SAND-data Gronsveld (Q193p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Gronsveld |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | [meta][k]Q193[/k][h]141[/h][i]142[/i][vw]J[/vw][/meta] | |||
commentaar | spontaan gesprek | |||
hulpinterviewer | En euh hebste enig idee woa heen gaat? | vreemde bijzin: lijkt wel onpersoonlijke zin zonder subject | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
hulpinterviewer | [v=003] Komt dees zin ook fur in et plat? Vertaal. Ik denk dat Marie heeft proberen van hem een brief te schrijven. [/v] | |||
informant | [a=n] Neen. [/a] | |||
informant | [a] Ich denk dat Marie het_ het geprobeerd om ennen brief van hem_ vur em te schrijve. [/a] | tagging | ||
informant | [a] Ich denk dat Marie geprobeerd het em enne brief te schrijve. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=006] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Gisteren wandeldiede door het park. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Gisteren wandeldener duur et park. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=018] Vertaal. Ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. [/v] | |||
informant | [a] Ze wist niet dat Marie gisteren gestorve woar. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Ze wis niet dat Marie gisteren is gestorve? [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=022] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Er wil niemand niet dansen. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Er wilt niemes danse. [/a] | |||
informant | [a] T wilt genen danse. [/a] | hier plots 'het' als expletief pronomen | ||
hulpinterviewer | [v=025] Vertaal. Niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/v] | |||
informant | [a] Niemes heit dat oets gewild of gekend. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=026] Vertaal. Jan had het hele brood wel willen opeten. [/v] | |||
informant | [a] Jan haw het gans brood wel willen opete. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=027] Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? Vertaal. Vertel maar niet wie zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant | [a] Vertel maar niemes_ [/a] | tagging | ||
informant | [a] _wee zie haw kenne roepe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] En die zin is goed_ gewoon gebruikelijk in t plat, he? [a/] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=028] Komt dees zin vur in eur plat? Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? Vertaal. Vertel mij eens wie dat zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Vertel mich eens wee zie haw kenne roepe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=035] Vertaal. Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/v] | |||
informant | [a] Jan rappeleert zich dat verhaal wel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=036] Loo noa t plaatje en vul de zin oan. Marie en Piet wijzen noa. [/v] | |||
informant | [a] Noa een. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=037] Loo noa t plaatje en vul de zin oan. Toon was. [/v] | |||
informant | [a] Zich. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | |||
informant | [a] De schrijnwerker heit geng_ geng nagel bie zich. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=039] Loo noa t plaatje en vul de zin oan. Fons zag een slang neve. [/v] | |||
informant | [a] Zich. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=040] Vertaal. Erik liet mij voor zich werken. [/v] | |||
informant | [a] Erik liet mich vu zich werke. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=041] Vertaal. Johanna liet zich mee drijven op de golven. [/v] | |||
informant | [a] Johanna liede zich met drijven op de golve. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=042] Vertaal. Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/v] | |||
informant | [a] Toon beloerde zichzelf eens goed in de spiegel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | |||
informant | [a] Jan heit in twie minute e bier gedronke. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt dat ook vur? Jan heit zich in twie minute e glas bier gedronke. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. Dat zeg ver wel ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=044] Vertaal. Deze schoenen lopen gemakkelijk. [/v] | |||
informant | [a] Dees schoen lope gemakkelijk. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=045] Vertaal. Eduard kent zichzelf goed. [/v] | |||
informant | [a] Eduard kent zichzelf goed. [/a[ | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=046] Komp dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Ward hei gehoord dat fotos van hem in d etalage staan. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Komp de volgende zin ook vur in eur plat? Ward heit gehoord dat fotos van hemzelf in d etalage staan. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=053] Vertaal. Als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders willen. [/v] | |||
informant |
[a] Azich zuinig leef leef ich wie mijn ouders wille. [/a]
az ich |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=055] Vertaal. Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader. [/v] | |||
informant |
[a] Aser nog drei jaar leef leefer langer as zijne pa. [/a]
as er leef er |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=057] Vertaal. Als zij zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/v] | |||
informant | [a] Ase zo gevaarlijk blijf leve leef ze niet meer lang. [/a] | wordt hernomen in het nagesprek | ||
hulpinterviewer | [v=059] Vertaal. Als het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog. [/v] | |||
informant |
[a] Aset nu nog leef leefet morgen ook nog. [/a]
as et leef et |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=061] Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Als jullie zo losbandig leven dan leven jullie nooit zo lang als ik. [/v] | |||
informant |
[a] Asdir zo losbandig leef leefder noet zo lang wie mich. [/v]
as dir leef der |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=063] Vertaal. Als ze voor hun werk leven dan leven ze niet voor hun kinderen. [/v] | |||
informant |
[a] Asse vur hun werk leve leveze niet vur hun kinder. [/a]
as se leve ze |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=067] Vertaal. Als Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/v] | |||
informant | [a] As Rudy nog leef leef Leo ook nog. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=068] Vertaal. Als je gezond leeft dan leef je langer. [/v] | |||
informant |
[a] Aste gezond leefs leefste nog langer. [/a]
as te leefs te |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=069] Vertaal. Als er zo weinig mensen van de landbouw leven dan leven er veel mensen van werk in de fabriek. [/v] | |||
informant | [a] As er zo weinig lui van de landbouw leefde_ [/a] | verleden ipv tegenwoordige tijd; wordt in nagesprek hernomen | tagging | |
informant | [a] _leefde der veel lui van de fabriek. [/a] | verleden ipv tegenwoordige tijd; wordt in nagesprek hernomen | tagging | |
hulpinterviewer | [v=070] Vertaal. Als Pieter en Liesje in het paradijs leven dan leven Rosa en Frans in de hel. [/v] | |||
informant | [a] As Pieter en Liesje in de_ in et paradijs leve dan leef Rosa en mm in_ Frans in de hel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=071] Vertaal. Als we eenvoudig leven leven we gelukkig. [/v] | |||
informant |
[a] Asver eenvoudig leve levever gelukkig. [/a]
as ver leve ver |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. Als we gezond leven leven we gelukkig. [/v] | |||
informant |
[a] Asver gezond leve levever gelukkig. [/a]
as ver leve ver |
|||
hulpinterviewer | [v=072] Vertaal. Leef wat gezonder Jan. [/v] | |||
informant | [a] Leef get gezonder Jan. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=073] Vertaal. Leef wat minder bekrompen kinderen. [/v] | |||
informant | [a] Leef get_ leef get minder bekrompe kinder. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=075] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Ik vind dat iedereen moet kunne zwemmen. [/v] | |||
informant | [a=j] Ja. Ich vind dat iekereen moet kunne zwemme. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=077] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Ik vind dat iedereen moet zwemmen kunnen. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Ich vind dat iekereen moet kenne zwemme. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=080] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Ik vind dat iedereen kunnen zwemmen moet. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Ich vind dat iekereen moet kenne zwemme. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=082] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal | |||
hulpinterviewer | Ik vind dat iedereen zwemmen kunnen moet. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Ich vind dat iekereen moet kenne zwemme. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=084] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Ik vind dat iedereen zwemmen moet kunnen. [/v] | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
informant | [a] Ich vind dat iekereen zwemme moet kenne. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=086] Komt dees zin vur in eur plat? Ich weet dat Eddy morgen wilt brood ete. [/v] | tagging | ||
informant | [a] Ja. [/a] | moet [a=n] zijn: zie nagesprek | ||
hulpinterviewer | [v=087] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Eddy moet kunnen vroeg op staan. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Eddy moet vroeg kennen op staan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=132] Vertaal. Ik denk dat Marie hem zal moeten roepen. [/v] | |||
informant | [a] Ich denk dat Marie hen zal moete roepe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=140] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Zitten hier nergens geen muizen? [/v] | |||
informant | [a=j] Zitte hie gin_ nurges gin muis? [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=146] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Hij spreekt niet goed geen Frans. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Her kalt geen goed Frans. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=148] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
commentaar | wordt hernomen in het nagesprek | |||
hulpinterviewer | Iedereen is geen vakman. [/v] | |||
informant | [a=n] Dat zeg ver niet he. [/a] | |||
informant | [a] Niet iekereen is enne vakman. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=149] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Hij heeft overal geen vrienden. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
commentaar | irrelevant antwoord; wordt hernomen in het nagesprek | |||
informant | [a] Her heit nurges gin vrien. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=137] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Hij wil geen soep niet meer eten niet. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Her wilt geng soep meer ete. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=154] Komt dees zin vur in eur plat? Boek heit Jan drei. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=156] Komt dees zin vur in eur plat? Jan weet datter vur drei uur de wage moet hebbe gemak. [/v]
dat er |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=157] Komt dees zin vur in eur plat? Jan weet dather vur drei uur de wage moet gemak hebbe. [/v]
dat her |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=160] Komt dees zin vur in eur plat? Jan weet datter vur drei uur de wage gemak moet hebbe. [/v]
dat er |
tagging | ||
informant | [a=g] Ja. [/a] | dat dit de meest gebruikelijke is wordt verderop expliciet gemaakt (rond sec. 1646) | ||
hulpinterviewer |
[v=161] Komt dees zin vur in eur plat? Jan weet datter vur drei uur de wagen gemak hebben moet. [/v]
dat er |
|||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=188] Vertaal. Heb je genoeg mensen om hooi van het land te halen? [/v] | |||
informant |
[a] Hebse genoeg lui voor hooi van het land te hale? [/a]
hebs e |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=189] Vertaal. Het was aardig van Jan om te komen werken. [/v] | wordt hernomen in het nagesprek | ||
informant | [a] Het woar aardig van Jan om te kome werke. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Kompt de volgende zin vur? Het woar aardig van Jan om te kome werke. [/v] | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Komt de volgende zin vur? Het woar aardig van Jan vur kome te werke? [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=190] Vertaal. Deze ton is zwaar om te dragen. [/v] | in nagesprek wordt ook nog 'voor' opgevraagd | ||
informant | [a] Dis ton is te zwaar om te drage. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt de volgende zin vur? Dis ton is zwaar om te drage. [/v] | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Komt de volgende zin vur? Dis ton is zwaar te drage. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=192] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | We hopen allemaal van op tijd thuis te zijn. [/v] | |||
informant | [a] Ver hope allemoal op tijd bie os te zien.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=199] Vertaal. Hij staat te zeuren. [/v] | |||
informant | [a] Er staat te zevere. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=198] Vertaal. Hij kan staan zeuren. [/v] | |||
informant | [a] Er kan staan zevere. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Kenst ook zegge? Er kan staan te zevere. [/v]
kens t |
|||
informant | [a=j] Te zevere ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=200] Vertaal. Toen we aan kwamen regende het. [/v] | |||
informant |
[a] Toen we aan kame rengeldenet. [/a]
rengelde n et |
voegwoord dat de bijzin inleidt moet 'wie' zijn, niet 'toen'; cf. de nu volgende discussie en het antwoord op sec. 1848 (waar de informant het mee eens is) | tagging | |
hulpinterviewer | [a] Wie ver aan kwame_ [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=215] Vertaal. K geloof dat ik groter ben dan hij. [/v] | |||
informant | [a] Ich geloof dat ich groter bin dan her. [/a] | voegwoord na comparatief moet 'as' zijn, cf. verderop | tagging | |
hulpinterviewer | [a] K geloof dat ich groter bin as her. [/a] | tagging | ||
informant | [a] As her ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=216] Vertaal. Ze gelooft dat jij eerder thuis bent dan ik. [/v] | |||
informant |
[a] Ze gelooft dather eerder bie hun is astich. [/a]
dat her as tich |
tagging | ||
informant |
[a] _datstich eerder bie uch bis dan her asher. [/a]
dats tich as her |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=217] Vertaal. Je gelooft toch niet dat hij sterker is dan jij. [/v] | |||
informant |
[a] Du geloofs toch niet dather sterker is astich. [/a]
dat her as tich |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=218] Vertaal. Ze geloven dat wij rijker zijn dan zij. [/v] | |||
informant |
[a] Ze gelove datsti_ datvur rijker zien assie. [/a]
dats ti dat vur as sie |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=219] Vertaal. We geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/v] | |||
informant |
[a] Ver gelove dadier niet zo slim bint wievur. [/a]
dad ier wie vur |
de lezing 'bint' is onzeker: zou ook (iets als) 'biet' kunnen zijn | tagging | |
hulpinterviewer | [v=220] Vertaal. Jullie gelove toch niet dat zij armer zijn dan jullie. [/v] | |||
informant |
[a] Der geleuft toch niet datsie armer zien_ [/a]
dat sie |
tagging | ||
informant |
[a] _asdier. [/a]
as dier |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=221] Vertaal. U gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/v] | |||
informant | [a] Dier gelooft dat Lisa even schoon is as Anna. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=222] Vertaal. Hij gelooft dat Louis en Jan sterker zijn dan Geert en Peter. [/v] | |||
informant | [a] Her gelooft dat Louis en Jan sterker zien dan Geert en Peter_ as Geert en Peter. [/a] | keuze comparatief voegwoord wordt nog eens extra gecheckt in nagesprek | tagging | |
hulpinterviewer | [v=227] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Her slaap. Her deet. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=228] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Her slaap. Et deet. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=243] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer |
Slaaper? Er deet. [/v]
slaap er |
|||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=245] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | De lamp deet niet meer brande. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Komt de volgende zin vur? Brande deet de lamp niet meer. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=246] Komt dees zin vur in eur plat? Deet Marie iekeren avond danse? [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=247] Komp dees zin vur in eur plat? Deet et brood even snijde. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=248] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Ich doen wel even de tasse auf wasse. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=249] Vertaal op zo veel mogelijk maniere. | |||
hulpinterviewer | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] | |||
informant | [a] De jong oe d_ zen ma gisteren van opnieuw getrouwd is stong achter mich. [/a] | extra variant in nagesprek | tagging | |
hulpinterviewer | [v=250] Vertaal op zo veel mogelijk maniere. De bank waar ze op zaten was pas geverfd. [/v] | |||
informant | [a] De bank oe ze op zate woar pas geverf. [/a] | variant zonder P-stranding in het nagesprek | tagging | |
hulpinterviewer | [v=259] Vertaal. Wie geld heeft moet mij maar wat geven. [/v] | |||
informant | [a] Dee geld heit moet mich maar get geve. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Kenste ook zegge? Wee geld heit moet mich maar get geve. [/v]
kens te |
|||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=260] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] | |||
informant |
[a] Wee meinste wee ich in de stad tege kom? [/a]
meins te |
antwoord is niet relevant voor deze vraag, want begint met 'wie' vooraan. dit antwoord impliceert wel [a=j] op [v=262], cf. verderop; wordt hernomen in het nagesprek | tagging | |
hulpinterviewer | [v=261] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Wat denken jullie hoe ze het hebben opgelost? [/v] | |||
informant |
[a] Wie denkder dasset op gelost hebbe? [/a]
denk der da se t |
geen expliciet antwoord; wordt hernomen in het nagesprek | tagging | |
hulpinterviewer | [v=265] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Hoe denk je hoe ze het hebben opgelost? [/v] | |||
informant |
[a] Wie denkste dasset op gelost hebbe? [/a]
denks te da se t |
geen expliciet antwoord; wordt hernomen in het nagesprek | ||
hulpinterviewer | [v=262] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] | |||
informant |
[a] Wee denkste dee ich in de_ wee ich in de stad tege kom? [/a]
denks te |
|||
hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hij heeft zijn handen gewassen. [/v] | |||
informant | [a] Er heit zen hand gewasse. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Kenste ook zegge? Her heit zich zen hand gewa_ [/v]
kens te |
|||
informant | [a=j] Er heit zich zen hand gewasse. Ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=268] Vertaal. Hij heeft zijn hemd gewassen. [/v] | |||
informant | [a] Er heit zich zen hemd gewasse. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] En niet er heit zen hemd gewasse? [/v] | |||
informant | [a=n] Ah nee da. Ich zou zegge er heit zich zen hemd gewasse. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=271] Vertaal. Hij heeft zijn been gebroken. [/v] | |||
informant | [a] Er heit ze been gebroke. [/a] | variant met zich wordt in nagesprek besproken | tagging | |
hulpinterviewer | [v=296] Komt dees zin vur in eur plat? Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Vertaal. Zou hij dat gedaan hebben gekund? [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a] Zouer dat gedaan kennen hebbe? [/a]
zou er |
|||
hulpinterviewer | [v=297] Komt dees zin vur in eur plat? Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Vertaal. Zou hij dat gedaan gekund hebben? [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a] Zouer dat gedaan kennen hebbe? [/a]
zou er |
|||
hulpinterviewer | [v=305] Komt dees zin vur in eur plat? Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Vertaal. Zou hij dat doen gekund hebben? [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a] Zouer dat gedaan kenne hebbe? [/a]
zou er |
|||
hulpinterviewer | [v=309] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Vertaal. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Ich heb gene zin om de koe te voere. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=316] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. De politie zou bij hem komen en nemen hem mee. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a] De politie komp tot bie em en nempem met. [/a]
nemp em |
|||
informant | [a] De politie zou_ [/a] | |||
informant | [a] _bie hen kome_ [/a] | |||
informant | [a] _hem kome en em met neme. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=317] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Marie al haar koeien zijn verdronken bij de overstroming. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Al de koei van Marie zien verdronke bie de overstroming. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=319] Komt dees zin vur in eur plat? Dit denkich niet oan. [/v]
denk ich |
|||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=321] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Dei jong bin ich mit noar de markt gewes. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=322] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer |
Ich heb de ieste drei somme gemak. De wie eng hebstich gemak? [/v]
hebs tich |
|||
informant | [a=n] Oh nee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=323] Komt dees zin vur in eur plat? De wat vur eng hebstich al weg brach? [/v]
hebs tich |
|||
informant | [a=j] Of wat vur eng ja. [/a] | hier blijkt dat de uitdrukking 'wat voor een' wel kan voorkomen zonder 'de', dus [a=j] | ||
hulpinterviewer | [v=329] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Ik heb nog nooit iemand boos zien worden op deze jongen. | |||
hulpinterviewer | Ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig. [/v] | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
informant | [a] Ich heb nog noets iemes giftig op die jonge zien wurde. [/a] | |||
informant |
[a] Ik geloof deze jong vindeze allemoal wel aardig. [/a]
vinde ze |
wordt hernomen in het nagesprek | tagging | |
hulpinterviewer | [v=331] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Ik heb heel wat lopen gedaan. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Ich heb heel get gelope. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=339] Vertaal. Niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien. [/v] | wordt aangevuld in het nagesprek | ||
informant |
[a] Niemes moog het zien dus ik vind datstich het ook niet moog zien. [/a]
dats tich |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Zouste ook kunne zegge? Geene moog het zien dus ik vin datstich het ook niet zien moogs. [/v]
zous te dats tich |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=340] Vertaal. Het gebeurde toen je wegging. [/v] | |||
informant |
[a] Et gebeurde wieste voort gings. [/a]
wies te |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=341] Vertaal. Ik weet waar je geboren bent. [/v] | |||
informant |
[a] Ich weet oeste gebore bis. [/a]
oes te |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=342] Vertaal. Nu je klaar bent mag je gaan. [/v] | |||
informant |
[a] Noeste verdig bis moogste gaan. [/a]
noes te moogs te |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=347] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Ik weet dat hij is gaan zwemmen. [/v] | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
informant |
[a] Ich weet dater is goan zwemme. [/a]
dat er |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=350] Komt dees zin vur in eur plat? Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Vertaal. Ik weet dat hij gaan zwemmen is. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a] Ich weet dater is goan zwemme. [/a]
dat er |
|||
hulpinterviewer | [v=351] Komt dees zin vur in eur plat? Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Vertaal. Ik weet dat hij zwemmen is gaan. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a] Ich weet dater is goan zwemme. [/a]
dat er |
|||
hulpinterviewer | [v=352] Komt dees zin vur in eur plat? Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Vertaal. Ik weet dat hij zwemmen gaan is. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a] Ich weet dater is goan zwemme. [/a]
dat er |
|||
hulpinterviewer | [v=353] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Wil je nog koffie Jan? Ja ek. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a] Wilstich nog koffie Jan? [/a]
wils tich |
tagging | ||
informant | [a] Ja. [/a] | tagging | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=355] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Hebben ze gegeten? Jaanze. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=364] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Is hem dood? [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Is er dood? [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=370] Vertaal. Dat is de man die ze geroepen hebben. [/v] | |||
informant | [a] Dat is de man dee ze geroepe hebbe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=371] Vertaal. Dat is de man die het verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant | [a] Dat is de man dee het verhaal verteld heit. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=372] Vertaal. Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant | [a] Dat is de man dee ich denk dat het verhaal verteld heit. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=373] Vertaal. Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben. [/v] | |||
informant | [a] Dat is de man dee ich denk dat ze geroepen hebbe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=387] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Wienie zal de wereldvrede kome? Noets niet. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | wordt hernomen in het nagesprek | ||
hulpinterviewer | [v=399] Komt dees zin vur in eur plat? Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Wendy probeerde om gene pijn te doen. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja is goed. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Wendy probeerde vur gene pijn te doen. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ah ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Wendy probeerde gene pijn te doen. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja ook ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=397] Vertaal. Het schijnt dat ze niets mag eten. [/v] | |||
informant |
[a] Et schijnt datze niks mog ete. [/a]
dat ze |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Kenste ook zegge? Ze mog schijns niks meer ete? [/v]
kens te |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=398] Vertaal. Ze schijnt niets te mogen eten. [/v] | |||
informant | [a] Ze schijnt niks te moge ete. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=400] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? Et beloof weer enne schonen dag te werde. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=401] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? Et is misschiens beter om nog even te wachte. [/v] | |||
informant | [a] Ja is gebruikelijk. T is beter nog effe te wachten. [/a] | uit 'herhaling' van de opgave blijkt dat informante niet de relevante zin in gedachten heeft (zonder 'om' ipv met), dus dit antwoord is irrelevant | tagging | |
hulpinterviewer | [v] Het is misschiens beter vur nog even te wachte. [/v] | tagging | ||
informant |
[a=j] Das ook goed ja. [/a]
da s |
|||
hulpinterviewer | [v] Het is misschiens beter nog even te wachte. [/v] | |||
informant | [a=j] Ja inderdaad. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=402] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? Ver hawen et geluk em direct terug te vinde. [/v] | opgave is niet correct ('om' ontbreekt); informante beoordeelt echter wel de juiste zin, zie verderop | ||
informant | [a=j] Ja. Ver hawen et geluk om em direct terug te vinde. [/a] | uit 'herhaling' blijkt dat informante toch de correcte zin aan het beoordelen is (de variant met 'om'), dus dit antwoord is wel degelijk relevant | tagging | |
hulpinterviewer | [v] Ver hawen et geluk vur em direct terug te vinde. [/v] | tagging | ||
informant |
[a=j] Ja das ook goed. [/a]
da s |
|||
hulpinterviewer | [v] Ver hawen et geluk em direct terug te vinde. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja oke. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=403] Vertaal. Het lijkt wel of er iemand in de tuin staat. [/v] | wordt hernomen in het nagesprek | ||
informant |
[a] Het lijk wel ofter iemes in de moosem staat. [/a]
of ter |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Zegt ver ook? Et lijk wel of enne in de moosem staat. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | de 'ja' lijkt me niet 100% zeker hier, aangezien informante vooral lijkt te focusen op lexicale kwestie ('iemes' vs. 'enne'). anderzijds zegt ze verderop wel 'of iemes' (maar zonder verdere context) | ||
informant | [a] Of iemes. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=459] Komt deze zin voor in uw dialect? | |||
hulpinterviewer | Er heit de bal gegooid in de korf. [/v] | tagging | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=485] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Zal ik koken? Dat doe maar. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant | [a] Zol ich koke? Doeg dat maar. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=486] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. | |||
hulpinterviewer | Dat boek beloof mij dat je nooit meer zult verstoppen. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a] Beloof mich datste da boek noets meer zul_ zals versteke. [/a]
dats te |
|||
hulpinterviewer | [v=487] Komt dees zin vur in eur plat? Vertaal. Wat zeg mij dat je gekocht hebt. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a] Zeg mich watse gekoch hebs_ gegowe hebs. [/a]
wats e |
|||
hulpinterviewer | [v=495] Wie gebruikelijk is dees zin in eur plat? Vertaal op zo veel mogelijk maniere. | |||
hulpinterviewer | Ik denk dat je veel zou moeten weggooien. [/v] | |||
informant |
[a=j] Ich denk datste veel zals moete vort gooie. [/a]
dats te |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Zouste ook kenne zegge? Ich denk datste veel voort zous moete gooie. [/v]
zous te dats te |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v] Ich denk datste veel zous voort moete gooie. [/v]
dats te |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=512] Komt dees zin vur in eur plat? Zo een ding één heb ich nog noets gezien. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=513] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer |
Zo een vrouw eng kenste maar beter niet tege kalle. [/v]
kens te |
|||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=514] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Zo ne mens enne heit altijd get om euver te klage. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=515] Komt dees zin vur in eur plat? De bis ook enne schone enne. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=520] Vertaal. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | |||
informant |
[a] Wat_ welke boek hebse gegowe? [/a]
hebs e |
vraagwoord klopt niet; wordt verderop door hulpinterviewer (met instemming van informant) gecorrigeerd | tagging | |
hulpinterviewer | [a] Wie eng of wat vur eng. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=526] Vertaal. Wie heeft je op de kermis gezien? [/v] | |||
informant | [a] Wee heit dich op de kermis gezien? [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=047] Vertaal. Die aardappelen schillen niet gemakkelijk. [/v] | |||
informant | [a] Die erpelle loate zich niet gemakkelijk schelle. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] Die erpelle_ [/a] | |||
informant | [a] _schelle zich niet gemakkelijk. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=048] Vertaal. De sneeuw smelt in de zon. [/v] | |||
informant | [a] De sneeuw smelt in de zon. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=273] Vertaal. Marie trok de deken naar zich toe. [/v] | |||
informant | [a] Marie trok de dekens op zich op oan. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=530] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer |
Marie zag datstich Piet enne boek hebs geprobeerd te verkope. [/v]
dats tich |
|||
informant |
[a] Marie zag datstich pro_ hebs geprobeerd Piet ennen boek te verkope. [/a]
dats tich |
uit 'herhaling' blijkt dat informant de foute zin aan het beoordelen is; antwoord is dus niet relevant; wordt hernomen in het nagesprek | ||
hulpinterviewer | [v=531] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer | Wim dach dat ich Els haw geprobeerd enne cadeau te geve. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | wordt hernomen in het nagesprek | ||
hulpinterviewer | [v=532] Komt dees zin vur in eur plat? | |||
hulpinterviewer |
Karel weet datstich hebs geprobeerd Marie enne boek te verkope. [/v]
dats tich |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
veldwerker | [n] [v=069] Als er zo weinig mensen van de landbouw leven dan leven er veel mensen van werk in de fabriek. [/v] | |||
informant |
[a] Aster zo weinig lui van de landbouw leefde dan leefdeder heel weinig lui van et werk in de fabriek. [/a]
as ter leefde der |
tagging | ||
informant | [a] Leve. [/a] | |||
informant |
[a] _dan leveters_ [/a]
leve ter s |
onduidelijk wat de 's' hier komt doen | ||
veldwerker | [v=086] Ik weet dat Eddy morgen wil brood ete. [/v] | |||
informant | [a] Ich weet dat Eddy morgen brood wilt ete. [/a][/n] | |||
commentaar | [meta][k]Q193[/k][h]141[/h][i]142[/i][vw]J[/vw][/meta] | |||
veldwerker | [n][v=148] Iedereen is geen vakman. [/v] | |||
informant | [a] Niet iekereen is enne vakman. [/a] | |||
veldwerker | [v=149] Hij heeft_ hij heeft overal geen vrienden. [/v] | |||
informant | [a] Er heit niet overal vriend. [/a] | |||
informant | [a=n] Ja je kan niet zegge hij heef overal geen vrienden. Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=189] Kan u nog es vertalen? Het was aardig van Jan om te komen werken. [/v] | |||
informant | [a] Et woar aardig van Jan om te kome werke. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Kan u ook zegge vur te kome of_ [/v] | |||
informant | [a=j] Vur te kome werke ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=190] Deze ton is zwaar om te drage. [/v] | |||
informant | [a] Dis ton is zwaar om te drage. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En kan u daar ook vur_ [/v] | |||
informant | [a=j] En kans ook zegge dis ton is te zwaar vur te drage. [/a] | pro-drop! | tagging | |
veldwerker | [v=222] Jan is sterker dan Piet. [/v] | |||
informant | [a] Jan is sterker as Piet. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=249] De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] | |||
informant | [a] Dee jong dee zen ma gisteren hertrouwd is stong achter mich. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=250] De bank waar ze op zate was pas geverfd. [/v] | |||
informant | [a] De bank oe ze op za_ zate is pas geverf. [/a] | |||
veldwerker | [v] Kan u ook zegge? De bank waar op ze zate was pas geverfd? [/v] | |||
informant | [a=j] De bank oe op ze zate woar pas geverf. [/a] | verderop wordt wel duidelijk dat dit een minder frequent voorkomende vorm is, die vooral door de hulpinterviewer meer 'als nederlands' wordt aangevoeld | tagging | |
veldwerker | [v=260] Wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] | |||
informant |
[a] Wee dachste wee ich in de stad ontmoet heb? [/a]
dachs te |
|||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=265] Hoe denk je hoe ze het hebbe opgelost? [/v] | |||
informant |
[a] Wie dachse datset opgelost hawwe? [/a]
dachs e dat se t |
|||
veldwerker | [v] Wie dachse wieset opgelost hawwe? [/v] | |||
informant | [a=j] Ja ja eigenlijk wel ook he. Ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=261] Wat dachse wieset opgelost hebbe? [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | verderop ontstaat nog wat twijfel, maar uiteindelijk blijven ze toch bij hun 'nee' | ||
veldwerker | [v=329] Ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig. [/v] | |||
informant |
[a=j] Ik geloof deze jong vindeze allemoal wel aardig. [/a]
vinde ze |
verderop blijkt dat de variant met 'dat' wel gebruikelijker is in het Gronsvelds, maar zowel de informant als de hulpinterviewer laten deze variant ook toe | ||
veldwerker | [v=339] Welke is de meest gebruikelijke volgorde? [/v] | |||
informant |
[a=g] Ik vind datstich het ook niet zien moogs. [/v]
dats tich |
|||
veldwerker | [v=000] Kan u ook zegge? Hij heeft da nog noets niet gedaan. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Nee. Heit da nog noets gedaan. [/a] | |||
veldwerker | [v=403] Maar u kan zegge of enne en of ter enne? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Nee toch niet. Of enne. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Of ter iemes of of iemes? [/v] | |||
informant | [a] Iemes. Ik zou zon_ zonder der. [/a] | |||
veldwerker | [v=057] Als zij zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/v] | |||
informant |
[a] Assie zo gevaarlijk leef leefse niet meer lang. [/a]
as sie leef se |
tagging | ||
veldwerker | [v=271] Kan u es vertalen? Hij heeft zijn been gebroken. [/v] | |||
informant | [a] Er heit zen been gebroke. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En met zich? [/v] | |||
informant | [a] Er heit zich ze been gebroke. [/a] | |||
commentaar | verderop blijkt dat deze variant op zich wel kan, maar enkel in de 'agens'-betekenis | |||
informant | [a=n] Maar ich zeg het niet. [/a] | |||
veldwerker | [v] Met zich heeft hij het zelf bewust gedaan? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=j] Ja. [/a] | |||
informant | [a=j] Ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=530] Marie zei dat jij Piet een boek hebt geprobeerd te verkope. [/v] | |||
informant |
[a=n] Marie zag datstich geprobeerd hebs Piet e boek te verkope. [/a]
dats tich |
geen echt expliciete 'nee' maar het is (bijv. uit de voorafgaande hapering) duidelijk dat de aangeboden variant niet kan | ||
veldwerker | [v=531] Wim dacht dat ik Els had geprobeerd een cadeau te geve. [/v] | |||
informant | [a=j] Wim dacht dat ich Els haw geprobeerd ennen boek te verkope. [/a][/n] | tagging |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
192 | We hopen allemaal van op tijd thuis te zijn |
komt voor
: n |
|
193 | Dat is zo zeker als ??n en ??n twee is. | Nederland |
komt voor
: j |
216 | Ze gelooft dat jij eerder thuis bent als ik | Subject hoofdzin: zwak pronomen eliciteren.; In H, I, N, O, P: nagaan of dubbeling kan voorkomen na het voegwoord van vergelijking (ovvekik, ofmewij, ...); Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. |
vorm: het |
245 | De lamp doet niet meer branden; De kinderen doen hier niet voetballen | 1 invullen bij ANTWOORD 1; 2 invullen bij ANTWOORD 2 |
komt voor
(1) : n komt voor (2): n |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
komt voor
: n vorm: dei |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
komt voor
: n vorm: waarvan |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
komt voor
: j vorm: oe |
267 | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j |
268 | Hij heeft zijn hemd gewassen ('Er heit sich het hemd gewasse.') | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn hemd' en 'het hemd' afvragen. |
komt voor
: j |
271 | Hij heeft zijn been gebroken ('Er heit zich et been gebroke.') | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn been' en 'het been' afvragen. |
komt voor
: j |
355 | Persoon A vraagt: Hebben ze gegeten? Persoon B antwoordt: Jaanze | Letten op congruentie-n |
komt voor
: n |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: j vorm: der |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. |
komt voor
: n |
401 | 't Is misschien beter om nog even te wachten | Aanbieden in drie varianten: met van/voor/om/geen voegw. |
komt voor
: j zin: zonder |
489 | Ik vind dat Jan beter de dokter kon geroepen hebben. |
komt voor
: n vorm: had kunnen roepen |
|
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. |
komt voor
: n |
723 | Weet je (gij) al dat je (gij) ook naar het feest mogen komen? | Subjectdubbeling na V: ja/ nee (invullen bij ANTWOORD 1); Subjectdubbeling na COMP: ja/ nee (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
(1) : n komt voor (2): n |
724 | Weet je (gullie) al dat je (gullie) ook naar het feest mogen komen? | Subjectdubbeling na V: ja/ nee (invullen bij ANTWOORD 1); Subjectdubbeling na COMP: ja/ nee (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
(1) : n komt voor (2): n |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: hir |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? | ||
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: we |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: we |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
vorm: wetste gij |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
vorm: wetst |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
vorm: wetste |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
vorm: dasse |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
vorm: datste |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
vorm: bis |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. |
komt voor
: n vorm: sie |
|
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
vorm: zich |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
vorm: sich |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j vorm: t |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM |
vorm: asse leeft leef |
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: als iedere |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: assen |
758 | Jullie geloven datst jullie eerder this zijn dan ik. | Indien ja: kan ook i.p.v. datst: das, dats of dase? ; (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: n vorm: dat dir |
759 | Jullie geloven datst eerder thuis zijn dan ik | Indien ja: kan ook i.p.v. datst: das, dats of dase? ; (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: n |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: k goan |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: goan ich |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: te gehst |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gehst te |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: dir goat |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: goat dir |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: hir geht |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: geht er |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: se geht |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: geht se |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: t geht |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: geht t |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: we goan |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: goan we |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: dir goat |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: goat der |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: se goan |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: goan se |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
vorm: goank |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: k gong |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gong er |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: tich gons |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging ik |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: dir gonk |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging hir |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: hir gong |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging dir |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: sie gong |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging t |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: t gong |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging se |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: wir gongen |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: gingen sie |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: dir gong |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingen wir |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: se gonge |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginge se |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: j |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n vorm: der opmerking: op wie |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: den |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n vorm: den |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: j vorm: de ik |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n vorm: der |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n |
|
803 | Ze schijnt niks mogen eten. | Afvragen indien de zin voorkomt in Nuth |
komt voor
: n |
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n vorm: moet kunnen zien |
|
805 | Hij is alle kapotte spullen weg aan het smijten. |
komt voor
: j |
|
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: j |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: n |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: j |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: j |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: j |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: j |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: n |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: op zich aan |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut