SAND-data Ninove (O152p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Ninove |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | Ninove (O152) ; GUV [meta][k]O152p[/k][i]853[/i][i]854[/i][i]855[/i][i]856[/i][i]857[/i][vw]GUV[/vw][/meta] | |||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant4 | ah ja bah jaak. Wa moeste waaile wel d ou numero's van t stad ze _ | |||
informant4 |
dienst der openbare werken heeten dadde _ a eeta da xxx
eet a |
|||
informant4 |
maar da sij nie meer goed he
s ij |
|||
commentaar | uitleg project | |||
veldwerker | [v=018] Ze weet nie da Marie gisteren gestorven is. [/v] | |||
informant2 | [a] Ze weet nie da Marie gisteren _ gestorven is. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en is gestorven? [/v] | |||
informant4 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] en zij en weet nie? [/v] | |||
informant3 | [a] Z en weet nie _ [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Of ze weet nie. [/a] | |||
veldwerker | [v] z heeft gestorven? [/v] | |||
informant2 | [a] Z is gestorven. [/a] | |||
informant1 |
asge wilt een klein beetje luider spreken _
as ge |
|||
veldwerker | [v=022] Dr wil niemand nie dansen. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Tr wilt niemand nie dansn. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a=j] T wilt niemand nie dansn he. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a=j] Dr wil niemand nie dansn. [/a] | |||
informant3 | [a=j] T en wil niemand nie dansn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=023] Els wil nie dansen en ze wil nie zingen ook nie. [/v] | |||
informant4 | [a] Els en wil nie dansn _ [/a] | |||
informant5 | [a] _ en nie zingen ook. [/a] | |||
informant4 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=025] Niemand eet da van ze leven gewild of gekunnen. [/v] | |||
informant1 | [a] Niemand eet _ ee _ van leven _ nie gekoest of nie gewild. [/a] | lijkt me een beetje wartaal, maar de vormen van het voltooid deelwoord zijn wel OK | tagging | |
veldwerker | [v=026] Jan had heel da brood wel willen op eten. [/v] | |||
informant1 | [a] Jan _ [/a] | |||
informant2 | [a] _ oo geheel da brood wel wiln op eten. [/a] | |||
informant3 | [a] Jan oo geheel da brood wel wiln op eetn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en op eten gewild? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=027] Vertel maar niet wie zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant5 |
[a] Vertel maar nie wie dasse zou geroepen emmen. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v] en op wie ze? [/v] | |||
informant5 | [a] Nee. Op wie dasse. [/a] | |||
veldwerker | [v=028] Vertel mij ne keer op wie dasse had kunne roepen. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Vertel mij eens _ op wie dasse zou kunne roepe. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v] en op wie asse? [/v] | |||
informant2 |
[a] Wie dasse. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v=029] en op wie of ze? [/v] | tagging | ||
informant2 | [a=n] Nee. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=035] Jan herinnert zich da verhaal wel. [/v] | |||
informant5 | [a] Jan rappeleerd em da verhaal. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=036] Marie en Piet kijken naar mekaar voor de kerk. [/v] | tagging | ||
informant1 | [a] Maria _ [/a] | |||
informant2 | [a] En Piet kijken no makanderen vee de kerk. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Ze zien naar een. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=037] Toon wast zich. [/v] | |||
informant2 | [a] Toon wast em. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=038] Dn timmerman ee geen nagels bij zich. [/v] | |||
informant2 | [a] E ee geen nagels bij em. [/a] | |||
informant2 | [a] E ee ze nie bij. [/a] | wordt verderop ontkend | ||
informant1 | [a] De schrijnwerker ee geen nagels mee of ee geen nagels bij em. [/a] | tagging | ||
informant4 |
[a] IJ ee ze nie bij? Nee da zeggeze nie. [/a]
zegge ze |
|||
veldwerker | [v=039] Fons zag een slang neffest zich. [/v] | |||
informant2 | [a] E zag een slang nevest em. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=040] Erik liet mij voor zich werken. [/v] | |||
informant2 | [a] Erik liet ma vur em werken. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=041] Johanna liet zich mee drijven op de golven. [/v] | |||
informant2 | [a] _ liet eer mee drijven op de golven. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=042] Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/v] | |||
informant2 |
[a] a bekeek zneigen in de spiegel [/a]
zn eigen |
tagging | ||
veldwerker | [v=045] Eduard ken zichzelf goe. [/v] | |||
informant1 | [a] A kent zezelve goed. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] zeneige dat is _ nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=046] Ward ee gehoord datr foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] | |||
informant1 |
[a]_ datter fotos van ou in de vitrine staan. [/a]
dat er |
|||
informant2 | [a] foto's van em. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] foto's van emzelf of van zezelven? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] of van zeneigen? [/v] | |||
commentaar | geen expliciet antwoord; 'zeneigen' komt echter niet voor | |||
veldwerker | [v=048] De sneeuw smelt zich in de zon. [/v] | |||
informant1 | [a] De sneeuw smelt in de zonne. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=003] Ik denk da Marie heeft proberen van em nen brief te schrijven. [/v] | |||
informant1 | [a] Ik peis da Marie zou proberen em nen brief te schrijven. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a=n] Ee geprobeerd. [/a] | onduidelijk of dit op hoofd- of bijzinsorde slaat | ||
informant2 | [a] Marie ee geprobeerd em nen brief te schrijven. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=004] Vroeger probeerdekege van tomaten te kweken. [/v] | |||
informant1 | [a] Vroeger _ [/a] | |||
informant2 |
[a=n] _ probeerdegek _ [/a]
probeerdege k |
tagging | ||
informant1 |
[a=n] _ probeerdekikke vur tomaten te kweken. [/a]
probeerde k ikke |
tagging | ||
informant3 |
[a=n] _ probeerdegekikke _ [/a]
probeerdege k ikke |
tagging | ||
veldwerker | [v=005] Gisteren probeerdemege van droog thuis te geraken. [/v] | |||
informant4 |
[a=n] _ probeerdegemen _ [/a]
probeerdege me n |
tagging | ||
informant2 |
[a=n] _ probeerdegemewaailn om droog thuis te komn. [/a]
probeerdege me waailn |
tagging | ||
veldwerker | [v=053] Alsek profijtig leef dan levik zoals mijn ouders da willen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Azek profijtig leef _ ist gelijk asse _ [/a]
az ek is t |
tagging | ||
informant5 |
da s iet dammen altijd al geprobeerd emme van te vermijden he.
da me n |
|||
informant1 |
[a] Azekik dan moe profijtig leven _ [/a]
az ek ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] anek profijtig leef? [/v] | |||
informant4 | [a] Nee. [/a] | |||
informant2 |
[a] _ dan levik gelijk da mijn ouders da zoun wiln.
leef ik |
|||
veldwerker | [v=055] Als hij nog drie jaar leeft dan leeftij langer dan zijn vader. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asn nog drie jaar leeft _ leeftn langer as onze mon père. [/a]
as n leeft n |
tagging | ||
informant4 | ja as hij | dit is geen antwoord in het dialect maar een verduidelijking in het AN van de vraag tegenover de overige informanten | ||
informant2 |
[a] asnou [/a]
as n ou |
lijkt me 'as n ij', geen 'as n nu' (cf. context); het verschil is echter nauwelijks of niet te horen... | ||
informant1 |
[a] Asnou nie gaat op passen _ [/a]
as n nou |
dit lijkt wel eerder 'as n nu' i.p.v. 'as n ij' | ||
informant1 |
[a] Als hij? Astnou. [/a]
ast n ou |
onduidelijk of de verdubbeling wel voorkomt of niet. Enerzijds zeggen de informanten dat de vorm gehoord wordt maar toegeschreven moet worden aan invloed van elders (wat mij nogal nonsensicaal lijkt); anderzijds zeggen ze ook een paar keer dat de 'ou' eigenlijk 'nu' voorstelt. Op basis van wat eerder in het interview gezegd is, denk ik dat het allicht toch een subjectverdubbeling zal zijn. | ||
veldwerker | [v=057] Als zij zo gevaarlijk leeft dan leefse nie lang nie meer. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asse blijft azo gevaarlijk leven zalze nie lang leven. [/a]
a se zal ze |
tagging | ||
informant2 |
[a] Asseza. [/a]
a se za |
|||
veldwerker | [v] Kund ook zeggen asaa? [/v] | |||
informant2 |
[a] Asseza. [/a]
a se za |
|||
informant3 |
[a] Asseza azo gevaarlijk leeft _ [/a]
a se za |
|||
veldwerker | [v=059] Ast nu nog leeft dan levet morgen ook nog. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ast nu nog leeft levet morgen ook nog. [/a]
as t leef et |
tagging | ||
veldwerker | [v=061] Asgulder zo gevaarlijk leeft dan leefdegulder nooit zo lang azzekik. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asgegaailn _ azo gevaarlijk leeft of blijft leven _ [/a]
as ge gaailn |
tagging | ||
veldwerker | [v=063] Als ze voor ulder werk leven dan leveze nie voor ulder inderen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asse voor eere werk leven dan levenze _ leveze nie vur eere kinderen. [/a]
a se leven ze leve ze |
tagging | ||
veldwerker | [v] en anze? [/v] | |||
informant1 |
[a] Asse. [/a]
a se |
|||
informant1 |
[a] Assezeer nie op passen is Ninoofs. [/a]
a se zeer |
|||
veldwerker | [v=067] As Rudy nog leeft dan leef Leo ook nog. [/v] | |||
informant2 | [a] As Rudy nog leeft _ [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] As Rudy nog leeft _ [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] _ dan leeft Leo ook nog. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] _ dan leef Leo ook nog. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=068] Asge gezond leeft dan leefde langer. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asge gezond leeft dan leefde langer. [/a]
as ge leef de |
tagging | ||
informant1 |
[a] Asgega. [/a]
as ge ga |
tagging | ||
veldwerker | [v] en addega? [/v] | |||
informant5 | [a] Nee. [/a] | |||
informant4 |
[a] Aske gezond leeft dan leefde langer. [/a]
as ke leef de |
wordt gecontesteerd, oa. door informant vijf die eerder al spontaan 'aske' gebruikt heeft. Vorm wijst op clitisering, aangezien normaal gezien alleen woordinterne 'sch's' als 'sk' uitgesproken worden in het Ninoofs. | ||
informant2 |
[a] En asgega mij gaarne ziet _ [/a]
as ge ga |
|||
informant3 |
[a] Askega gezond leeft dan leefdega langer. [/a]
as ke ga leef de ga |
|||
veldwerker | [v=069] Asser zo weinig mensen van dn boerenstiel leven dan leven dr veel van de fabriek. [/v] | |||
informant1 |
[a] aster zo weinig van den boerenstiel leven_ [/a]
as ter |
tagging | ||
informant1 |
[a]_ dan levender veel van_ van t fabriek. [/a]
leven dr |
tagging | ||
veldwerker | [v=070] As Bart en Liesken in den hemel leven dan leven Marie en Frans in d hel. [/v] | |||
informant2 | [a] As Bart en Liesken in den hemel leven _ [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] _ dan leven d andere in d helle. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=071] Aswe sober leven dan levewe gelukkig. [/v] | |||
informant2 |
[a] Asme profijtig leve ja. [/a]
as me |
tagging | ||
informant2 |
[a] _ dan levewaaile gelukkig. [/a]
leve waaile |
let op afwezigheid subjectverdubbeling | tagging | |
informant1 |
[a] _ dan levewe gelukkig. [/a]
leve we |
tagging | ||
informant1 |
[a] Azzemewaailn. [/a]
azze me waailn |
tagging | ||
informant2 |
[a] Asmewaailn [/a]
as me waailn |
tagging | ||
informant1 |
[a] Azzemen alleen leven _ [/a]
azze me n |
tagging | ||
informant2 |
[a] Asmen. [/a]
as me n |
tagging | ||
veldwerker | [v] ammen alleen leven? [/v] | |||
informant3 |
[a] Nee nee. Asmen. [/a]
as me n |
|||
veldwerker | [v=072] Jan leeft eens wa gezonder! [/v] | |||
informant1 | [a] Jan _ [/a] | |||
informant2 | [a] _ leef ne keer wa gezonder. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Leefd eens e wa gezonder! [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=073] Kinders leeft eens wa gezonder. [/v] | |||
informant1 | [a] Kinderen _ [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] _ leeft eens wa gezonder. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=065] Zouk da wel kunnen doen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Zoek da nog kunnen doen. [/a]
zoe k |
tagging | ||
veldwerker | [v] zoenek? [/v] | |||
informant3 |
[a] Zoek da kunn doen. [/a]
zoe k |
tagging | ||
veldwerker | [v=075] K vin dat iedereen moet kunne zwemmen. [/v] | |||
informant2 | [a=j] K vin dad iedereen moe kunne zwemmen. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] K vin dat iedereen zou moete kunne zwemme. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=077] K vin dat iedereen moet zwemme kunnen. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] da zeggeme nie. [/a]
zegge me |
|||
veldwerker | [v=080] K vin dat iedereen kunne zwemmen moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Ook niet. [/a] | |||
veldwerker | [v=082] K vin dat iedereen zwemme kunne moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=084] K vin dat iedereen zwemmen moet kunnen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [n][v=872] Ik weet datij zal moete weer komen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ik weet datn za moete weer komen. [/a]
dat n |
tagging | ||
veldwerker | [v] en datn weer zal moete komen? [/v] | |||
informant3 |
[a] datn za moete were komen. [/a]
dat n |
|||
veldwerker | [v] K weet datn zal weer moete komen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ik weet datn za moe weer kome. [/a]
dat n |
|||
veldwerker | [v=086] K weet dat Eddy morgen wilt brood eten. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] K weet datn morgen wilt brood eetn. [/a]
dat n |
tagging | ||
veldwerker | [v=087] Eddy moet kunne vroeg op staan. [/v] | |||
informant1 | [a] Eddy moe vroeg kunnen op staan. [/a] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | wel aantal spontane voorbeelden | ||
veldwerker | [v=088] K weet da Jan moet een nieuwe schuur bouwen. [/v] | |||
informant2 | [a] K weet da Jan een nieuwe schuur moe bouwen. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=093] Ik vin da Marie moet naar Jef bellen. [/v] | |||
informant5 | [a] K vin da Marie nor Jef moe bellen. [/a] | |||
informant5 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=102] Ik weet da Jan moet misschien vertrekken. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Ik weet da Jan misschien za moete vertrekken. [/a] | |||
veldwerker | [v=107] K weet dat Hans mag nie komen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] K weet dat Hans nie mag komen. [/a] | |||
veldwerker | [v=114] K weet da Jan wilt varkens kopen. [/v] | |||
informant2 | [a=j] K weet da Jan mag varkens koopn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=130] K zei da Willy moest dn auto verkopen. [/v] | |||
informant4 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=132] Ik denk da Marie zal moeten em roepen. [/v] | |||
informant1 | [a] K peis da Marie em _ em za moete roepe. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=136] Jan en ee nie veel geld nie meer. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Jan n ee nie veel geld nie meer. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en Jan en een nie veel geen geld nie meer? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=137] IJ wil geen soep nie meer eten nie. [/v] | |||
informant2 | [a=n] A wilt geen soep nie meer eetn. [/a] | |||
veldwerker | [v=140] Zitten ier nieverast geen muizen? [/v] | |||
informant2 |
[a=j] zittender ier_ nieveranste geen muizen. [/a]
zitten der |
tagging | ||
veldwerker | [v] en ieveranst geen muizen? [/v] | |||
informant4 | [a] Nee. [/a] | |||
commentaar | informant één denkt even aan 'ieveranst geen', maar slaagt er niet in om een overtuigende zin te produceren; de andere informanten verwerpen deze mogelijkheid | |||
veldwerker | [v=146] IJ spreek nie goe geen Frans. [/v] | |||
informant2 | [a=n] A spreek geen goe Frans. [/a] | |||
informant1 |
[a] Zo goed spreekek geen Frans. [/a]
spreek ek |
|||
veldwerker | [v] En ik spreek zo goe geen Frans? [/v] | |||
informant5 | [a] Da klinkt onnatuurlijk. [/a] | |||
veldwerker | [v=148] Iedereen is gene stielman. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Iedereen is gene stielman. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=149] Ja maar ij eet overal geen vrienden. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Nee nee. Nie overal. [/a] | |||
veldwerker | [v=154] Boeken ee Jan drie. [/v] | |||
informant4 | [a=n] Jan eet drie boeken. [/a] | |||
informant5 | [v=150] IJ weet van die zaak nie. [/v] | |||
informant2 | [a] A weet _ a weet van die zaak niks. [/a] | |||
informant1 | [a] A wist van die zaak nie alles. [/a] | |||
informant1 | [a] A gij a weet van die zaak alles nie. [/a] | anderen zijn het er niet mee eens; klinkt toch wel overtuigend. | ||
informant1 | [a] A weet van die zaak nie alles af. [/a] | |||
veldwerker | [v] en ij weet van die zaak alles af nie? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=156] Jan weet datn voor drie uur de wagen moet hebben gemaakt. [/v] | |||
informant5 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=157] zie vorige vraag [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Jan weet datn veer dn drieën den auto moe gemaakt emmen. [/a]
dat n |
|||
informant2 |
[a=j] datn veer dn drieën den auto moe gemaakt emmen. [/a]
dat n |
tagging | ||
veldwerker | [v=160] Jan weet datn veur dn drieën dienn auto gemaakt moet emmen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=161] Jan weet datn veur dn drieën dienen auto gemaakt emme moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=188] Edde genoeg mensen om t hooi van t land t halen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Eje genoeg mensen om t hooi van t land t halen. [/a]
e je |
tagging | ||
veldwerker | [v] en veur t hooi van t land t halen? [/v] | |||
informant2 | [a] _ veur t hooi van t land t halen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=189] T was schoon van Jan van te komen helpen. [/v] | |||
informant1 | [a] T was schoon xxx om te komen helpen. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] T was schoon va Jan veu komen t helpen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en van komen t helpen? [/v] | |||
informant1 | [a] _ veu te komen t helpen. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] van te komen helpen? Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=190] Die ton is zwaar om te dragen. [/v] | |||
informant2 | [a] Die tonne is zwaar om te dragen. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] zwaar om dragen he. [/a] | tagging | ||
informant1 |
[a] Dan ist ver vur te dragen. [/a]
is t |
informant zegt dat 'voor' kan na 'ver' maar niet na 'zwaar'... | ||
informant2 | [a] T is zwaar vur te dragen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=192] W hopen allemaal van op tijd thuis te zijn. [/v] | |||
informant1 | [a] Waailn hopen allemaal _ [/a] | tagging | ||
informant2 | [a=j] _ van op tijd thuis te zijn. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] _ vur op tijd thuis te zijn. [/a] | |||
informant3 | [a] Om ja. [/a] | |||
informant2 | [a] Da s het beschaafd al een beetjen. [/a] | |||
veldwerker | [v=193] Da s zo zeker as één en één twee is. [/v] | |||
informant2 | [a] Da s zo zeker as één en één twee is. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] T is azo da één en één twee is. [/a] | |||
informant3 | [a] _ zo zeker as dat één en één twee is. [/a] | |||
veldwerker | [v] en of dat één en één twee is? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=198] IJ kan staan zagen. [/v] | |||
informant5 | [a] IJ ka staa zagen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=199] IJ staat te zagen. [/v] | |||
informant1 | [a] A staat te zagen. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] IJ sta zagen? Nee. IJ staat te zagen he. [/a] | |||
veldwerker | [v=200] Toen we aan kwamen regendet. [/v] | |||
informant1 |
[a] Azzemen toe _ toe kwampen regenet. [/a]
azze me n regen et |
tagging | ||
informant3 |
[a] _ regendeget. [/a]
regendege t |
|||
veldwerker | [v=215] K geloof dak groter ben dan hij. [/v] | |||
informant1 |
[a] K geloof dak groter ben asnem. [/a]
da k asn em |
tagging | ||
veldwerker | [v] en asem? [/v] | |||
informant2 |
[a] asnem [/a]
as n em |
|||
veldwerker | [v] asij? [/v] | |||
informant2 |
[a] asnem [/a]
as n em |
|||
veldwerker | [v] of asem? [/v] | |||
informant1 |
[a] asnem [/a]
as n em |
|||
veldwerker | [v=216] Ze gelooft dagij eerder thuis zijt azzekik. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ze gelooft dakik _ dagegij eerder thuis zijt azzekik. [/a]
da k ik da ge gij as ek ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] en asik? [/v] | |||
informant1 |
[a] Azzekik. [/a]
az ek ik |
|||
veldwerker | [v] asmij? [/v] | |||
informant2 |
[a] Azzekikke. [/a]
az ek ikke |
|||
veldwerker | [v=217] Ge geloof zeker nie datij sterker is dan gij? [/v] | |||
informant1 |
[a] Ge gelooft zeker nie dasse nie sterker is asgega. [/a]
da se as ge ga |
tagging | ||
informant2 |
[a] Asgega [/a]
as ge ga |
|||
informant2 |
[a] asga? Nee. Asgega. [/a]
as ge ga |
|||
informant2 |
[a] askega. [/a]
as ge ga |
|||
veldwerker | [v=218] Ze geloven da wij rijker zijn dan zij. [/v] | |||
informant1 |
[a] Ze geloven damewaailn rijker zijn assezeeln. [/a]
da me waailn a se zeeln |
tagging | ||
veldwerker | [v=219] We geloven da gulle nie zo slim zijt as wij. [/v] | |||
informant1 |
[a] Waaile geloven dachegaailen nie zo slim zijt asmewaailn. [/a]
da ge gaailen as me waailn |
tagging | ||
informant2 |
[a] azzemewaailen [/a]
azze me waailen |
tagging | ||
veldwerker | [v=220] Gulle geloof zeker nie dasse armer zijn dan gulle. [/v] | |||
informant1 |
[a] Gaaile geloof zeker nie dassezeelen armer zijn asmewaailen. [/a]
da se zeeln as me waailen |
tagging | ||
informant5 |
[a] _ aske gaailen. [/a]
as ke |
tagging | ||
veldwerker | [v=221] U gelooft da Lisa even schoon is as Anna. [/v] | |||
informant2 | [a] Ga gelooft _ Lisa schoonder is. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] _ da Lisa zo schoon is as _ [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] as Anna. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=222] IJ gelooft da Bart en Peter sterker zijn dan Geert en Jan. [/v] | |||
informant1 | [a] A gelooft da Bart en Peter sterker zijn as _ [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] of da Bart en Peter sterker is? [/v] | |||
informant5 | [a] Sterker zijn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=231] IJ zal nie meer komen zeker. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Ja a doet. [/a] | tagging | ||
informant1 |
[a=j] Of a doetsij. [/a]
doet sij |
lijkt wel vrouwelijk pronomen; moet nagevraagd worden | tagging | |
veldwerker | [v=244] en Toet. Hij ga komen? [/v] | |||
informant5 |
[a=j] Toetoet ij ga komen. [/a]
t oet t oet |
tagging | ||
veldwerker | [v=230] En a en doet? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] An doet. [/a]
a en |
|||
informant2 | [a=j] Ah t en doet. [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a] Datn nie en komt. [/a]
dat n |
|||
veldwerker | [v=226] IJ slaapt al zeker. [/v] | |||
informant4 | [a=j] A en doet zen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=228] en tendoet. IJ is nog wakker. [/v] | eigenlijk andere vraag dan bedoeld, maar geeft wel het juiste antwoord. | ||
informant1 |
[a=j] Toetoet toetoet ij is nog wakker. [/a]
t oet t oet t oet t oet |
tagging | ||
veldwerker | [v=227] en ij doet. IJ slaapt al. [/v] | |||
informant4 | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant2 | [a=j] Jaan a doet. [/a] | twee andere informanten zijn het er niet mee eens. Die zijn wel iets jonger, en ook informant één lijkt dit wel te kunnen zeggen. | ||
informant5 | [a=n] Da wordt dan toch nie gebezigd he. [/a] | |||
veldwerker | [v=244] Slaapt ij? [/v] | |||
informant5 | [a=n] Jaan. [/a] | is duidelijke 'neen' want informanten weten dat we naar 'toetoet' e.d. op zoek zijn | ||
veldwerker | [v=243] Nie jaan a doet? [/v] | |||
informant3 | [a=n] Ze zegge jaan. [/a] | |||
veldwerker | [v=248] Ik doe wel efkes die tassen af wassen. [/v] | |||
informant5 | [a=n] K gaan de jatten wel eens af wassen. [/a] | |||
veldwerker | [v=245] Die lamp he. Ge moog ze proberen aan steken he van mij. Maar brannen doesse toch nie meer. [/v] | |||
informant2 | proberen aan te steken | |||
informant2 | proberen doen te branden | |||
informant2 |
[a=j] maar branden doesse nie meer. [/a]
doe se |
tagging | ||
veldwerker | [v=249] De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] | |||
informant2 | [a] Die jonge wies moeder achter mij stond _ [/a] | |||
informant1 | [a] De jongen van wie de moeder getrouwd is _ [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] _ van wie da zij moeder _ [/a] | |||
veldwerker | [v=250] De bank waar ze op zaten was juist geverfd. [/v] | |||
informant2 |
[a] De bank waar das op zaten _ [/a]
da z |
tagging | ||
informant1 | [a] _ was juist geverfd. [/a] | |||
veldwerker | [v] en de bank waar op dasse zaten? [/v] | |||
informant3 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=253] Marie was ginder ook wat da heel plezierig was. [/v] | |||
informant1 | [a] Marie was daar ook _ [/a] | informant één slaagt er maar niet in om de zin vlot over de lippen te krijgen. Ik weet dan ook niet zeker of de zin echt wel voorkomt. | ||
informant2 | [a] _ wat da heel plezant was. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=255] In t dorp waar dak woon staat een oud kersken. [/v] | |||
informant1 |
[a] In t dorp waar dak woon staater een oud kerksken. [/a]
da k staat er |
tagging | ||
veldwerker | [v=256] Op den dag dawe aan kwamen regendet. [/v] | |||
informant2 |
[a] _ dammen toe kwampen _ [/a]
da men |
|||
informant1 |
[a] Den dag dawe toe kwampen regen_ regenentege [/a]
da we regen ent ege |
lijkt wel pronomen (met epenthetische nasaal) voor preteritumuitgang; statuut is echter onduidelijk | tagging | |
veldwerker | [v=257] Da s iets wa heel schoon is. [/v] | |||
informant2 | [a] Da s iets wa neig schoon is. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Dat is iet da neig schoon is. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Da s iet wat da neig schoon is. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en die neig schoon is? [/v] | |||
informant5 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=259] Wie geld eet moet mij maar wa geven. [/v] | |||
informant2 | [a] Wie da geld eet moe mij e wa geven. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Die geld eet moe mij maar wa een beetje geven. [/a] | verderop wordt 'die' afgewezen; komt er nochtans heel spontaan uit hier | tagging | |
informant3 |
[a] Wie datter geld eet moe mij maar e wa geven. [/a]
dat er |
tagging | ||
veldwerker | [v=260] Wa peisde wie dak in t stad gezien en? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Wa peisde wie dak in t stad gezien em. [/a]
peis de da k |
tagging | ||
informant3 |
[a=n] Wie peisde dak in t stad gezien em. [/a]
peis de da k |
|||
commentaar | discussie die grotendeels naast de kwestie is; uiteindelijk keuren de meesten de aangeboden zin af | |||
informant3 |
[a=n] Wa peisde wie? Nee. [/a]
peis de |
|||
veldwerker | [v=262] Wie peisde wie dak in t stad gezien eb? [/v] | |||
informant5 | [a=n] Die tweede wie val weg. [/a] | |||
informant2 |
[a=j] Wie peisde wie dak in t stad gezien em. [/a]
peis de da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=266] wie peisde diek in t stad gezien heb? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Wie peisde diek in t stad gezien em. [/a]
peis de die k |
discussie; uiteindelijk blijkt de vorm volgens de informanten alleen voor vrouwen te kunnen | tagging | |
informant5 |
[a=n] _ dak in t stad gezien em. [/a]
da k |
|||
informant1 |
[a] ofwel ist een vrouwmens. [/a]
is t |
|||
informant3 | [a] Da s juist da s op e vrouwmens. [/a] | |||
veldwerker | [v=261] Wa peisdegulder oe dasset op gelost ein? [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Oe peisde dasset op gelost emme. [/a]
peis de da se t |
|||
veldwerker | [v=265] Oe peisde oe dasset op gelost ein? [/v] | |||
informant3 | [a=n] Dn eerste keer is genoeg. [/a] | bedoelt de eerste 'hoe' | ||
veldwerker | [v=273] Marie trok de deken naar zich toe. [/v] | |||
informant2 | [a] Marie trok de sarze nor eer. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=296] Zoutij da gedaan hebbe gekund? [/v] | |||
informant2 |
[a] Zoun kunne gedaan emmen. [/a]
zou n |
|||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=297] Zoutij da gedaan gekund hebben? [/v] | |||
informant2 | [a=n] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=308] niet expliciet gesteld [/v] | |||
informant2 |
[a] Zoun da kunn doen emme. [/a]
zou n |
|||
veldwerker | [v=501] Marie zit patatten te schillen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Marie zitsjo patatten te schiln. [/a]
zit sjo |
verdubbeling niet pronominaal subject? Of moet de 'jo' eerder aan een partikel toegeschreven worden (daar,...) | ||
veldwerker | [v=309] Ik heb geen goesting en voeren de koeien. [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
informant2 | [a] K em geen goeste om de koeien te voeren. [/a] | |||
veldwerker | [v=317] Marie al eur koeien zijn verdronken bij d overstroming. [/v] | |||
informant4 | [a] Marie _ allemaal eur koeie zij verdronke. [/a] | kan ook voor deze informant alleen met komma-intonatie | ||
informant2 | [a=n] Marie al eur koeien _ nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=319] Dit denkik nie aan. [/v] | |||
informant4 | [a=n] [/a] | |||
informant2 |
[a] Do peizek nie op. [/a]
peiz ek |
|||
veldwerker | [v=321] Die rare gast ek mee nor de markt geweest. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
informant5 | [a] K be met diene rare gast no de markt geweest. [/a] | |||
veldwerker | [v=322] K heb al d eerste drie sommen gemaakt. De welke eddegij gemaakt. [/v] | |||
informant5 |
[a] K em d eerste drie sommen al gemaakt. Welke ehega gemaakt. [/a]
e he ga |
bij volgende vraag wél spontaan 'dewelke'... (bij een andere informant) | ||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=323] De waveure eddegij al weg gedaan? [/v] | |||
informant2 |
[a] De welke eejega weg gedaan? [/a]
ee je ga |
|||
informant2 |
[a=j] Wafeureen ehega weg gedaan? [/a]
wa feur een e he ga |
|||
informant2 |
[a=j] de rooie de zwarte de bruin _ waveureen. [/a]
wa veur een |
|||
veldwerker | [v=324] De zulke zouk nie durven op eten. [/v] | |||
informant5 |
[a=n] Azikken zouk nie wiln op eten. [/a]
zou k |
tagging | ||
veldwerker | [v=325] De die zouk nie durven op eten. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] De die zouk nie durven op eetn. [/a]
zou k |
tagging | ||
informant3 |
[a=j] De die zonk nie durven op eten. [/a]
zon k |
let op -n in werkwoord | ||
veldwerker | [v=327] Gaan haalt die bestelling eens ne keer. [/v] | |||
informant2 | [a] Gatje die commande ne keer halen! [/a] | let op uitgang | ||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=329] K geloof die gast da vinnez allemaal wel nen braven. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
informant5 | [a=n] Da wringt. [/a] | |||
veldwerker | [v=350] Ik weet datij gaan zwemmen is. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] K weet datn gaa zwemmen is. [/a]
dat n |
tagging | ||
informant2 |
[a] K weet datn gisteren _ weeste zwemmen is. [/a]
dat n |
|||
veldwerker | [v=347] K weet datij is gaan zwemmen. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] K weet datn gaa zwemmen is. [/a]
dat n |
|||
veldwerker | [v=353] Wilde nog koffie? [/v] | |||
informant2 | [a=j] jaak. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=354] Gase dansen? [/v] | |||
informant5 | [a=j] Jaas. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=355] Einz al gegeten? [/v] | |||
informant5 | [a=j] Jaas. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en jaans? [/v] | |||
informant2 | [a=j] Jaas. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=356] Staat da huis te koop? [/v] | |||
informant5 | [a=j] Jaat. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Kunne we nog mee met de bus? [/v] | |||
informant5 | [a] Jamen. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Jaag. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en jaate? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee nee. Jaat. [/a] | |||
veldwerker | [v=357] Dr kom morgen iemand langs. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Wie dadde? [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=358] Ik peis datr iemand die koekskes opgegeten eet maar k weet nie wie dadde. [/v] | |||
informant4 | [a] K weet nie wie. [/a] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=359] Me zo e weer ge kun nie veel doen. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Me zo e weer kunje nie veel doen. [/a]
kun je |
|||
veldwerker | [v=363] Gij ga naar de voetbal kijken met ik. [/v] | |||
informant5 | [a=n] Ga ga naar de voetbal kijke me mij. [/a] | |||
veldwerker | [v=364] Issem dood? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Istn dood? [/a]
ist n |
tagging | ||
informant2 |
[a=j] Istna dood? [/a]
ist n a |
|||
veldwerker | [v] Istnem al dood? Kunde da zeggen? [/v] | |||
informant4 | [a] Nee. Em al _ Nee. [/a] | bij volgende vraag nochtans wel 'met datnem' | ||
veldwerker | [v=368] Me hij te gaan werken moestzezij geheel den dag thuis blijven. [/v] | |||
informant2 |
[a] Me datnem gink werken zatzeza alle dagen thuis. [/a]
dat n em zat ze za |
|||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=369] Me het te sneeuwen kostewe de stad nie uit. [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Met dat sneeuwtegen _ [/a]
da t |
duidelijke 'neen' wegens vorige vraag ook 'neen' | ||
informant1 |
[a] Met dat sneeuwden _ [/a]
da t |
|||
informant1 |
[a] _ kostewe de stad nie uit. [/a]
koste we |
|||
veldwerker | [v=370] Da s de man dieze geroepen emmen. [/v] | |||
informant3 |
[a] Da is de man dieze geroepen emmen. [/a]
die ze |
tagging | ||
informant3 |
[a] De man dasse geroepen emmen. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v] en die asse geroepen emmen. [/v] | |||
informant2 |
[a] de man dieze geroepen emmen. [/a]
die ze |
tagging | ||
veldwerker | [v=371] Da s de man die t verhaal verteld eet. [/v] | |||
informant5 |
[a] Da s de man diet verhaal of t vertelselke asket zo wilt _ [/a]
die t as ke t |
tagging | ||
informant2 | [a] _ verteld eet. [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a] Da s de man dat verteld eet. [/a]
da t |
tagging | ||
veldwerker | [v] en die at verteld eet? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=372] Da s de man diek peis dat verteld eet. [/v] | |||
informant2 |
[a] Da s de man diek peis dat verteld eet. [/a]
die k da t |
tagging | ||
informant1 |
[a] Da is de man dak peis diet verteld eet. [/a]
da k die t |
tagging | ||
veldwerker | [v=373] Da s de man diek peis dasse geroepen emmen. [/v] | |||
informant1 |
[a] Da is de man diek peis dasse geroepen emmen. [/a]
die k da ze |
tagging | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant2 |
[a] _ dak peis die geroepen eet. [/a]
da k |
alleen relevant in het licht van zijn volgende antwoord | tagging | |
informant2 |
[a] _ dieze geroepen emmen. [/a]
die ze |
tagging | ||
veldwerker | [v=380] Da s t huis dak gekocht heb? [/v] | |||
informant1 |
[a] Dat ist huis dak gekocht em. [/a]
is t da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=387] Wanneer gaatr nu vrede zijn in heel de wereld. [/v] | |||
informant5 | [a=j] nooit nie. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=388] Wie eetr een doos pralinen mee gebracht. [/v] | |||
informant5 | [a=j] Nieman nie. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=389] Waar groeitr geld aan de bomen. [/v] | |||
informant5 | [a=j] Nieveranst nie. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=390] Wa isser rond en vierkant tegelijk. [/v] | |||
informant5 | [a] Niemendaln. [/a] | |||
informant5 | [a] Niks. [/a] | |||
informant5 | [a] Of niks nie. [/a] | bedenkt zich; overige informanten zijn het er ook niet mee eens | ||
informant5 | [a=n] Niks nie nee. Da was een slip of the tongue. [/a] | |||
veldwerker | [v=391] Hoeveel kinderen zitten dr ier in huis. [/v] | |||
informant5 | [a] Geeneen. [/a] | |||
informant5 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=393] Nie vertellen dache ne cadeau voor em gekocht et zn. [/v] | |||
informant1 |
[a] Nie vertellen dache vur em ne cadeau gekocht et. [/a]
da ge |
tagging | ||
informant5 |
[a] Nie verraden dak em ne cadeau gekocht en. [/a]
da k |
|||
veldwerker | [v=395] Geloofde nie datij gevallen eet? [/v] | |||
informant2 |
[a] Geloofde nie datn gevaln is. [/a]
geloof de dat n |
tagging | ||
informant5 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=397] T schijnt dasse niets mag eten. [/v] | |||
informant2 |
[a] T schijnt dasse niks mag eetn. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v] en da schijnt? [/v] | |||
informant5 | [a] Nee. T schijnt. [/a] | |||
veldwerker | [v=398] Ze schijnt niets te mogen eten. [/v] | |||
informant4 | [a] Nee. [/a] | |||
informant3 | [a] T schijnt dasse niks mag eetn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=399] Wendy probeerde om niemand zeer te doen. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Wendy probeerde om niemand nie zeer te doen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Van niemand nie zeer te doen? [/v] | |||
informant2 | [a=j] _ probeerde van _ van niemand zeer te doen. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a=j] Ze probeerde iemand zeer te doen. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a=j] _ vur dat op te lossen. Da kan ook he. [/a] | |||
veldwerker | [v=400] T beloof weer en schonen dag te worden. [/v] | |||
informant5 | [a=j] T belooft van ne schonen dag te worren. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] voor ne schonen dag te worren? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] om ne schonen _ [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
informant2 | [a=j] T beloof ne schonen dag te worren. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=401] T is misschien beter om nog een beetje te wachten. [/v] | |||
informant2 | [a=j] T is misschien beter van nog een beetjn te wachten. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a=j] Of vur een beetjn te wachten. [/a] | |||
informant1 | [a=j] om of van. [/a] | |||
veldwerker | [v] en t is misschien beter nog een beetje te wachten? [/v] | |||
informant3 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=402] W hadden t geluk om em direct terug te vinnen. [/v] | |||
informant2 | [a=j] _ van em direct were te vinnen. [/a] | 'voor', 'om' en '0' zijn wel bevraagd, maar de antwoorden zijn nauwelijks hoorbaar. 'van' is de enige mogelijkheid. | tagging | |
veldwerker | [v=403] T lijkt wel of er iemand in den hof staat. [/v] | |||
informant5 | [a] T is precies datr iemand in den hof staat. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=417] Misschien k gatekik wel krijgen. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] _ ganeketik wel krijge. [/a]
gan ek et ik |
tagging | ||
informant5 |
[a=j] Misschien gaketik wel krijgen. [/a]
gak et ik |
tagging | ||
informant1 |
[a=j] K zaketkik wel krijge. [/a]
za k et k ik |
tagging | ||
veldwerker | [v=418] Durfdergij op duwen? [/v] | |||
informant5 |
[a=j] Durfdrga op duwen? [/a]
durf d er ga |
tagging | ||
veldwerker | [v=419] Durfdemgij uit nodigen? [/v] | |||
informant5 |
[a=n] Durfdega em vragen? [/a]
durf de ga |
tagging | ||
veldwerker | [v=420] Durfdezegij uit nodigen? [/v] | |||
informant5 |
[a=j] Durfdezega vragen? [/a]
durf de ze ga |
tagging | ||
veldwerker | [v=421] Isij Pol hier geweest? [/v] | |||
informant4 | [a=n] [/a] | |||
informant5 | [a] Is Pol ier geweest? [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=423] Ejemegij dien brief op gestuurd? [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Ejega ma dieën brief op gestuurd. [/a]
e je ga |
tagging | ||
veldwerker | [v=424] Ik heb em het gegeven. [/v] | |||
informant4 |
[a] Ik emetem gegeven. [/a]
em et em |
tagging | ||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=425] Ze leef zij op water en brood van de week. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Ze leefsij op water en brood. [/a]
leef zij |
tagging | ||
veldwerker | [v] en ze leefzezij op water en brood. [/v] | |||
informant3 | [a] Oh nee da s teveel. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=426] Marie ee zij daar niets mee te maken. [/v] | |||
informant5 |
[a=n] Marie eeter niks mee te maken. [/a]
eet er |
tagging | ||
veldwerker | [v=427] We zijn wij dr nog nooit geweest. [/v] | |||
informant4 | [a=j] We zij waailn do nog nooit nie geweest. [/a] | tagging | ||
informant3 |
[a=j] Me zijmewaailn do nog nooit geweest. [/a]
zij me waailn |
tagging | ||
informant2 |
[a=j] We zijmewaailn do nog nooit geweest. [/a]
zij me waailn |
tagging | ||
veldwerker | [v] Waaile zijme dr nog nooit geweest. [/v] | |||
informant4 | [a] Nee. [/a] | |||
informant1 |
[a] Wijle zijmer _ [/a]
zij m er |
andere informanten spartelen tegen... | tagging | |
veldwerker | [v=428] Marie zei damewaaile zulle winnen. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Marie zeit damewaailn zulle winn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=429] IJ kanij dr ook niets aan doen. [/v] | |||
informant5 | [a] E kan dr ook niks aan doen. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=430] K peis datnij morgen ook komt. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] K peis datna morgen komt. [/a]
dat n a |
tagging | ||
veldwerker | [v=453] Z ein geweest naar de markt. [/v] | |||
informant2 | [a=n] We zijn nor de markt geweest. [/a] | |||
veldwerker | [v=459] IJ eet dn bal gesmeten in de mand. [/v] | |||
informant5 | [a=n] E eet dn bal in de mande gesmeten. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=463] IJ eet dn bezem geveegd helemaal kapot. [/v] | |||
informant5 | [a=n] E eet dn borstel gehelegans kapot geveegd. [/a] | |||
commentaar | personalia informant één | |||
informant3 |
nog platter astnem
as t n em |
|||
informant1 | maar z emme nog een stuk nie | |||
commentaar | spontaan gesprek (geen echt interessante stukken) | |||
informant4 |
ejega al ne keer weest iets in de bus stekene?
e je ga |
|||
veldwerker | [v=472] En ee Richard nie gebeld. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Ee Richard nie gebeld? [/a] | bedoeling vraag is eigenlijk zonder 'nie', maar als dit al niet kan... | ||
veldwerker | [v=473] En past op! [/v] | |||
informant4 | [a=n] Nee. [/a] | |||
informant4 | [a] Past op! [/a] | |||
veldwerker | [v=474] T en was maar juist goe genoeg. [/v] | |||
informant5 | [a=n] T was maar juist goed genoeg. [/a] | |||
veldwerker | [v=492] IJ is vorige week door dokter Mertens geopereerd. [/v] | |||
informant5 | [a] A s verlede week _ geopereerd deur dokter Mertens. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] _ geopereerd van _ van dokter _ [/a] | |||
informant5 | [a] A s geopereerd geweest ja. [/a] | |||
veldwerker | [v] en ij is geopereerd geworden? [/v] | |||
informant4 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=493] IJ wor morgen door dokter Mertens geopereerd. [/v] | |||
informant2 | [a] IJ wor morgen deur dokter Mertens geopereerd. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=494] K vin da Jan beter dn dokter kost geroepen emmen. [/v] | |||
informant5 | [a=j] K vin da Jan beter dokter kost geroepen ebben. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] of ou kunne roepen ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=495] Ik peis dache veel weg zult moete smijten. [/v] | |||
informant5 |
[a] K peis dae zult veel moete weg smijtn. [/a]
da e |
tagging | ||
veldwerker | [v] en dache veel weg zult moete smijtn. [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] en dache zult veel weg moete smijten? [/v] | |||
informant2 |
[a] Nee. dache veel gaat moete weg smijtn. [/a]
da ge |
|||
veldwerker | [v=497] IJ is al t kapot gerief weg aan t smijten. [/v] | |||
informant5 | [a] A s al t kapot gerief aan t weg smijtn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=517] Robert eet drie groen appels en Marie eetr drie rooie. [/v] | |||
informant5 | [a] Robert eet drie groen appeln zn _ eet drie rooi. [/a] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=412] Dr ware veel mensen op t feest. [/v] | |||
informant2 | [a] De ware veel mensen op t feest. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=413] Waren der veel mensen op t feest? [/v] | |||
informant5 |
[a] warender veel mensen op t feest ja. [/a]
waren der |
tagging | ||
veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht? [/v] | |||
informant2 |
[a] Waffer boeken eje gekocht. [/a]
e je |
tagging | ||
veldwerker | [v=524] Wie edde gezien? [/v] | |||
informant2 |
[a] Wie eje gezien? [/a]
e je |
tagging | ||
veldwerker | [v=526] Wie eet ou op de kermis gezien? [/v] | |||
informant2 |
[a] Wie eeterou op de kermis gezien. [/a]
eet er ou |
tagging | ||
veldwerker | [v=530] Marie zei dagij Piet nen boek et proberen te verkopen. [/v] | |||
informant2 |
[a] Marie zei daega aan _ [/a]
da e ga |
|||
informant5 | [a=j] _ nen boek proberen te verkopen et aan Piet. [/a] | |||
veldwerker | [v] en et proberen te verkopen? [/v] | |||
informant2 | [a] Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=531] Wim dacht dak Els had geprobeerd ne cadeau te geven. [/v] | |||
informant2 |
[a] Wim peisdegen _ datn ne cadeau proberen te geven eet aan _ [/a]
dat n |
|||
informant5 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=532] Karen weet dagij et geprobeerd Marie nen boek te verkopen. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Karel weet dajgij geprobeerd et Marie _ oMarie nen boek te verkopen. [/a]
da j gij om marie |
onduidelijk of het om 'om' of 'aan' gaat. on marie of om marie | tagging | |
informant5 | [a] _ vur Marie nen boek te verkopen. [/a] | |||
veldwerker | [v=336] In dien tijd leefdegek er op los. [/v] | |||
informant5 |
[a] Dien tijd leefdekener op los. [/a]
leefde ke n |
tagging | ||
informant2 |
[a] _ leefdekeger op los. [/a]
leefde k ege r |
niet heel goed verstaanbaar, maar lijkt wel pronomen voor preteritumflectie. Het hoge aantal verschillende antwoorden kan wel onzekerheid verraden. | ||
informant2 |
[a] _ leefdeker op los. [/a]
leefde k er |
|||
veldwerker | [v=337] Vroeger leefdegenij of leefdegij als een beest. [/v] | |||
informant5 |
[a] Vroeger leefdegen as een _ lijk as een beest. [/a]
leefdege en |
tagging | ||
veldwerker | [v=338] Daar leefdewij als god in Frankrijk. [/v] | |||
informant2 |
[a] Do leefdegewaailn as god in Frankrijk. [/a]
leefdege waailn |
let op afwezigheid subjectverdubbeling | tagging | |
informant2 | [a] _ gelijk as god in Frankrijk. [/a] | |||
veldwerker | [v] en leefdegemewaailn? [/v] | |||
informant2 |
[a] leefdegewaailn. [/a]
leefdege waailn |
|||
veldwerker | [v=339] Niemand mag et zien dus ik vin dagijt ook nie meugt zien. [/v] | |||
informant5 |
[a] Niemand maget zien dus ik vin daetgij ook nie meug zien. [/a]
mag et da et gij |
tagging | ||
veldwerker | [v=345] Jaren geleden leefdegij als ne kluizenaar. [/v] | |||
informant5 |
[a] Jaren gel_ leefdegega lijk as ne kluizenaar. [/a]
leefdege ga |
tagging | ||
informant2 |
[a] Leefdegega. [/a]
leefdege ga |
tagging | ||
veldwerker | [v=408] Op die feest wordter veel gedanst. [/v] | |||
informant5 |
[a=j] Op da feest wordter veel gedanst. [/a]
wordt er |
tagging | ||
informant2 | [a] wordt veel gedanst _ nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=409] Nu wordter alleen nog maar brood verkocht in die winkel. [/v] | |||
informant5 |
[a=j] Nu wordter alleennog brood verkocht in die winkel. [/a]
wordt er |
tagging | ||
informant2 |
[a] Nu wordter_ nee. [/a]
wordt er |
bedoeld is dat de 'er' verplicht is. | ||
veldwerker | [v=414] Gisteren stonder nen aardige vent in den hof. [/v] | |||
informant5 |
[a] Gisteren stonder ne schuwe jongen in den hof. [/a]
stond dr |
tagging | ||
informant2 |
[a] stonder ja. [/a]
stond dr |
bedoeld is dat de 'er' verplicht is. | ||
veldwerker | [v=442] Gisteren die is Jan ier geweest. [/v] | |||
informant5 | [a=n] Nee. Gisteren ee Jan ier geweest. [/a] | |||
veldwerker | [v=506] Eddegij aan Jan gezien? [/v] | |||
informant5 |
[a] Eejega Jan gezien? [/a]
ee je ga |
|||
veldwerker | [n] [v=864] Ze wisten dasse waarschijnlijk s zondags moeste werken. [/v] | |||
informant5 |
[a] Ze wisten dasse van tien negen s zondags moeste werken. [/a]
da se |
|||
veldwerker | [v] en danze? [/v] | |||
informant5 |
[a] dasse [/a]
da se |
|||
veldwerker | [v=600] Past op dache nie en valt. [/v] | |||
informant2 |
[a] Past op dache nie en valt. [/a]
da ge |
tagging | ||
veldwerker | [v=836] We en gaan nie naar t school. [/v] | |||
informant2 | [a] Waaile gaan nie naar t school. [/a] | |||
informant5 | [a] Ik en gaan nie naar t school. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=837] Ge weet toch ook dat nie plezierig en is. [/v] | |||
informant5 | [a] Ge weetj toch ook dat nie plezierig is. [/a] | |||
veldwerker | [v=838] Da s iets dak nie en ken. [/v] | |||
informant5 |
[a] Da s iet dak nie en kan. [/a]
da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=839] IJ is veel slimmer dan datrij uit en ziet. [/v] | |||
informant5 |
[a] A s veel slimmer as dattern uit ziet. [/a]
dat er n |
let op volgorde subject en object | ||
veldwerker | [v=840] Ge moet nie komen voor dak geschreven en heb. [/v] | |||
informant5 |
[a] Ge moet nie komen voorn dak geschreven en. [/a]
da k |
|||
veldwerker | [v=841] K en e maar drie spekken. [/v] | |||
informant5 | [a] Ik e maar drie spekken. [/a] | |||
veldwerker | [v=000] De kat en speel met den bal. [/v] | |||
informant5 | [a] De kat speel met dn bal. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=842] Asge da nu nie en doet zulde later veel problemen krijgen. [/v] | |||
informant5 |
[a] Aske da nu nie en doet gaje later veel probleme krijgen. [/a]
as ke ga je |
tagging | ||
veldwerker | [v=843] Om da Jan nie en komt moetik nu alles zelf doen. [/v] | |||
informant5 |
[a] Om da Jan nie en komt moenek alles zelf doen. [/a]
moen ek |
let op vervoeging 'moeten' | tagging | |
veldwerker | [v=000] K ben bang datij da verkeerd en doet. [/v] | |||
informant5 |
[a] K en schrik datij da verkeerd doet. [/a]
dat ij |
tagging | ||
veldwerker | [v=845] K en e niemand nie gezien. [/v] | |||
informant5 | [a] K em niemand nie gezien. [/a] | |||
veldwerker | [v=850] K geloof dak niemand nie gezien en eb. [/v] | |||
informant5 |
[a] K geloof dak niemand nie gezien em. [/a]
da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=846] Niemand ee mij nie gezien. [/v] | |||
informant5 | [a] Niemand ee ma gezien. [/a] | |||
veldwerker | [v=847] Ik geloof da niemand mij nie gezien eet. [/v] | |||
informant2 | [a] Ik geloof da niemand mij gezien eet. [/a] | |||
veldwerker | [v=848] Niemand ek nie gezien. [/v] | |||
informant2 |
[a] Niemand eet gezien. [/a]
ee t |
irrelevante vertaling | ||
veldwerker | [v=849] Niemand nie ek gezien. [/v] | |||
informant2 | [a] Ik em niemand nie gezien. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=851] K geloof da niemand nie mij gezien eet. [/v] | |||
informant2 | [a] K geloof da niemand mij gezien eet. [/a] | |||
veldwerker | [v=852] Morgen gak mij ne nieuwe velo kopen. [/v] | |||
informant5 |
[a] Morgen gak mij ne nieuwe velo kopen. [/a]
ga k |
tagging | ||
veldwerker | [v=853] Ik zal u al e pintjen bestellen. [/v] | |||
informant5 | [a] K zal ou e pintje besteln. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=854] Koop mij dan eens een gazet. [/v] | |||
informant5 |
[a] Ask in de winkel zijt _ koop mij ne keer een gazet. [/a]
as k |
tagging | ||
veldwerker | [v=855] En ij ee ze mij gekaft. [/v] | |||
informant2 | [a] En ij ee ze mij gekaft. [/a] | grote twijfel bij drie andere informanten... | tagging | |
informant3 | [a] vu ma. [/a] | |||
veldwerker | [v=856] Magek mij hier ne stoel pakken? [/v] | |||
informant5 | [a] Mak mij hier ne stoel pakken? [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=857] Allez zingt ons nog eens een lieken. [/v] | |||
informant2 | [a] Allez zingt nog ne keer e lieken. [/a] | |||
informant3 | [a] Allez zingt ons nog eens e lieken. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=858] Wilek u nog nen druppel in gieten? [/v] | |||
informant5 |
[a] Wilek ou nog nen druppel in gietn? [/a]
wil ek |
tagging | ||
veldwerker | [v=859] K heb em de verkeerde sigaretten gekocht. [/v] | |||
informant2 | [a] K em em de verkeerde sigarette gekocht. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=860] Schrijf gij mij dien brief naar de gemeente eens. [/v] | |||
informant5 | [a] Schrijf ga vu ma dien brief naar de gemeente eens. [/a] | |||
veldwerker | [v=861] Mijn pa ee mij nen assenbak gemaakt van oud ijzer. [/v] | |||
informant5 | [a] A ee ma nen assenbak gemaakt nie. Veu ma nen assenbak _ [/a] | |||
veldwerker | [v=862] Loop mij ne keer naar de winkel om een brood of twee. [/v] | |||
informant2 | [a] Loop mij ne keer nor de winkele _ achter een brood of twee. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] Nee. Ga ma ne keer achter een brood. [/a] | |||
veldwerker | [v=863] Jan. Haal mijnheer de pastoor eens ne stoel. [/v] | |||
informant2 | [a] Haalt vur mijnheer de paster ne keer ne stoel. [/a] | |||
veldwerker | [v=885] Van het woord gaan alle vormen. [/v] | |||
informant3 | [a] Ik gaan. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Ik ga. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] gij gaatj. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] A gaat. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] Za gaat. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Wij gaan. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en wij gamen? [/v] | |||
informant5 | [a] Nee. [/a] | |||
informant5 | [a] Gaaile gaatj. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] Zaaile gaan. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=885] Maar dan omgekeerd. Dus met morgen dr voor. [/v] | |||
informant5 |
[a] Morge ganekik. [/a]
gan ek ik |
tagging | ||
informant5 |
[a] Morge gajega. [/a]
ga je ga |
tagging | ||
informant5 |
[a] Gadem. [/a]
gaat em |
tagging | ||
informant2 |
[a] Morge gaatna. [/a]
gaat n a |
tagging | ||
informant2 |
[a] Gasseza. [/a]
ga se za |
tagging | ||
informant5 |
[a] gamewaailen [/a]
ga me waailen |
tagging | ||
informant5 |
[a] Morge gajegaailn. [/a]
ga je gaailn |
tagging | ||
informant2 |
[a] Gaanzezaailn. [/a]
gaan ze zaailn |
tagging | ||
veldwerker | [v] me gisteren bij voorbeeld van gaan. [/v] | |||
informant2 | [a] Ik gink. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Ik deed. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Ik dee. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en nie ik deen? [/v] | |||
informant2 | [a] Ik dee. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en gij? [/v] | tagging | ||
informant5 | [a] Deed. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] ij gink. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] wij ginken. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] waailn deen. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] gaailn deetj. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] gaaile gink. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a] zaaile gingen. [/a] | tagging | ||
informant5 | [a]zaailen deen. [/a] | tagging | ||
informant5 |
[a] Gingek. [/a]
ging ek |
tagging | ||
informant5 |
[a] Gisteren deejek. [/a]
dee ek |
tagging | ||
veldwerker | [v] en nie deenek? [/v] | |||
informant2 |
[a] Nee. Deeëk. [/a]
dee ek |
|||
informant5 |
[a] Deeje. [/a]
dee je |
|||
informant2 |
[a] deejega ja. [/a]
dee je ga |
tagging | ||
informant4 |
[a] Dedega. [/a]
dee de ga |
tagging | ||
informant5 |
[a] Gingdega. [/a]
ging de ga |
tagging | ||
informant5 |
[a] Gingem. [/a]
ging em |
tagging | ||
informant5 |
[a] of ginga. [/a]
ging a |
tagging | ||
informant5 |
[a] Gingzeza. [/a]
ging ze za |
tagging | ||
informant5 |
[a] deezeza [/a]
dee ze za |
tagging | ||
informant2 |
[a] deetna. [/a]
deet n a |
tagging | ||
informant5 |
[a] Gistere gingemen. [/a]
ginge me n |
tagging | ||
informant5 |
[a] of gingemewaailn. [/a]
ginge me waailn |
tagging | ||
informant5 |
[a] deemewaailn. [/a]
dee me waailn |
tagging | ||
informant5 |
[a] Deejegaailn [/a]
dee je gaailn |
tagging | ||
informant2 |
[a] gingdegaailn. [/a]
ging de gaailn |
tagging | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant5 |
[a] deenzezaailn. [/a]
deen ze zaailn |
tagging | ||
informant5 |
[a] ginkezezaailn. [/a]
ginke ze zaailn |
tagging | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
commentaar | invullen personalia | |||
informant3 |
dasij den xxx
da s ij |
heel moeilijk verstaanbaar, maar zou verdubbeling onzijdig pronomen kunnen zijn | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant2 |
wa moeter met die fles gebeurene
moet er |
let op sjwa op infinitief | ||
informant2 |
en damme z uit dronkene
da me |
conditioneel 'dat'; let ook op sjwa op infinitief | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant4 | oe moe je da drinkene? | |||
informant5 |
t isa ondertussen al op geslegen eigenlijk maar allez kom
is a |
verdubbeling onzijdig pronomen | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
informant4 |
da troka op niks
trok a |
verdubbeling onzijdig pronomen | ||
informant5 |
k ent gezeid dattert ging af springen he
en t dat er t |
|||
commentaar | spontaan gesprek [/n] |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
003 | Ik denk dat Marie heeft proberen van hem een brief te schrijven |
komt voor
: n |
|
025 | Niemand heeft dat ooit gewild of gekund | Vragen of er nog ander vormen mogelijk zijn van het voltooid deelwoord. |
vorm: Niemand eet da van ze leven gewild of gekund. |
057 | Als zij zo gevaarlijk leeft, leeft ze niet lang meer | Als voegwoordvervoeging voorkomt, ook afvragen zonder pronomen. Vraag dan ook een zin zonder voegwoordverv. af zonder pronomen. |
vorm: leefse nog |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: wiens moeder dat |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waar da ze op |
260 | Wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb? |
komt voor
: n |
|
261 | Wat denken jullie hoe ze het hebben opgelost? |
komt voor
: j |
|
262 | Wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb? |
komt voor
: n |
|
265 | Hoe denk je hoe ze het hebben opgelost? |
komt voor
: n |
|
266 | Wie denk je die ik in de stad ontmoet heb? |
komt voor
: n |
|
364 | Is hem dood? | Relevant accusatiefpronomen gebruiken |
komt voor
: n |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: n |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. | opmerking: zie veldwerk |
600 | Pas op dat je niet en valt. | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. |
komt voor
: j |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. |
komt voor
: n |
606 | Dat kan daar nie in nie | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. |
komt voor
: n |
610 | We konden nergens niet zitten in die volle zaal | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
611 | We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
612 | Ik heb niks niet gezien want ik sliep | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
613 | Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
614 | Jan rookt niet meer (VERTAAL) | Vertaling bij VORM |
vorm: Jan smoor nie meer. |
700 | K'zal (ek)ik het wel krijgen | Indien ja: Is de postverbale 'ik' een geheel of twee pronomina? ; Indien ja: kan ook: Jan en ekik hebben dat gedaan. Vorm postverbale pronomina en 'het' (invullen bij VORM): |
komt voor
: j vorm: zalekik et |
701 | Ge weet gij d'r niks van. | Indien ja: Kan de preverbale 'ge' ook vol zijn? (invullen bij ANTWOORD2); Indien 700 en 702 nee: ga naar 727 |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
702 | Ge weet gullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
703 | Ze weten zullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
704 | Hij weet hij d'r niks van. |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
|
707 | Eetr-ij(t) hier ne man gewoond of een vrouw. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM) |
komt voor
: n |
708 | 't Is ij/ tet al lang geleden. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM); Indien nee: ga verder met 712; indien ja: ga verder met 709. |
komt voor
: n |
709 | Is tijt al lang geleden | ||
710 | Tijt is al lang geleden. | ||
711 | Heeft (er) ij(t) niemand mijn paraplu gezien? | ||
726 | Durfdetzegij vragen? | Indien geen (dubb) doorbreking subjecten met objectclitic: doorvragen naar 'durfetgij'. (invullen bij ANTWOORD 2); Indien ja in Oostkerke, Oostende, Hoek, Hulst, Oosteeklo, Poelkapelle, Herne: doorvragen naar 'durfdergij op duwen'. (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
(1) : n komt voor (2): j |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: em |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: n |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: mogeme |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: wijle |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: n |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. | ||
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
vorm: makanderen |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
vorm: em |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n opmerking: eventueel wijzend |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n opmerking: eventueel wijzend |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM | opmerking: geen beleefdheidsvorm |
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: as iedereen |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: as een vrouw |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. | opmerking: zie veldwerk |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaat voort |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ik ging |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingdegij |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gij gink |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingekik |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingnem |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ij gink |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginget |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingzezij |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: we gingn |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: gingdegijln |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gijle gink |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingkemen |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ze gingn |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingezijln |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: n |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: j |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j opmerking: zie antwoord op 373 voor vertaling (maar vertaling is niet gegeven tijdens telefonische interview) |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: j |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: n |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: n |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: j |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: j |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: j |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: j |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zezelven |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut