Overzicht SAND-data testzin 267 (Hij heeft zijn handen gewassen)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
Kloeke | plaats | antwoorden |
---|---|---|
A002p | West Terschelling / West Skylge |
vertaling: Hi hat syn h?nnen wosken |
B005p | Hoorn |
vertaling: hie had zyn hannen wosken |
B007p | Ferwerd / Ferwert |
vertaling: Hy hat syn h?nnen wosken |
B018p | Sint Jacobiparochie / Sint Jabik |
vertaling: Hij het syn hannen wossen |
B028p | Oudkerk / Aldtsjerk |
vertaling: Hy hat syn hannen wosken |
B029p | Rinsumageest / Rinsumageast |
vertaling: Hy hat de hanne wosken |
B046b | Oosterbierum / Easterbierrum |
vertaling: Hy hat syn hannen wosken |
B056p | Leeuwarden / Ljouwert |
vertaling: Hij het sien hannen wassen |
B065p | Oostermeer / Eastermar |
vertaling: Hie hef zien handen wassen |
B085p | Weidum |
vertaling: Hy had syn hannen wosken |
B112p | Sneek / Snits |
vertaling: hij het sien hannen wassen |
C001p | Oudeschip |
vertaling: Hai het zien hand'n wozz'n |
C029p | Warffum |
vertaling: Hai hed zien handen w?sschen |
C031p | Uithuizen |
vertaling: hai het hann wossen |
C041a | Leermens |
vertaling: Hai het hannen wossen |
C070p | Bedum |
vertaling: Hai het zien hand'n woasen |
C099p | Zuidhorn |
vertaling: Hai het zien handen wossen |
C106p | Tolbert |
vertaling: Hij het zien hand'n wass'n |
C110p | Middelbert |
vertaling: Hai het zien han(d)'n woss'n |
C115p | Harkstede |
vertaling: hai het zien hand'n wos'n |
C129p | Midwolda |
vertaling: Hai het zien hann wossen |
C151p | Kropswolde |
vertaling: Hai het zien hand'n woss'n |
C152p | Hoogezand |
vertaling: hai het zien handen wossen |
C153p | Sappemeer |
vertaling: Hai het zien handn wasn |
C154q | Annerveen |
vertaling: Hai het zien handen wass'n |
C156a | Tripscompagnie |
vertaling: hei het zien hand'n wass'n |
vertaling: Hai het zien handn wossen |
||
C157p | Meeden |
vertaling: Y et zien ann wosn |
C165p | Bellingwolde |
vertaling: Hai h?t zien handen wozzen |
vertaling: Hai het zien hand'n wossen |
||
vertaling: Het hoi zien handn wssen opm.: inversie |
||
C184p | Eext |
vertaling: Hie hef zien handen waskerd. |
C186p | Wildervank |
vertaling: Y het zien hand'n woss'n |
E003a | Den Oever |
vertaling: Hij het zien hangde wosken |
vertaling: hij het sien handen wosken |
||
E004p | Hippolytushoef |
vertaling: Hij het sien hongde wosken |
vertaling: Hij het sien hangde woske |
||
E028p | Obdam |
vertaling: hij heb z'n handen wassen |
E029p | Sijbekarspel |
vertaling: Hai het z'n handen wassen |
E031a | Oostwoud |
vertaling: hai het z'n handen wassen |
E035p | Westwoud |
vertaling: Hij het zun hande wassen |
E040a | Venhuizen |
vertaling: Hij heb zun hande wassen |
vertaling: Hai het z'n hande wossen |
||
E040p | Enkhuizen |
vertaling: Ij et z'n handen wassen |
E041p | Egmond aan Zee |
vertaling: Ai eb z'n angde ewassen |
E052p | Grosthuizen |
vertaling: Hij heb ze hande wasse |
E060p | Wijdenes |
vertaling: Hai het sien hande wassen |
E069p | De Rijp |
vertaling: Ij et z'n handen wassen |
vertaling: Hij hep ze hande gewassen |
||
vertaling: Hij hep ze hande wassen |
||
vertaling: Hij hep ze hande gewassen |
||
vertaling: Hij hep ze hande wassen |
||
E091b | Volendam |
vertaling: Y et ze ande wast |
E109p | Amsterdam |
vertaling: Hij hep zen hande gewasse |
E117p | Aalsmeer |
vertaling: Hij hep ze hande ewasse |
E118z | Bovenkerk |
vertaling: Hij heeft zi' hande gewasse |
E121p | Weesp |
vertaling: Hij het z'n handen gewassen |
E126p | Bussum |
vertaling: Hij heeft z'n handen gewassen |
vertaling: Hij heeft zijn handen gewassen |
||
E127p | Huizen |
vertaling: Hij het z'n handen ewussen |
vertaling: Hij het z'n hangden ?wassen |
||
E139p | Hoogmade |
vertaling: Hij heeft zijn handen gewassen |
E160p | Oud Loosdrecht |
vertaling: idem opm.: twijfelgeval reflexief bij onvervreemdbaar bezit twijfelgeval possessief pronomen twijfelgeval vorm reflexief |
E192p | Utrecht |
vertaling: Hij het ze hande gewasse |
vertaling: Hij heef ze haande gewase |
||
vertaling: Hij heeft zijn handen gewassen |
||
E208q | Sluipwijk |
vertaling: Hij het ze hande gewasse |
E223p | Jutphaas |
vertaling: Hij het z'n hande gewasse |
E224p | Ijsselstein |
vertaling: Hij heef z'n handen afgewassen |
F002a | Oudega / Aldegea |
vertaling: Hy hat syn hannen wosken |
vertaling: Hy hat de hannen wosken |
||
vertaling: Hy hat syn hannen wosken |
||
vertaling: Hy hat de hannen wosken |
||
F013b | Nijehaske |
vertaling: Hij het sien honnen wosken opm.: Opm. informant m.b.t. de o in _honnen_: deze o zwemt naar a |
F042p | Wolvega |
vertaling: Hij het zien haand'n wass'n |
F043p | Nijeholtpade |
vertaling: Hij het de hanen wusken |
vertaling: Hij het zien hanen wusken |
||
vertaling: Hij het de hanen wusken |
||
vertaling: Hij het zien hanen wusken |
||
F044p | De Blesse |
vertaling: Hy het zien han'n wassen |
F061a | Wapserveen |
vertaling: hij hef zien haandn ewussen |
F070p | Giethoorn |
vertaling: Hij ef zijn aand'n 'e w?ssen ('e w?s'n) |
F074p | Meppel |
vertaling: Hij hef zien haanen ewassen |
F084p | Genemuiden |
vertaling: I-j ef zien aandn ewassn. |
F090p | Kampen |
vertaling: Ei ef zien ann e'wasn |
F097p | Nieuwleusen |
vertaling: Hij hef zien haan ewassen |
F102a | Wezep |
vertaling: Hij heeft zien haanden e wassen |
F102p | Oldebroek |
vertaling: Hij hef zien haandn 'e wass'n |
F103p | Hattem |
vertaling: Ij ef zien ann ewass'n |
F107b | Lenthe |
vertaling: hij het zien hann ewassn |
F107p | Heino |
vertaling: Hee hef zien haan 'ewassen |
F111p | Nunspeet |
vertaling: Hij hev zich de hand'n ew?ss'n opm.: reflexief: zich |
F113p | Heerde |
vertaling: Hie hef zien hand'n 'ewass'n |
vertaling: hie hef de hande ewassen |
||
F119p | Wijhe |
vertaling: He hef zien hande uwassen |
F121p | Spakenburg |
vertaling: Hie het zun hangden ewussen |
vertaling: Hie het zun hangden e-w?ssen |
||
vertaling: Hie het z'n hangden ew?ssen |
||
F131p | Terwolde |
vertaling: Hee hef zun handen ewassn |
F133p | Deventer |
vertaling: H?e hef zien hann ewassen |
vertaling: Hee hef zien handen ewassen |
||
F138p | Bathmen |
vertaling: Hee hef zien handen 'ewassen |
F142p | Nijkerk |
vertaling: Hij het z'n hade ewasse |
F145p | Garderen |
vertaling: Hie het z'n handen uwassen |
F151p | Apeldoorn |
vertaling: Hee hef zien hande ewassen |
vertaling: Hie h?f zien handen ewassen |
||
vertaling: He hef zien handen ewassen |
||
vertaling: Hie hef zien handn ewassn opm.: 'Hee of hie wordt beide gebruikt' |
||
vertaling: Hij hef zien handen ewassen |
||
F153p | Ugchelen |
vertaling: Hij hef zien handen ewassen |
F155p | Twello |
vertaling: Hee hef zien handn ewassn |
F157a | Klarenbeek |
vertaling: He hef zien hande ewassen |
F158p | Voorst |
vertaling: Hi hef zien hand'n 'ewassen |
F161p | Gorssel |
vertaling: Hi hef zin hande ewassen |
vertaling: Hi hef zien hande ewassen |
||
F163p | Eefde |
vertaling: hee hef zien hand'n ewass'n |
F164p | Harfsen |
vertaling: Hee hef zien hande ewasn. |
F165p | Amersfoort |
vertaling: Hij heeft zijn handen gewassen |
F171p | Lunteren |
vertaling: hij het z'n haande gewasse |
F172p | Otterlo |
vertaling: Hie het zien hande ewassen. |
F177p | Hall |
vertaling: Hie hef zien handen gewassen |
F178a | Empe |
vertaling: Hee hef zich de hand'n ewass'n (oud) opm.: reflexief: zich |
vertaling: Hee hef zien hand'n 'ewass'n (moderner) opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: Hee hef zich de hand'n ewass'n (oud) opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: Hee hef zien hand'n 'ewass'n (moderner) opm.: reflexief: zich |
||
F179p | Zutphen |
vertaling: hee hef zin handen gewassen |
F183p | Baak |
vertaling: Hi'j hef zien hand'n e'wass'n |
F184p | Vorden |
vertaling: Hee hej zien handen ewassen |
F186p | Scherpenzeel |
vertaling: Hie het z'n haanden gewassen |
F206p | Hengelo |
vertaling: Hie hef zien hande ewassen opm.: possessief pronomen optioneel: bepaald lidwoord ook mogelijk |
vertaling: Hie hef de hande ewassen opm.: possessief pronomen optioneel: bepaald lidwoord ook mogelijk |
||
vertaling: Hie hef zien hande ewassen opm.: possessief pronomen optioneel: bepaald lidwoord ook mogelijk |
||
vertaling: Hie hef de hande ewassen opm.: possessief pronomen optioneel: bepaald lidwoord ook mogelijk |
||
G013a | Eerste Exloermond |
vertaling: Hai het zien (h)and'n was'n (wos'n) opm.: possessief pronomen optioneel |
vertaling: Hai het d'(h)and'n was'n (wos'n) opm.: possessief pronomen optioneel |
||
vertaling: Hai het zien (h)and'n was'n (wos'n) opm.: possessief pronomen optioneel |
||
vertaling: Hai het d'(h)and'n was'n (wos'n) opm.: possessief pronomen optioneel |
||
G015p | Sellingen |
vertaling: Hai h?t zien hannen wossen (wasket) |
G030p | Westerbork |
vertaling: hij hef zien handen wast |
G032c | Westdorp |
vertaling: Ie hef zien han'n was'n |
G033p | Exloo |
vertaling: Ie hef zien handen wasket |
G052p | Zweeloo |
vertaling: hij hef zienhand'n wass'n |
vertaling: Hei hef zien handen wast |
||
vertaling: Hie hef zien hand'n was'n |
||
G054p | Noord Sleen |
vertaling: Hie hef zien h?nn w?ssn. |
G055p | Zuid Sleen |
vertaling: hij h?f zien hand'n wast |
vertaling: Hi'j hef zien hand'n wass'n |
||
G062b | Emmer Erfscheidenveen |
vertaling: Hij het zien hannen wast |
vertaling: Hij het zien handen wazzn |
||
G075c | Kerkenveld |
vertaling: Hij hef zien haanen ewassen |
G080p | Erica |
vertaling: Hie hef zien handen wassen |
G094p | Gramsbergen |
vertaling: Hie hef ziene h?ane wass'n |
vertaling: Hie hef zien haane wasscherd/wassn |
||
G113q | Baalder |
vertaling: Ie hef ziene haane wassen |
G139p | Den Ham |
vertaling: Hie hef zien haanne e woss'n |
G171p | Vriezenveen |
vertaling: Hij hef ziene hoane w?sschen |
G173p | Almelo |
vertaling: Hee hef zien ha?n w?sken |
G182p | Denekamp |
vertaling: Hij he ziene haan wasked |
G198p | Enter |
vertaling: Heij hef ziene haane ew?sken |
G200q | Saasveld |
vertaling: Hee hef zik de haan wasket opm.: reflexief: zich |
G201p | Borne |
vertaling: He h?f siene haandn wassn |
G204p | Hengelo |
vertaling: Hee hef zien haan waket |
G222p | Markelo |
vertaling: Hee hef de hanne ewass'n |
G223p | Goor |
vertaling: Hee hef ziene haande ewassen |
G227p | Gelselaar |
vertaling: Hee hef ziene hane ewasket |
G234p | Enschede |
vertaling: Hee hef ziene haan/haande wasket opm.: 2 vert.: 1: zonder reflexief=met poss pronomen en 2: met reflexief=zonder poss pronomen reflexief: zich |
vertaling: Hee hef zik de haan/haande wasket opm.: 2 vert.: 1: zonder reflexief=met poss pronomen en 2: met reflexief=zonder poss pronomen reflexief: zich |
||
vertaling: Hee hef ziene haan/haande wasket opm.: 2 vert.: 1: zonder reflexief=met poss pronomen en 2: met reflexief=zonder poss pronomen reflexief: zich |
||
vertaling: Hee hef zik de haan/haande wasket opm.: 2 vert.: 1: zonder reflexief=met poss pronomen en 2: met reflexief=zonder poss pronomen reflexief: zich |
||
G246p | Lochem |
vertaling: He hef zeen hun'n e'wass'n |
vertaling: Hee hef zien hande ewassen |
||
G251p | Neede |
vertaling: Hee hef de hane wasked |
G278p | Zelhem |
vertaling: Hi hef zich de handen ewassen opm.: reflexief: zich |
vertaling: Hie hef zien hande ewassen |
||
G280q | Lievelde |
vertaling: Hij hef ziene hande ewassene |
H017p | Bredene |
vertaling: j' e z'n an gewassen |
H046p | Nieuwpoort |
vertaling: n' e z'n anden gewassen |
H051p | Wulpen |
vertaling: n' e z'n anden gewassen |
H066p | Aartrijke |
vertaling: ei eeft zen anden gewassen |
H084p | Veurne |
vertaling: en e zen anden ewossen |
I024p | Sommelsdijk |
vertaling: Hij heit z'n handen gewasse |
I028p | Goudswaard |
vertaling: Hai heb z'n hande gewasse |
I029p | Piershil |
vertaling: Hij heb z'n handen gewasse |
I030p | Renesse |
vertaling: Ie ei z'n 'anden 'ewasse |
I034p | Serooskerke |
vertaling: Ie ei zun anden gewasse |
I042p | Herkingen |
vertaling: Hie heit z'n hangden gewasse |
I043p | Nieuwe Tonge |
vertaling: hie heit zun handen gewasse |
I049p | Zierikzee |
vertaling: ie ei z'n anden ewasse |
vertaling: Ie ei z'n 'anden gewasse |
||
I054p | Stavenisse |
vertaling: Ie ei z'n anden gewasse |
I057a | Nieuw Vossemeer |
vertaling: ij ee z'n aande gewasse |
I057b | De Heen |
vertaling: Ij ee z'n aande gewasse |
I058p | Westkapelle |
vertaling: Ie ei' z'n 'anden 'ewasse' |
I062a | Serooskerke |
vertaling: ie ei z'n anden gewassen |
vertaling: Ie ei zun anden hewasse |
||
I064a | Biggekerke |
vertaling: ie ei z'n anden gewasse |
I065a | Grijpskerke |
vertaling: Ie ei z'n anden gewasse |
I069p | Goes |
vertaling: ie ei z'n anden hewasse |
I074p | Scherpenisse |
vertaling: ie ei z'n anden gewasse |
vertaling: ie e z'n anden hewassen |
||
I076p | Oud Vossemeer |
vertaling: ie ei z'n anden hewasse |
I077p | Tholen |
vertaling: ie eit z'n anden gewasse |
I079p | Bergen op Zoom |
vertaling: IJ ? z'n 'ande gewasse |
I080p | Koudekerke |
vertaling: ie ei s'n anden hewasse |
I082p | Oost Souburg |
vertaling: ie eit z'n anden gewasse |
vertaling: ie ei z'n anden gewasse |
||
I086p | s Heer Arendskerke |
vertaling: Ie eit z'n annen 'ewasse |
I094p | s Gravenpolder |
vertaling: ie ee z'n anden ewassen |
I095p | Hoedekenskerke |
vertaling: Ie ei z'n 'anden 'ewassen |
I103p | Cadzand |
vertaling: Ie eit z'n 'ande'n gewassen |
vertaling: ie ei z'n anden hewassen |
||
I107p | Groede |
vertaling: die e zen annen hewassen |
I108p | Breskens |
vertaling: Ie ei zun ann'n gewassen |
vertaling: die jei z'n an hewassen |
||
I114p | Baarland |
vertaling: Ie ei s'n anden 'ewasse |
I116c | Kloosterzande |
vertaling: Ij ? zijn 'anden gewassen |
I116p | Hengstdijk |
vertaling: Ij ? zijn anden gewassen |
I128p | Ijzendijke |
vertaling: ie je z'n annen hewassen |
I140p | Axel |
vertaling: Die ei zi'n annen gewassen |
I147p | Kieldrecht |
vertaling: He e zijn handen gewassen |
I153p | Oedelem |
vertaling: j' e z'n handen gewassen |
I158p | Eeklo |
vertaling: ij ee zijn angen gewassen |
I161p | Assenede |
vertaling: hij ee zijn handen gewassen |
I163p | Oosteeklo |
vertaling: ij ee zijn annen gewassen |
I190p | Waarschoot |
vertaling: ee ee zijn handen gewassen |
I193p | Lovendegem |
vertaling: ee nee zijn anden gewassen |
I208p | Lokeren |
vertaling: ij ee zijn ande gewassen |
I212p | Waasmunster |
vertaling: ij ee zijn hande gewassen |
I220p | Bornem |
vertaling: ei e zain anne gewassen |
I241p | Gent |
vertaling: hij ee zijn hande gewassen |
I244p | Afsnee |
vertaling: haj hi z'n haand gewaasse |
I256p | Schellebelle |
vertaling: ij ee zijn annen gewassen |
I264a | Lebbeke |
vertaling: ei eet zijn handen gewassen |
I264p | Sint Gillis Bij Dendermonde |
vertaling: Jan e z'n handen gewassen |
I268p | Puurs |
vertaling: o? ei zo?n anne gewasse |
K005p | Rotterdam |
vertaling: hij heb z'n hande gewasse |
K012p | Ouderkerk aan den IJssel |
vertaling: Hij het z'n hande afgewasse |
K018a | Ammerstol |
vertaling: hij het zen hande gewasse |
K023p | Lopik |
vertaling: hai het zen hande gewasse |
K039p | Culemborg |
vertaling: Hai hessen hande gewasse |
K042a | Vlaardingen |
vertaling: Hij heeft zijn handen gewassen |
K064p | Noordeloos |
vertaling: Hij heeft zijn handen gewassen |
K068p | Giessen Nieuwkerk |
vertaling: Hij het z'n hande gewasse |
K087p | Klaaswaal |
vertaling: Hij heb sun hande gewasse |
vertaling: Hij hessun hande gewasse |
||
vertaling: Hij heb sun hande gewasse |
||
vertaling: Hij hessun hande gewasse |
||
K090p | Zwijndrecht |
vertaling: hij heb ze hande gewasse |
K093p | s Gravendeel |
vertaling: Hij heb zn hande gewasse |
K096p | Sliedrecht |
vertaling: Hij he(t) z'n hande gewwasse |
vertaling: Hij he z'n hande gewasse |
||
vertaling: Hij heb z'n handen gewassen |
||
K123p | Willemstad |
vertaling: Hij heeft zijn handen gewassen |
K124p | Strijen |
vertaling: Hai he sun handen gewasse |
K125p | Lage Zwaluwe |
vertaling: Hij h? z'n haande gewasse |
K129p | Geertruidenberg |
vertaling: Hij he(t) zun haande gewasse |
K131p | Waspik |
vertaling: Hai hee z'n haand gewasse |
K142p | Baardwijk |
vertaling: Hij he zien haanden gewaasen |
K147p | Vlijmen |
vertaling: hij hi zun haand gewaase |
K153p | Oud Gastel |
vertaling: Ei eet zun aandu gewassu |
K154p | Klundert |
vertaling: Hij ee 'z'n hande gewassen |
vertaling: ij e zun aande gewasse |
||
K155p | Zevenbergen |
vertaling: Hij he z'n haanden gewasse |
K160p | Breda |
vertaling: hij ee z'n ande gewasse |
K164a | Kaatsheuvel |
vertaling: hij hi zun haand gewassen |
K164p | Loon op Zand |
vertaling: Hij heej z'n haand gewaassen |
K167p | Cromvoirt |
vertaling: hij heej zen haand gewassen |
K172p | Boxtel |
vertaling: hij hi z'n haand gewaasse |
K173p | Wouw |
vertaling: opm.: alleen aanduiding 'ja' |
K174p | Roosendaal |
vertaling: ij eej zun andu gewassu |
K183b | Enschot |
vertaling: hij hi z'n haand gewaase |
K183p | Tilburg |
vertaling: Hij heej z'n haande gewaase |
K185p | Oisterwijk |
vertaling: hij hee zijn haanden gewaase |
vertaling: hij he z'n anden gewassen |
||
K188p | Nispen |
vertaling: ij ee z'n aande gewasse |
K194p | Alphen |
vertaling: hij heej zun haonden gewassen |
K218a | Hapert |
vertaling: Hij hi zijn hand gewaasen |
K225p | Ekeren |
vertaling: ai he zen haande gewasse |
K237p | Turnhout |
vertaling: Hij heeft zijn handen gewassen |
K243p | Merksem |
vertaling: a jee zen aande gewasse |
K246p | Borgerhout |
vertaling: a e zen ande gewasse |
K262p | Broechem |
vertaling: a jei zen ande gewasse |
K274p | Herentals |
vertaling: a hei zen aande gewasse |
K276p | Mol |
vertaling: hij he z'n hande gewasse |
K278p | Lommel |
vertaling: hij hi zen haan gewassen |
K282p | Boechout |
vertaling: aje zen poete gewasse |
K289p | Waarloos |
vertaling: a ei zaan anne gewasse |
K294p | Koningshooikt |
vertaling: en he zen hanne gewasse |
K312p | Meerhout |
vertaling: hij hee zn hannde gewasse |
K339p | Heist op den Berg |
vertaling: ha hee zen hanne gewasse |
L014p | Renkum |
vertaling: Hij h? z'n handen gewasse |
L027p | Westervoort |
vertaling: Hi-j het zien hande gewasse |
L036p | Wehl |
vertaling: Hi-j het zien handen gewassen |
L037p | Doetinchem |
vertaling: hij hef zien hande ewassen |
L054p | Druten |
vertaling: Hij h? z'n h?nd gew?sse |
L071p | Nijmegen |
vertaling: Hij het zien hand gewasse |
L079p | Herwen |
vertaling: Hi'j het zien hand gewasse |
L083p | Stokkum |
vertaling: Hi-j het zien hande gewasse |
L084p | s Heerenberg |
vertaling: Hij het zien hande gewasse |
L119p | Groesbeek |
vertaling: Heej het zien hand gewasse |
L144p | Rosmalen |
vertaling: Hij hi z'n haant gewaase |
L151a | Loosbroek |
vertaling: Hij hi z'n haand gewaasen |
L151p | Nistelrode |
vertaling: hij he ze'n haand gewassen |
L159p | Cuijk |
vertaling: Heej het zien haand gewaasen |
L178p | Heeswijk |
vertaling: Hij hi zun haand gewaase |
L179p | Schijndel |
vertaling: Hij hi z'n haand gewaase |
L180p | Veghel |
vertaling: Hij heeft zijn handen gewassen |
L182a | Keldonk |
vertaling: Hij hi z'n h?nd gewase |
L185p | Sint Anthonis |
vertaling: hij het zien hand gewasse |
L200p | Sint Oedenrode |
vertaling: Hij hi zun haand gewaasse |
L203b | Breugel |
vertaling: Hijj hi zun h??nd guwassu |
L203p | Lieshout |
vertaling: hij hi zun haand gewasse |
vertaling: haj h? zun haand gew??sse |
||
L204p | Beek |
vertaling: Hij hi zen haand gewaase |
L207p | Gemert |
vertaling: Haj h? z'n haand gewaase |
L208p | Bakel |
vertaling: Haai hi zun haant guwassu |
L210p | Venray |
vertaling: Hi-j het zien h?nd gew?sse |
vertaling: Hij het zien h?nd gewaase ? |
||
L237p | Helmond |
vertaling: haai hi z'n haand gewase |
L243a | Ommel |
vertaling: hettie zn h?nd gewasse |
L259p | Dommelen |
vertaling: hij hi z'n haand gewaase |
L260p | Valkenswaard |
vertaling: hij hi z'n haand gewase |
L264p | Someren |
vertaling: Hij hi zeen haand gewasse |
L265p | Meijel |
vertaling: H?j h? zin haant gewasse |
L267p | Maasbree |
vertaling: hae haet zich de heng gewasse opm.: reflexief: zich |
L270p | Tegelen |
vertaling: hae haet zich de heng gewasse opm.: reflexief: zich |
L295p | Baarlo |
vertaling: Hae haet zich de heng gewasse opm.: reflexief: zich |
L320p | Hunsel |
vertaling: hae heet zien henj gewasse |
L329p | Roermond |
vertaling: hae haet zien henj gewassen |
vertaling: hae haet zien henj gewasse |
||
L372p | Maaseik |
vertaling: hae haef z'n han gewasse opm.: reflexief: zich |
vertaling: hae haef zich z'n han gewasse opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: hae haef z'n han gewasse opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: hae haef zich z'n han gewasse opm.: reflexief: zich |
||
L381p | Echt |
vertaling: Hae haet zien hing gewasse |
L387p | Posterholt |
vertaling: hae haet zien henj gewesje |
vertaling: Dae haet zich de henj gewesje opm.: reflexief: zich |
||
L421p | Dilsen |
vertaling: hee heet z'n han gewasse |
L423p | Stokkem |
vertaling: e eit zen han gewasse |
L432p | Susteren |
vertaling: Hae haet zien henj gewasje |
L433p | Nieuwstadt |
vertaling: Hae haet zien henj gewesje |
M008p | Barlo |
vertaling: Hee hef ziene hande 'ewassen(e) |
M013p | Winterswijk |
vertaling: Hee hef ziene hande wassene |
M042p | Ulft |
vertaling: Hi j het zien handen gewassen |
N020p | Pollinkhove |
vertaling: en e z'n andn ewassen |
N024p | Westvleteren |
vertaling: en e se ane ewassen |
vertaling: 'n e z'n an gewossen |
||
N031p | Poelkapelle |
vertaling: en e s'n andn gewassen |
N045p | Izegem |
vertaling: j' e zien anden gewasn |
N067p | Poperinge |
vertaling: en e zien handn ewassen |
N141p | Kortrijk |
vertaling: jee sen anden gewasken |
O030p | Oosterzele |
vertaling: ij ee zeen anden gewassen |
O061p | Aalst |
vertaling: e eit zen annen gewassen |
vertaling: e eit zen annen gewassen |
||
O062p | Moorsel |
vertaling: E eei zen anne gewassen |
O097p | Bevere |
vertaling: ie e zijn handen gewassen |
O133p | Herzele |
vertaling: hij ee zijn hunen gewassen |
O158p | Pamel |
vertaling: a e zen anne gewasken |
O230p | Overboelare |
vertaling: ij ee zen annen gewassen |
O239p | Gooik |
vertaling: aj ee z'n anne gewasken |
P001p | Nieuwenrode |
vertaling: ij ei zain hanne gewasse |
P004p | Grimbergen |
vertaling: aai ei zain anne gewasse |
P021p | Tildonk |
vertaling: ei sen anne gewasse |
P035a | Scherpenheuvel |
vertaling: hai hei zen hanne gewasse |
P086p | Kessel Lo |
vertaling: o ie sen anne gewasse |
P088p | Leuven |
vertaling: a? ei zen anne gewasse |
P103p | Roosbeek |
vertaling: em ait zen hanne gewasse |
Q001p | Zonhoven |
vertaling: hej hit zen haan gewassen |
Q002p | Hasselt |
vertaling: hi? het z'n haan gewasse |
Q019p | Beek |
vertaling: he h?t zien hanj geweschen |
Q077p | Hoeselt |
vertaling: he ji? z'n haan gewaasse |
Q086p | Eigenbilzen |
vertaling: he heet z'n haan gewasse |
Q095p | Maastricht |
vertaling: heer heet zien han gewasse |
Q101p | Valkenburg |
vertaling: Hae haet zich zien heng gewesje opm.: reflexief: zich |
Q116p | Simpelveld |
vertaling: hea hat zich de heng gewesche opm.: reflexief: zich |
Q117a | Waubach |
vertaling: He? hat zieng heng gewessje |
vertaling: Hea haa zich de heng gew?sje opm.: reflexief: zich |
||
Q119p | Eygelshoven |
vertaling: He? had zieg sieng heng gewesje opm.: reflexief: zich |
vertaling: He had sieng heng gewesche |
||
Q121b | Spekholzerheide |
vertaling: hea hat ziech zien heng jewesche opm.: reflexief: zich |
vertaling: hea hat zien heng jewesche opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: hea hat ziech zien heng jewesche opm.: reflexief: zich |
||
vertaling: hea hat zien heng jewesche opm.: reflexief: zich |
||
Q153p | Gors Opleeuw |
vertaling: hee het z'n haan gewasse |
Q222p | Vaals |
vertaling: Hae hat zieng heng jewaesje |
data mondelinge enquête
Kloeke | plaats | spreker | tekst | |||
---|---|---|---|---|---|---|
B007p | Ferwerd / Ferwert | veldwerker | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen? [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hat han wasn. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Hij hat him de hannen wosken? [/v] | context | ||||
informant2 | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Hij hat him it haar wosken? [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
informant2 | [a=j] Ja dat kan al. [/a] | context | ||||
B013b | Anjum / Eanjum | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen? [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hat sien handen wasken. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Hij hat him de handen wasken? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Hij hat handwasken? [/v]
hand wasken |
context | tagging | |||
informant | [a=j] Dat soest zegge kinne ja. [/a] | context | ||||
B062p | Bergum / Burgum | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen? [/v] | context | ||
informant | [a] Hie hat sien handen wasken. [/a] | context | tagging | |||
B085c | Jorwerd / Jorwert | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen? [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hat sien handen wosken. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] En hij heeft handwosken kin je dat ook zegge? [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja hij hat handwosken dat kan ook. [/a] | context | tagging | |||
B128a | Waskemeer / De Waskemar | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen? [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hat sien hannen wosken. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] En kinje foar tweehonderd zevenenzestig iddat hij heeft zijn handen gewassen kinje der ook voor zegge hij hat handwosken? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee ik weet wel dat andere Friezen het wel zegge mar wij zegge het net. [/a] | context | ||||
E121p | Weesp | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij heb se hande gewasse. [/a] | context | tagging | |||
E130p | Eemnes Buiten | hulpinterviewer | [v=267] Vertaalt in Eemnes. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zen hande gewasse. [/a] | context | tagging | |||
F022p | Makkinga / Makkingea | hulpinterviewer | [V=267] Hij heeft zijn handen gewassen? [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Hij het sien handen wasn. [/a] | context | tagging | |||
informant2 | [a=n] Het zien handen wasn. [/a] | context | ||||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
F036q | Rijs / Riis | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen? [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hat sien hannen wasken. [/a] | context | tagging | |||
F038p | Lemmer / De Lemmer | veldwerker | [v=267] Hij heeft zn handen gewassen? [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het syn handen wosken. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] En kin je ook zegge van hij hat him de handen wosken? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nou ik dacht dat it wel eens sein waard. [/a] | context | ||||
informant | [a] Mar eh dat nou ja dak it inne boeken wel eens tegen kommen bin mar eh it is gjin gjin spreektaal hier in de Lemmer. [/a]
da k in e |
context | ||||
F042p | Wolvega | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen? [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zien handen wasn. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Hij het him de handen wassen? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee hij het zien handen wasn. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Hij het handenwassen? [/v] | context | tagging | |||
informant | [a] Zeggen wij ook wel. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=267c] Of hij het handwassen? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
F087p | Staphorst | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zijn handen gewassen?[/v] | context | ||
informant | [a] Hie hef zien handen ewassen.[/a] | context | tagging | |||
F102a | Wezep | hulpinterviewer | [v=267] Vertaald eens. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant1 | [a] Hij hef zien handn ewasn. [/a] | context | tagging | |||
F107a | Wechterholt | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heef zijn hande gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hi heb de handn ewassn. [/a] | context | tagging | |||
F112p | Epe | veldwerker | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen. Kan het ook zijn. Hij heeft zich de handen gewassen. [/v] | context | ||
informant2 | [a] He heb zie handewasn. [/a]
hand ewasn |
context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||||
informant2 | [a] Hee hef zien handewassen. [/a]
hand ewassen |
context | tagging | |||
F121p | Spakenburg | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hie het zijn handen ewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hie het zijn handen ewassen. [/a] | context | tagging | |||
F142p | Nijkerk | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hie het zijn hande ewassen. [/a] | context | tagging | |||
F149p | Hoog Soeren | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zen hande gewassen. [/v]ertaal. | context | ||
informant | [a] Hij hef zie hande gewasse. [/a] | context | tagging | |||
F161p | Gorssel | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hee hef sien handn ewassn. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Hee hef de handn ewassn. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] Mevrouw Boschloo gaf vanochtend ook aan dat het ook kon zijn. Hij heeft zich de handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] Ja. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ja. [/a] | context | ||||
F171p | Lunteren | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zen hande gewasse?[/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zen hande gewasse.[/a] | context | tagging | |||
F174p | Beekbergen | hulpinterviewer | [v=267] Zeg in het plat. Hij heef zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hi heb zien handn ewassen. [/a] | context | tagging | |||
F178p | Brummen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hie hef zien hand ewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hie hef zien handn ewassen. [/a] | context | tagging | |||
F204p | Doesburg | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zijn hande gewasse?[/v] | context | ||
informant | [a] Hie het zen hande gewasse.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v]Hie het zich de hande gewasse?[/v] | context | ||||
informant | [a=j] Het zich de hande gewasse ja.[/a] | context | tagging | |||
G001p | Bovensmilde | hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] hij hef zien handen wassen. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] hij hef zien handen wassen. hij hef zien handen wast. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] dat kan ook ja. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] maar wat zeggen we in het smilligers. [/a] | context | ||||
informant | [a] Heb joe je handen wast. [/a] | context | ||||
informant | [a] wast ja. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=267] hij heeft zijn handen gewassen. zien handen wast of wassen. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] het komt hier denk ik alletwee wel voor. [/a] | context | ||||
G006p | Hooghalen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hef zien handen wast. [/a] | context | tagging | |||
G007p | Rolde | veldwerker | [v=267] hij heeft zijn handen gewassen. hoe zou u dat vertalen? [/v] | context | ||
informant | [a]hie hef zie handen wast. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] of wassen? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] hij hef zien handen wassen. ik zeg wassen. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] kan allebei? [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] ik denk het wel. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] hie hef zien handen wast. [/a] | context | tagging | |||
G039p | Roswinkel | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zijn handen gewassen?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Hij hef zien handen wassen.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Hie hef zien handen wasget.[/a] | context | tagging | |||
G055p | Zuid Sleen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hie hef zien handen wassen. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=267] Komt ook voor. Hie hef zuch de handen wasket. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Kan ook. [/a] | context | ||||
G058p | Emmen | veldwerker | [v=267] hij heeft zijn handen gewassen. hie hef zien handen wast. en u zei wassen. dat kan allebei? [/v] | context | ||
informant | [a] wast. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] hie hef zien handen wassen. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] ja ik zeg handen wassen. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] hie hef zien handen wast. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] komt voor. hie hef em de handen wassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] hie hef em de handen wassen. jawel. maar dat is eens standje of zo. [/a]
het lijkt me dat deze constructie hier geen reflexieve lezing heeft. |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] hij hef zuk de handen wassen? [/v] | context | tagging | |||
informant | [a] hij hef zuch de handen wast. hij doet het zelf ja. [/a] | context | tagging | |||
G062a | Emmer Compascuum | hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] hie het zien handen wassen. [/a] | context | tagging | |||
G080p | Erica | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hef zien handen wassen. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=267] Komt ook voor. Hij hef zich wel de handen wassen. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Ik weet zeker dat hij zich de handen wassen hef. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] Hij heeft zich de handen gewassen. Kan die voorkomen. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Hij hef zich de handen wassen. [/a] | context | tagging | |||
G081a | Klazienaveen | veldwerker | [v=267] hij heeft zich de handen wassen enzo. hij hef zien handen wassen zie u. dat was volgens u niet goed met dat zich erbij? [/v] | context | ||
informant | [a] hij hef zien handen wassen. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] nee zich weg. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] hij hef zien handen wassen. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] kan ook hij hef zich zien handen wassen? [/v] | context | ||||
informant | [a] hij hef zien handen wassen. [/a] | context | ||||
G081c | Zwartemeer | hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] hij hef zien handen wassen. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=267] komt ook voor. hij hef zich de handen wassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] hij hef zich de handen wassen. dacht ik. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] hij hef em de handen wassen. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a] hij hef em de handen wassen. ja. [/a] | context | ||||
G094p | Gramsbergen | hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] hie hef ziene handen wassen. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] hie hef zien handen wast? [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] ja. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] komt ook voor. hie hef zich de handen ewassen. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] komt voor maar niet zo veel. [/a] | context | ||||
informant | [a] nee. hij hef zien handen wassen. zou ik eerder zeggen. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=267] u vindt die voorbeelden met dat zich erbij niet zo goed toch? dus hij heeft zijn handen gewassen. dan is het hie hef zien handen ewassen en niet hij heeft zich de handen ewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] ik zou dat korter zeggen. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=267] maar u vond vanmorgen dat dat wel kon? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] het komt voor maar ik zeg het niet. [/a] | context | ||||
G095p | Coevorden | veldwerker | [v=267] Is er een betekenis verschil tussen hij heeft zijn handen gewassen en hij heeft zich de handen gewasen?[/v] | context | ||
hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zijn handen gewassen?[/v] | context | ||||
informant | [a] Hie hef zien handn wasn.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Dialect hij hef zich de handen wassen?[/v] | context | ||||
informant | [a=j] Hie hef zich de handn wasn ja.[/a] | context | tagging | |||
G140b | Sibculo | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zijn handen gewassen?[/v] | context | ||
informant | [a]Hij hef zien handn ewassn.[/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v]Ij ef zich zien handn ewassn?[/v] | context | ||||
informant | [a=j] Hij hef zich zien handn ewassn.[/a] | context | tagging | |||
G171p | Vriezenveen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hef ziene hande wasschen. [/a] | context | tagging | |||
G177p | Ootmarsum | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hjhef zien handen wasket. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v=267] Komt ook voor. Hij heef zich de handen wasket. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja dat kan. [/a] | context | ||||
G180p | Rossum | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal in het Rossums. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hie heef zien handen wasket. [/a] | context | tagging | |||
G181q | Noord Deurningen | hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] hij hef zien han wasket. hij hef zen han wasket. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] kunt u ook zeggen hij heeft zich de handen wasket? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] hij hef zich de handen wasket. dat kan ja. [/a] | context | tagging | |||
G198p | Enter | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hef de hand ewasken. [/a] | context | tagging | |||
G211p | Losser | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hie heef zijn handn wasket. [/a] | context | tagging | |||
G255p | Eibergen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal in het Eibergs. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hijf ziene hande waschet. [/a]
hij f |
context | ||||
hulpinterviewer | [a] Hi hef ziene hande wasse. [/a] | context | ||||
informant | [a] Ja maar wi zegt nie wassn. Hi hef ziene hande wasket zegge wi. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Hi hef ziene hande wasket. [/a] | context | tagging | |||
G257p | Haaksbergen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaaln. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hie hef zich de handn wasket. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] Kunt u ook zeggen hij heeft zich de handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Hij hef zich de handen wasket. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Kunt u ook zeggen hij heeft zich zijn handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
G280p | Groenlo | veldwerker | [v=267] Kun je ook zeggen hij heeft zich de handen gewassen?[/v] | context | ||
informant | [a=j] Hij heef zich de handn ewasn.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Kan je ook zeggen hij heeft zich de kop gestoten?[/v] | context | ||||
informant | [a=j] Jawel hij heeft zich de kop estoten jawel ja.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] En hij heeft zich de haren gewassen?[/v] | context | ||||
informant | [a=j] Hij hef zich de haarn ewasn ja ja.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] En hij heeft zich de tanden gepoetst?[/v] | context | ||||
informant | [a=j] Jawel hij heeft de tandn poetst hij heeft zich de tanden poetst kan wel ja.[/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] En hij heeft zich de neus gebroken?[/v] | context | ||||
informant | [a=j] Hij hef zich de neus ebrokn ja dat kan ook wel ja.[/a] | context | ||||
informant | [a] Hij heeft zich dan kan het ook overkomen dat hij het opzettelijk gedaan heeft zie je.[/a] | context | ||||
informant | [a]Dat zich wordt meestal niet gebruikt.[/a]
Iets eerder merkt de informant nog op dat zich inderdaad de betekenis opzettelijk toevoegt maar dat als iets opzettelijk is gebeurd zich niet per se gebruikt hoeft te worden. |
context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zen handen gewassen[/v] | context | ||||
informant | [a]Hie hef zien handn ewasn.[/a] | context | tagging | |||
L034p | Didam | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij heef zijn hande gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L038p | Kilder | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zijn handen gewasse?[/v] | context | ||
informant | [a] Hie het zien hand gewassen.[/a] | context | tagging | |||
L054p | Druten | hulpinterviewer | [v=267] Vertoal. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het de haand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L071p | Nijmegen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zien hande gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L119p | Groesbeek | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] He het zie hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook ver. Hij het zich de hand gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
L153p | Reek | hulpinterviewer | [v=267] Vertale. Hij heef zen hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij heef zen hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L159p | Cuijk | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zien hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L180b | Vorstenbosch | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zijn hande gewasse?[/v] | context | ||
informant | [a] Hij heef zijn hand gewasse.[/a] | context | tagging | |||
L199p | Liempde | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij hee zen hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L207p | Gemert | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zen hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L245p | Meterik | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hi het zien hand gewasse. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] Komt deze zin ook voor. Hi het zich zien hande gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Hi het zien hand gewasse. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a] Hi het zen hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L250p | Arcen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hen het zien hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Kom dizze zin ook veur. Hij het zich zien hand gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja die komp ook wel veur ja. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Hen het zich de hand gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
L255p | Veldhoven | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal ta is. Hij heef zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij he zen hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L263p | Asten | hulpinterviewer | [v=267] Zeg in het Astes. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij he zen hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L267p | Maasbree | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal in het Brees. Hij heeft zen hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij heet zien heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Hi heet zich de heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja hij heet zich de heng gewasse. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v=267] Kan u nog eens vertalen. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] Hij heeft zijn heng gewasse. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Het zich de heng gewasse. [/a] | context | ||||
informant | [a] Of hij heet zich de heng gewasse kan ook. Hij heet zich de heng gewasse vind ik beter. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Kun je ook zeggen hij heet zich sien heng gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Hij heet zich sien heng gewasse kan ook. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] En ook hi het zich sien been gebroken. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
informant | [a=j] Er het sich zijn been gebroken ja. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Is er een verschil in betekenis tussen hij heeft zich zijn been gebroken en hij heeft zich het been gebroken. [/v] | context | ||||
informant | [a] Hi het sich sien been gebroken das sien allebei de been. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] Maar is er een verschil in betekenis tussen hij heeft zich zijn handen gewassen en hij heeft zich de handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] Sien heng gewassen dat sien allebei. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Kan allebei. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Zich wasse dat wil zegge dat hoort bij eine. Maar je kan ook iemand anders sien heng wasse. [/a] | context | ||||
L270p | Tegelen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal eens. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het sien heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt diese zin ook veur. Er het zich de heng gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Klopt. Kan ook. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Of er het zich sien heng gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Kan ook. [/a] | context | ||||
L286p | Hamont | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Het zen handen gewasse. [/a]
h et |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Kan je ook zeggen hij heeft zich de handen gewasse? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee he. Het zen hand gewasse. [/a]
h et |
context | ||||
L290p | Panningen | veldwerker | [v=267] Kan u nog eens vertale. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij heet zich de heng gewasse of hij heet zien heng gewasse. [/a] | context | ||||
veldwerker | [v] En hij heet zich zien heng gewasse? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Dat zou ich niet zegge. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=j] Niet zo gauw. Hij heet zich zien heng gewasse het zou kunne. Dan isset een andere persoon in de derde _. [/a]
is et |
context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v]
Deze vraag komt terug in nagesprek. |
context | ||||
informant | [a] Hij heet zien heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dese zin ook veur? Hij het zich zien heng gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Kan ook ja. Hij het zich de heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Hij het zich de heng gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja daddist vooral goed. Vorige niet zo zeer. Hij het zich de heng gewasse. [/a]
dad is t |
context | ||||
L300p | Beesel | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zien henj gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt deze zin ook veur. Hij het zich zien henj gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Hij het zich zien henj gewasse. Ja. [/a] | context | tagging | |||
L318b | Tungelroy | hulpinterviewer | [v=267] In et Tungeldes. Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hee het zen henj gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt deze zin ook veur. Hij heeft zich henj gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Hij heeft zich de henj gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Dat zou eventueel kunne. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Hij heeft zich zien henj gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja das wat beter ja. [/a]
da s |
context | ||||
L353p | Eksel | informant | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Hij eet zijn handen gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L360p | Bree | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij heet zen handen gewasse. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Hij heet zich de handen gewasse wordt minder gezegd. [/a]
Reageert op kaartje. |
context | tagging | |||
L372p | Maaseik | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hijf zen handen gewasse. [/a]
hij f |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Hij heef zich de handen gewasse gebruikewij dat? [/v]
h eef gebruike wij |
context | ||||
informant | [a=n] Hijf ze handen gewasse. [/a]
h ijf |
context | ||||
L377p | Maasbracht | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal innet Limburgs. Hij heeft zijn handen gewasse. [/v]
in n et |
context | ||
informant | [a] Hij heet zien henj gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dizze zin ook innet Limburgs veur. Hij het zich zien henj gewasse. [/v]
in et |
context | ||||
informant | [a=j] Hij het zich zien henj gewasse maar ook hij het zich de henj gewasse. [/a] | context | tagging | |||
L414p | Houthalen | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hie heet zen hand gewasse. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] Hij heeft zich de handen gewasse? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Hiet zen hand gewasse. [/a]
hie t |
context | ||||
informant | [a] Zich ni he. [/a] | context | ||||
L416p | Opglabbeek | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Heet zen handen gewasse. [/a]
h eet Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] Hij heeft zich de handen gewasse? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee zich valt weg. [/a] | context | ||||
L423p | Stokkem | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. | context | ||
informant | [a] Hij het zen handen gewasse. [/a]
Vraag later hernomen. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] En kunt ge ook zegge hij heeft zich de handen gewasse? [/v]
[v=267 |
context | ||||
informant | [a] Niet heet zich zen handen heet zen handen gewasse. [/a] | context | ||||
M009p | Aalten | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hee hef ziene hande ewassene. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Hij heeft zich de handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ik zol wel weer zeggen hee hef zich de voetewassen. [/a]
voete en ewassen zijn in elkaar gegroeid |
context | ||||
M013p | Winterswijk | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewassen. Vertaal. [/v] | context | ||
informant | [a] Hee hef zien handn wassn. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [a] Hee hef zich de hande wassen. [/a] | context | tagging | |||
M043p | Gendringen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hi het zien handen gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt deze zin ook veur? Hij het zich de hande gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja hi het zich de hande gewassn. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Hij hef zich zien hande gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja da kan. Hi het zich zien hande gewasse. [/a] | context | tagging | |||
Q002p | Hasselt | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Heet zen handen gewasse. [/a]
h eet |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Kan je ook zegge hij heeft zich de handen gewasse? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee da ni. [/a] | context | ||||
Q003p | Genk | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Heet zen hand gewasse. [/a]
h eet Vraag hernomen op einde. |
context | ||||
veldwerker | [v=267] Hij heeft zich de handen gewasse zou u dat kunne zegge? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Hij heef zijn handen gewasse. [/a] | context | tagging | |||
Q036p | Nuth | hulpinterviewer | [v=267] Verduutsch. Hij heeft zijn hande gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zen heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur? Hij het zich de heng gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Is beter. Hij het zich de heng gewasse. Ja. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Of hij het zich zien heng gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Hij het zien heng _. Het zich zien heng gewasse. Kan ook. [/a] | context | tagging | |||
Q086p | Eigenbilzen | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij heef zen handen gewasse. [/a]
Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] En zout ge ook kunne zegge hij heeft zich de handen gewasse? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Maar as xxx hijt zich de knie gewasse of zen knieën he. [/a]
h ijt |
context | ||||
veldwerker | [v] Ge zou wel kunne zegge hij heeft zich de knieën gewasse? [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Nee heet zen knieën gewasse. [/a]
h eet |
context | ||||
Q096a | Borgharen | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Ar het zen hande gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt deze zin ook veur. Her het zich de hand gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Dat wordt wel gezeg maar is geen Harens volgens mich. [/a] | context | ||||
informant | [a=j] Er het zich de hande gewasse ja. [/a] | context | tagging | |||
Q096b | Itteren | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zen handen gewasse. [/a] | context | tagging | |||
Q112b | Ubachsberg | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heef zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij had zen hend gewasje. [/a]
hend is meervoud volgens mij |
context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komdook voor. Hij had zich zen hend gewesjen. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja dat klopt. [/a] | context | ||||
informant | [a] Had zich de hend gewasje. [/a] | context | tagging | |||
informant | [a] Had zich zen hend gewesje. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt ook voor. Hij had zich de hend gewesje. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Da ken ook. [/a] | context | ||||
Q113p | Heerlen | veldwerker | [v=267] Kan u nog eens vertale. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij had zich de heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
veldwerker | [v] Kan u ook zegge er had zich zien heng gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Kan ook. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a] Er had zich de heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur. Er had zich de heng gewasse. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Er had zich zien heng gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
Q117p | Nieuwenhagen | veldwerker | [v=267] hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] met zich derbij ja. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v=267] vertaal. hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||||
informant | [a] het had zich de heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
Q121p | Kerkrade | hulpinterviewer | [v=267] Oversetz. Hij heeft zijn hande gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Er hat zich de heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Komt deze satz ook vur? Her hat zich zien heng gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=j] Ja. Her hat zich zien heng gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Her hat zich de heng gewasse. [/v]
vraag is hiervoor al beantwoord (a=j) |
context | ||||
Q156p | Borgloon | informant | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Heet zen handen gewasse. [/a]
h eet Vraag hernomen op einde. |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] Hij heeft zich de handen gewasse. [/v] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=n] Overal waar zich is kuntget op voorhand vergete. [/a]
kunt ge t |
context | ||||
Q162p | Tongeren | hulpinterviewer | Eh. [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Heet zen handen gewasse. [/a]
h eet |
context | tagging | |||
Q170p | Grote Spouwen | informant1 | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
hulpinterviewer | [a] Heet zen handen gewasse. [/a]
h eet |
context | tagging | |||
veldwerker | [v=267] En zou je kunne zegge hij heeft zich de handen gewasse? [/v] | context | ||||
informant2 | [a=n] Nee hij heeft zijn handen gewasse. [/a] | context | ||||
Q193p | Gronsveld | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Er heit zen hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Kenste ook zegge? Her heit zich zen hand gewa_ [/v]
kens te |
context | ||||
informant | [a=j] Er heit zich zen hand gewasse. Ja. [/a] | context | tagging | |||
Q194p | Rijckholt | hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | context | ||
informant | [a] Hij het zen hand gewasse. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Kom dees zin ook vuur. Er het zich de hande gewasse. [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Nee. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a=j] Er het zich de hand gewasse kan dus wel. [/a] | context | tagging | |||
hulpinterviewer | [v] Er het zich zen hande gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
Q222p | Vaals | hulpinterviewer | [v=267] Over setz. Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Her had zien heng gewasse. [/a] | context | ||||
informant | [a] Her had sich sien heng gewasse. Er had sien _. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Komt disse satz ook veur. Her had zich de heng gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Her had zich zien heng gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [v] Her had zien heng gewasse. [/v] | context | tagging | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | context | ||||
Q240p | Lauw | hulpinterviewer | [v=267] Hij heeft zijn handen gewasse. [/v] | context | ||
informant | [a] Heet zen handen gawasse. [/a]
h eet |
context | ||||
hulpinterviewer | [v] Kan je ook zegge hij heeft zich de handen gewasse? [/v] | context | ||||
informant | [a=n] Neen. [/a] | context | ||||
hulpinterviewer | [a] Heet zen handen gewassen. [/a]
h eet |
context | tagging |
data telefonische enquête
Kloeke | plaats | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|---|
F087p | Staphorst | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de handen opmerking: *zich zijn handen |
F102a | Wezep | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hij hef zien hande ewasn. opmerking: zich komt niet voor |
F107a | Wechterholt | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hij hef ze hande wassen opmerking: niet met zich |
F112p | Epe | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: He hef zie handn ewassen. |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: zich (wel vaak gehoord 'hier') |
||
F121p | Spakenburg | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hie het zien hande ewassen opmerking: zich komt niet voor |
F142p | Nijkerk | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
F149p | Hoog Soeren | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: he hef zien handn ewasn. opmerking: zich komt niet voor |
F161p | Gorssel | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hij hef zien hand ewassen. |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hij hef zich de hand ewassen |
||
F171p | Lunteren | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
F174p | Beekbergen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zijn handen |
F178p | Brummen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: heef gisteren zijn hande gewasse. opmerking: zich is niet gebruikelijk |
F204p | Doesburg | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hie hef zich de handen |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hie hef zich zen handen |
||
G001b | Appelscha / Appelskea | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: hij het sien handen wasken |
G001p | Bovensmilde | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j |
G006p | Hooghalen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j |
G007p | Rolde | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: hij hef zien handen wassen |
G009p | Gasselte | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hie hef zien handen wassen |
G039p | Roswinkel | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
G055p | Zuid Sleen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j |
G058p | Emmen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de handen gewassen |
G062a | Emmer Compascuum | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hij heb zien handen wassen |
G080p | Erica | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hie hef zich de handen wassen |
G081a | Klazienaveen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de handen |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich zijn handen |
||
G081c | Zwartemeer | Hij heeft zijn handen gewassen | niet afgevraagd als komt voor vraag Hij hef zich zien handen wassen. Uit mijn aantekeningen blijkt dat de hulpinterviewer die goed vond tijdens de instructie. In ieder geval is goed (en ingesproken als komt voor) Hij hef zich de handen wassen. De hulpinterviewer komt nog met het alternatief Hij hef em de handen wassen, (bevestigd door informant) maar ik weet niet zeker of dit ook een reflexieve lezing heeft. |
komt voor
: j vorm: zien handen wast |
Hij heeft zijn handen gewassen | niet afgevraagd als komt voor vraag Hij hef zich zien handen wassen. Uit mijn aantekeningen blijkt dat de hulpinterviewer die goed vond tijdens de instructie. In ieder geval is goed (en ingesproken als komt voor) Hij hef zich de handen wassen. De hulpinterviewer komt nog met het alternatief Hij hef em de handen wassen, (bevestigd door informant) maar ik weet niet zeker of dit ook een reflexieve lezing heeft. |
komt voor
: j vorm: zich de handen wast |
||
Hij heeft zijn handen gewassen | niet afgevraagd als komt voor vraag Hij hef zich zien handen wassen. Uit mijn aantekeningen blijkt dat de hulpinterviewer die goed vond tijdens de instructie. In ieder geval is goed (en ingesproken als komt voor) Hij hef zich de handen wassen. De hulpinterviewer komt nog met het alternatief Hij hef em de handen wassen, (bevestigd door informant) maar ik weet niet zeker of dit ook een reflexieve lezing heeft. |
komt voor
: j vorm: zich zien handen wast |
||
Hij heeft zijn handen gewassen | niet afgevraagd als komt voor vraag Hij hef zich zien handen wassen. Uit mijn aantekeningen blijkt dat de hulpinterviewer die goed vond tijdens de instructie. In ieder geval is goed (en ingesproken als komt voor) Hij hef zich de handen wassen. De hulpinterviewer komt nog met het alternatief Hij hef em de handen wassen, (bevestigd door informant) maar ik weet niet zeker of dit ook een reflexieve lezing heeft. |
komt voor
: j vorm: hij hef em de handen wast |
||
G094p | Gramsbergen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j |
G095p | Coevorden | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
G140b | Sibculo | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: sich de handen |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: sich sien handen |
||
G171p | Vriezenveen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: niet met sich, zou kunnen |
G173p | Almelo | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: hie hef de han waske |
G177p | Ootmarsum | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de handen wasket |
G181q | Noord Deurningen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de handen wasket |
G198p | Enter | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hij hef de hande wasken opmerking: Nee, zich is niet mogelijk.; ; Hij hef zich et gezicht ewaske |
G211p | Losser | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hie het zien handn wasket |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hie het zich de handn wasket |
||
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hie het zich zien handn wasket |
||
G255p | Eibergen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hij hef ziene hand ewasn. |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: hij hef zich de hand ewasn. |
||
G257p | Haaksbergen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: He hef de hand ewasge |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: He hef zich de han ewasge |
||
G280p | Groenlo | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de handen opmerking: niet mijn zijn |
L034p | Didam | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j |
L038p | Kilder | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: sien handen |
L054p | Druten | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hij het de hand gewasse opmerking: zich kan niet |
L071p | Nijmegen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich |
L119p | Groesbeek | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: hij het sien hand gewassen |
L153p | Reek | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hij heeft zich de handen gewassen opmerking: zo evt kunnen |
L159p | Cuijk | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de handen |
L180b | Vorstenbosch | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
L199p | Liempde | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen |
vorm: sien hand |
L207p | Gemert | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j |
L245p | Meterik | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: sien hand |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: sich de hand |
||
L250p | Arcen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j opmerking: hand ipv handen |
L255p | Veldhoven | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: z'n hand |
L263p | Asten | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j opmerking: hand ipv handen |
L267p | Maasbree | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n vorm: hij heeft zich de handen gewassen |
L270p | Tegelen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n vorm: het sich de hend gewassen |
L286p | Hamont | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
L290p | Panningen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: sien hen |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: sich de hend gewassen |
||
L300p | Beesel | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de hand |
L318b | Tungelroy | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j opmerking: niet met zich |
L353p | Eksel | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: hij heeft de hand |
L360p | Bree | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. | opmerking: zie veldwerk |
L372p | Maaseik | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich de handen |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich zen handen |
||
L377p | Maasbracht | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: sich de handen gewassen |
L414p | Houthalen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: zijn hand |
L416p | Opglabbeek | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j opmerking: zowel met 'de handen' als met 'zijn handen' |
L423p | Stokkem | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
M009p | Aalten | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hie hef ziene hande ewasn |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: Hie hef zich de hande ewasn. |
||
M013p | Winterswijk | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: hee hef ziene handewassene opmerking: zonder zich is beter |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: hee hef zich de handewassene opmerking: zonder zich is beter |
||
M043p | Gendringen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j |
Q002p | Hasselt | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
Q036p | Nuth | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: sich de hand |
Q086p | Eigenbilzen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
Q096a | Borgharen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: zijn handen |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: hij heeft zich de handen |
||
Q096b | Itteren | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: zich |
Q113p | Heerlen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hij heeft zich de handen wassen |
Q117p | Nieuwenhagen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: er hat zich de heng gewasse |
Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: er hat zich zien heng gewasse |
||
Q156p | Borgloon | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n opmerking: zie veldwerk |
Q162p | Tongeren | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
Q170p | Grote Spouwen | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
Q193p | Gronsveld | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j |
Q194p | Rijckholt | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hij heeft zich de handen gewassen |
Q222p | Vaals | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: sich de hand |
Q240p | Lauw | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: n |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut