SAND-data Nuth (Q036p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Nuth |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | [meta][k]Q036p[/k][h]299[/h][i]300[/i][vw]j[/vw][t]vw[/t][/meta] | |||
hulpinterviewer |
[v=018] Verduutsche. Ze weet niet dat Marie gisteren gestorvenis. [/v]
gestorven is |
|||
informant |
[a] Ze weet niet dat Marie gisteren gestorvenis. [/a]
gestorven is |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur? Ze weet niet dat Marie gisteren is gestorve. [/v] | |||
informant | [a=j] Ze weet niet dat Marie gisteren is gestorve. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=025] Verduutsche. Niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/v] | |||
informant | [a] Gene het dat gewild of gekund. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=026] Verduutsch. Jan had het hele brood wel wille op ete. [/v] | |||
informant |
[a] Jan hettet gans brood willen op ete. [/a]
het et |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=027] Verduutsch. Vertel maar niet wie zij had kunne roepe. [/v] | |||
informant | [a] Vertel me niet wer ze het kunne roepe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=035] Verduutsch. Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/v] | |||
informant | [a] Jan kan zich dat wel veur stelle. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=038] Verduutsch. De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | |||
informant | [a] Timmerman het geen negel bi zich. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=040] Verduutsch. Erik liet mij voor zich werken. [/v] | |||
informant | [a] Erik liet mich veur zich werke. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=041] Verduutsche. Johanna liet zich mee drijven op de golven. [/v] | |||
informant | [a] Johanna liet zich met drijve mit de golve. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=042] Verduutsch. Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/v] | |||
informant | [a] Toon keek zich eens goed in de spiegel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=043] Verduutsch. Jan heeft in twee minuten een biertje gedronken. [/v] | |||
informant | [a] Jan het in twee minute ee bierke gedronke. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=044] Verduutsch. Deze schoenen lopen gemakkelijk. [/v] | |||
informant | [a] Deze schoen lope makkelijk. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
Wat zestu deze schoen zeg sij. Isset dees schoen of deze schoen?
zes tu is et |
|||
informant | Dee schoen is eigenlijk beter. | |||
informant | Dee schoen is makkelijker veur te lope. | |||
hulpinterviewer | [v=045] Eduard kent zichzelf goed. [/v] | |||
informant | [a] Eduard kent zichzelf goed. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=046] Verduutsch. Ward heeft gehoord datter fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v]
dat er |
|||
informant |
[a] Ward het gehoord datter fotoos van hem in etalage stinge. [/a]
dat er |
tagging | ||
informant | [a] Ward het gehoord dat de fotoos van zichzelf in etalage stinge. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=047] Verduutsch. Die aardappelen schillen niet gemakkelijk. [/v] | |||
informant | [a] Die aarpel schille zich niet makkelijk. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=048] Verduutsch. De sneeuw smelt in de zon. [/v] | |||
informant | [a] De sneeuw smelt in de zon. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=053] Verduutsch. Alsik zuinig leef leevik zoals mijn ouders willen. [/v]
als ik leev ik |
|||
informant |
[a] Azzich zuinig leef leevich wie die ouders van mich dat wille. [/a]
az ich leev ich |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=055] Verduutsch. Als hij nog drie jaar leeft leeftij langer dan zen vader. [/v]
leeft ij |
|||
informant |
[a] Als hij nog langer leef leefe nog langer as de pap. [/a]
leef e |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=057] Verduutsch. Als zij zo gevaarlijk leeft leeft zij niet lang meer. [/v] | |||
informant |
[a] Asse zo gevaarlijk leef leeft ze niet lang meer. [/a]
as se |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=059] Verduutsch. Als het nu nog leeft dan leeftet morgen ook nog. [/v]
leeft et |
|||
informant |
Asset nu nog leef _.
as et |
tagging | ||
informant |
[a] Azzet nu nog leef dan leefet morgen ook nog. [/a]
az et leef et |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=061] Verduutsch. Als jullie zo gevaarlijk leven dan leven jullie nooit zo lang als ik. [/v] | |||
informant |
[a] As gij nog langer gevaarlijk leef dan leefge nie zo lang as ich. [/a]
leef ge |
Informante vertaalt zin niet letterlijk. | tagging | |
hulpinterviewer |
[v=063] Verduutsch. Alse voor hun werk leve dan leveze niet voor hun kindere. [/v]
als se leve ze |
|||
informant |
[a] Asse veurt werk leve leve ze niet veur de kinger. [/a]
as se veur t |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=067] Verduutsch. Als Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/v] | |||
informant | [a] Als Rudy nog leeft dan leef Leo ook nog. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=068] Verduutsch. As je gezond leeft dan leef je langer. [/v] | |||
informant |
[a] As je gezond leefs leefse langer. [/a]
leefs e |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Komt dees zin ook veur? Ast gezond leefs dan leefste langer. [/v]
as t leefs te |
|||
informant |
[a=n] Asse gezond leefs _. Nee. [/a]
as e |
|||
hulpinterviewer |
[v=069] Verduutsch. Alser zo weinig mensen van de landbouw leven dan levener veel mensen van werk in de fabriek. [/v]
als er leven er |
|||
informant | [a] As er zo weinig xxx van de landbouw leve _. [/a] | |||
informant |
[a] Azzer te weinig in de landbouw leve dan levezes te veel in de fabriek. [/a]
az er leve ze s |
Informante vertaalt zin niet letterlijk genoeg. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=070] Verduutsch. Als Pieter en Liesje in het paradijs leven dan leve Rosa en Frans in de hel. [/v] | |||
informant |
[a] As Pieter en Liesje innet paradijs leve dan leve die twee andere Rosa en Frank in dhel. [/a]
in et d hel |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=071] Verduutsch. Als we sober leven leve we gelukkig. [/v] | |||
informant | [a] As we sober leve leve gelukkig. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Als we ongezond leven leve we niet lang. [/v] | |||
informant | [a] As we ongezond leve leve we niet lang. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur? As sober leven leve ver gelukkig. [/v] | |||
informant | [a=n] As ve sober leve leve we gelukkig. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=072] Verduutsch. Leef wat gezonder Jan. [/v] | |||
informant | [a] Leef gezonder Jan. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=073] Verduutsch. Leef wat minder gevaarlijk kindere. [/v] | |||
informant | [a] Leef get minder gevaarlijk kinger. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=132] Verduutsch. Ik denk dat Marie hem zal moete roepe. [/v] | |||
informant |
[a] Ik denk dat Mariejum zal moete roepe. [/a]
marie um |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=188] Verduutsch. Heb je genoeg mensen om hooi vannet land te halen? [/v]
van et |
|||
informant |
[a] Heb genoeg lui ommet hooi vant land te hale? [/a]
om et van t |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Komt dees zin ook vuur? Hebse genoeg lui veur hooi vannet land te hale? [/v]
heb se van et |
|||
hulpinterviewer |
Eerst zegze hebse genoeg lui ommet hooi vannet land te hale en nu staat er hebse genoeg lui veur hooi vannet land te hale.
zeg ze heb se om et van et heb se |
|||
informant | De eerste zin is beter. | Onduidelijk of informante nu vindt dat zin met 'veur' ook voor kan komen. | ||
hulpinterviewer | [v=189] Verduutsch. Het was aardig van Jan om te kome werke. [/v] | |||
informant | [a] Het war aardig van Jan om te kome werke. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook vuur? Et war aardig van Jan veur te kome werke. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] I denk veur eerder beter as omme. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Et war aardig van Jan om kome te werke. [/v] | |||
informant | [a=n] Om kome te werke? I geloof dat een beter is. Veur te kome werke. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=190] Verduutsch. Deze ton is zwaar om te dragen. [/v] | |||
informant | [a] Dees ton is zwaar om te drage. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook vuur? Deze ton is zwaar te drage. [/v] | |||
informant | [a=n] Deze ton is zwaar om te drage. Die vin beter as te drage. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Deze ton is zwaar om drage. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee zo niet. Niet goed nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=198] Verduutsch. Hij kan staan zeuren. [/v] | |||
informant | [a] Hij kan staan te zeure. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur? Hij kant staan zeure. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee die ene was betere. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=199] Verduutsch. Hij staat te zeuren. [/v] | |||
informant | [a] Hij staat te zeure. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=200] Verduutsch. Toen we aan kwamen regende het. [/v] | |||
informant |
[a] Toen we aan kwame regendet al. [/a]
regende t |
tagging | ||
informant |
[a] Toe ver aan kwame regendet gets. [/a]
regende t |
|||
hulpinterviewer |
Toe ver aan kwame zegstu he. Ik zeg meestal wie ver aan kwame.
zegs tu |
|||
hulpinterviewer |
[v=215] Verduutsch. Ik geloof daddik groter ben als hij. [/v]
dad ik |
|||
informant |
[a] Kgeloof daddik groter ben as hee. [/a]
k geloof dad ik |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=216] Verduutsch. Ze gelooft dat jij eerder thuis bent als ik. [/v] | |||
informant | Zie geloof dat ich eerder thuis ben as er. | tagging | ||
hulpinterviewer | Dat jij eerder thuis bent als ik. | |||
informant | Ik geloof dat hij eerder thuis is as jij. | |||
hulpinterviewer | Ich. | |||
informant | As ich. | |||
informant |
[a] Dat jij _. _ datstu eerder thuis bis as ich. [/a]
dats tu |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=217] Verduutsch. Je gelooft zeker niet dat hij sterker is als jij. [/v] | |||
commentaar | Informante gebruikt verkeerde persoonlijke voornaamwoorden in vertaling. | |||
informant |
[a] Du geloofs toch niet dattie echt sterker is as er. [/a]
dat ie |
tagging | ||
informant | As tu. | |||
hulpinterviewer | As tu of as tich. | tagging | ||
informant | Allebei ja eigenlijk wel. | |||
hulpinterviewer | [v=218] Verduutsch. Ze geloven dat wij rijker zijn als zij. [/v] | |||
informant | [a] Zie gelove dat ver rijker zijn as er. _ as sie. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=219] Verduutsch. Wij geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/v] | |||
informant | [a] Veer gelove dat geer niet zo slim zijn as veer. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=220] Verduutsch. Jullie geloven jammer genoeg niet dat zij armer zijn als jullie. [/v] | |||
informant | Geer geloof toch niet dat vier armer zijn as gier. | |||
informant | [a] Gij geloof toch niet da sie armer zind as geer. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=221] U gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/v] | |||
informant | [a] Geer geloof ge geloof toch niet dat Lisa even schoon is as Anna. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=222] Verduutsch. Hij gelooft dat Louis en Jan sterker zijn als Geert en Peter. [/v] | |||
informant | [a] Hij gelooft dat Louis en Jan sterker is as Peter en Geert. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=249] Verduutsch. De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] | |||
informant | Der jongen der _. | |||
informant | Der jongen der wie _. | |||
informant | Der jongen woe _. | |||
informant | Der jongen wiens moeder _. | |||
informant |
[a] Der jongen woe die mam hertrouwd is stee achtrem. [/a]
achtr em |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=250] Verduutsch. De bank waar zop zaten was pas geverfd. [/v]
z op |
|||
informant | [a] De bank woe ze op zate war pas geverf. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=259] Verduutsch. Wie geld heeft moet mij maar wat geven. [/v] | |||
informant | [a] Wie geld het moet lij maar wat geve. [/a] | tagging | ||
informant | [a] _ moet mich maar get geve. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur? Der geld het moet mich maar get geve. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja inderdaad. Kant ook ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=267] Verduutsch. Hij heeft zijn hande gewassen. [/v] | |||
informant | [a] Hij het zen heng gewasse. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur? Hij het zich de heng gewasse. [/v] | |||
informant | [a=j] Is beter. Hij het zich de heng gewasse. Ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Of hij het zich zien heng gewasse. [/v] | |||
informant | [a=j] Hij het zien heng _. Het zich zien heng gewasse. Kan ook. [/a] | tagging | ||
informant |
Maar kgeloof dat tweede beter is.
k geloof |
'De tweede' is 'hij het zich de heng gewasse'. | ||
hulpinterviewer | [v=268] Verduutsch. Hij heeft zijn hemd gewassen. [/v] | |||
informant | [a] Hij het zich het hemd gewasse. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur? Hij het zich et hemd gewasse. [/v] | |||
informant | [a=j] Ja. Hij het zich et hemd gewasse. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Hij het zich zien hemd gewasse. [/v] | tagging | ||
informant |
[a=j] Kan ook. Het hemd of zien hemd? Ik geloof dat eerder et hemd gebruikse. [/a]
gebruiks e |
|||
hulpinterviewer | [v=271] Verduutsch. Hij heeft zijn been gebroke. [/v] | |||
informant | [a=g] Hij het zie been gebroke. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur? Hij het zich et been gebroke. [/v] | |||
informant | [a=n] Hij het zich e been gebroke. Niet goed. Nee et lijk me niet. Hij het zie been gebroke. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Of hij het zich zie been gebroke. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Kan wel. [/a] | |||
hulpinterviewer |
Eerste vingset beste?
ving se t |
|||
informant | Vin ich wel. | |||
hulpinterviewer | [v=273] Verduutsch. Marie trok de deken naar zich toe. [/v] | |||
informant | [a] Marie trok de dekens noar zich toe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=339] Verduutsch. Niemand mag het zien dus ik vin dat jij het ook niet mag zien. [/v] | |||
informant |
[a] Niemes mooget zeet dus da moogsdu het ook niet zien. [/a]
moog et moogs du |
tagging | ||
informant |
Da vin ik dastu het ook nie mag zie.
das tu |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Komt dees zin ook veur? Ik ving datstu het niet zien moogs. [/v]
dats tu |
|||
informant |
Ich vind dastu het niet moogs zien.
das tu |
|||
informant |
[a=j] Ik vind dastu het niet zien moogs. Kan ook inderdaad. [/a]
das tu |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=340] Verduutsch. Het gebeurde toen je weg ging. [/v] | |||
informant |
[a] Het gebeurde toese weg gings. [/a]
toe se |
tagging | ||
hulpinterviewer |
Zeg wir toese weg gings of wieste weg gings?
toe se wie te |
|||
informant | Wie. | |||
hulpinterviewer | [v=341] Verduutsch. Ik weet waar je geboren bent. [/v] | |||
informant |
[a] Ich weet woese geboren bis. [/a]
woes e |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=342] Verduutsch. Nu je klaar bent mag je gaan. [/v] | |||
informant |
[a] Nuse klaar bis kense gaan. [/a]
nu se ken se |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=370] Verduutsch. Daddis de man die ze geroepen hebben. [/v]
dad is |
|||
informant |
[a] Daddis de man der ze geroepen hebbe. [/a]
dad is |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=341] Verduutsch. Ik weet waar jullie geboren zijn. [/v] | |||
informant | [a] Ich weet woe gij geboren zijt. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=371] Verduutsch. Dat is de man die het verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant |
[a] Daddis de man der het verhaal verteld het. [/a]
dad is |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=372] Verduutsch. Dat is de man die ik denk dattet verhaal heeft verteld. [/v]
dat et |
|||
informant |
[a] Daddis de man die denk der dat verhaal verteld hef. [/a]
dad is |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=373] Verduutsch. Dat is de man die ik denk datse geroepe hebbe. [/v]
dat se |
|||
informant |
[a] Daddis de man da ik denk der ze geroepe hebbe. [/a]
dad is |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=397] Verduutsch. Et schijnt datse niets mag eten. [/v]
dat se |
|||
informant |
[a] Et schijnt datse niets moog ete. [/a]
dat se |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=398] Verduutsch. Ze schijnt niets te moge ete. [/v] | |||
informant | [a] Ze schijnt niks moge ete. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=403] Verduutsch. Et lijkt wel ovver iemand in de tuin staat. [/v]
ov er |
|||
informant | [a] Et lijk wel of er ene in de gaard staat. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt dees zin ook veur? Et lijk wel of iemes in de gaard staat. [/v] | |||
informant | [a=j] Of iemes in de gaard staat denk ik beter. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=520] Verduutsch. Wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | |||
informant |
[a] Welke boeke hebse gekoch? [/a]
heb se |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=526] Verduutsch. Wie heeft je op de kermis gezien. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=526] Verduutsch. Wie heeft je op de kermis gezien? [/v] | |||
commentaar | [meta][k]Q036p[/k][h]299[/h][i]300[/i][vw]j[/vw][t]vw[/t][/meta] | |||
informant | [a] Wer het di op de kermis gezien? [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=036] Kijk noart plaatje en maak de zin af. Marie en Piet wijze noa _. [/v]
noar t |
|||
informant | [a] Tegen een op. [/a] | Informante geeft vrij onduidelijk antwoord (dat bovendien slecht te verstaan is). | tagging | |
hulpinterviewer |
[v=037] Kijk noart plaatje en maak de zin af. Toon wast _. [/v]
noar t |
|||
informant | [a] Toon wast zich in de kuip. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=039] Kijk noart plaatje en maak de zin af. Fons zag een slang nevve _. [/v]
noar t |
|||
informant | [a] _ nevve zich op de bank. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=003] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Ik denk dat Marie heeft proberen van hem een brief te schrijven. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee toch. [/a] | |||
informant | [a=n] Ich denk dat Marie probeerd het veur hem ene brief te schrijve. Niet van hem. [/a] | Niet helemaal duidelijk of zin kan voorkomen (waarschijnlijk niet). Er wordt veel over deze zin gediscussieerd maar het antwoord is erg onduidelijk. | tagging | |
hulpinterviewer | Ik denk dat Marie het probeerd hem ene brief te schrijve. Zou ook kunne he? | tagging | ||
informant | Kan ook. | |||
hulpinterviewer | [a=n] Dat zegge we in ieder geval nooit van hem. [/a] | |||
informant |
Wel veurem.
veur em |
|||
hulpinterviewer | [v=006] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Gisteren wandeldiede door het park. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant |
[a=n] _ wandelver dooret park. [/a]
wandel ver |
tagging | ||
hulpinterviewer | Gisteren wandelde die dooret park. | |||
informant |
Gisteren wandelde die dooret park.
door et |
tagging | ||
informant |
[a=n] _ liepeze doort park. [/a]
liepe ze door t |
tagging | ||
informant |
[a=n] _ wandelze dooret park. [/a]
wandel ze |
tagging | ||
hulpinterviewer | [a=n] Dat wandeldiede dat zegge wir nooit. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=022] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Er wilde niemand niet danse. [/v] | |||
informant | [a=n] Er wilde gene danse. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=087] Komt dees zin veur innet plat? Verduutsch. Eddy moet kunnen vroeg op staan. [/v]
in et |
|||
informant | [a=n] Eddy moet vroeg kunnen op staan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=137] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Hij wilt geen hij wil geen soep niet meer eten niet. [/v] | |||
informant | [a=n] Hij wil geen soep meer ete. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=140] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Zitten hier nergens geen muizen? [/v] | Deze vraag komt terug in nagesprek. | ||
informant | [a=n] Zit hier nergens _. Zitte hier ergens muis? [/a] | |||
informant | [a=n] Zitte hier nergens muis? [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=146] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Hij spreekt niet goed geen Frans. [/v] | |||
informant | [a=n] Hij spreekt niet goed Frans. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=148] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Iedereen is geen vakman. [/v] | |||
informant | [a] Jegereen is gene vakman. Iedereen is gene vakman. Niet iedereen is gene vakman. [/a] | Onduidelijk of zin nu kan voorkomen of niet. Informante geeft eerst twee vertalingen waaruit je zou kunnen afleiden dat de zin inderdaad voorkomt. Later benadrukt ze echter zozeer andere vertalingen dat ik het niet duidelijk vind of de zin nu kan voorkomen of niet. Voorlopig alleen als 'a' getranscribeerd. | ||
informant | Niet iedereen is gene vakman. | |||
hulpinterviewer |
[v] Of kanse ook zegge niet jederene is ene vakman? Of zegse niet jederene is gene vakman. [/v]
kans e zegs e |
|||
informant | [a] Niet iedereen is ene vakman. Dat is beter. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=149] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Hij heeft overal geen vriende. [/v] | |||
informant | [a=j] Hij het overal geen vrien. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Of hij het nergens vrien? [/v] | |||
informant | [a=j] Kan ook. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Hij het niet overal vrien? [/v] | |||
informant | [a=j] Ja. Hij het niet overal vrien. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=192] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Wij hopen allemaal van op tijd thuis te zijn. [/v] | |||
informant | [a=n] We hope allemaal op tijd thuis te zijn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=260] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] | |||
informant |
[a=j] Wat denkse wee in de stad tege ben gekome. [/a]
denks e |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=261] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Wat denke jullie hoe ze het hebben op gelost? [/v] | Deze vraag komt terug in nagesprek. | ||
informant |
[a=n] Wie denke wie zet hebbe op gelos. Wie denke wie ze dat hebben op gelost. [/a]
denk e ze t denk e |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=262] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] | |||
informant |
[a=j] Wer denkge wer ik in de stad tege ben gekome. [/a]
denk ge |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=265] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Hoe denk je hoe ze het hebben op gelost? [/v] | |||
informant |
[a] Wie denkge wie dat ze hebben op gelos? [/a]
denk ge |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=309] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | |||
informant | [a=n] Ich heb geen zin om de koe te voere. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=317] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Marie al haar koeien zijn verdronken bij de overstroming. [/v] | |||
informant | [a=n] Marie zen koe zijn allemaal verdronke bi de overstroming. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=329] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Ik zei nog tegen haar ik geloof deze jongen vinde ze allemaal wel aardig. [/v] | Deze vraag komt terug in nagesprek. | ||
informant |
[a=n] I zei zeg nog tege heur ik geloof datse der jongen jegereen aardig vinge. [/a]
dat se |
|||
hulpinterviewer | [v=331] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Ik heb heel wat lopen gedaan. [/v] | |||
informant | [a=n] Ich heb heel veel gelope. [/a] | |||
informant | [a=n] Lope gedaan niet. Nee niet zo he. Wel gelopen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=353] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Persoon A vraagt wil je nog koffie Jan? Jan antwoordt jaak. [/v] | Deze vraag komt terug in nagesprek. | ||
informant |
[a=j] Wiltse koffie hebbe? Ja ich. Ja inderdaad. [/a]
wilt se |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=355] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Persoon A vraagt hebben ze gegete? Persoon B antwoordt jaanze. [/v] | |||
informant | [a=j] Jaze. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | Hebbe ze gete? | |||
informant | [a] Ja. Gewoon ja he. Gewoon ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | En niet jaze? | |||
informant | [a=j] Ja beide. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=364] Komt dees zin veur in eur plat? Verduutsch. Is hem dood? [/v] | |||
informant | [a=n] Is hem dood? Nee. Is hij dood. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=296] Komt dees zin veur in eur plat en is dat een gebruikelijke zin in eur plat? Verduutsch. Zou hij dat gedaan hebbe gekund? [/v] | |||
informant |
[a=n] Zoudij het hebbe kunne doen? [/a]
zou dij |
|||
hulpinterviewer | [v=297] Komt dees zin veur in eur plat en wird dees zin gebruik in eur plat? Verduutsch. Zou hij dat gedaan gekund hebben? [/v] | |||
informant |
[a=n] Hoe zoudij dat hebbe kunne doen? Niet gekund. Gekund is geen plat. [/a]
zou dij |
|||
hulpinterviewer | [v=305] Komt dees zin veur in eur plat? Is dees zin gebruikelijk in eur dialect? Verduutsch. Zou hij dat doen gekund hebben? [/v] | |||
informant | [a=n] Zou hij dat gekund hebbe? [/a] | Informante vertaalt niet letterlijk genoeg (vergeet vorm van werkwoord 'doen'). | ||
hulpinterviewer | [v] Zou ook kunne zou hij dat kunne gedaan hebbe? [/v] | |||
informant |
[a=n] Ook. Das al beter. Zou hij da gedaan _. Ja. Zou hij dat gedaan hebbe. Ja klinkt beter as gekund. [/a]
da s |
|||
hulpinterviewer |
[v=347] Komt dees zin veur in eur dialect en wie dik wird dees zin gebruik in eur dialect? Ich weet dattij is gaan zwemme. [/v]
dat ij |
|||
informant |
[a=g] Ich weet dattij is gaan zwemme. [/a]
dat ij |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=350] Komt dees zin veur in eur plat en wie dik wird der zin gebruike in eur plat? Ich weet dat hij gaan zwemmenis. [/v]
zwemmen is |
Deze vraag komt terug in nagesprek. | ||
informant |
[a] Ich weet dattij is ga zwemme. [/a]
dat ij |
|||
hulpinterviewer | Maar dat hij gaan zwemme is? | tagging | ||
informant | [a=j] Kan ook ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=351] Komt dees zin veur in eur plat? Wie dik gebruike die zin in eur plat? Ich weet dat hij zwemme is gaan. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v] Of ich weet dattij zwemme is gegange. [/v]
dat ij |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja dat wel. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=352] Komt dees zin veur in eur plat? Wie dik wird die zin in eur plat gebruikt? Ich weet dat hij zwemme gaan is. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. Zwemme gegange is. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v] Of ich weet dattij zwemme gegangenis. [/v]
dat ij gegange is |
tagging | ||
informant | [a=j] Dat wel ja. Inderdaad. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=399] Komt dees zin veur in eur plat en wie dik wird dees zin in eur plat gebruik? Wendy probeerde niemes pijn te doen. [/v] | |||
informant | [a=j] Wendy probeerde niemes pijn te doen. [/a] | tagging | ||
informant | [a=j] Sie probeerde gene pijn te doen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Wendy probeerde om niemes pijn te doen. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja da klopt ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Wendy probeerde veur niemes pijn te doen. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee de eerste. Wendy probeerde gene pijn te doen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Wendy probeerde van niemes pijn te doen. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Dat is zo. [/a] | |||
commentaar | Antwoord is niet goed te verstaan: niet helemaal zeker of het 'a=j' is. | |||
hulpinterviewer | [v=400] Komt dees zin veur in eur plat en wie dik wird der zin in eur plat gebruik? Et belooft weer ene schonen dag te werde. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja ja. [/a] | |||
commentaar | Niet heel goed te verstaan welk woord hulpinterviewer voor 'gooien' gebruikt: klinkt als 'goesche' en aldus zo getranscribeerd. | |||
hulpinterviewer |
[v=495] Komt dees zin veur in eur plat en wie dik bruike die zin in eur plat? Ik denk datste veel weg zuls moete goesche. [/v]
dats te |
|||
informant |
[a=j] I denk datse veel weg zuls moete goesche. Inderdaad. [/a]
dat se |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] I denk datse veel zuls weg moete goesche. [/v]
dat se |
tagging | ||
hulpinterviewer |
Die eerst zin war ik zou datse veel weg zous moete goesche en nu ich denk datse veel zous weg moete goesche.
dat se |
|||
informant | [a=j] Kan allebei. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v] I denk datse veel zuls moete weg goesche. [/v]
dat se |
tagging | ||
informant | [a=g] Ja da kan ook. Is beter die laatste. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=075] Komt dees zin veur in eur plat? Ich ving dat jedereen moet kunne zwemme. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja inderdaad. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=077] Komt dees zin veur in eur plat? Ich ving dat jedereen moet zwemme kunne. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja klopt. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=080] Komt dees zin veur in eur plat? Ich ving dat iedereen kunne zwemme moet. [/v] | |||
informant | [a=n] Kunne zwemme moet nee. Nee nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=082] Komt dees zin veur in eur plat? Ich ving dat jedereen zwemme kunne moet. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Jawel die wel. Dat wel. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=084] Komt dees zin veur in eur plat? Ich vin dat iedereen zwemme moet kunne. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja inderdaad. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=086] Komt dees zin veur in eur plat? Ich weet dat Eddy morgen wilt brood ete. [/v] | Deze vraag komt terug in nagesprek. | ||
informant | [a=j] Ich weet dat Eddy morgen wil brood ete. Jazeker klopt. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Zou we ook kunne zegge ich weet dat Eddy morgen brood wilt ete? [/v] | |||
informant | [a=j] Zelfde. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=154] Komt dees zin veur in eur plat? Boek het Jan drie. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. Jan het drie boek. [/a] | |||
hulpinterviewer | Wat zou veer dan zegge? | |||
hulpinterviewer | [v=156] Komt dees zin veur in eur plat? Jan weet dat hij veur drie uur de wagen moet hebbe gemaak. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja da kent ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=157] Komt dees zin veur in eur plat? Jan weet dat hij veur drie uur de wagen moet gemaak hebbe. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ook. Kent ook. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=160] Komt dees zin veur in eur plat? Jan weet dat hij veur drie uur de wagen gemaak moet hebbe. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ken alledrie. Ken alledrie. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=161] Komt dees zin veur in eur plat? Jan weet dat hij veur drie uur de wagen gemaak hebbe moet. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=227] Komt dees zin veur in eur plat? Persoon A zet hij sliept. Persoon B geef antwoord hij deed. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=228] Komt dees zin veur in eur plat? Persoon A zet hij sliept. Persoon B geef antwoord et deed. [/v] | |||
informant |
[a=n] Zes wel zie deedet of hij deedet. Of veer doentet maar niet et. [/a]
deed et doent et |
|||
hulpinterviewer | [v=243] Komt dees zin veur in eur plat? Persoon A vroeg sliep er? Persoon B gi geef as antwoord ie deed. [/v] | |||
informant |
[a=n] Hij slaapt. Hijs aant slape. Hij deed nee nee. [/a]
hij s aan t |
|||
hulpinterviewer | [v=245] Komt dees zin veur in eur plat? De lamp deed niet meer brande. [/v] | Deze vraag komt terug in nagesprek. | ||
informant | [a=n] De lamp brande nie. [/a] | |||
hulpinterviewer | Dus niet he? De lamp deed niet meer brande dat zegge ver niet? | |||
informant | [a=n] Nee. De lamp brandt nie meer. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] De kinger doen hier niet voetballe. [/v] | |||
informant | [a=n] De kinger voetballe hier niet. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Brande deed de lamp niet meer. [/v] | |||
informant | [a=n] De lamp brandt nie meer. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=246] Komt dees zin veur in eur plat? Deed Marie elke avond danse? [/v] | |||
informant |
[a=n] Gaat Marie elkenavond danse? Niet deed. [/a]
elke n avond |
|||
hulpinterviewer |
[v] Of danst Marie elkenavond? [/v]
elke n avond |
|||
informant | [a=j] Ja dat kan wel. [/a] | |||
hulpinterviewer | Maar niet dat deed? | |||
informant | Nee. | |||
hulpinterviewer |
[v=247] Komt dees zin veur in eur plat? Doechet brood even snijde. [/v]
doech et |
|||
informant | [a] Snij et brood even. [/a] | |||
hulpinterviewer |
Niet doechet brood even snijde?
doech et |
tagging | ||
informant | [a=j] Kent wel. Beter is snij et brood even. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=248] Komt dees zin veur in eur plat? Ik doen wel even de tasse spoele. [/v] | |||
informant | [a=n] Ich poel wel even de tasse. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=319] Komt dees zin veur in eur plat? Dit denk ich niet aan. [/v] | |||
informant | [a=n] Daar denk ich niet oan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=321] Komt dees zin veur in eur plat? Der rare jongen ben ich mit naar de markt gewee. [/v] | |||
informant | [a=n] Met der rare _. Met der rare of met der gekke _. [/a] | |||
hulpinterviewer | Zeg we der rare jongen ben ich mit naar de markt gewee? | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | Du zes met der rare jongen? | |||
informant | [a=n] Ja met der rare. Met der rare jongen. [/a] | |||
hulpinterviewer | Maar zeg we ook der rare jongen ben ich mit naar de markt gewee? | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=322] Komt dees zin veur in eur plat? Ich heb al de eerste drie somme gemaak. De welke hebstu gemaakt? [/v]
hebs tu |
|||
informant |
[a=n] Ich heb de eerste drie somme _. Welke hebstu gemaak? [/a]
hebs tu |
|||
hulpinterviewer |
De welke hebstu gemaak?
hebs tu |
|||
informant |
[a=n] Welke hebstu gemaak. [/a]
hebs tu |
|||
hulpinterviewer | Niet met de? | |||
informant | [a=n] Nee nee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=323] Komt dees zin veur in eur plat? Wat voor ene hebstu al weg gebrach? [/v]
hebs tu |
Informant spreekt zin verkeerd in! Er staat 'de wat voore' en de informant zegt 'wat voor ene' (zonder de). | ||
informant |
[a] Welke hebsich weg gebrach? [/a]
hebs ich |
|||
informant |
[a] Welke hebstu weg gebrach? [/a]
hebs tu |
|||
hulpinterviewer |
[v] Welke hebstu weg gebrach of wat veur ene hebstu weg gebrach? Is da tzelfde? [/v]
hebs tu |
|||
informant | [a] Wat voor ene lijk mi beter. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=387] Komt dees zin veur in eur plat? Persoon A vraag wieneer zal de wereldvrede kome? Persoon B zet noets niet. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | Wat zeg weer dan? | |||
informant | Noots meer. | |||
hulpinterviewer | Noets. | |||
informant | Noets. | |||
hulpinterviewer | [v=459] Komt dees zin veur in eur plat? Hij het de bal gegoest in de mangel. [/v] | |||
informant | [a=j] Hij het de bal gegoes in de mangel. Ja. [/a] | Niet helemaal zeker of zin kan voorkomen omdat informante later (zie vanaf seconde 2258) benadrukt dat de volgorde '...in de mangel gegoes(t)' veel beter is. | tagging | |
hulpinterviewer | [v] Hij het de bal in de mangel gegoest? [/v] | |||
informant | [a=j] Beter. [/a] | |||
hulpinterviewer |
En dats beter?
dat s |
|||
informant |
Das beter. Het de bal inne mangel gegoes ja.
in e |
|||
hulpinterviewer |
Zoustu zo zegge hij het de bal in de mangel gegoes?
zous tu |
|||
informant | Hij het de ballen in de mangel gegoest ja. | |||
hulpinterviewer |
Hij het de bal gegoes inne mangel?
in e |
|||
informant |
Nee hij het de bal inne mangel gegoes.
in e |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=485] Komt dees zin veur in eur plat? Persoon A vraag zal ich koke? Persoon B zet dat doch maar. [/v] | |||
informant | [a] Ja doe maar. Dat doe maar. Dat doe maar. Zal ich koke? Ja doe maar. Dat doe maar. [/a] | Onduidelijk of zin nu kan voorkomen of niet en daarom voorlopig alleen als 'a' getranscribeerd. Informante zegt diverse malen 'dat doe maar' maar ook heel vaak gewoon 'doe maar' en als hulpinterviewer vraagt of het 'dat doe maar' of 'doe maar' moet zijn, antwoordt ze 'doen maar'. | ||
hulpinterviewer | Doe maar of dat doe maar? | |||
informant | [a] Nee doen maar. Gewoon doen maar. [/a] | |||
hulpinterviewer | Zonder dat? | |||
informant | [a] Ja doen maar. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v] Of dat deesde maar. [/v]
dees de |
|||
informant | [a=j] Da kan ook. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=486] Komt dees zin veur in eur plat? Dat boek beloof mich datsde noets meer zuls verstoppe. [/v]
dats de |
|||
commentaar | Slecht te verstaan. | |||
informant | [a=n] Nee. Nee nee. Das mi beloovn da boek niet te verstoppe. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=487] Komt dees zin veur in eur plat? Wat zes mich datse gerole hebs? [/v]
dats e |
|||
informant |
[a=n] Wat zesse mi watse gerole hebt. Ja. [/a]
zes e wats e |
|||
informant |
Wat hebse gerole?
hebs e |
|||
hulpinterviewer | [v=512] Komt dees zin veur in eur plat? Zoon ding ene heb ich nog noets gezien. [/v] | |||
informant |
[a=n] Zoon ding? Zoon ding hebbik nog noots gezien. [/a]
heb ik |
|||
hulpinterviewer | Maar vrage zoon ding ene heb ich nog noots gezien. Zegge we dat ook? | |||
informant |
[a=n] Nee nee. Alleen maar zoon ding hebbik nog noets gezien. [/a]
heb ik |
|||
hulpinterviewer | [v=487] Komt dees zin veur in eur plat? Wat zet mich datse gerole hebs? [/v] | |||
informant | [a=n] Nee wat zeg mich nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=515] Komt dees zin veur in eur plat? Du bis mich ook ene rare ene. [/v] | |||
informant | [a=n] Du bis een hele rare. Of ene gek. [/a] | |||
hulpinterviewer | Is dat beter as ene rare ene? | |||
commentaar | De informante bedoelt dus dat 'ene rare ene' niet voorkomt. | |||
informant | [a=n] Nee niet rare ene nee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=530] Komt dees zin veur in eur plat? Marie zet dastu Piet ee boek hebs probere te verkope. [/v]
das tu |
tagging | ||
informant |
Marie zegs dastu Piet _.
das tu |
|||
informant | [a=j] Kent wel. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=531] Komt dees zin veur in eur plat? Wim dach daddich Els ha geprobeerd ee cadeau te geve. [/v]
dad ich |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja kan wel he. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=532] Komt dees zin veur in eur plat? Karel weet dastu hebs probeerd Marie ee boek te verkope. [/v]
das tu |
tagging | ||
informant | [a=j] Kunt ook. [/a] | |||
veldwerker | [n][v=140] Wa vindt u van de zin zitte hier nergens geen muize? [/v] | |||
informant | [a] Zitte hier nergens muis. [/a] | |||
veldwerker | [v] En kan u zegge zitte hier nergens geen muis? [/v] | |||
informant | [a=j] Hier zit nergens geen muis. Hier zit nergens geen muis. [/a] | tagging | ||
informant | Kent allebei. | |||
hulpinterviewer |
Wat zesse nu het liefste?
zes e |
|||
informant | Hier zitte nergens muis. | |||
informant | Ken allebei. | |||
veldwerker |
[v=261] Wa vindt u van de zin wat denke jullie hoe zet op gelost hebbe? [/v]
ze t |
|||
veldwerker |
Wa denksde wie zet op gelost hebbe?
denks de ze t |
|||
veldwerker |
Wat denkse wie zet op gelost hebbe?
denks e ze t |
|||
informant |
Hoe vinkset wie zet op gelos hebbe. Hoe vinkset.
vinks e t ze t |
|||
informant |
[a=n] Wie vinkset wie zet op gelos hebbe? [/a]
vinks e t ze t |
tagging | ||
veldwerker |
En wa vinkses wie zet op gelos hebbe? Wa vinkset wie zet op gelos hebbe?
vinks e s ze t vinks e t |
|||
informant |
[a=n] Wie vinkset. Wie. Wat niet maar wie. Wie vinkset wie zet op gelos hebbe. [/a]
vinks e t ze t |
|||
veldwerker | [v=329] Wa vindt u van de zin ik geloof deze jongen vinde ze allemaal wel aardig. [/v] | |||
informant |
[a=n] Ik geloof datse der jongen allemaal wel aardig vinge. [/a]
dat se |
|||
veldwerker | En ik geloof der jongen vinde ze allemaal wel aardig? | |||
informant |
[a=n] Ik geloof datse der allemaal wel aardig vinge. Dies beter. [/a]
dat se die s |
|||
veldwerker | [v=353] Als iemand vraagt wil je nog koffie aan mij. Kan ik dan zegge ja ich? [/v] | |||
commentaar | [meta][k]Q036p[/k][h]299[/h][i]300[/i][vw]j[/vw][t]vw[/t][/meta] | |||
informant | Geer. | |||
veldwerker | Maar kan ik zegge ja ich? | |||
informant | [a=n] Nee. [/a] | tagging | ||
veldwerker |
[v=350] Ich weet dat hij gaan zwemmenis. [/v]
zwemmen is |
|||
informant |
[a=j] Ich weet datte gaan zwemmenis. Ja. Ja da kent wel. Ich weet datte gaan zwemmenis ja. [/a]
dat e zwemmen is |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[a] Ik weet dattij is gaan zwemme. [/a]
dat ij |
|||
informant | Kan ook. Kun allebei. | |||
veldwerker | [v=086] De zin ik weet dat Eddy morgen wil brood ete. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ich weet dat Eddy morgen ga brood ete of gaat brood ete. Kan allebei. Of wil brood ete. Kan allemaal. [/a] | |||
informant | [a=j] Ja dat kent. Wil brood ete. Ja zeker. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] En brood wilt ete niet? [/v] | |||
informant | [a=j] Kan ook. [/a] | |||
veldwerker | [v] En wa vindt u van ik weet dat Jan moet een nieuwe schuur bouwe? [/v] | |||
veldwerker | Ich weet _. | |||
informant | [a=n] Ich weet _. _ een nieuwe schuur wil bouwe. [/a] | |||
veldwerker | _ dat Jan _. | |||
veldwerker | [v] En dat Jan wil een nieuwe schuur bouwe? | |||
informant | [a=n] Nee. Ich weet dat Janne een nieuwe schuur wil bouwe. [/a] | |||
veldwerker | [v=093] Ik vind dat Marie moet naar Jef belle. [/v] | |||
veldwerker | Ich vind da Marie _. | |||
informant | [a=n] _ naar Jef moet belle. [/a] | |||
veldwerker | En kan u zegge ich vind dat Marie moet naar Jef belle? | |||
informant | Ja. | |||
veldwerker | Ik draai de volgorde terug om he. Ich vin _. | |||
hulpinterviewer | Moet naar Jef belle of naar Jef moet belle. | |||
veldwerker | Ich vin dat Marie moet naar Jef belle. | |||
informant | [a=n] Ich vin dat Marie naar Jef moet belle. [/a] | |||
veldwerker | [v=114] En ich weet dat Jan wil varkens kope? [/v] | |||
informant | [a] _ dat Jan varkens wil kope. [/a] | |||
veldwerker | En als u et nu een beetje om draait terug ich weet dat Jan wil varkens kope? | |||
informant | [a=j] Ich weet dat Jan wil varkens kope. Ja. Ja wel. [/a] | tagging | ||
veldwerker | Kan allebei? | |||
informant | Ich weet dat Jan varkens wil kope. Ja. | |||
hulpinterviewer |
Dat vingset gelooivigste?
vings e t |
|||
informant | Ja denk ik wel. | |||
veldwerker | [v=102] Ich weet dat Jan moet jammer genoeg vertrekke. [/v] | |||
informant | [a=n] Ich weet dat Jan jammer genoeg moet vertrekke. [/a] | |||
veldwerker | [v=245] Kan u eens vertale. Marie danst nog wel maar zinge doet ze niet meer. [/v] | |||
informant | [a=j] Marie danst wel maar niet zinge. Zinge deed ze nie meer. [/a] | |||
veldwerker |
[v] Zou u dit eens kunne vertale. Gewoon van boven naar beneden. Gewoon dat innet Nuts zette.
in et |
'Dit' is lijstje met gaan. | ||
informant | [a] Ich goan. Jij _. Ich goan. Du gees. Hij geet. Jan geet. Vier goan. Jullie goan. Nee. Gier goant en zie goan. [/a] | |||
informant |
[a] Goan ich. Geestu. Geet her. Geet Jan. Goant vier. Goat gier en goat zie. [/a]
gees tu |
|||
informant | [a] Ging ich. Ging dich. Ging her. Ging Jan. Ginge vier. [/a] | |||
informant | [a] Ginge gier kan niet nee. Ginge dier. Ginge vier he. | |||
hulpinterviewer | Ginge vier. | |||
informant | [a] En ginge zie. [/a] | |||
hulpinterviewer | Gaan jullie heb nog niet gehad. | |||
veldwerker | Ginge jullie. | |||
informant | [a] Ginge gier. [/a] | |||
veldwerker | Was u et ermee eens? Kan u ze dan ook nog eens doen? | |||
hulpinterviewer | Nee. | |||
hulpinterviewer | [a] Ich goan. Du gees. Hij geet. Jan geet. Vier goant. Gier goat. Zie goant. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[a] Goan ich. Geestu. Geet hee. Geet Jan. Gont veer. Goat geer. Goant zie. [/a]
gees tu |
|||
hulpinterviewer | [a] Kunt zijn ging ich of gong ich. Is tzelfde. Ging ich. Gings tu. Ging he. Ging Jan. Ginge vier. Gingt gier. Ginge zie. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Of gong ich. Gongs tu. Gong he. Gong Jan. Gonge vier. Gongt gier en gonge zie. [/a] | |||
hulpinterviewer |
Wat zestu liever ginge zie of gonge zie?
zes tu |
|||
informant | Gonge ja. Ja gonge ja. | |||
hulpinterviewer | Gonge is meer plat. |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
003 | Ik denk dat Marie heeft proberen van hem een brief te schrijven |
komt voor
: n |
|
036 | Marie en Piet wijzen naar ... | De meester vraagt wie het gedaan heeft. Marie wijst naar Piet en Piet wijst naar Marie; met andere woorden: Marie en Piet wijzen naar... |
vorm: wijzen sich |
061 | Als jullie zo losbandig leven, dan leven jullie nooit zo lang als ik | Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. Vraag dan ook een zin zonder voegwoordverv. af zonder pronomen. |
vorm: as gij |
069 | Als er zo weinig mensen van de landbouw leven, dan leven er veel mensen van werk in de fabriek | Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. Vraag dan ook een zin zonder voegwoordverv. af zonder pronomen. |
vorm: aster |
148 | Iedereen is geen vakman | Patroon universele kwantor-negatie, met betekenis negatie-universele kwantor. Betrekkelijk neutrale intonatie |
komt voor
: n |
188 | Heb je genoeg mensen voor hooi van het land te halen? |
komt voor
: j |
|
193 | Dat is zo zeker als ??n en ??n twee is. | Nederland |
komt voor
: j |
245 | De lamp doet niet meer branden; De kinderen doen hier niet voetballen | 1 invullen bij ANTWOORD 1; 2 invullen bij ANTWOORD 2 |
komt voor
(1) : n komt voor (2): n |
246 | Doet Marie elke avond dansen? |
komt voor
: n |
|
247 | Doe het brood even snijden! |
komt voor
: j |
|
248 | Ik doe wel even de kopjes afwassen |
komt voor
: j opmerking: maar zonder doen is beter |
|
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
komt voor
: n vorm: waar de moeder van |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
komt voor
: j |
267 | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: sich de hand |
323 | De watvoore/waffere heb jij al weggebracht? |
komt voor
: n vorm: wat voor iets |
|
353 | Persoon A vraagt: Wil je nog koffie, Jan? Jan antwoordt: Ja'k | Tijdens interview werd deze zin goedgekeurd. Ter controle nogmaals vragen. ; Indien ja: 728 opvragen. |
komt voor
: n |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: n |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. |
komt voor
: n |
399 | Wendy probeerde om niemand pijn te doen | Aanbieden in drie varianten: met van/voor/om/geen voegw. |
komt voor
: j zin: zonder |
485 | Persoon A vraagt: Zal ik koken? Persoon B antwoordt: Dat doe maar! | in de betekenis: dat is goed |
komt voor
: n |
489 | Ik vind dat Jan beter de dokter kon geroepen hebben. |
komt voor
: j |
|
495 | Ik denk dat je veel weg zou moeten gooien; Ik denk dat je veel zou weg moeten gooien; Ik denk dat je veel zou moeten weg gooien | Als gegeven volgorde niet voorkomt, volgorde aanpassen:; -'weg zou gooien moeten'; -'zou weggooien moeten'; -'weggooien moeten zou'; -'weggooien zou moeten' |
komt voor
: j vorm: zou moeten weg |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. |
komt voor
: n |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: hij |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: n |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: wij |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: wie |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
vorm: wetste gijt |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
vorm: wetst |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
vorm: daje |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
vorm: datste |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
vorm: bis |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. |
komt voor
: n |
|
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
vorm: sich |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
vorm: sich |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j vorm: 't |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j vorm: d'r |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j vorm: d'r |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM |
vorm: asgedat leeft left |
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: alsjederen |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: alsn |
758 | Jullie geloven datst jullie eerder this zijn dan ik. | Indien ja: kan ook i.p.v. datst: das, dats of dase? ; (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: n |
759 | Jullie geloven datst eerder thuis zijn dan ik | Indien ja: kan ook i.p.v. datst: das, dats of dase? ; (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: n |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: k goan |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: goan ich |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: te gehs |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gehs te |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: gir goat |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: goat ger/der |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: hij geht |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: geht e |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: se geht |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: geht se |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: t geht |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: geht t |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: we goant |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: goant wer |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: der goat |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaot ger/der |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: se goant |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: goant se |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: k ging |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingst du |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: du gingst |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging ich |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gir gingt |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging hij |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: hij ging |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingt gir |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: sie ging |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gong t |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: t gong |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging se |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: wir gongen |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: gongt gir |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gir gingt |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gongen wir |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: se gongen |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gongen se |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: j |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: n vorm: waarvan ik denk |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: waarvan |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: waarvan ik denk |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n opmerking: met dubbele punt wel |
|
803 | Ze schijnt niks mogen eten. | Afvragen indien de zin voorkomt in Nuth |
komt voor
: n vorm: te |
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
805 | Hij is alle kapotte spullen weg aan het smijten. |
komt voor
: n vorm: aan het weg smijten |
|
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: j |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: j |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: n |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: n |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: n |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: sich |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: sich |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: sich |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: op zich aan |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut