Overzicht SAND-data testzin 407 (Hij wist he(n)t)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
| Kloeke | plaats | antwoorden |
|---|---|---|
| A002p | West Terschelling / West Skylge |
vertaling: Hi wist et |
| B005p | Hoorn |
vertaling: hie wist ut. |
| B007p | Ferwerd / Ferwert |
vertaling: Hij wist it |
| B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
vertaling: Hy wist it net. |
| B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
vertaling: Hy wist it |
| B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
vertaling: Hy wist it |
| B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
vertaling: Hij wist et (ut?) |
| B065p | Oostermeer / Eastermar |
vertaling: Hie wus het. |
| B085p | Weidum |
vertaling: hy wist it |
| B112p | Sneek / Snits |
vertaling: hij wist het |
| C001p | Oudeschip |
vertaling: Hai wist 't. |
| C029p | Warffum |
vertaling: Hai wist 't. |
| C031p | Uithuizen |
vertaling: Hai wist 't |
| C041a | Leermens |
vertaling: Hai wis t |
| C070p | Bedum |
vertaling: Hai wist hut |
| C099p | Zuidhorn |
vertaling: Hai wos't |
| C106p | Tolbert |
vertaling: Hij wisset |
| C110p | Middelbert |
vertaling: Hai wost |
| C115p | Harkstede |
vertaling: Hai w?st |
| C129p | Midwolda |
vertaling: Hai wist't |
| C151p | Kropswolde |
vertaling: hai wost |
| C152p | Hoogezand |
vertaling: Hai wist al |
| C153p | Sappemeer |
vertaling: Hai wist het |
| C154q | Annerveen |
vertaling: Hai wos 't |
| C156a | Tripscompagnie |
vertaling: Hai wost |
|
vertaling: hai wist |
||
| C157p | Meeden |
vertaling: y0wost |
| C165p | Bellingwolde |
vertaling: Hai wust wel |
|
vertaling: Hoi wos het |
||
|
vertaling: Hai wos het |
||
| C184p | Eext |
vertaling: Hie wust. |
| C186p | Wildervank |
vertaling: y0wis 't |
| E003a | Den Oever |
vertaling: Hij wist ut |
|
vertaling: Hij wistet |
||
| E004p | Hippolytushoef |
vertaling: Hij wist deer van |
|
vertaling: Hij wistet |
||
| E028p | Obdam |
vertaling: Hij wist het |
| E029p | Sijbekarspel |
vertaling: Hai wist het |
| E031a | Oostwoud |
vertaling: hai wist et |
| E032p | Nibbixwoud |
vertaling: hij wist 't |
| E035p | Westwoud |
vertaling: Hij wist 't |
| E040a | Venhuizen |
vertaling: Hai wist 't |
|
vertaling: hai wist ut |
||
| E040p | Enkhuizen |
vertaling: IJ wist 't |
| E041p | Egmond aan Zee |
vertaling: Ai wistet |
| E052p | Grosthuizen |
vertaling: hai wist et |
| E060p | Wijdenes |
vertaling: Hai het t weten |
| E069p | De Rijp |
vertaling: IJ wist 't |
|
vertaling: Hai wist 't |
||
| E086p | Zaandam |
vertaling: hai wistet |
| E091b | Volendam |
vertaling: y0wis 't |
| E109p | Amsterdam |
vertaling: Hai wisset |
| E117p | Aalsmeer |
vertaling: Hij leek ut te wete |
| E118z | Bovenkerk |
vertaling: Hij wist het |
| E121p | Weesp |
vertaling: hij wist ut |
| E126p | Bussum |
vertaling: Hij wist et |
|
vertaling: Hij wist het |
||
| E127p | Huizen |
vertaling: Hij het 't ?weten |
| E139p | Hoogmade |
vertaling: Hij wist het |
| E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: Hij wist et |
| E192p | Utrecht |
vertaling: Hij wist het |
|
vertaling: Hij wis 't |
||
|
vertaling: hij wis ut |
||
| E208q | Sluipwijk |
vertaling: Hij wist et |
| E223p | Jutphaas |
vertaling: Hij wis't |
| F002a | Oudega / Aldegea |
vertaling: Hy wist it |
| F013b | Nijehaske |
vertaling: Hij wistut |
| F043p | Nijeholtpade |
vertaling: Hij wus et. |
| F044p | De Blesse |
vertaling: Hy wist 't |
| F061a | Wapserveen |
vertaling: Hee w?st (wust) |
| F070p | Giethoorn |
vertaling: Hij wus het |
| F074p | Meppel |
vertaling: Hij wus dervan |
| F084p | Genemuiden |
vertaling: I-j wus et |
|
vertaling: I-j wus 't |
||
|
vertaling: I-j wus et |
||
|
vertaling: I-j wus 't |
||
| F090p | Kampen |
vertaling: Ei wist et |
| F097p | Nieuwleusen |
vertaling: Hij wus ut |
| F102a | Wezep |
vertaling: Hij wist het |
| F102p | Oldebroek |
vertaling: Hij wus 't |
|
vertaling: Hij wus 't weh |
||
|
vertaling: Hij wus 't |
||
|
vertaling: Hij wus 't weh |
||
| F103p | Hattem |
vertaling: Ij wus t'r van |
| F107b | Lenthe |
vertaling: Hij wust |
| F107p | Heino |
vertaling: Hee wus't |
| F113p | Heerde |
vertaling: Hie wis 't |
|
vertaling: Hie wust |
||
| F121p | Spakenburg |
vertaling: Hie wis ?t |
|
vertaling: Hie wist ut |
||
|
vertaling: Hij wis ut |
||
| F131p | Terwolde |
vertaling: Hee wis ut |
| F133p | Deventer |
vertaling: Hee wist et |
|
vertaling: Hee wist het |
||
| F138p | Bathmen |
vertaling: Hee wist 't |
| F142p | Nijkerk |
vertaling: Hij wis'et |
| F145p | Garderen |
vertaling: Hie wis ut |
| F151p | Apeldoorn |
vertaling: He wis 't |
|
vertaling: Hie / hee wis ut |
||
|
vertaling: he wis 't |
||
|
vertaling: Hee wis ut |
||
|
vertaling: Hee wis 't |
||
| F153p | Ugchelen |
vertaling: hee wis't |
| F155p | Twello |
vertaling: Hee wist ut |
| F157a | Klarenbeek |
vertaling: He wist ut |
| F158p | Voorst |
vertaling: Hi wist ter van |
|
vertaling: Hi wist tet |
||
|
vertaling: Hi wist ter van |
||
|
vertaling: Hi wist tet |
||
| F161p | Gorssel |
vertaling: Hi wis 't |
|
vertaling: Hi wis ut opm.: "Hi: i als in zit" |
||
| F163p | Eefde |
vertaling: hee was er van op de heugte |
| F164p | Harfsen |
vertaling: Hee wist. |
| F165p | Amersfoort |
vertaling: Hij wist het |
| F171p | Lunteren |
vertaling: Hij wis ut |
| F172p | Otterlo |
vertaling: Hie wist ut wel |
| F177p | Hall |
vertaling: Hie wis ut |
| F178a | Empe |
vertaling: Hee wis't |
| F179p | Zutphen |
vertaling: hee wist ut |
| F183p | Baak |
vertaling: Hi'j wis ut |
| F184p | Vorden |
vertaling: Hee wis't |
| F206p | Hengelo |
vertaling: Hie wist 't |
| G013a | Eerste Exloermond |
vertaling: Hai wost |
| G015p | Sellingen |
vertaling: Hai wust |
| G030p | Westerbork |
vertaling: hij wus het |
| G032c | Westdorp |
vertaling: Ie wust |
| G033p | Exloo |
vertaling: Je wus ut |
| G052p | Zweeloo |
vertaling: Hi wust |
|
vertaling: Hie wus 't |
||
|
vertaling: hij wust wal |
||
| G054p | Noord Sleen |
vertaling: Hee wus't wal |
| G055p | Zuid Sleen |
vertaling: hij wus het. |
|
vertaling: Hie wus 't |
||
| G062b | Emmer Erfscheidenveen |
vertaling: Hij w?zt |
|
vertaling: Hei wost |
||
| G075c | Kerkenveld |
vertaling: Hij wus het |
| G080p | Erica |
vertaling: Hie wus 't |
| G094p | Gramsbergen |
vertaling: Hie wus 't |
|
vertaling: hie wus het |
||
|
vertaling: Hie wus 't |
||
|
vertaling: hie wus het |
||
|
vertaling: Hie wus't |
||
| G113q | Baalder |
vertaling: Ie wus't |
| G115p | Bergentheim |
vertaling: hij wus het |
| G139p | Den Ham |
vertaling: Hie wos't |
| G171p | Vriezenveen |
vertaling: Hij wus't |
| G173p | Almelo |
vertaling: Hee wust |
| G182p | Denekamp |
vertaling: Hij wust |
| G198p | Enter |
vertaling: Hij wuszt |
| G200q | Saasveld |
vertaling: Hee wus het |
| G201p | Borne |
vertaling: He wust 't |
| G204p | Hengelo |
vertaling: Hee wus 't wa |
| G222p | Markelo |
vertaling: He wis et |
| G223p | Goor |
vertaling: He wist t |
|
vertaling: He wust t |
||
|
vertaling: He wist t |
||
|
vertaling: He wust t |
||
| G227p | Gelselaar |
vertaling: Hee wist ut |
| G234p | Enschede |
vertaling: Hee wus 't |
| G246p | Lochem |
vertaling: He wist 't |
|
vertaling: Hee wis't |
||
| G278p | Zelhem |
vertaling: Hi wist et |
|
vertaling: Hie wist et |
||
| G280q | Lievelde |
vertaling: he wis't |
| H017p | Bredene |
vertaling: je wist 't |
| H046p | Nieuwpoort |
vertaling: ne wist et |
| H051p | Wulpen |
vertaling: e wist et |
| H066p | Aartrijke |
vertaling: ie wistet |
| H084p | Veurne |
vertaling: e wist et |
| I024p | Sommelsdijk |
vertaling: Hie wist 't |
| I028p | Goudswaard |
vertaling: Hai wisset |
| I029p | Piershil |
vertaling: Hij wist het |
| I030p | Renesse |
vertaling: Ie wist het |
| I034p | Serooskerke |
vertaling: Ie wist ut |
| I042p | Herkingen |
vertaling: hie wist et |
| I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: hij wist et |
| I049p | Zierikzee |
vertaling: ie wist et |
|
vertaling: Ie eit eweete |
||
| I054p | Stavenisse |
vertaling: Ie wist et |
| I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: ij wies 't |
| I057b | De Heen |
vertaling: Ij wies ut |
| I058p | Westkapelle |
vertaling: 'Ie wist 't |
|
vertaling: Hij wist het |
||
| I062a | Serooskerke |
vertaling: Ie wist ut |
|
vertaling: ie wist et we |
||
| I064a | Biggekerke |
vertaling: ie wist 't |
| I065a | Grijpskerke |
vertaling: ie wist 't |
| I069p | Goes |
vertaling: ie wist 't |
| I074p | Scherpenisse |
vertaling: ie wist et |
|
vertaling: ie wist et |
||
| I076p | Oud Vossemeer |
vertaling: ie wist |
| I077p | Tholen |
vertaling: ze wist et |
| I079p | Bergen op Zoom |
vertaling: IJ wistut |
| I080p | Koudekerke |
vertaling: ie wist 't |
| I082p | Oost Souburg |
vertaling: ie wist et |
|
vertaling: ie wist et |
||
| I086p | s Heer Arendskerke |
vertaling: Ie wist ut |
| I094p | s Gravenpolder |
vertaling: ie wist 't |
| I095p | Hoedekenskerke |
vertaling: Ie wist et |
| I103p | Cadzand |
vertaling: Ie wist et |
|
vertaling: ie wist et |
||
| I107p | Groede |
vertaling: die wist et |
| I108p | Breskens |
vertaling: Ie wist ut |
|
vertaling: die wist 't |
||
| I114p | Baarland |
vertaling: Ie wist ut |
| I116c | Kloosterzande |
vertaling: 'IJ wist 't |
| I116p | Hengstdijk |
vertaling: Ij wist 't |
| I117a | Rilland |
vertaling: ie wist et |
| I128p | Ijzendijke |
vertaling: ie wis et |
| I140p | Axel |
vertaling: die wist het |
| I147p | Kieldrecht |
vertaling: He wist het |
| I153p | Oedelem |
vertaling: je wist et |
| I158p | Eeklo |
vertaling: ij wist et |
| I161p | Assenede |
vertaling: ij wist et |
| I163p | Oosteeklo |
vertaling: ij wistent |
| I190p | Waarschoot |
vertaling: ee wistet |
| I193p | Lovendegem |
vertaling: ee wist 't |
| I208p | Lokeren |
vertaling: ij wistent |
| I212p | Waasmunster |
vertaling: hij wist et |
| I220p | Bornem |
vertaling: hai wist et |
| I241p | Gent |
vertaling: ij wist et |
| I244p | Afsnee |
vertaling: haj wees 't |
| I256p | Schellebelle |
vertaling: ij wistent |
| I264a | Lebbeke |
vertaling: ij wistent |
| I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde |
vertaling: ij wist et |
| I268p | Puurs |
vertaling: o? wist 't |
| K005p | Rotterdam |
vertaling: hij wist 't |
| K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
vertaling: Hij wist ut |
| K018a | Ammerstol |
vertaling: Hai wistet |
| K023p | Lopik |
vertaling: hij wis ut |
| K039p | Culemborg |
vertaling: hai wizzet |
| K042a | Vlaardingen |
vertaling: Hij wist het |
| K068p | Giessen Nieuwkerk |
vertaling: Hij wis ter van (of: er vanaf) |
| K087p | Klaaswaal |
vertaling: Hij wisset |
| K090p | Zwijndrecht |
vertaling: hij wis 't wel |
| K093p | s Gravendeel |
vertaling: Hij wis h?t |
|
vertaling: Hij wis ter van |
||
|
vertaling: Hij wis h?t |
||
|
vertaling: Hij wis ter van |
||
| K096p | Sliedrecht |
vertaling: Hij wis 't |
|
vertaling: Hij wis't |
||
|
vertaling: ie wis't |
||
|
vertaling: Hij wis 't (wel) |
||
|
vertaling: Hij wis't |
||
|
vertaling: ie wis't |
||
| K104a | Herwijnen |
vertaling: Hij wis ?t |
| K123p | Willemstad |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval epenthetische nasale consonant voor 'het' |
| K124p | Strijen |
vertaling: Hai wis ut |
| K125p | Lage Zwaluwe |
vertaling: Hij wies 't |
| K129p | Geertruidenberg |
vertaling: Hij wistut |
| K131p | Waspik |
vertaling: Hai wies 'et |
| K142p | Baardwijk |
vertaling: Hij wiest ut |
| K147p | Vlijmen |
vertaling: hij wies 't |
| K153p | Oud Gastel |
vertaling: Ei wiesttut |
| K154p | Klundert |
vertaling: ij wis't |
|
vertaling: Hij wist tut |
||
| K155p | Zevenbergen |
vertaling: idem opm.: twijfel epenthetische nasale consonant voor 'het' |
| K160p | Breda |
vertaling: ij wiest 't |
| K164a | Kaatsheuvel |
vertaling: hij wies 't |
| K164p | Loon op Zand |
vertaling: Hij wies't |
| K167p | Cromvoirt |
vertaling: de wist-ie |
| K172p | Boxtel |
vertaling: hij wies ut |
| K173p | Wouw |
vertaling: hij wist het |
| K174p | Roosendaal |
vertaling: hij wiessut |
| K183b | Enschot |
vertaling: hij wiesset |
| K183p | Tilburg |
vertaling: Hij wies 't |
| K185p | Oisterwijk |
vertaling: hij wies ut |
|
vertaling: hij wies 't |
||
| K188p | Nispen |
vertaling: ij wies ut |
| K194p | Alphen |
vertaling: hij wiest 't |
| K218a | Hapert |
vertaling: Hij wiest |
| K225p | Ekeren |
vertaling: a wist et |
| K237p | Turnhout |
vertaling: ha wistet |
| K241p | Retie |
vertaling: hai wistet |
| K243p | Merksem |
vertaling: a wist et |
| K246p | Borgerhout |
vertaling: a wist et |
| K262p | Broechem |
vertaling: a wistet |
| K274p | Herentals |
vertaling: a wistet |
| K276p | Mol |
vertaling: hij wis't |
| K278p | Lommel |
vertaling: hij wiest |
| K289p | Waarloos |
vertaling: aa wist et |
| K294p | Koningshooikt |
vertaling: ha wist't |
| K312p | Meerhout |
vertaling: hij wistet |
| K339p | Heist op den Berg |
vertaling: ha wist het |
| L014p | Renkum |
vertaling: Hij wis et |
| L027p | Westervoort |
vertaling: Hi-j wizzut |
| L036p | Wehl |
vertaling: Hi-j wis het |
| L037p | Doetinchem |
vertaling: hij wis ut |
| L054p | Druten |
vertaling: Hij wies 't |
| L071p | Nijmegen |
vertaling: Hij wisset |
| L079p | Herwen |
vertaling: Hi'j wist het |
| L083p | Stokkum |
vertaling: Hi-j wis't |
| L084p | s Heerenberg |
vertaling: Hij wis ut |
| L119p | Groesbeek |
vertaling: Heej wus 't |
|
vertaling: Heej wis 't! |
||
|
vertaling: Heej wus 't |
||
|
vertaling: Heej wis 't! |
||
| L144p | Rosmalen |
vertaling: Hij wies 't |
| L151a | Loosbroek |
vertaling: Hij wies't |
| L151p | Nistelrode |
vertaling: hij wis't |
| L159p | Cuijk |
vertaling: Hij wis 't |
| L178p | Heeswijk |
vertaling: Hij wis ut |
| L179p | Schijndel |
vertaling: Hij wies 't |
| L182a | Keldonk |
vertaling: Hij wis 't |
| L185p | Sint Anthonis |
vertaling: hij wis 't |
| L200p | Sint Oedenrode |
vertaling: Hij wies ut |
| L203b | Breugel |
vertaling: Haij wis ut |
| L203p | Lieshout |
vertaling: hij wizzut |
|
vertaling: haj wist ut |
||
| L204p | Beek |
vertaling: Hij wis ut |
| L207p | Gemert |
vertaling: Hij wis 't (s uitgesproken als z) |
| L208p | Bakel |
vertaling: Haai wis ut |
| L210p | Venray |
vertaling: Hi-j wis et |
|
vertaling: Hij wis 't |
||
| L237p | Helmond |
vertaling: haai wis't |
| L243a | Ommel |
vertaling: hij wis t |
| L259p | Dommelen |
vertaling: hij wiez't |
| L260p | Valkenswaard |
vertaling: hij wis't |
| L264p | Someren |
vertaling: Hij wis ut |
| L265p | Meijel |
vertaling: H?j weest et |
| L267p | Maasbree |
vertaling: hae wos't |
| L270p | Tegelen |
vertaling: hae wos 't |
| L295p | Baarlo |
vertaling: Det w?s hae |
|
vertaling: Hae w?s tet |
||
|
vertaling: Det haet hae gew?s |
||
|
vertaling: Det w?s hae |
||
|
vertaling: Hae w?s tet |
||
|
vertaling: Det haet hae gew?s |
||
|
vertaling: Det w?s hae |
||
|
vertaling: Hae w?s tet |
||
|
vertaling: Det haet hae gew?s |
||
| L320p | Hunsel |
vertaling: hae wis 't |
| L329p | Roermond |
vertaling: hae wis't |
|
vertaling: hae wis ut |
||
| L372p | Maaseik |
vertaling: hae wis't |
| L381p | Echt |
vertaling: Hae wis het |
| L387p | Posterholt |
vertaling: Hae/dae wis't/w?s 't |
|
vertaling: hae woos't |
||
| L421p | Dilsen |
vertaling: hee was t |
| L423p | Stokkem |
vertaling: e wosj et |
| L432p | Susteren |
vertaling: Hae w?s 't |
| L433p | Nieuwstadt |
vertaling: Hae w?s 't |
| M008p | Barlo |
vertaling: Hee wis et |
| M010p | Bredevoort |
vertaling: Hee wist ut |
| M013p | Winterswijk |
vertaling: He wis 't |
| M042p | Ulft |
vertaling: Hij wis ut |
| N020p | Pollinkhove |
vertaling: e wist et |
| N024p | Westvleteren |
vertaling: ne wist et |
|
vertaling: e wist et |
||
| N031p | Poelkapelle |
vertaling: ne wist et |
| N045p | Izegem |
vertaling: je wist et |
| N067p | Poperinge |
vertaling: e wist et |
| N082p | Rollegem Kapelle |
vertaling: je wist et |
| N141p | Kortrijk |
vertaling: je wist et |
| O030p | Oosterzele |
vertaling: ij wistent |
| O061p | Aalst |
vertaling: e wist et |
|
vertaling: e wist et |
||
| O062p | Moorsel |
vertaling: e wiestent |
| O097p | Bevere |
vertaling: je wist et |
| O133p | Herzele |
vertaling: ij wist et |
| O158p | Pamel |
vertaling: a wisnt |
| O230p | Overboelare |
vertaling: ij wist et |
| O239p | Gooik |
vertaling: a wiesnt |
| P001p | Nieuwenrode |
vertaling: ij wist et |
| P004p | Grimbergen |
vertaling: ai wist et |
| P021p | Tildonk |
vertaling: ei wistet |
| P035a | Scherpenheuvel |
vertaling: em wistet |
| P086p | Kessel Lo |
vertaling: o wist et |
| P088p | Leuven |
vertaling: a? wist et |
| P103p | Roosbeek |
vertaling: e wist et |
| Q002p | Hasselt |
vertaling: hi? wis'et |
| Q019p | Beek |
vertaling: he wis dat |
| Q077p | Hoeselt |
vertaling: he wis et |
| Q086p | Eigenbilzen |
vertaling: he wus t |
| Q095p | Maastricht |
vertaling: heer wis't |
| Q101p | Valkenburg |
vertaling: Hae wis 't |
| Q116p | Simpelveld |
vertaling: u woss ut |
| Q117a | Waubach |
vertaling: Hea w?s 't |
|
vertaling: De? w?s dat / 't |
||
| Q119p | Eygelshoven |
vertaling: H? woos ut |
|
vertaling: Heee wis 't |
||
| Q121b | Spekholzerheide |
vertaling: hea wos ut |
| Q222p | Vaals |
vertaling: Hae w?s 't |
data mondelinge enquête
| Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| I148p | Doel | veldwerker | [v=407] Hij wistent. [/v] | context | ||
| informant2 | [a=n] Hij wistet he [/a]
wist et |
context | ||||
| informant1 | [a=n] Hij wistet | context | ||||
| informant2 | [a] Hij eeget geweten. [/a]
ee g et |
context | ||||
| I156p | Sint Laureins | veldwerker | [v=407] Hij wistent. [/v] | context | ||
| informant1 | [a=n] Hij wistet [/a]
wist et |
context | ||||
| informant2 | [a=n] Hij wistet [/a] | context | ||||
| informant3 | [a=n] ne wistet. [/a]
wist et |
context | ||||
| I163p | Oosteeklo | veldwerker | [v=407] Hij wistent. [/v] | context | ||
| informant1 | [a=n] nee [/a] | context | ||||
| informant1 | [a] ne wistet. [/a] [/e=407] | context | ||||
| I183a | Oostveld | veldwerker | [v=407] Hij wistent [/v] | context | ||
| informant1 | [a=n] Da s nie alhiere | context | ||||
| I204p | Zaffelare | veldwerker | [v=407] Hij wistent. [/v] | context | ||
| informant1 | [a=j] Hij wistent. [/a]
wist ent |
context | ||||
| I251p | Laarne | veldwerker | [v=407] E wistent. [/v] | context | ||
| informant3 | [a=j] E wistent. [/a]
wist n t |
context | tagging | |||
| I260p | Moerzeke | veldwerker | [v=407] Hij wistent [/v] | context | ||
| informant1 | [a=j] Hij wistent. [/a] | context | tagging | |||
| informant2 | [a=j] Hij wistent. [/a] | context | ||||
| I274p | Malderen | hulpinterviewer | [v=407] Hij wist het. [/v]
Normaal hij wist hent. |
context | ||
| hulpinterviewer | [a=n] Hij wistent? Nee. [/a] | context | ||||
| K211p | Weelde | hulpinterviewer | [v=407] Hij wistent. [/v] | context | ||
| informant | [a=n] Hij wist het. [/a] | context | ||||
| K235p | Beerse | hulpinterviewer | [v=407] Hij wist hent. [/v] | context | ||
| hulpinterviewer | [a=n] [/a] | context | ||||
| K240p | Arendonk | informant | [v=407] Hij wist hent. [/v] | context | ||
| veldwerker | [v] In de plaats van hij wist het kan je dan ook hij wistent zegge? [/v] | context | ||||
| informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
| K274a | Sint Jozef Olen | hulpinterviewer | [v=407] Hij wistent. [/v]
wist ent |
context | ||
| informant | [a=n] Hij wistet. [/a]
wist et |
context | ||||
| informant | [a=n] Nee. Hij wistet. [/a]
wist et |
context | ||||
| K276p | Mol | hulpinterviewer | [v=407] Hij wist hent. [/v] | context | ||
| informant | [a=n] Hij wistet. [/a]
wist et |
context | ||||
| K278p | Lommel | veldwerker | [v=407] Hij hij wistent. [/v] | context | ||
| informant | [a=n] Wistent? Nee hij wiset. [/a]
wis et |
context | ||||
| K309p | Tongerlo | hulpinterviewer | [v=407] Hij wistent. [/v] | context | ||
| informant | [a=n] Hij wistet zeggewelle. [/a]
wist et zegge welle |
context | ||||
| K353p | Tessenderlo | hulpinterviewer | [v=407] Hij wistent. [/v]
wist ent |
context | ||
| informant | [a=n] Hij wistet. [/a]
wist et |
context | ||||
| O228p | Geraardsbergen | veldwerker | [v=407] Hij wistent. [/v] | context | ||
| informant2 | [a=n] IJ wistet. [/a]
wist et |
context | ||||
data telefonische enquête
| Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
|---|---|---|---|---|
| geen data telefonische enquête voor testzin 407 | ||||
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut