Grijpskerke |
vertaling: Jan ei in twi menuten een biertie gedroenke |
I069p | Goes |
vertaling: J a in twi minuten een biertje hedronke |
I074p | Scherpenisse |
vertaling: J ei in twee menuten een biertje gedroenke |
vertaling: J ei in twee menuten un biertje hedronke |
||
I076p | Oud Vossemeer |
vertaling: J ei in twee menuten 'n biertje gedronke |
I077p | Tholen |
vertaling: J eit in twee minuten 'n biertje gedronke |
I079p | Bergen op Zoom |
vertaling: Jan ? d' in twee menute un bierke gedronke |
I080p | Koudekerke |
vertaling: J eid in twi minuten een biertje hedroenke |
I082p | Oost Souburg |
vertaling: J eit in twe minuten een biertje gedroenke |
vertaling: J eit in twi menuten een biertje gedroenke |
||
I086p | s Heer Arendskerke |
vertaling: Jan eit in twi menuten een b. 'edronke |
I094p | s Gravenpolder |
vertaling: J ei in twi menuten 'n biertje gedronken |
I095p | Hoedekenskerke |
vertaling: Jan ei in twi menuten un biertje edronke |
I103p | Cadzand |
vertaling: J ei in twee menuten een biertje hedronken |
vertaling: Jan ei in tw? menuten 'n biertje gedronken |
||
I107p | Groede |
vertaling: J e in twi menuten een biertje hedroenken |
I108p | Breskens |
vertaling: Jan ei in twi munuut nun biertju gedroenken |
vertaling: Jan ei in twi menuutn 'n biertje hedroenken |
||
I114p | Baarland |
vertaling: Jan ei in twi menuten een biertje op |
I116c | Kloosterzande |
vertaling: Jan die e d'in tw?e menuten 'n bierken gedronken |
I116p | Hengstdijk |
vertaling: In twee menuten ? Jan 'n pint gedronken |
I128p | Ijzendijke |
vertaling: J ed in twi menuten een glas bier ophedronken |
I140p | Axel |
vertaling: Jan ei n 2 minuten een glas bier uutgedronken |
I147p | Kieldrecht |
vertaling: Jan he in twie minuten 'n bierke gedronken |
I153p | Oedelem |
vertaling: Jan et in twee minuten tijd e bierke gedronken |
I158p | Eeklo |
vertaling: Jan eed in twie menuten zijn pintje uitgedronken |
I161p | Assenede |
vertaling: Jan ee in twie menuutn een bierken gedronken |
I163p | Oosteeklo |
vertaling: J ee in twee menuuten een pint bier gedronken |
I190p | Waarschoot |
vertaling: Jan ee in twie menudn zijn bier uitgedronken |
I193p | Lovendegem |
vertaling: Jan ee in twie minuten 'n bierke gedronken |
I208p | Lokeren |
vertaling: Op twie mienuuten tijd oo Jan zij peent uitgedronken |
I212p | Waasmunster |
vertaling: J eet in twee menieten 'n bierke gedronken |
I220p | Bornem |
vertaling: J e in twee minuten en bierke gedroenken |
I241p | Gent |
vertaling: J ee in 2 minutren een pintse gedroenke |
I244p | Afsnee |
vertaling: J hi in tweje menute ne pils gedronke |
I256p | Schellebelle |
vertaling: J ee in twee menuten ee pint bier gedronken |
I264a | Lebbeke |
vertaling: Jan eet in twie menieten een pint bier gedrongken |
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde |
vertaling: Jan eit in twie minieten een pint gedronken |
I268p | Puurs |
vertaling: Jan ei in twie? menute ? pintje gedroenke |
K005p | Rotterdam |
vertaling: Jan heb in 2 minute ze biertje op |
K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
vertaling: Jan het in twee (als in eerst) minute een biertie gedronke |
K018a | Ammerstol |
vertaling: Jan het en twei minute en biertie gedronke |
K023p | Lopik |
vertaling: In twee minute he Jan un biertjie gedronke |
K039p | Culemborg |
vertaling: Jan het in twee menute een biertie gedronke |
K042a | Vlaardingen |
vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje opgedronken |
K064p | Noordeloos |
vertaling: Jan het in 2 minute een biertie gedronke |
K068p | Giessen Nieuwkerk |
vertaling: Jan het in twee minute tijd een biertie gedronke |
K087p | Klaaswaal |
vertaling: Jan die heb in twee minute een biertje uitgedronke |
K090p | Zwijndrecht |
vertaling: Jan dronk een glas bier in 2 minute op |
vertaling: .... uit |
||
vertaling: Jan dronk een glas bier in 2 minute op |
||
vertaling: .... uit |
||
K093p | s Gravendeel |
vertaling: Jan heb in tw?? menute een biertie gedronke |
K096p | Sliedrecht |
vertaling: Jan hed in twee menute 'n biertie gedronke |
vertaling: Jan heeft in 2 minuten een biertie opgedronken |
||
vertaling: Jan het in 'n paor minute z'n biertie op |
||
K104a | Herwijnen |
vertaling: Jan heddin twee menute ?n glaske bier ?p |
K123p | Willemstad |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval Vorm reflexief twijfelgeval reflexief pronomen 3.ev.mann, aanwezig twijfelgeval vorm volt. deelwoord |
K124p | Strijen |
vertaling: Jan he in twee menuten een biertie gedronken |
K125p | Lage Zwaluwe |
vertaling: In twee minuute he Jan een bierke gedronke |
K131p | Waspik |
vertaling: Jan heef in tweej menuute een bierke gedronke |
K142p | Baardwijk |
vertaling: Jan hee in twee munuten un glas bier gedronken |
K147p | Vlijmen |
vertaling: Jan hi in tw?? munuute un pilske gedronke |
K153p | Oud Gastel |
vertaling: Jan eet in twee minute een biertje gedronke |
K154p | Klundert |
vertaling: Jan e in twee minute da biertje opgedronke |
K155p | Zevenbergen |
vertaling: Jan ee in twee min. een biertje gedronke |
K160p | Breda |
vertaling: J ee in 2 minute 'n biertje gedronken |
K164a | Kaatsheuvel |
vertaling: J hee in twee menuten un glas bier gedronken |
K164p | Loon op Zand |
vertaling: Jan heej in twee menute n bierke gedronken |
K167p | Cromvoirt |
vertaling: Jan heej in twee minuten een pilsje gedronken |
K172p | Boxtel |
vertaling: Jan hi in twee minuten n pilske gedronken |
K173p | Wouw |
vertaling: alleen aanduiding 'ja' |
K174p | Roosendaal |
vertaling: Jan ee d'n tweej minute un bierke gedronke |
K183b | Enschot |
vertaling: Jan hi in twee mintuen een biertje gedronken |
K183p | Tilburg |
vertaling: Jan heej in 2 min. 'n bierke gedronke |
K185p | Oisterwijk |
vertaling: Jan hee in twee minuute un pilske gedronken |
vertaling: J hee in twee minuten 'n bierke gedronken |
||
K188p | Nispen |
vertaling: J eed in twee menute 'n bierke gedronke |
K194p | Alphen |
vertaling: Jan heei in twee tellen zun bierke op |
K218a | Hapert |
vertaling: Jan hi in twee minuten 'n biertje gedronken |
K225p | Ekeren |
vertaling: J heed in twiee minute en pint gepakt |
K237p | Turnhout |
vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronek |
K241p | Retie |
vertaling: J ei in twie minute en bier gedronken |
K243p | Merksem |
vertaling: Jan ei in twie minute en bierke gedroenke |
K246p | Borgerhout |
vertaling: J e in twie menute en birke gedroenke |
K262p | Broechem |
vertaling: J ei din twie menuute zen pint leig |
K274p | Herentals |
vertaling: J hei binne de twie menuute en pint gedroenke |
K276p | Mol |
vertaling: J he een pint gedronken in twee minute |
K278p | Lommel |
vertaling: J hi in twee menieten n pint gedronken |
K282p | Boechout |
vertaling: J aid in twie minute een pint gezoope |
K289p | Waarloos |
vertaling: J ei oep twee minutjes zaan pintje gedroenke |
K294p | Koningshooikt |
vertaling: Jan hee in twie minute e birke oatgedroenke |
K312p | Meerhout |
vertaling: J hee in twee minuten een pint gedronken |
K339p | Heist op den Berg |
vertaling: J hee in twi? minute e pintje gedroenke |
L014p | Renkum |
vertaling: Jan het in twee minuten een biertje gedronken |
L027p | Westervoort |
vertaling: J het in twee minute 'n biereke gedronke |
L036p | Wehl |
vertaling: Jan het ien twee minuten een biertje gedronken |
L037p | Doetinchem |
vertaling: J hef in twi minuten een biertjen gedronken |
L054p | Druten |
vertaling: Jan h? in 2 minuten een ('n) bierke gedronke |
L071p | Nijmegen |
vertaling: J. het in 2 minuten 'n berreke op |
L079p | Herwen |
vertaling: Jan h?t ien twee minuuten 'n bierke gedronken |
L083p | Stokkum |
vertaling: Jan het in twee minuutjes 'n bierke gedronke |
L084p | s Heerenberg |
vertaling: Jan het in twee minute 'n biertje gedronke |
L119p | Groesbeek |
vertaling: Jan h?t ien tweej mienuute ?n biereke gedronke |
L144p | Rosmalen |
vertaling: Jan hi in twee menute 'n pilske gedronke |
L151a | Loosbroek |
vertaling: J hi in twee minute 'n bierke gedronken |
L151p | Nistelrode |
vertaling: Jan he iw twee minute een biertje op |
L159p | Cuijk |
vertaling: Jan het in twee minuten 'n bierke gedronken |
L178p | Heeswijk |
vertaling: Jan hi in twee minute un bierke gedronke |
L179p | Schijndel |
vertaling: Jan die hi in twee minute 'n biereke gedronke |
L180p | Veghel |
vertaling: Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken |
L182a | Keldonk |
vertaling: Jan hi in twee minute 'n bierke op |
L185p | Sint Anthonis |
vertaling: J het in twieje minute n glas bier op |
L200p | Sint Oedenrode |
vertaling: Jan hi in twee minuuten un pilske gedronken |
L203b | Breugel |
vertaling: Jan hi in tweej munutu un biertje gedronku |
L203p | Lieshout |
vertaling: Jan hi in twijje minute 'n p?tje biejer gedronke |
vertaling: Jan he in tweej minute un pilske gedronke |
||
L204p | Beek |
vertaling: Jan hi in twee minute zun pilske op |
L207p | Gemert |
vertaling: Jan he in twa? mienuute 'n bierke gedr?nke |
L208p | Bakel |
vertaling: Jan hi in tweiu munuutte nu pot bier uiit |
L210p | Venray |
vertaling: Jan het ien twi? minute 'n bierke gedroonke |
vertaling: Jan het ien twee minute en pilske uut |
||
L237p | Helmond |
vertaling: Jan hi in twee min 'n biertje gedronke |
L243a | Ommel |
vertaling: Jan he in e par menutte z'n biejes op |
L259p | Dommelen |
vertaling: Jan hi in twii menute n bierke gedronken |
L260p | Valkenswaard |
vertaling: Jan hi in twee minute n pilske gedronke |
L264p | Someren |
vertaling: Jan hee in twei minuute 'n bierke gedronke |
L265p | Meijel |
vertaling: Jan h? in twie? menutje en bierke gedro?ngke |
L267p | Maasbree |
vertaling: Jan heet zich in twiej minute n pilske gedronke opm.: reflexief: zich |
L270p | Tegelen |
vertaling: Jan haet in twi? menute ein beer gedronke |
L295p | Baarlo |
vertaling: Jan haet in twi? minute ein beerke gedr?nke |
L320p | Hunsel |
vertaling: Jan heet in twie? minute ei beerke gedronke |
L329p | Roermond |
vertaling: Jan heet in twee menuute ein beerke gedronke |
vertaling: Jan haet in twee mienute ein beerke gedronke |
||
L372p | Maaseik |
vertaling: Jan haef in twie menujte n pint gedronke |
L381p | Echt |
vertaling: Jan drunk in twae minute ein glaeske beer |
L387p | Posterholt |
vertaling: Jan haet in twee menute ein beer gedronke |
vertaling: J haet in twee minute ein glaas beer/ pilske opgedr?nke |
||
L421p | Dilsen |
vertaling: J heet in twie? menute ze beer oetgedronke |
L423p | Stokkem |
vertaling: Jan eit in twie menute e pintje gedrunke |
L432p | Susteren |
vertaling: Janne haet in twie? menute een glaas beer gedr?nke |
L433p | Nieuwstadt |
vertaling: Jan haet in twee minuute e glaas beier / e pilske gedr?nke |
M008p | Barlo |
vertaling: Jan hef in twee minuten een biertjen 'edronken |
M010p | Bredevoort |
vertaling: Jan had z'n bier in 2 minuten op |
M013p | Winterswijk |
vertaling: Jan hef in 2 minuten tieds een biertjen edronkene |
M042p | Ulft |
vertaling: Jan het in twee minuten een biertje gedronken |
N020p | Pollinkhove |
vertaling: Jan et in twee minuuten e biertje edroekn |
N024p | Westvleteren |
vertaling: J et in twi minutn e pintje edronken |
vertaling: Jan ed in twee minuten e pintje edronken |
||
N031p | Poelkapelle |
vertaling: J ed in twie minuten e pint uutgedronken |
N045p | Izegem |
vertaling: Jan ed in twie menuuten een pintje hedronken |
N067p | Poperinge |
vertaling: J et in 2 minuten e pietje edroenken |
N141p | Kortrijk |
vertaling: Jan ed in twee minuten 'n pintje gedronken |
O030p | Oosterzele |
vertaling: Jan ee op twie minuten 'n pinte gedronken |
O061p | Aalst |
vertaling: Jan eit in twie menuten en bierken gedronken |
vertaling: Jan eit in twi minuten en bierken gedronken |
||
O062p | Moorsel |
vertaling: Jan eeit biensjt de twiee minieten em bierken gedronken |
O097p | Bevere |
vertaling: J ee in 2 minuten een bierke gedronken |
O133p | Herzele |
vertaling: Jan he in twie menuten een bierken gedronken |
O153p | Hekelgem |
vertaling: J et in twij meneetan en bierken gedrunken |
O158p | Pamel |
vertaling: J e in twi? menietn een pintje uitgedrungken |
O230p | Overboelare |
vertaling: J eet in twee minuten een bierke gedronken |
O239p | Gooik |
vertaling: Jan eet op twie? menu?tn z'n bi? eutgedroenken |
P001p | Nieuwenrode |
vertaling: Jan ij in twie? menuten en bierke gedroenke |
P004p | Grimbergen |
vertaling: J eid in twie minuute 'n pint gedroenke |
P021p | Tildonk |
vertaling: J eed up twie meneute e pinke gedrunke |
P035a | Scherpenheuvel |
vertaling: J heid in 2 minute e birke gedroenke |
P086p | Kessel Lo |
vertaling: J iet in twie minite e biereke gedroenke |
P088p | Leuven |
vertaling: Jan eit in twie meniete e pinke gedrunke |
P103p | Roosbeek |
vertaling: J ait in tweeje menute een pint gedroenke |
Q001p | Zonhoven |
vertaling: Jan hit in twie menuten het bier oat |
Q002p | Hasselt |
vertaling: J het op twej menejten n pient gedroenke |
Q019p | Beek |
vertaling: J heat in twai minuten beer gedaon ken |
Q077p | Hoeselt |
vertaling: J he en twee menuten n pint awt |
Q086p | Eigenbilzen |
vertaling: J heet in twee meniete e bierke gedronke |
Q095p | Maastricht |
vertaling: Jan heet in twie minute e glaas beer gedronke |
Q101p | Valkenburg |
vertaling: Jan haet in twi? minute ein beerke gedr?nke |
Q116p | Simpelveld |
vertaling: d'r Jan hat i twei minuute u beerche gedronke |
Q117a | Waubach |
vertaling: d'r Jan had in twie? minute e beeke gedr?nke |
vertaling: D'r jan had zich in twie? men?tte ee gepilsj opm.: reflexief: zich |
||
Q119p | Eygelshoven |
vertaling: Der Jan had in twie? minute ?? ber gedronke |
vertaling: D'r Jan hat ee beer in twie? minute gedronke |
||
Q121b | Spekholzerheide |
vertaling: d'r J hat in zwei minute ee beertje jedronke |
Q222p | Vaals |
vertaling: Der Jan hat i tswei minute e bierche jedroonke |
data mondelinge enquête
Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
---|---|---|---|---|---|---|
B007p | Ferwerd / Ferwert | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] | context | ||
informant | [a] Jan hat in twa minuten in pilske achterover slein. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Hat him in twa minuten in pilske achter over slein? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee nee. [/a] | context | ||||
B013b | Anjum / Eanjum | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] | context | tagging | |
informant | [a] Jan hat in twa minuten in bierke dronken. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Jan hat him in twa minuten in bierke dronken? [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=n] Ja dat is raar. [/a] | context | ||||
B062p | Bergum / Burgum | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/a] | context | ||
informant | [a] Jan hat in twee minuten in bierke opdronken. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=043] Jan heeft him in twee minuten in pilske dronken? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Jan heeft in twee minuten in pilske dronken. [/a] | context | ||||
B085c | Jorwerd / Jorwert | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heeft in twa minuten in bierke opdronken. [/a] | context | tagging | |||
B128a | Waskemeer / De Waskemar | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hat in twee minuten een bierke dronken. [/a] | context | tagging | |||
E121p | Weesp | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heb in twee minute een biertje gedronke. [/a] | context | tagging | |||
E130p | Eemnes Buiten | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal in Eemnes. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minute een biertje gedronke. [/a] | context | tagging | |||
F013p | Heerenveen | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hat in twee minuten in bierke dronken. [/a] | context | tagging | |||
F022p | Makkinga / Makkingea | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Jan het in twee minuten een pilsien dronkn. [/v] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Is it ook mooglik om te zeggen jan het hem een pilsien dronkn? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee nee nee. [/a] | context | ||||
F036q | Rijs / Riis | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Jan hat in twee minuten in bierke dronken. [/a] | context | tagging | |||
F038p | Lemmer / De Lemmer | veldwerker | [v=043]Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] | context | ||
informant | [a]Jan het in twee minuten in glas bier dronken.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=043]En kin je dan ook zegge van Jan hat him in twee minuten een pilske dronken of in glas bier dronken? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Beetsje vreemd.[/a] | context | ||||
F042p | Wolvega | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken? [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minuten een biertien dronkn. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft zich in twee minuten een biertje dronken? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=043] Heeft hem een biertien dronken? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
F087p | Staphorst | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] | context | ||
informant | [a]Jan hef in twee minuutn een biertje edronkn.[/a] | context | tagging | |||
F102a | Wezep | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal eens. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertie op emaak. [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a] _ of op edrunkn. [/a] | context | tagging | |||
F107a | Wechterholt | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuutn een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertie dronkn. [/a] | context | tagging | |||
F112p | Epe | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant2 | [a] Jan hef in twee minuutn een biertjen edronkn. [/a] | context | tagging | |||
F121p | Spakenburg | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan het in twee minuten een biertje edronken.[/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minuten een biertje dronken. of. Jan het in twee minuten een biertje op. [/a] | context | tagging | |||
F142p | Nijkerk | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minute een biertje edronke. [/a] | context | tagging | |||
F149p | Hoog Soeren | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuutn een biertje gedronkn. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn biertje edronkn. [/a] | context | tagging | |||
F161p | Gorssel | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertje edronkn. [/a] | context | tagging | |||
F171p | Lunteren | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minute een biertje gedronke?[/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minute een biertje gedronke.[/a] | context | tagging | |||
F174p | Beekbergen | hulpinterviewer | [v=043] Zeg in het plat. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een bier gedronke. [/a] | context | tagging | |||
F178p | Brummen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heef in twee minuutn een biertjen edronkn. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertjen edronkn | context | tagging | |||
F204p | Doesburg | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minute een biertje gedronken?[/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in een uur twee pilsjes gedronke.[/a] | context | tagging | |||
informant | [a] In twee minute hettie twee pilsies gezope.[/a]
het ie |
context | ||||
G001b | Appelscha / Appelskea | veldwerker | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minuten een biertjen dronken. [/a] | context | tagging | |||
G001p | Bovensmilde | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een bierie dronken. [/a] | context | tagging | |||
G006p | Hooghalen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een glas bier gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heef in twee minuten een glas bier dronken. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Jan heef in twee minuten een glas bier op dronken. [/a] | context | ||||
informant | [a] Kan allebei. Op en dronken. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Opdronken en dronken. [/a] | context | ||||
G007p | Rolde | hulpinterviewer | [v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een bierie drunken. [/a] | context | tagging | |||
G039p | Roswinkel | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] | context | ||
informant | [a] Jan heeft in twee minuten een pilsje dronken.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Jan het in twee minuten zien glas bier op maakt.[/a] | context | ||||
G055p | Zuid Sleen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een bierie op dronken. [/a] | context | tagging | |||
G058p | Emmen | hulpinterviewer | [v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een bierie dronken. [/a] | context | tagging | |||
G062a | Emmer Compascuum | hulpinterviewer | [v=043] vertaal. Jan heeft twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het twee minuten een biertje dronken. [/a] | context | tagging | |||
G080p | Erica | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een bierie dronken. [/a] | context | tagging | |||
G081a | Klazienaveen | hulpinterviewer | [v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een bier dronken. [/a] | context | tagging | |||
G081c | Zwartemeer | hulpinterviewer | [v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee tellen een biertje dronken. [/a] | context | tagging | |||
G094p | Gramsbergen | hulpinterviewer | [v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een bierie edronken. [/a] | context | tagging | |||
G095p | Coevorden | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertje edronkn.[/a] | context | tagging | |||
G140b | Sibculo | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertje gedronkn.[/a] | context | ||||
veldwerker | [v=043] Wat is de vertaling?[/v] | context | ||||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertje dronkn.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] En kan je daar ook zeggen jan heeft zich in twee minuten een biertje gedronken?[/v] | context | ||||
informant | [a=n]Nee zich nie.[/a] | context | ||||
G171p | Vriezenveen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heef in twee minutn een glas bier dronkn. [/a] | context | tagging | |||
G173p | Almelo | hulpinterviewer | [v=043] De volgende zin die vertaald moet dat is. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. | context | ||
informant | [a] Jan heef in twee minuten een biertje opedronken. | context | tagging | |||
G177p | Ootmarsum | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een glas bier op edronken. [/a] | context | tagging | |||
G180p | Rossum | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal in het Rossums. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertje dronken. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=043] En kun je ook dingen zeggen als Jan heeft zich in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||||
informant | [a] Nee. Das nie gebruikelijk. [/a]
da s |
context | ||||
G181q | Noord Deurningen | hulpinterviewer | [v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Jan hef in twee minuten een biertje dronken. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Jan hef zich in twee minuten tijd een biertje naar binnen ewerkt. [/a] | context | tagging | |||
G198p | Enter | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hed in twee minuutn bier op. [/a] | context | tagging | |||
G211p | Losser | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heef in twee minuten een biertje op dronken. [/a] | context | tagging | |||
G255p | Eibergen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal in het Eibergs. Jan heef in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuut een biertjen op. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=043] Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertjen edronkn. [/a] | context | tagging | |||
G257p | Haaksbergen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heeft in twee minuutn een glas bier dronkn. [/a] | context | tagging | |||
G280p | Groenlo | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronken?[/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een glas bier op.[/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn et bierglas leeg.[/a] | context | ||||
I208p | Lokeren | veldwerker | [n] [v=043] i [/v] | context | ||
informant1 | [a] Jan eet in twee minuten een pintje uitgedronken. [/a] | context | tagging | |||
L034p | Didam | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minute een biertje gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L038p | Kilder | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minute een biertje gedronke?[/v] | context | ||
informant | [a]Jan het in twee minuten een pilske gedronke.[/a] | context | tagging | |||
L054p | Druten | hulpinterviewer | [v=043] Vertoal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan he in twee minuutn een biertke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L071p | Nijmegen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minute een biertje gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L119p | Groesbeek | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minuten zen bier op. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. Kan dat zo voorkome. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Jan het in twee minuten een pilsje gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L153p | Reek | hulpinterviewer | [v=043] Vertale. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hee in twee minuten een bierkenop. [/a]
bierken op |
context | ||||
informant | [a] Jan he in twee minute zen bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L159p | Cuijk | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minute een pilske gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L180b | Vorstenbosch | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minuten een biertje gedronke?[/v] | context | ||
informant | [a] Jan he in twee minute een biertje gedronke.[/a] | context | tagging | |||
L199p | Liempde | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan he in twee minute een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L207p | Gemert | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan he in twee minuutn een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L245p | Meterik | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hed in twee minute een bier gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L250p | Arcen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minute een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt desse zin ook veur. Jan het zich in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
L255p | Veldhoven | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal da is. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan he in paar minuutjes een pilsje leeg. [/a] | context | tagging | |||
L263p | Asten | hulpinterviewer | [v=043] Zeg in het Astes. Jan heeft in twee minute een glas bier gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan he in twee minute een glas bier gedronke. Uit gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L267p | Maasbree | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal int Brits. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heeft in twee minuten een bier gedronke. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Kennook het zich? [/v] [a=j] Kennook he. Jan het zich in twee minuten tijd een pilske gedronken. [/a]
ken ook |
context | tagging | |||
L270p | Tegelen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal eens. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v]
Komt terug in nagesprek seconde 847 cd 2 |
context | ||
informant | [a] Jan dong in twee minute iene glaske bier. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=043] Kan u nog eens vertale. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||||
informant | [a] In twee minute dronk der een bier. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] En kan u zegge Jan het zich in twee minute _. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee nee. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Nee niet zich. [/a] | context | ||||
L286p | Hamont | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minuten een pint gedronke. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=043] Jan heeft zich in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Jan het in twee minuten ze bierke gedronke. [/a] | context | ||||
L290p | Panningen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heef in twee minute een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heet in twee minute een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dese zin ook veur? Jan heet zich in twee minute het laplazarus gezope. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
L300p | Beesel | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hedin twee minute een glas bier oet gedronke. [/a]
hed in |
context | tagging | |||
L318b | Tungelroy | hulpinterviewer | [v=043] In et plat. Jan heeft in twee minute een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hee binne twee minuutn een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L353p | Eksel | informant | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] In twee minuten heet Jan een pintje gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L360p | Bree | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heet in twee minuten een biertje gedronke. [/a] | context | tagging | |||
L372p | Maaseik | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heef in twee minuten een pint uit. [/a] | context | tagging | |||
L377p | Maasbracht | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal innet Limburgs. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v]
in et |
context | ||
informant | [a] Jan heddin twe minuten e glas bier gedronke. [/a]
hed in |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dizze zin ook innet Limburgs voor. Jan het zich in twee minuten een bierke gedronke. [/v]
in et |
context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja dat wird zeker gezag. [/a] | context | ||||
informant | [a] Hij het zich enne nieuwe auto gekoch. [/a] | context | ||||
L414p | Houthalen | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heet in twee minuten een pint uit. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | ||||
veldwerker | [v=043] Jan heeft zich in twee minuten een pintje gedronke. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Jan heet zich in twee minuten e | context | tagging | |||
informant | pint gedronke ja. [/a] | context | tagging | |||
L416p | Opglabbeek | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan die kos er weg mit. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | ||||
veldwerker | [v=043] Jan heeft zich in twee minuten een pintje gedronke? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Heeft zich neet he die zich is er neet bij he. [/a] | context | ||||
informant | [a=j] Wel maar dan dan wille we eigenlijk beklemtonen dater gulzig was die heet zich daar toch wel rap
dat er |
context | ||||
informant | he twee drie pintjes achter over geschud en dan zonder te betalen der onder uit gemuisd en dan doen we het wel. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ja voor het accent te legge. [/a] | context | ||||
M009p | Aalten | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuten een glas bier edronkn. [/a] | context | tagging | |||
M013p | Winterswijk | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. Vertaal. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertj edronkn. [/a]
biertje en gedronken |
context | ||||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertjen edronkn. [/a] | context | tagging | |||
M043p | Gendringen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minuutn zien bier gedronkn. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt deze zin ook veur? Jan het zich in twee minuten een biertje naar binne geslaget. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Dat klopt. [/a] | context | ||||
Q002p | Hasselt | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jean heet in twee minuten een pint op. [/a] | context | tagging | |||
Q003p | Genk | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan die heet in twee minute e bier gedronke. [/a] | context | tagging | |||
Q036p | Nuth | hulpinterviewer | [v=043] Verduutsch. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minute ee bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
Q086p | Eigenbilzen | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heet in twee minuten een borrel uit. [/a] | context | tagging | |||
Q096a | Borgharen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan hedin twie minute een glas bier gehoed. [/a]
hed in |
context | ||||
veldwerker | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||||
informant | [a] Jan het in twee minute ee glas bier gedronke. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Biertje das niet gangbaar hier bij ons in het dorp. [/a] | context | ||||
Q096b | Itteren | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heb in twee minuten een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
Q112b | Ubachsberg | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan had zich in twee minute een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja. Jan had in twee minute een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
Q113p | Heerlen | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Der Jan had binne twee minute een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=043] Komt dees zin ook veur. Der Jan had zich in twee minute een bierke gedronke. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
Q117p | Nieuwenhagen | hulpinterviewer | [v=043] vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] der Jan hou in twee minuten een bier gezope. [/a] | context | tagging | |||
Q121p | Kerkrade | hulpinterviewer | [v=043] Oversetz. Jan heeft in twee minute één biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Der Jan had in zwei minuten e biertje gedronke. [/a]
onduidelijk of hier 'gedronke' dan wel 'jedronke' te horen is. het lijkt me toch eerder het eerste (ondanks eerdere participia met 'je-') |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt deze satz ook vur? Jan had zich i zwei minute e biertje gedronke. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a] Ja. [/a] | context | ||||
Q156p | Borgloon | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Jan haa op op twee minuten zen bier uit. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=043] Jan heeft zich in twee minuten een pintje gedronke? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee nee. [/a] | context | ||||
Q162p | Tongeren | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Nog geen twee minuten geleden het Jan een pintje gedronke. [/a] | context | ||||
Q170p | Grote Spouwen | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Jan heet in twee minuten een een een glas bier uit. [/a] | context | tagging | |||
Q193p | Gronsveld | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heit in twie minute e bier gedronke. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dat ook vur? Jan heit zich in twie minute e glas bier gedronke. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. Dat zeg ver wel ja. [/a] | context | ||||
Q194p | Rijckholt | hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan het in twee minute een bierke gedronke. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook vuur. Jan het zich in twee minute een pilske gedronke. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
Q222p | Vaals | hulpinterviewer | [v=043] Over setz. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | context | ||
informant | [a] Der Jan had in zwee minute ee bier leeg gedronke. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt disse satz ook veur. Der Jan had zich in twee minute een biertje gedronke. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja komt ook veur. [/a] | context | ||||
Q240p | Lauw | hulpinterviewer | [v=043] Jan heeft in twee minuten een biertje gedronke. [/v] | context | ||
informant | [a] Jan heet in twee minuten ene bier gedronke. [/a] | context | tagging |
data telefonische enquête
Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|---|
E016p | Warmenhuizen | Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken | niet hoorbaar i.v.m. ruis op de band. |
vorm: Jan heb in twee minute een biertje dronke |
Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken | niet hoorbaar i.v.m. ruis op de band. |
vorm: Jan heb zich in twee minute een biertje dronke. |
||
G280p | Groenlo | Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen.; Let op: 'in twee minuten' op deze plek! |
komt voor
: n |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut