SAND-data Roeselare (N038p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Roeselare |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | [meta][k]N 038p[/k][i]928[/i][i]929[/i][i]930[/i][i]931[/i][vw]VVH[/vw][/meta] | |||
commentaar | personalia | |||
commentaar | spontane spraak | |||
commentaar | instructie | |||
informant1 |
Damewieder nu beginn tegen dase doar is.
da me wieder da se |
|||
veldwerker | [v=018] Ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kwiste niet da Marie gisterne dood wos.[/a]
k wiste |
tagging | ||
informant2 | [a] Ze wiste niet da Marie gistern dood wos.[/a] | tagging | ||
informant4 | Miender zeggen da ook nee ze. | |||
veldwerker | [v] Ze wist niet dat Marie gisteren gevallen was.[/v] | |||
informant3 | [a] We wisten niet da Marie gistern gevaln wos.[/a] | tagging | ||
informant1 |
[a] Ze wistet niet dat ze gistern gevaln wos.[/a]
wist et |
tagging | ||
informant2 |
[a] Dase gistern gevaln wos.[/a]
da se |
|||
veldwerker | [v] Zet gevaln.[/v] | |||
informant2 |
[a] Zis gevaln.[/a]
z is |
tagging | ||
veldwerker | [v] Ze wist nie da Marie gistern was gevaln.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Zen wist nie_[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
informant1 |
Oat in een hoop goa zijn ja.
oa t |
|||
veldwerker | [v] Pas op dat je niet valt.[/v] | |||
informant4 |
[a] Let ip daj nie valt ee.[/a]
da j |
tagging | ||
veldwerker | [v] Let ip daj nie evalt ee.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
informant4 |
Mèènwieder eigenlijk een schone tale wè.
m èèn wieder |
|||
informant1 |
Jef gèègie gezeid_
g èè gie |
|||
informant1 |
Iegingetem zeggen_
ie ging et em |
integratie direct object | ||
commentaar | spontane spraak | |||
informant2 |
Mo zewistezie nie wa da da wos ee.
ze wiste zie |
|||
veldwerker | [v=022] Er wil niemand niet dansen.[/v] | |||
informant4 |
[a] Twil niemand dansn.[/a]
t wil |
|||
informant4 |
[a=j] Twil niemand nie dansn.[/a]
t wil |
maar zie verder | tagging | |
informant1 | [a=n][/a] | zwaar protest tegen de aangeboden constructie van deze informant. andere informanten sluiten zich hier uiteindelijk unaniem bij aan. oppassen dus met de a=j | ||
informant2 |
[a] Twil niemand dansn.[/a]
t wil |
|||
veldwerker | [v] Tenwil_[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Twil niemand nie dansn.[/a]
t wil |
nu gebruikt deze informant toch spontaan de niemand niet constructie. wel fel protest tegen negatiepartikel | ||
veldwerker | [v] Hij wil nergens niet dansen.[/v] | |||
informant1 | [a] Ie wil nievers dansn.[/a] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=025] Niemand heeft dat ooit gewild of gekund.[/v] | |||
informant4 |
[a] Teet da niemand_[/a]
t eet |
tagging | ||
informant4 | [a] _lijk gewild ee.[/a] | |||
informant2 |
[a] Tèè da niemand gewild of gekund.[/a]
t èè |
tagging | ||
veldwerker | [v] Gekunn.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Gewiln.[/v] | |||
informant1 |
[a] Tèè da niemand gewild.[/a]
t èè |
|||
veldwerker | [v=026] Jan had het hele brood wel willen op eten.[/v] | |||
informant4 | [a] Jan ee heel da brood wiln ip eetn nee.[/a] | |||
veldwerker | [v=027] Zeg maar niet wie zij had kunnen roepen.[/v] | |||
informant2 |
[a] A wien das a kunn roepn.[/a]
da s |
tagging | ||
veldwerker | [v] Zeg maar niet_[/v] | |||
informant1 | [a] Nee nee.[/a] | |||
veldwerker | [v=028] Zeg mij eens wie zij had kunnen roepen.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Zeg een keer wie dasezie kan roepn eet.[/a]
da se zie |
tagging | ||
informant2 |
[a=j] Wie dase.[/a]
da se |
|||
informant4 |
[a=j] Zegt e keer wien dase zoe roepn.[/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v=029] Zeg mij ne keer wie of zij had kunnen roepen.[/v] | tagging | ||
informant4 | [a=n][/a] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=030] En zeg mij ne keer wie of dat zij had kunnen roepen.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
informant4 |
[a] Rappeleerjet nog wuk dak gezeid ee over laatst.[/a]
rappeleer je t da k |
hier niet reflexief | tagging | |
veldwerker | [v=035] Jan herinnert zich dat verhaal nog.[/v] | |||
informant4 |
[a] Jan rappeleeretem nog.[/a]
rappeleer et em |
tagging | ||
veldwerker | [v=036] Marie en Piet wijzen_[/v] | |||
informant3 | [a] Noa makoar.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=037] Wat doetn doar?[/v] | |||
informant1 | [a] Tone wast em doar.[/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Je wast em.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=039] Fons ziet de slang_[/v] | |||
informant1 | [a] Nevenst em.[/a] | tagging | ||
informant4 | [a] Neffenst em.[/a] | |||
informant1 |
Danbesant alijk niet.
da n besant |
negatiepartikel. uitdrukking betekent dat geeft toch niet. | ||
veldwerker | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich.[/v] | |||
informant1 | [a] Dn timmerman ee geen nagels bie em.[/a] | tagging | ||
informant4 |
[a] E jienee geen nagels mee.[/a]
jie n ee |
|||
veldwerker | [v] Dn timmerman ee geen nagels bie.[/v] | |||
informant4 | [a] Bie em.[/a] | |||
informant1 | [a] Neen.[/a] | |||
informant1 |
[a] Jene geen nagels bie em.[/a]
je n e |
|||
veldwerker | [v=040] Erik liet mij voor zich werken.[/v] | |||
informant1 | [a] Erik liet mie voor em werken.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=041] Johanna liet zich mee drijven op de golven.[/v] | |||
informant4 | [a] Johanna eet eur laatn mee drijvn_[/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Ip de baarn.[/a] | |||
veldwerker | [v=042] Toon bekeek zich zelf eens goed in de spiegel.[/v] | |||
informant1 | [a] Tone keek e keer goed in de spiegele.[/a] | |||
informant2 | [a] Tone keekt in de spiegele.[/a] | |||
informant1 | [a] bekeek umzelve in de spiegele [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] Tone bekeekt em in de spiegele.[/a] | |||
informant1 |
[a] Tis Toontje die kijkt noa zijn zelven.[/a]
t is |
|||
informant2 | [a] Miender zeggen dat azo niet.[/a] | informant heeft moeite met bekijken. zegt dat kijken naar het gewone is. | ||
veldwerker | [v] emzelven in de spiegel of ie bekeekt zijnzelven [/v] | |||
informant4 |
[a] zijnzelven [/a]
zijn zelven |
tagging | ||
informant4 |
[a] zijneigenzelven [/a]
zijn eigen zelven |
|||
informant1 | [a] Tone bekeek zijn zelven in de spiegele.[/a] | zijn zelven krijgt nu duidelijk van iedereen de voorkeur. | ||
veldwerker | [v] Toon keek naar zich zelf in de spiegel.[/v] | |||
informant2 | [a] Tone kijkt in de spiegele.[/a] | |||
veldwerker | [v=045] Eduard kent zich zelf goed.[/v] | |||
informant1 |
[a] wardje kan zijnzelven goed [/a]
zijn zelven |
tagging | ||
informant4 | [a] Ken zijn zelven goed.[/a] | |||
informant1 | [a] Kent zijn zelven goed.[/a] | |||
veldwerker | [v=046] Ward heeft gehoord dat er foto s van zich zelf in de etalage staan.[/v] | |||
informant3 |
[a] Warden ee gehoord datter_[/a]
datt er |
|||
informant4 |
[a] Datter e portret van zijn zelven in de in de in de in de_[/a]
datt er |
|||
informant4 |
[a] Datter fotoos van em _[/a]
datt er |
|||
informant1 |
[a] Datn gehoord ee datter fotoos van em_[/a]
dat n datt er |
tagging | ||
informant1 | [a] Je goat ton zijn zelven doar nie bie zeggen.[/a] | |||
veldwerker | [v] Van zijn zelven.[/v] | |||
veldwerker | [v] Van zijn eigen.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Van hem zelven.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Datter of danter? Of dander?[/v] | |||
informant2 |
[a] Dattere.[/a]
datt ere |
unaniem | ||
veldwerker | [v] Danter.[/v] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=003] Ik denk dat Marie heeft proberen van hem een brief te schrijven.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kpeize dase dase geprobeerd eet van ne brief te schrijvn.[/a]
k peize da se da se |
tagging | ||
informant1 | [a] Van nen brief noar em te schrijvn.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a=n][/a] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=004] Toen probeerde ik om tomaten te kweken.[/v] | |||
informant3 |
[a] Kee ne keer geprobeerd tomaatn te kweekn.[/a]
k ee |
tagging | ||
informant1 |
[a] Mèn geprobeerd van de jare voor tomaatn te kweekn.[/a]
m èn |
tagging | ||
informant2 |
Gètergie nu meer.
g èt er gie |
integratie er | ||
informant3 |
[a] Keekik geprobeerd_[/a]
k ee k ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] Toen probeerdekege om tomaten te kweken.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
informant1 |
[a] Probeerdek.[/a]
probeerde k |
tagging | ||
veldwerker | [v] Probeerekde.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Probeerdeke.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=004] Probeerden we om tomaten te kweken.[/v] | |||
informant1 |
[a] Passeerde jare èème geprobeerd voo tomaatn te kweekn.[/a]
èè me |
tagging | ||
veldwerker | [v] Probeerdemege.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=006] Gisteren wandelde ie door het park.[/v] | |||
informant2 |
[a] Gistern eetne deur t park gewandeld.[/a]
eet ne |
tagging | ||
veldwerker | [v] Wandelden.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Wandeldegie.[/v] | |||
informant3 |
[a] Wandeldegie deur t park.[/a]
wandeldeg ie |
tagging | ||
informant1 | [a] Je wandelde deur t park.[/a] | tagging | ||
informant1 |
[a] Gistern wandeldne deur t park.[/a]
wandeld ne |
tagging | ||
veldwerker | [v] Gistern wandeldiede door het park.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=053] Als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders willen.[/v] | |||
informant3 |
[a] Ok zuinig leve levekik lijk_[/a]
o k leve k ik |
tagging | ||
informant1 |
[a] Ok profijtig leve_[/a]
o k |
|||
informant1 |
[a] Okkik profijtig leve mijn ouders hadn da gaarne.[/a]
o kk ik |
woordorde | tagging | |
veldwerker | [v] Onk.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
informant1 |
[a] Owwe.[/a]
o wwe |
een meervoud | ||
veldwerker | [v] Onkik.[/v] | |||
informant1 |
[a] Ok.[/a]
o k |
|||
veldwerker | [v] Azzik.[/v] | |||
informant1 | [a] Ok.[/a] | |||
veldwerker | [v=055] Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader.[/v] | |||
informant4 |
[a] Otn nog drie jaar euh leeft_[/a]
ot n |
tagging | ||
informant3 |
[a] Goaten langerder leevn of zijn vadere.[/a]
goat en |
tagging | ||
veldwerker | [v] Ottenie.[/v] | |||
informant1 | [a] Nee.[/a] | |||
veldwerker | [v] Ottenem.[/v] | |||
informant3 |
[a] Ottenem nog drie jaar leeft_ eh goaten ouder zijn of zijn vadere.[/a]
o tt en em goat en |
|||
veldwerker | [v] Ottie.[/v] | |||
informant4 |
[v] Otne.[/v]
ot n e |
|||
veldwerker | [v=057] Als ze zo ongezond leeft leeft ze niet lang meer.[/v] | |||
informant4 |
[a] Oose moar azo euh gezonde leeft goase nie lange meer leevn.[/a]
oo se goa se |
tagging | ||
informant1 |
[a] Osse.[/a]
o sse |
|||
informant1 |
Ommewieder da zeggen_
o mme wieder |
|||
veldwerker | [v] Ossezie.[/v] | |||
informant3 |
[a] Ossezie.[/a]
o sse zie |
verder wordt de verdubbelde vorm echter geen enkele keer herhaald, ondanks herhaaldelijk aanbieden houden informanten het op osse. | ||
informant4 | Bijt e keer der in. | woordorde | ||
commentaar | spontane spraak | |||
veldwerker | [v=059] Als het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog.[/v] | |||
informant1 |
[a] Ot nu nog leeft tgoa morgen ook nog leevn.[/a]
o t t goa |
geen inversie | tagging | |
veldwerker | [v] Ottet nui nog een beetjen ip past_[/v] | |||
informant3 |
[a] Oase nog_[/a]
oa se |
|||
informant1 |
[a] Oat vandage nog leeft_[/a]
oa t |
|||
informant1 |
[a] Nee ottet ottet nee.[/a]
o tt et o tt et |
|||
informant1 |
[a] Neent da goa niet.[/a]
neen t |
|||
veldwerker | [v=061] Als jullie zo ongezond leven dan leven jullie nooit zo lang als ik.[/v] | |||
informant1 |
[a] Oajgiedere zo ongezond leeft ee goaj nooit ouder komn ovvik.[/a]
oa j giedere goa j ovv ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] Ogieder.[/v] | |||
informant2 | [a] Miender zeggen da nie.[/a] | |||
commentaar | spontane spraak | |||
informant4 |
Joajendoet.
joa j en doet |
spontane do-support als ontkenning van affirmatieve stelling | ||
commentaar | spontane spraak | |||
veldwerker | [v=063] Als ze voor hun werk leven dan leven ze niet voor hun kinderen.[/v] | |||
informant4 |
[a] Oot under werk voren goat_[/a]
oo t |
|||
informant1 | [a] Je leef voor te werken.[/a] | 3 enkv. | ||
informant1 |
[a] Oase ja_ voor under werk leevn_[/a]
oa se |
tagging | ||
informant1 |
[a] Ti moar werken die telt.[/a]
t i |
geen negatiepartikel. die | ||
veldwerker | [v] Als ze s avonds thuis komen kijken ze nog een uur naar de televisie.[/v] | |||
informant2 |
[a] Oonze t s n avonds thuis komm kijkenze nog n ure noa dn televisie.[/a]
oo n ze kijken ze |
hier wel een n | ||
informant1 |
[a] Oose s n avonds thuis zijn_[/a]
oo se |
|||
informant3 |
[a] Osse thuis_[/a]
o sse |
|||
informant4 |
[a] Oanze thuis komm_[/a]
oa n ze |
|||
veldwerker | [v] Oanzezieder.[/v] | |||
informant4 |
[a] Ooseziedere.[/a]
oo se ziedere |
|||
informant2 |
[a] Oonzeziendere.[/a]
oo n ze ziendere |
|||
informant1 |
[a] Oosezieder s n avonds thuis zijn joas ze kijkn ton nog e keer noa dn televisie.[/a]
oo se zieder joa s |
geen inversie | ||
veldwerker | [v=067] Als Rudy nog leeft dan leeft Leo misschien ook nog.[/v] | |||
informant1 | [a] O Rudy nog leeft_ awel leef leeft dinge ook nog nee.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Leef Leo ook nog.[/a] | hier geen t uitgang | tagging | |
veldwerker | [v] Ottie Rudy nog leeft ton leeft Leo ook nog.[/v] | |||
informant2 | [a] Miender zeggen da niet ee.[/a] | tagging | ||
informant2 | [a] O Rudy_[/a] | |||
veldwerker | [v=068] Als je gezond leeft leef je langer.[/v] | |||
informant4 |
[a] Oeje gezond leef leefje langere.[/a]
oe je leef je |
tagging | ||
informant1 |
[a] Oj gezond leeft goaj langer leevn.[/a]
o j goa j |
hier met t uitgang bij leeft | tagging | |
commentaar | geen subject voor persoonsvorm | |||
informant4 | Meug gie dat e keer eetn. | |||
veldwerker | [v] Oajgie.[/v] | |||
informant1 |
[a] Oajgie gezond leeft goaj langer leevn.[/a]
oa j gie goa j |
|||
commentaar | spontane spraak | |||
informant2 |
Kmoekik da nu nog nie èn.
k moe k ik |
verdubbeling | ||
commentaar | spontane spraak | |||
informant4 |
Iehoortem nie stijf wel.
ie hoort em |
|||
veldwerker | [v=069] Als er zo weinig mensen van de landbouw leven dan leven er veel mensen van werk in de fabriek.[/v] | |||
informant1 |
[a] Onter moar zo veel boern zijn_[/a]
on ter |
tagging | ||
informant2 |
[a] _goander veel mensen goan werken noa de fabrieke.[/a]
goan der |
dubbel gaan | tagging | |
informant1 |
[a] Otter moar zo veel boern_[/a]
o tter |
tagging | ||
informant4 |
[a] Oeter moar zo veel boern zijn ja_[/a]
oe ter |
tagging | ||
informant2 |
[a] Onder nie veel boern zijn goander vele goan noa de fabrieke goan werken.[/a]
on der goan der |
tagging | ||
commentaar | drie dubbel gaan | |||
informant3 |
[a] Onder moa zo veel boern zijn_[/a]
on der |
bij doorvragen zijn de informanten het eens over de vorm met n | tagging | |
informant4 |
[a] Ondere. Zie i juiste nu.[/a]
on dere |
gaat daar mee in tegen het otter van haar echtgenoot informant 1. | ||
informant1 |
Zessie nog oudere ovvik nee.
z es sie ovv ik |
|||
informant2 |
Mo moet olsan nie zeggen dak ouder benne.
da k |
woordorde. geen subject. | ||
commentaar | spontane spraak | |||
veldwerker | [v=070] Als Bart en Liesje in de hemel leven dan leven Marie en Frans in de hel.[/v] | |||
informant4 | [a] Oe Bart en Liesje noar dn hemele goan goat euh_[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] _goan de die alleszins noa d helle goan.[/a] | tagging | ||
informant3 | [a] A Bart en Liesje.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] O Bart_[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] O Bart en Liesje noar_[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] An Bart.[/v] | |||
informant1 | [a] Nee.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=071] Als we gezond leven leven we lang.[/v] | |||
informant1 |
[a] Owwe gezond leevn leveme lang.[/a]
o wwe leve me |
tagging | ||
informant2 |
[a] Omme gezond leevn leevme langere.[/a]
o mme leev me |
tagging | ||
veldwerker | [v] Ammewieder.[/v] | |||
informant2 |
[a] Ommewieder ja.[/a]
o mme wieder |
|||
informant1 |
[a] Ommewieder gezond leevn_[/a]
o mme wieder |
|||
veldwerker | [v=071] Als we alleen leven leven we profijtig.[/v] | |||
informant4 |
[a] Onw allene leevn leevme_ zijme stijf profijtig.[/a]
on w leev me zij me |
tagging | ||
informant1 |
[a] Om allene leevn ist profijtig.[/a]
o m is t |
tagging | ||
informant4 |
Medeelnwieder een worstje nee tegoare.
me deeln wieder |
|||
veldwerker | [v] Omme allene leevn of ommen?[/v] | |||
informant2 |
[a] Omme.[/a]
o mme |
|||
veldwerker | [v=072] Leef wat gezonder Jan.[/v] | |||
informant4 | [a] Leef zere n beetje gezondere wè.[/a] | |||
informant1 | [a] Leef mo n beetje gezonder wè.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=073] Aj da nui tegen ol de kinders_[/v] | |||
informant1 | [a] Leef moar allemale n beetje gezondere.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=000] Paradigma leven heden rechte orde.[/v] | |||
veldwerker | [v] Ik leef goed.[/v] | tagging | ||
informant1 |
[a] Kleve goed.[/a]
k leve |
tagging | ||
informant3 |
[a] Iklevekik goed.[/a]
ik leve k ik |
tagging | ||
informant1 |
[a] Klevekik goed ja.[/a]
k leve k ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] Jij leeft goed.[/v] | |||
informant1 | [a] Gie leef goed.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Hij leeft goed.[/v] | |||
informant3 | [a] Em leeft goed.[/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Em leef goed.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Zij leeft goed.[/v] | |||
informant1 | [a] Zie leef goed_ zie leeft goed.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Wij leven goed.[/v] | |||
informant1 |
[a] Meleevn goed.[/a]
me leevn |
tagging | ||
veldwerker | [v] Jullie leven goed. [/v] | |||
informant1 | [a] Gieder leef goed.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En zieder.[/v] | |||
informant1 | [a] Zieder leevn ook goed.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=000] Paradigma leven heden inversie.[/v] | |||
veldwerker | [v] Leef ik goed?[/v] | |||
informant2 |
[a] Levekik goed?[/a]
leve k ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] Leef jij goed?[/v] | |||
informant1 |
[a] Leefjegie goed?[/a]
leef je gie |
tagging | ||
veldwerker | [v] Leeft hij goed?[/v] | |||
informant1 |
[a] Leeftnem goed?[/a]
leeft n em |
tagging | ||
veldwerker | [v] Leeft zij goed?[/v] | |||
informant1 |
[a] Leefsezie goed?[/a]
leef se zie |
tagging | ||
veldwerker | [v] Leven wij goed?[/v] | |||
informant4 |
[a] Levenwiedere goed?[/a]
leven wiedere |
tagging | ||
veldwerker | [v] Leven jullie goed?[/v] | |||
informant1 |
[a] Leefjegieder goed?[/a]
leef je gieder |
tagging | ||
veldwerker | [v] Leven zij goed?[/v] | |||
informant2 |
[a] Levenziendere goed?[/a]
leven ziendere |
tagging | ||
informant1 |
[a] Levenzieder goed?[/a]
leven zieder |
tagging | ||
veldwerker | [v=065] Zou ik dat wel kunnen doen?[/v] | |||
informant4 |
[a] Zoekik da wel kunn doen?[/a]
zoe k ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] Zoenkik?[/v] | |||
informant1 | [a] Nee.[/a] | |||
commentaar | spontane spraak | |||
veldwerker | [v=075] Ik vind dat iedereen moet kunnen zwemmen.[/v] | |||
informant4 |
[a=j] kvinne dat iedereen moe kunn zwemn.[/a]
k vinne |
tagging | ||
informant4 | [a] Wieder zeggen allemale ook.[/a] | |||
informant1 |
[a] Tis normaal in de zinne dajt vraagt_ iedereen.[/a]
t is da j t |
|||
veldwerker | [v=077] Kvinne da iedereen moe zwemmen kunnen.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=080] Kvinne da iedereen kunnen zwemmen moe.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=082] Kvinne da iedereen zwemmen kunnen moe.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=084] Kvinne da iedereen zwemmen moe kunnen.[/v] | |||
informant3 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=086] Ik weet dat Eddy morgen wil brood eten.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Kwete dat Eddy morgen goa wiln brood eetn.[/a]
k wete |
tagging | ||
informant1 |
[a=j] Kwete dat Eddy wil stuutn eetn morgen.[/a]
k wete |
|||
veldwerker | [v=087] Eddy moet kunnen vroeg op staan.[/v] | |||
informant4 | [a] Eddy moe vroeg kunn ip stoan.[/a] | |||
informant2 | [a=j] Jie moe kunn tielijk up stoan.[/a] | |||
veldwerker | [v] Eddy moet kunnen erg vroeg op staan.[/v] | |||
informant1 | [a] Je moe stijf vroeg kunn up stoan.[/a] | |||
informant3 | [a=j] Je moe kunn stijf vroeg up stoan.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=088] Ik weet dat Jan moet een nieuwe schuur bouwen.[/v] | |||
informant3 |
[a] Kwete da Jan een nieuwe schure moe bouwn.[/a]
k wete |
|||
veldwerker | [v] Kwete da Jan moe een nieuwe schure metsen.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Kwete datne moe een nieuwe schure metsen.[/a]
k wete dat ne |
tagging | ||
veldwerker | [v=093] Kvind dat Marie moet naar Jef bellen.[/v] | |||
informant3 |
[a=j] Kvinne da Marie moe noa Jef beln.[/a]
k vinne |
tagging | ||
veldwerker | [v=102] Ik weet dat Jan moet misschien vertrekken.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kwete da Jan veurzekers goa moetn vertrekn nee.[/a]
k wete |
|||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=107] Ik weet dat Hans mag niet komen.[/v] | |||
informant2 |
[a] Kwete dadde da Hans nie meug_ meug kom.[/a]
k wete |
|||
informant2 | [a=n][/a] | |||
commentaar | spontane spraak | |||
veldwerker | [v=114] Ik weet dat Jan wil varkens kopen.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kwete da Jan zwins wil koopn.[/a]
k wete |
|||
informant1 |
[a=j] Kwete da Jan wil zwins koopn ja.[/a]
k wete |
tagging | ||
veldwerker | [v=130] Ik zei dat Willy moest zijn auto verkopen.[/v] | |||
informant1 |
[a] kzeiekik da Willy zijnn auto moste verkoopn.[/a]
k zeie k ik |
|||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=132] Ik denk dat Marie hem zal moeten roepen.[/v] | |||
informant4 |
[a] Kpeize da Marie em goa moetn roepen.[/a]
k peize |
tagging | ||
veldwerker | [v] Kpeize da Marie zal em moetn roepn.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Kpeize da Marie zal moetn em roepen.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=136] Jan heeft niet veel geld meer.[/v] | |||
informant4 | [a] Jan ee nie vele geen geld wè.[/a] | tagging | ||
informant2 |
[a=j] Jan nee nie veel geen geld meer.[/a]
n ee |
negatiepartikel? niet zeker. | tagging | |
informant4 |
[a=j] Jienee nie vele geen geld.[/a]
jie n ee |
tagging | ||
informant1 | [a] Jan è nie vele geen geld meer.[/a] | |||
veldwerker | [v] Jan e nie vele geen geld nie meer.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=137] Hij wil geen soep niet meer eten niet.[/v] | |||
informant4 | [a] Ie wil geen soepe meer eetn.[/a] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=140] Zitten hier nergens geen muizen?[/v] | |||
informant4 |
[a=j] Zitnder hier geen muizen?[/a]
zitn der |
|||
informant1 |
[a=j] Zoender hier nievers geen muizen zitn?[/a]
zoen der |
tagging | ||
informant1 |
Ba joatendoet.
joa t en doet |
spontane do-support als ontkenning van affirmatieve mededeling. | ||
veldwerker | [v=146] Hij spreekt nie goe geen Frans.[/v] | |||
informant4 | [a=j] Ie spreek nie goe geen Frans wè.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] ie spreek nie goe Frans.[/a] | |||
veldwerker | [v=148] Iedereen es gene stielman.[/v] | |||
informant4 |
[a=j] Iedereen izzie gene stielman nee.[/a]
izz ie |
dubbeling goed gehoord? | tagging | |
informant4 |
[a=j] Tzijn ol geen stielmans.[/a]
t zijn |
|||
informant1 |
[a] Otter ene gefoefeld eet.[/a]
o tt er |
|||
veldwerker | [v=149] Hij heeft overal geen vrienden.[/v] | |||
informant3 |
[a=j] Jèt ol geen ka_ overal geen kameraadn.[/a]
j èt |
tagging | ||
veldwerker | [v=154] Boeken heeft onze Jan drie.[/v] | |||
informant2 | [a] Oesne Jan eet drie boeken.[/a] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=156] Jan weet dat hij voor drie uur zijn huiswerk moet hebben gemaakt.[/v] | |||
informant1 | [a] _moetn gemaakt èn.[/a] | |||
informant1 |
[a] Jan weet datn voor dn drien zijn huiswerk moe moe moe moe gemaakt èn.[/a]
dat n |
|||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=157] Jan weet dattij voor tn drien zijn huiswerk moe gemaakt èn.[/v] | tagging | ||
informant1 | [a=j] Ja.[/a] | |||
veldwerker | [v=160] Jan weet dattij veur tn drien zijn huiswerk gemaakt moet èn.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=161] Jan weet dattij veur tn drien zijn huiswerk gemaakt en moe.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=162] Maries auto is kapot.[/v] | |||
informant4 | [a] Marie eurnen auto is kapot.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Mariesnen auto stoat in panne.[/a] | |||
informant1 |
[a] Ja maries eurnen auto stoa in panne da kunje zeggen.[/a]
kun je |
soort van contaminatie. informant produceert die constructie hier al voor de tweede keer dus niet zomaar verspreking. | ||
informant1 | [a] Eurnen auto van Marie stoat in panne.[/a] | vreemd! | ||
veldwerker | [v=164] Piets auto staat in panne.[/v] | |||
informant1 | [a] Pietsnen auto stoat in panne.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=166] Die vents auto staat in panne.[/v] | |||
informant3 | [a] Die vent zen auto stoat in panne.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Ventjesnen auto stoat in panne.[/a] | |||
veldwerker | [v=188] Heb je genoeg mensen om het hooi binnen te halen.[/v] | |||
informant1 |
[a] Eej genoeg mensen voo t hooi binn t haaln?[/a]
ee j |
tagging | ||
veldwerker | [v] Voor.[/v] | |||
informant1 | [a=j] Ja.[/a] | |||
veldwerker | [v] Om.[/v] | |||
informant3 |
[a=j] Joag.[/a]
joa g |
|||
informant2 | [a=j] Ja.[/a] | |||
informant1 | [a=n] Om niet. Voe.[/a] | |||
informant3 |
[a] Om en voe te gelijkig.[/a]
t e |
maar de om constructie wordt wel door niemand herhaald. wellicht zit de nee dan ook dichter bij de waarheid? | ||
informant4 | [a=n] Geen om. Om es Nederlands.[/a] | |||
informant3 | [a=j] Om t hooi binn t haaln.[/a] | informant drie blijft bij zijn ja en herhaalt de constructie nu ook. | ||
veldwerker | [v] Van.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Geen voegwoord.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=189] Het was schoon van Jan om te komen werken.[/v] | |||
veldwerker | [v] Van.[/v] | |||
informant3 | [a=j] Ja.[/a] | |||
informant1 | [a=j] Ja van te koomn helpn.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Voor.[/v] | |||
informant4 | [a=j] Ik zegge voe.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Om.[/v] | tagging | ||
informant3 | [a=j] Ja.[/a] | |||
informant2 |
[a] Tis meer voe te koomn helpn nee.[/a]
t is |
voor krijgt toch duidelijk de voorkeur | ||
veldwerker | [v] Geen voegwoord.[/v] | |||
informant1 |
[a] Twoa schone van Jan voe te koomn helpn.[/a]
t woa |
|||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=190] Deze ton is zwaar om te dragen.[/v] | |||
informant4 | [a] Die ton is zwaar voe te_ voe t hefn wè.[/a] | |||
informant1 |
[a] Ti n zware tonne wè voe te dragen.[/a]
t i |
|||
veldwerker | [v] Voor.[/v] | |||
informant2 | [a=j] Ja voe te dragen.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Om.[/v] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Van.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Die ton e zwaar om dragen.[/v] | |||
informant1 |
[a] Ti n zware tonne voo te dragen.[/a]
t i |
|||
informant2 | [a=j] Die tonne i zwaar om dragen.[/a] | andere informanten houden zich op de vlakte. vol overtuiging is informante 2 zelf ook niet. | tagging | |
veldwerker | [v] Die tonne i zwaar te dragen.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=192] We hopen allemaal van op tijd thuis te zijn.[/v] | |||
veldwerker | [v] Van.[/v] | |||
informant1 | [a=j] Me peizn allemale van up tijd thuis te zijn.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Voor.[/v] | |||
informant4 | [a=j] Voer ip tijd thuis te zijn ja.[/a] | |||
veldwerker | [v] Om.[/v] | |||
informant1 | [a=j] Da goa ook.[/a] | |||
informant1 | [a] Moa weinig.[/a] | |||
veldwerker | [v] Geen voegwoord.[/v] | |||
informant4 |
[a=n] Me peizn allemale voer ip tijd thuis te zijn zeggemewiedere.[/a]
zegge me wiedere |
|||
veldwerker | [v=198] Hij kan staan zagen.[/v] | |||
informant3 | [a] Ie kan nog een beetje stoan zagen wè.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Je stoa nog n beetje te zagen ja.[/a] | |||
veldwerker | [v=199] Hij stoa te zagen.[/v] | tagging | ||
informant1 | [a] Ja.[/a] | |||
veldwerker | [v] Hij kan stoan te zagen.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Hij stoa zagen.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=200] Toen we aan kwamen regende het.[/v] | |||
informant1 |
[a] Tregende om aan kwaam.[/a]
t regende o m |
tagging | ||
informant1 |
[a] Om aan kwaam tregende.[/a]
o m t regende |
|||
informant4 |
[a] Tregendege om aan kwaam. Omme toe kwaam.[/a]
t regendege o m o m |
|||
informant4 |
Neeneenk gèè genoeg gie.
g èè |
gedubbelde vorm na genoeg | ||
veldwerker | [v=215] Kgeloof dat ik groter ben dan hij.[/v] | |||
informant4 |
[a] Kgelove dak groter ben ovvem.[/a]
k gelove da k ovv em |
tagging | ||
informant3 | [a] Kpeize dak groter ben ovvem.[/a] | |||
veldwerker | [v] Ovvie.[/v] | |||
informant1 | [a] Nee.[/a] | |||
veldwerker | [v] Oftieëm.[/v] | |||
informant2 | [a] Nee.[/a] | |||
veldwerker | [v] Oftnem.[/v] | |||
informant2 | [a] Nee.[/a] | |||
veldwerker | [v] Kpeizn dakkik groter ben ovvem.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kpeizekik dak groter ben ovvem.[/a]
k peize k ik da k ovv em |
|||
informant3 |
[a] Kpeize dakkik groter ben_[/a]
k peize da kk ik |
klinkt eerder 'proberend' | ||
veldwerker | [v] Dan em.[/v] | |||
informant2 | [a] Nee.[/a] | |||
informant4 | [a] Dan zeggen ze ook ja.[/a] | |||
informant2 | [a] Ik ee da nog nie vele gehoord.[/a] | |||
veldwerker | [v=216] Ze gelooft dat jij eerder thuis bent dan ik.[/v] | |||
informant4 |
[a] Zegeloofzie dakkik eerder thuis benne_[/a]
ze geloof zie da kk ik |
tagging | ||
informant2 |
[a] Dajgie eerder thuis zijt ovvekik.[/a]
da j gie ovve k ik |
tagging | ||
informant2 |
[a] Dajegie eerder thuis zijt ovvekik.[/a]
da je gie ovve k ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] Of mij.[/v] | |||
informant1 | [a] Neens.[/a] | |||
veldwerker | [v] Ovvik.[/v] | |||
informant1 |
[a] Ze gelooft daj eerder thuis zijt ovvik.[/a]
da j ovv ik |
|||
veldwerker | [v=217] Je gelooft toch niet dat hij sterker is dan jij.[/v] | |||
informant4 |
[a] Je geloof toch nie datn sterker is ovvik.[/a]
dat n ovv ik |
tagging | ||
informant1 |
[a] Ge peis toch nie zeker datnem sterker is ovvik.[/a]
dat n em ovv ik |
|||
informant3 |
[a] Datnem meer macht eet ovvekik.[/a]
dat n e m ovve k ik |
|||
informant2 |
[a] Jizzem sterker of gie.[/a]
j izz em |
|||
veldwerker | [v] Of joen.[/v] | |||
informant2 | [a] Neen.[/a] | |||
informant1 | Ja batoet wè nu wel. | do-support | ||
veldwerker | [v=218] Ze geloven dat wij rijker zijn dan zij.[/v] | |||
informant1 |
[a] Zepeizenzieder allemale danzezieder rijker zijn of wieder wè.[/a]
ze peizen zieder dan ze zieder |
tagging | ||
informant2 |
[a] Danmiender rijker zijn of undere.[/a]
dan miender |
tagging | ||
informant1 |
[a] Damewieder rijker zijn of undere.[/a]
da me wieder |
tagging | ||
veldwerker | [v] Of zieder.[/v] | |||
informant2 | [a] Of ziender ook ja.[/a] | |||
veldwerker | [v=219] We geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij.[/v] | |||
informant2 |
[a] Me geloovn daxx_ daj nie zo slim zijt of miendere.[/a]
da j |
tagging | ||
informant2 |
[a] We geloovn dajgiendere nie zo slim zijt_[/a]
da j giendere |
tagging | ||
informant2 | [a] Of wiedere.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Of oes?[/v] | |||
informant4 |
[a] Joag kunt da ook zeggen.[/a]
joa g |
|||
informant1 | [a] Of oes.[/a] | tagging | ||
informant1 |
Osse zitn te kaarten_
o sse |
hier spontaan geen voegwoordn | ||
veldwerker | [v=220] Jullie geloven toch niet dat zij armer zijn dan jullie.[/v] | |||
informant1 |
[a] Ge peist alijk nie zeker dasseziedere_ armer zijn of wieder.[/a]
da sse ziedere |
tagging | ||
informant2 |
Nee da enzeggenmiender niet.
en zeggen miender |
negatiepartikel? niet zeker | ||
informant1 |
[a] Geloofgieder toch niet dajgiedere armer zijt of wiedere.[/a]
geloof gieder da j giedere |
tagging | ||
veldwerker | [v=221] U gelooft dat Lisa even mooi is als Anna.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kgelove da da Lisa veel schoonder is of Anna.[/a]
k gelove |
tagging | ||
informant2 | [a] Is ol zo schone of Anna.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Gie gelooft da Lisa even schoon is of Anna.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=222] Hij gelooft dat Bart en Peter sterker zijn dan Geert en Jan.[/v] | |||
informant1 |
[a] Jiepeistem datn euh Bert en_ Bart en Peter sterker zijn of_[/a]
jie peist em |
tagging | ||
veldwerker | [v] Da Bart en Peter of dan Bart en Peter?[/v] | |||
informant1 | [a] Dat.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Ie slaapt.[/v] | |||
veldwerker | [v=226] Iendoet.[/v] | |||
informant2 |
[a=j] Joajendoej.[/a]
joa j en doe j |
tagging | ||
informant1 |
[a=j] Joajendoej jie slaapt niet.[/a]
joa j en doe j |
tagging | ||
veldwerker | [v] Alsekik zegge ie slaapt en ie slaapt nie kunde zeggen joajendoej.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Joajendoet.[/a]
joa j en doet |
tagging | ||
veldwerker | [v] Tendoet.[/v] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=227] Ie doet ie slaapt nie.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=228] Toet ie slaapt nie.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Hij zal nie meer komen zeker?[/v] | |||
veldwerker | [v=230] Joajendoet ie goa nog komn.[/v] | |||
informant3 | [a=n][/a] | |||
informant4 |
[a] Joajedoet jie goa nog komn.[/a]
joa je doet |
|||
veldwerker | [v=231] Joajedoet.[/v] | |||
informant4 |
[a=j] Joaijedoet jie goa nog komn.[/a]
joa jie doet |
tagging | ||
veldwerker | [v] Iendoet ie goa nog komn.[/v] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Toetoet hij goa nog komn.[/v] | |||
informant1 | [a=j] Da zoe kunn gebeuren.[/a] | |||
veldwerker | [v] Slaaptie?[/v] | |||
veldwerker | [v] Wa kunje ton antwoordn?[/v] | |||
informant4 |
[a] Kweetet nie otten nog slaapt.[/a]
k weet et o tt en |
of wordt als | ||
veldwerker | [v=243] Ie doet.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=244] Toetoet hij slaapt.[/v] | |||
informant3 | [a=n][/a] | |||
informant1 |
[a] Toetoet tis em. Om danwet zeker weetn ton.[/a]
t oet t oet t is da n we t |
om danwet | tagging | |
informant1 | [a] Jaja ge zegt dadde.[/a] | toetoet is dus wel degelijk gangbaar. | ||
veldwerker | [v=248] Ik doe wel even de zatn af wassen.[/v] | zatn = kopjes | ||
informant1 | [a=n][/a] | |||
informant2 |
[a] Kgoa wel ne keer de de de tasn_[/a]
k goa |
|||
veldwerker | [v=249] De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij.[/v] | |||
informant2 | [a] Die zijn moeder gistern hertrouwd is stond achter mie.[/a] | |||
informant1 | [a] De jongne die gistern se moeder hertrouwd is_[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Da zijn moeder.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
informant1 |
[a=j] Mo gekunnet zeggen.[/a]
ge kunn et |
maar andere informant houdt vol dat het geen roeselaars is en daarmee houdt de discussie voor iedereen op. neen is dus het meest waarschijnlijke. | ||
veldwerker | [v] Waar van dat de moeder.[/v] | |||
informant1 | [a] Die jongne_ die woa da zijn moeder gistern hertrouwd is_[/a] | |||
informant2 | [a] Waar van da zijn moedere.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=250] De bank waar ze op zaten was pas geverfd.[/v] | |||
informant2 |
[a] Woar danz ip zaatn.[/a]
da n z |
tagging | ||
informant1 |
[a] Woar das ip zaatn.[/a]
da s |
tagging | ||
veldwerker | [v] Dn bank woar ip dase zaatn.[/v] | tagging | ||
informant3 | [a=j] Ja.[/a] | |||
informant3 |
[a] Woar ip dase zaatn wo vers geschilderd.[/a]
da se |
|||
veldwerker | [v] Dn bank danz ip zaatn.[/v] | tagging | ||
informant1 |
[a=j] Dn bank danz ip zaatn wo juiste geschilderd.[/a]
da n z |
|||
informant2 |
[a] Woar das ip zaatn.[/a]
da s |
|||
informant2 |
Thangdeg ol an under kleern.
t hangdeg |
|||
veldwerker | [v=259] Wie geld heeft moet mij maar wat geven.[/v] | |||
informant1 |
[a] Otn geld ee iemoeter mo n beetje geevn an mie.[/a]
ot n ie moet er |
tagging | ||
veldwerker | [v] Wie geld ee_[/v] | |||
informant3 | [a] Nee.[/a] | |||
veldwerker | [v] Die geld ee.[/v] | |||
informant2 |
[a] Oonze veel geld een.[/a]
oo n ze |
|||
veldwerker | [v=260] Wa peisde wiek in Kortrijk gezien ee.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kun nooit raadn wie dak in Kortrijk gezien ee.[/a]
da k |
|||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Wie peisde dak in Kortrijk gezien è.[/v] | |||
informant1 | [a] Ja.[/a] | |||
informant1 |
[a] Wie peisde dak in Kortrijk gezien ee?[/a]
peis de da k |
|||
informant4 |
[a] Ge zoe nooit raadn wien dakkik in Kortrijk gezien ee.[/a]
da kk ik |
|||
veldwerker | [v] Wa peisde wiek in Kortrijk gezien ee?[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=262] Wie peisde wiek in Kortrijk gezien ee?[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=266] Wie peisde diek in Kortrijk gezien ee?[/v] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=261] Wat denken jullie hoe ze het hebben op gelost?[/v] | |||
informant4 |
[a=j] Wuk peisdje danzet _xx oe danzet ip gelost een?[/a]
peisd je da n z et da n z et |
tagging | ||
informant4 |
[a] Oe danzet ip gelost èn.[/a]
da n z et |
dat moet er dus bij. | ||
veldwerker | [v=265] Oe peisje oe zet ip gelost èn?[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
informant3 |
[a] Oe peisje oe daset ip gelost èn?[/a]
peis je da s et |
|||
informant1 |
[a] Oe peisje daset ip_[/a]
peis je da s et |
|||
veldwerker | [v=273] Marie trok de deken naar zich toe.[/v] | |||
informant1 | [a] Marie trok et deekn noar eur toeë.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Marie trok de serge noar eur.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kvinnet nog betere.[/a]
k vinn et |
dus voorkeur voor de variant zonder toe. | ||
informant1 | [a] Noar eur.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=296] Zou hij dat gedaan hebben gekund.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=297] Zou hij dat gedaan gekund hebben?[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
informant1 |
[a] Zoetn da kun gedaan èn?[/a]
zoet n |
|||
veldwerker | [v=308] Zou hij dat hebben kunnen doen?[/v] | |||
informant1 |
[a] Zoetn dat èn kunn doen?[/a]
zoet n |
tagging | ||
informant1 |
[a] Zoetn da kunn doen èn?[/a]
zoet n |
|||
veldwerker | [v=502] Marie zit aardappelen en schillen.[/v] | |||
informant1 | [a] Marie zat patatn te scheln.[/a] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=309] Ik heb geen zin en voeren de koeien.[/v] | |||
informant3 |
[a] Kenee geen goeste voo de koein voo de koein te_[/a]
k en ee |
negatiepartikel heel duidelijk hier | ||
informant1 | [a] _t eetn te geevn.[/a] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=317] Marie al haar koeien zijn verdronken bij d overstroming.[/v] | |||
informant3 | [a] Marie eur koeien_[/a] | |||
informant2 | [a] Zijn verdronkn bie d overstrominge.[/a] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
informant2 | [a] Ol eur koein.[/a] | |||
informant2 | [a=j] Marie ol eur koein zijn verdronkn bie d overstrominge.[/a] | deze informante zegt niet zomaaar na, want ze herhaalt de constructie nog een paar keer. ze is wel de enige. de andere informanten keuren haar constructie wel niet af. | tagging | |
veldwerker | [v=319] Dit denk ik niet aan.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kpeize doar niet ip.[/a]
k peize |
|||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Kben noa de markt geweest of ke noa de markt geweest?[/v] | |||
informant2 |
[a] Ke noa de markt geweest.[/a]
k e |
|||
veldwerker | [v=321] Die rare gast eek mee noa de markt geweest.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kee met die rare gast noa de markt geweest.[/a]
k ee |
|||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=322] Welke heb jij al gemaakt?[/v] | |||
veldwerker | [v] De welke heb jij al gemaakt?[/v] | |||
informant3 |
[a] Wukke eejgie ol gedaan?[/a]
ee j gie |
|||
veldwerker | [v] De wukke.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=323] De wa vore raadjemie an?[/v] | |||
informant4 |
[a] Wuk peisjegie dak goa pakn?[/a]
peis je gie da k |
|||
informant1 |
[a] Wuk ister hier t beste?[/a]
ist er |
|||
informant4 |
[a] Wuk zoejmie an raadn?[/a]
zoe j mie |
|||
veldwerker | [v] Wuffer?[/v] | |||
informant4 | [a] Wie zeggen wukke.[/a] | |||
veldwerker | [v] De wukke.[/v] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
informant1 |
[a] Wukke_ zoejmie geevn? Gauw. Wukke zijnder de beste?[/a]
zoe j mie zijn der |
|||
informant1 |
[a] Wukke zoejmie an raadn?[/a]
zoe j mie |
|||
veldwerker | [v=324] Mm. De zukke zoek nie meer durvn ip eetn.[/v] | |||
informant3 |
[a] Zukke zoek nie meer moetn èn.[/a]
zoe k |
|||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker |
[v=325] De die zoek nie meer moen en.[/v]
zoe k |
tagging | ||
informant3 |
[a=j] Jah. Da da kunj da kunj ook.[/a]
kun j kun j |
|||
informant2 |
[a=j] De dee de dee zoeme nie meer moetn ène.[/a]
zoe me |
|||
veldwerker | [v=327] Goan haalt e keer een pintje uit de kelder.[/v] | |||
informant4 | [a] Haalt e keer een pintje uut de kelder. Loop.[/a] | |||
informant4 |
[a=j] Joag.[/a]
joa g |
|||
informant2 | [a=j] Goan haalt e keer n pintje uut de keldere.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Komen helpt e keer.[/v] | |||
informant3 | [a] Kom helpt e keer.[/a] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=329] Kzeie nog tegen eur kpeizen die gast vindenz allemale wel ne fraain.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kzeie tegen eur ze peizn allemale dat nog ne fraaie gast is.[/a]
k zeie |
|||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=336] In die tijd leefde ik als God in Frankrijk.[/v] | |||
informant1 |
[a] In dienn tijd leefdekik_[/a]
leefde k ik |
tagging | ||
informant3 |
[a] Leefdenwieder lijk God in Frankrijk.[/a]
leefden wieder |
is één meervoud | tagging | |
informant3 | [a] Leefde ie lijk God in Frankrijk.[/a] | drie enkv. | ||
informant4 |
[a] Leefdekik.[/a]
leefde k ik |
|||
veldwerker | [v=345] En ajt nui over mij zegt.[/v] | |||
informant3 |
[a] Leefdjegie.[/a]
leefd je gie |
tagging | ||
informant1 |
[a] Leefdegie.[/a]
leefde gie |
tagging | ||
informant1 |
[a] Zeleefdenzieder lijk God in Frankrijk.[/a]
ze leefden zieder |
3 meervoud | ||
informant1 |
[a] In die tijd leefdenze lijk God in Frankrijk.[/a]
leefden ze |
|||
veldwerker | [v] In die tijd leefden jullie als God in Frankrijk.[/v] | |||
informant1 | [a] Ge leefde lijk God in Frankrijk giendere.[/a] | |||
veldwerker | [v=339] Niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien.[/v] | |||
informant2 |
[a] Niemand meuget zien_ kvinne dajtgie ook nie meug zien.[/a]
meug et k vinne da j t gie |
tagging | ||
veldwerker | [v] Kvinne dajtgieder ook nie zien meug.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=347] Ik weet dat hij is gaan zwemmen.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kwete datn weest goan zwemn eet.[/a]
k wete dat n |
tagging | ||
informant4 |
[a] Kwete datnem goan zwemn eet.[/a]
k wete dat n em |
|||
veldwerker | [v] Ik weet dat hij is gaan zwemmen.[/v] | |||
informant2 |
[a] Datne weest goan zwemn eet.[/a]
dat ne |
|||
veldwerker | [v=875] Kund ook gewoon zeggen kwete datn weest zwemn eet.[/v] | |||
informant2 | [a] Die goan moet doar stoan.[/a] | |||
veldwerker | [v=350] Ik weet dat hij gaan zwemmen is.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Kwete datn goan zwemn is.[/a]
k wete dat n |
tagging | ||
veldwerker | [v] Kwete datn is goan zwemn zoej da zeggen?[/v] | |||
informant2 |
[a] Neew.[/a]
nee w |
|||
veldwerker | [v=353] Moej nog een pintjen èn?[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Joak ee.[/a]
joa k |
tagging | ||
veldwerker | [v=000] Paradigma ja.[/v] | |||
veldwerker | [v] Twee enkv.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Joag.[/a]
joa g |
tagging | ||
veldwerker | [v] Drie enkv. mann.[/v] | |||
informant2 |
[a=j] Joaj.[/a]
joa j |
tagging | ||
veldwerker | [v] Drie enkv. vrouw.[/v] | |||
informant4 |
[a=j] Joas.[/a]
joa s |
tagging | ||
veldwerker | [v] Een meervoud.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Jow.[/a]
jo w |
tagging | ||
veldwerker | [v] Twee meerv.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Joag.[/a]
joa g |
tagging | ||
veldwerker | [v] Drie meervoud.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Joas.[/a]
joa s |
tagging | ||
veldwerker | [v=359] Met zulk weer je kunt niet veel doen hé.[/v] | |||
informant4 |
[a] Me zukn were kunje nie vele doen.[/a]
kun je |
|||
informant3 | [a] Me zuk strontwere kun nie vele doen ee.[/a] | subject valt hier weg, onduidelijk dus of we met een ja constructie te maken hebben. | ||
informant1 | [a] Ge kun nie vele doen me zuk strontwere.[/a] | |||
veldwerker | [v=363] Jij gaat naar het voetbal kijken met ik.[/v] | |||
informant1 | [a] Gie goa noa t voetbal komn kijkn me mie.[/a] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=364] Is hem dood?[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Istnem dood?[/a]
ist n em |
tagging | ||
veldwerker | [v=367] Is eur ziek?[/v] | |||
informant1 |
[a] Issezie ziek?[/a]
is se zie |
|||
veldwerker | [v=365] Hem is dood moar van eur weeteket nie.[/v] | |||
informant3 | [a] Hij is dood_[/a] | |||
informant4 | [a=j] Em is dood_[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Mo van eur weeteket niet.[/a] | |||
informant1 |
[a] Jis dood.[/a]
j is |
|||
informant1 |
[a] Jizzem dood.[/a]
j izz em |
|||
informant2 |
[a=j] Ja da kunme ook zeggen. Em is dood.[/a]
kun me |
tagging | ||
veldwerker | [v=366] Eur is dood moa van em weeteket niet.[/v] | |||
informant3 | [a=n][/a] | |||
informant4 | [a] Zie is dood.[/a] | |||
veldwerker | [v=368] Met hij te gaan werken moest zij de hele dag thuis blijven.[/v] | |||
informant1 | [a] Met em te goan werken_[/a] | |||
informant4 |
[a] Met em te goan werken moesezie heel dn dag thuis blijvn.[/a]
moe se zie |
tagging | ||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=370] Dat is de vent die ze geroepen hebben.[/v] | |||
informant1 |
[a] Tes die vent dase geroepn èn.[/a]
t es da se |
tagging | ||
veldwerker | [v=371] Dat is de vent die dat grapje heeft verteld.[/v] | |||
informant3 | [a] Dat is die vent die die klucht verteld eet doar ee.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=372] Dat is de vent die ik denk dat het grapje heeft verteld.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kpeize dat die vent is da die die die klucht verteld eet.[/a]
k peize |
tagging | ||
informant1 |
[a] Dak peize die die klucht verteld eet.[/a]
da k |
tagging | ||
informant1 |
[a] Tes die vent dak peize die die klucht verteld è.[/a]
t es da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=373] Dat is de vent die ik denk dat ze geroepen hebben.[/v] | |||
informant4 |
[a] Dak peize dase geroepn èn.[/a]
da k da se |
tagging | ||
veldwerker | [v=380] Dat is het huis dat ik gekocht heb.[/v] | |||
informant1 |
[a] Tis dat huis dak gekocht ee.[/a]
t is da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=387] Wanneer goa t geld an de bomen groein?[/v] | |||
informant3 | [a] Nooit.[/a] | |||
veldwerker | [v] Nooit nie.[/v] | |||
informant3 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=397] Tschijnt dat ze niets mag eten.[/v] | |||
informant4 |
[a] Tschijnt dase nie meer mag eetn.[/a]
t schijnt da se |
tagging | ||
veldwerker | [v] Da schijnt.[/v] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Het schijnt.[/v] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=398] Ze schijnt nie meer te mogen eten.[/v] | |||
informant1 | [a] Neen.[/a] | |||
veldwerker | [v=399] Wendy probeerde om niemand pijn te doen.[/v] | |||
informant1 | [a] Wendy probeerde voo niemand zeer te doen.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Voor.[/v] | |||
informant1 | [a=j] Voo niemand ja.[/a] | |||
veldwerker | [v] _voor niemand geen zeer te doen.[/v] | |||
informant2 | [a=j] Wendy probeerde voo niemand geen zeer te doen.[/a] | |||
veldwerker | [v] Om.[/v] | |||
informant2 | [a=n] Miender zeggen voo.[/a] | |||
veldwerker | [v] Van.[/v] | |||
informant1 | [a=j] Wendy probeerde van niemand meer zeer te doen.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Geen voegwoord.[/v] | |||
informant1 | [a=j] Probeerde niemand zeer te doen.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=400] Het belooft een mooie dag te worden.[/v] | |||
informant4 |
[a] Tschijnt dame ne schonen dag goan èn.[/a]
t schijnt da me |
|||
informant2 | [a] Mee beloovn_ neen.[/a] | |||
veldwerker | [v] Ge zoet da nie gebruiken.[/v] | |||
informant1 | [a] Nee ge gebruikt da nie.[/a] | |||
veldwerker | [v=401] Tis misschien beter om nog even te wachten.[/v] | |||
informant4 |
[a] Te beter oj nog een beetje wacht.[/a]
t e o j |
tagging | ||
veldwerker | [v] Van.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Te misschien beter van nog een beetje te wachtn.[/a]
t e |
tagging | ||
veldwerker | [v] Om.[/v] | |||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Voor.[/v] | |||
informant2 | [a=j] Voe nog n beetje te wachtn.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Geen voegwoord.[/v] | |||
informant2 |
[a=j] Te misschien beter nog n beetje te wachtn.[/a]
t e |
tagging | ||
veldwerker | [v] En wa zoej t meeste zeggen?[/v] | |||
informant4 | [a] Voe.[/a] | |||
veldwerker | [v=400] Whadn de chance om em direct were te vindn.[/v] | |||
informant1 |
[a] Meen chance gehad damem direct were gevondn èn.[/a]
m een da m em |
|||
informant1 | [a] Voor em direct were te vindn.[/a] | |||
veldwerker | [v] Voor.[/v] | |||
informant4 | [a=j] Ja.[/a] | |||
veldwerker | [v] Van.[/v] | |||
informant2 | [a=j] Van em direct were te vindn.[/a] | |||
veldwerker | [v] Om.[/v] | |||
informant4 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v] Geen voegwoord.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Mèn chance gehad em direct were te vindn.[/a]
m èn |
maar zegt meteen daarna dat voor er nog moet bij komen! | ||
informant1 | [a] Voe moet doar bie were bie komn ee.[/a] | |||
veldwerker | [v=403] Tlijkt wel of er iemand in de tuin staat.[/v] | |||
informant4 |
[a] Ti juist lijk datter entwien in dn hof stoat.[/a]
t i datt er |
tagging | ||
informant1 |
[a] Ti juiste lijk of datter etwien in dn hof stoat ja.[/a]
t i datt er |
|||
veldwerker | [v=417] Misschien goaketekik wel krijgen.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kgoatekik misschien krijgen.[/a]
k goa t ek ik |
tagging | ||
informant2 |
[a=j] Misschien goaketekik wel krijgen.[/a]
goa k et ek ik |
tagging | ||
veldwerker | [v=418] Durfdergij op duwen?[/v] | |||
informant2 |
[a=j] Durfjergie ip duuwn?[/a]
durf jer gie |
tagging | ||
informant1 |
[a] Durfdeder ip duuwn?[/a]
durf de der |
tagging | ||
veldwerker | [v=419] Durfdemgij inviteren?[/v] | |||
informant4 |
[a] Durfjegieëm inviteern?[/a]
durf je gie ëm |
tagging | ||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=420] Durfdezegij vragen?[/v] | |||
informant2 |
[a=j] Durfjezegie vragen?[/a]
durf je ze gie |
tagging | ||
veldwerker | [v=423] Heb je me jij die brief op gestuurd?[/v] | |||
informant1 |
[a=n] Nee. Ejgiemie dien brief ip gexx?[/a]
e j gie mie |
tagging | ||
veldwerker | [v=425] Ze leeft zij op water en brood deze week.[/v] | |||
informant2 | [a] Ze leeft ip water en brood.[/a] | tagging | ||
informant1 |
[a=j] Zeleefzie ip water en brood.[/a]
ze leef zie |
tagging | ||
veldwerker | [v=428] Marie heeft zij daar niets mee te maken.[/v] | |||
informant3 | [a]Marie eet doar nie mee te maakn.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=427] We zijn wij daar nog nooit geweest.[/v] | |||
informant1 |
[a=j] Mèènwieder doa nog nooit geweest.[/a]
m èèn wieder |
tagging | ||
veldwerker | [v=428] Marie zei dat we wij zullen winnen.[/v] | |||
informant2 |
[a=j] Marie zei damemiender goan winn.[/a]
da me miender |
tagging | ||
veldwerker | [v=429] Hij kan hij daar ook niets aan doen.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kunnekik doa ook nie an doen.[/a]
kunn ek ik |
tagging | ||
informant2 |
[a] Iekunter ook niet an doen.[/a]
ie kunt er |
tagging | ||
informant1 |
[a] Kanterem ook niet an doen.[/a]
kan ter em |
tagging | ||
informant1 |
[a=j] Jiekunterem ook niet an doen.[/a]
jie kunt er em |
met integratie er | tagging | |
veldwerker | [v=430] Ik peis datnie morgen ook komt.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kpeize datn morgen ook goa komn.[/a]
k peize dat n |
tagging | ||
informant1 |
[a=j] Kpeize datnem morgen ook goa komn.[/a]
k peize dat n em |
tagging | ||
veldwerker | [v=453] Ze hebben geweest naar de markt.[/v] | |||
informant1 |
[a] Zèn noa de markt geweest.[/a]
z èn |
|||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=459] Hij heeft de bal gegooid in de mand.[/v] | |||
informant3 |
[a] Jèt de bolle in de mande gegooid ee.[/a]
j èt |
tagging | ||
informant1 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=474] Ten was maar juiste goed genoeg.[/v] | |||
informant2 |
[a] Two mo juiste goed_[/a]
t wo |
|||
informant1 |
[a] Two juiste goed genoeg.[/a]
t wo |
|||
veldwerker | [v] Tenwoa mo juiste goed genoeg.[/v] | |||
informant1 |
[a=n] Two moa_[/a]
t wo |
|||
veldwerker | [v=495] Ik denk dat je veel weg zou moeten gooien.[/v] | |||
informant1 |
[a=g] Kpeize daj vele goa moetn weg smijtn.[/a]
k peize da j |
tagging | ||
veldwerker | [v] Kpeizn daj vele weg goa moetn smijtn.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kpeize daj vele weg goa moetn smijtn ja.[/a]
k peize da j |
tagging | ||
veldwerker | [v] Kpeizen daj vele goa weg moetn smijtn.[/v] | |||
informant1 | [a] Nee.[/a] | |||
veldwerker | [v=520] Wat voor boeken heb je gekocht?[/v] | |||
informant1 |
[a] Wukke boekn ejgie gekocht?[/a]
e j gie |
tagging | ||
informant2 |
[a] Wukke boekn ej gekocht?[/a]
e j |
|||
veldwerker | [v=526] Wie heeft je op de kermis gezien?[/v] | |||
informant1 |
[a] Wie etterjoe ip de kermisse gezien?[/a]
e tter joe |
tagging | ||
veldwerker | [v=530] Marie zei dat jij Piet een boek hebt geprobeerd te verkopen.[/v] | |||
informant1 |
[a] Marie zei dajgie Piet doa dien boek wilde_[/a]
da j gie |
|||
informant3 |
[a] Marie zei daje Piet p_probeern eet een een boek te verkoopn.[/a]
da je |
|||
informant2 | [a=n][/a] | |||
informant1 |
[a] Dajgie geprobeerd eet Piet ne boek te verkoopn.[/a]
da j gie |
|||
veldwerker | [v=531] Wim dacht dat ik Els had geprobeerd een cadeau te kopen.[/v] | |||
informant1 |
[a] Wim peisde dakkik voor Els ne cadeau ginge koopn.[/a]
da kk ik |
|||
informant3 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=532] Karel weet dat jij hebt geprobeerd Marie een boek te verkopen.[/v] | |||
informant1 |
[a] Karel weet dakkik geprobeerd ee voo ne boek te verkoopn an euh_[/a]
da kk ik |
|||
veldwerker | [v] Dus an Marie goa noar achtern.[/v] | |||
informant2 | [a=n][/a] | |||
veldwerker | [v=885] Paradigma gaan heden rechte orde.[/v] | |||
veldwerker | [v] Ik ga op reis.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kgoa ip voyage.[/a]
k goa |
tagging | ||
veldwerker | [v] Jij gaat op reis.[/v] | |||
informant4 | [a] Gie goat ip voyage.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Hij gaat op reis.[/v] | |||
informant1 | [a] Em goat ip voyage.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Wij gaan op reis.[/v] | |||
informant1 | [a] Wiender goan ip voyage.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Jullie gaan op reis.[/v] | |||
informant2 | [a] Giedere goat ip ip reis.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Zij gaan op reis.[/v] | |||
informant1 | [a] Ziedere goan ip voyage.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=885] Paradigma gaan heden inversie.[/v] | |||
informant1 |
[a] Goajgie ip voyage?[/a]
goa j gie |
twee enkv. | tagging | |
informant4 |
[a] Goa goakik ip voyage?[/a]
goa k ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] Gaat hij op reis?[/v] | drie meerv. | ||
informant1 |
[a] Goanzezieder ip voyage?[/a]
goan ze zieder |
tagging | ||
informant4 |
[a] Goatnem.[/a]
goat n em |
tagging | ||
veldwerker | [v] Gaan wij op reis.[/v] | |||
informant1 |
[a] Goajgieder ip voyage.[/a]
goa j gieder |
twee meerv. | tagging | |
informant1 |
[a] Goamewieder ip voyage?[/a]
goa me wieder |
tagging | ||
veldwerker | [v=885] Paradigma gaan verleden rechte orde.[/v] | |||
veldwerker | [v] Ik ging op reis.[/v] | |||
informant4 | [a] Ik ging ip reize.[/a] | tagging | ||
informant1 |
[a] Kginge.[/a]
k ginge |
tagging | ||
veldwerker | [v] Jij ging op reis.[/v] | |||
informant1 |
[a] Gingjegie ip voyage?[/a]
ging je gie |
tagging | ||
informant1 | [a] Gie ging ip voyage.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Hij ging op reis.[/v] | |||
informant1 | [a] Em ging ip voyage.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Wij gingen op reis.[/v] | |||
informant2 | [a] Miender goengn ip voyage.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Ik ginge en wieder gongn.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Ik gonge.[/v] | |||
informant3 | [a] Neen.[/a] | |||
veldwerker | [v] Gieder.[/v] | |||
informant1 | [a] Wieder gingn.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Gieder ging.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En zieder.[/v] | |||
informant1 | [a] Zieder gingn.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=885] Paradigma gaan verleden inversie.[/v] | |||
veldwerker | [v] Ging ik op reis?[/v] | |||
informant1 |
[a] Gingekik ip reis?[/a]
ginge k ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] Ging jij op reis?[/v] | |||
informant1 |
[a] Gingjegie ip voyage?[/a]
ging je gie |
tagging | ||
veldwerker | [v] En over em.[/v] | |||
informant1 |
[a] Gingtnem ip voyage?[/a]
gingt n em |
tagging | ||
veldwerker | [v] At mee wieder e.[/v] | |||
informant1 |
[a] Gingjegieder ip voyage?[/a]
ging je gieder |
twee meerv. | tagging | |
informant3 |
[a] Gingmewieder ip voyage.[/a]
ging me wieder |
tagging | ||
veldwerker | [v] En over zieder.[/v] | |||
informant1 |
[a] Gingzieder ip reize?[/a]
ging zieder |
tagging | ||
commentaar | spontane spraak | |||
informant4 |
Ooter e keer gon vragen zijn_
oo t er |
geen voegwoordcongruentie | ||
commentaar | spontane spraak | |||
informant3 |
Tne geen avance.
t ne |
negatiepartikel | ||
veldwerker | [n][v=852] Morgen goak mij ne nieuwe velo koopn.[/v] | |||
commentaar | navraag benefactief | |||
informant1 | [a] Morgen goak ne nieuwe velo koopn.[/a] | |||
informant3 |
[a] Morgen goakikmie ne nieuwen velo koopn.[/a]
goa k ik mie |
tagging | ||
veldwerker | [v=853] Ik zal u al een pintje bestellen.[/v] | |||
informant3 |
[a] Kgoan ol een pintje besteln.[/a]
k goan |
tagging | ||
veldwerker | [v=854] Koop mij eens een gazet alstublieft.[/v] | |||
informant1 | [a] Koop gie e keer een gazette voo mie.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=855] Hij heeft ze mij gekaft.[/v] | |||
informant1 |
[a] Jeesem gekaft.[/a]
j ee s em |
|||
veldwerker | [v=856] Mag ik mij hier een stoel pakken.[/v] | |||
informant1 |
[a] Meugek ne stoel pakken?[/a]
meug ek |
|||
veldwerker | [v=857] Komaan zing ons nog eens een liedje.[/v] | |||
informant1 | [a] Gauw zing nog e keer een liedje.[/a] | |||
veldwerker | [v=858] Zal ik u nog een borrel in schenken?[/v] | |||
informant4 |
[a] Moekik nog een glaasjen in schenken voo joen?[/a]
moe k ik |
|||
veldwerker | [v=859] Kheb em sigaretten van een verkeerd merk gekocht.[/v] | |||
informant2 |
[a] Kee sigaretn_ van een verkeerd merk gekocht.[/a]
k ee |
tagging | ||
veldwerker | [v=860] Schrijf mij ne keer een briefje alsjeblief.[/v] | |||
informant4 | [a] Schrijft da e keer ip ne brief.[/a] | |||
veldwerker | [v=861] Mijn pa heeft mij een asbak uit oud ijzer gemaakt.[/v] | |||
informant1 | [a] Mijn vader ee ne cendrier_ uut oud ijzer gemaakt.[/a] | |||
informant1 | [a] Ee voo mie_[/a] | |||
veldwerker | [v=862] Loop mij eens naar de winkel om twee broden.[/v] | |||
informant4 | [a] Loopt e keer achter twee broodn. Loop.[/a] | |||
veldwerker | [v=863] Jantje haal meneer pastoor ne keer ne stoel.[/v] | |||
informant2 | [a] Haalt e keer ne stoel voor meneer pastoor.[/a] | |||
veldwerker | [v=864] Ze wisten da ze waarschijnlijk s zondags moesten werken.[/v] | |||
commentaar | navraag voegwoordcongruentie | |||
informant1 |
[a] Ze wisten dase de zondag mostn werken.[/a]
da se |
|||
informant4 |
[a] Ze wistn dase de zondag mostn goan werken.[/a]
da se |
|||
informant1 |
[a] Danze ja.[/a]
da n ze |
|||
informant4 |
[a] Danze of dase ja.[/a]
da n ze da se |
tagging | ||
veldwerker | [v=865] Marie dacht dan Bart en Jan dat eigenlijk niet van plan waren.[/v] | |||
informant1 | [a] Marie peisde da da Jan en Bart da nie_[/a] | |||
informant4 | [a] _da nie gongn doen.[/a] | |||
informant1 | [a] Marie peisde da Bart en Jan da nie gingn doen nee.[/a] | |||
veldwerker | [v=866] Erik zei dan die mannen liever op café gaan.[/v] | |||
veldwerker | [v] Erik zei da die mensen liever op café gingen.[/v] | |||
informant2 | [a] Dan die mensen.[/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Dan die ja ja.[/a] | |||
veldwerker | [v=867] Marie zei dan alle mannen liever op café gaan.[/v] | |||
informant1 | [a] Marie zei dat alle mannen liever op café goan.[/a] | |||
informant2 | [a] Dan ol de ventn liever_[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=868] Iedereen weet dan dieven geen eerlijke mensen zijn.[/v] | |||
informant1 | [a] Dat dieven geen eerlijke mensen zijn.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=869] Piet zei dander ook dieven wonen in zijn straat.[/v] | |||
informant1 |
[a] Piet zei datter ook dieven woonn in zijn strate.[/a]
datt er |
tagging | ||
veldwerker | [v=836] Kga niet naar school.[/v] | |||
commentaar | navraag negatie | |||
informant4 |
[a] Kgoa nie noa schole.[/a]
k goa |
tagging | ||
veldwerker | [v=836] Kengoa nie noa schole.[/v] | |||
informant1 | [a] Nee.[/a] | |||
veldwerker | [v=837] Je weet toch ook dat het niet leuk is.[/v] | |||
informant4 | [a] Ge weet toch dat nie plezant is.[/a] | |||
informant2 | [a] Dat nie geestig is.[/a] | |||
veldwerker | [v=838] Dat is iets dak nie enkenne.[/v] | |||
informant1 |
[a] Dat i entwa dak nie kenne.[/a]
da k |
|||
veldwerker | [v=839] Hij is veel slimmer dan hij er uit ziet.[/v] | |||
informant4 |
[a] Je slimmer of daje peist.[/a]
j e da je |
|||
veldwerker | [v=840] Je moet niet komen voor dat ik geschreven heb.[/v] | |||
informant1 |
[a] Moe nie komen voor dakkik geschreven ee.[/a]
da kk ik |
|||
veldwerker | [v=841] Ik heb maar drie snoepjes.[/v] | |||
informant4 |
[a] Kee mo drie sneukelkes.[/a]
k ee |
tagging | ||
informant1 |
[a] Kee der mo drie.[/a]
k ee |
|||
veldwerker | [v=844] Ke doar drie uurn stoan wachtn en ke niemand nie gezien.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kekkik niemand gezien.[/a]
k e kk ik |
|||
veldwerker | [v=850] Kpeize dak niemand nie gezien e.[/v] | |||
informant1 |
[a] Kpeize dak niemand gezien ee.[/a]
k peize da k |
|||
veldwerker | [v=707] Eetet hier een man gewoond of een vrouwe vroeger?[/v] | |||
commentaar | navraag subjectdubbeling | |||
informant1 |
[a] Eeter hier ne vent of een wijf gewoond?[/a]
eet er |
tagging | ||
informant1 |
[a] Eeteret_ nee.[/a]
eet er et |
|||
veldwerker | [v=708] Tezzet ol lange geleden.[/v] | |||
informant2 |
[a] Tis ol lange geleedn.[/a]
t is |
|||
veldwerker | [v=000] Teeët ol jaarn nie meer gesneeuwd in november.[/v] | |||
informant2 |
[a] Teet ol jaarn nie meer gesneeuwd.[/a][/n]
t eet |
tagging | ||
commentaar | spontane spraak | |||
informant3 | Mo da worn geen zukke lange ee. | plaatsing geen | ||
commentaar | spontane spraak | |||
informant3 |
Ik schrijve up dajgieder zegt.
da j gieder |
geen antecedent | ||
commentaar | spontane spraak | |||
commentaar | vrijgaveverklaring en personalia |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
027 | Vertel maar niet wie zij had kunnen roepen | 1. Als vertaling met voegwoord na 'wie': vragen of het ook kan zonder voegwoord.; 2.negatiepartikel testen in de relevante dialecten (zie W18).; Varianten opnemen op band als 'komt voor'-vragen. | |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: wiens |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: die zijn |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: wie zijn |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waar dat |
260 | Wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb? |
komt voor
: n |
|
261 | Wat denken jullie hoe ze het hebben opgelost? |
komt voor
: j vorm: hoe dat |
|
262 | Wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb? |
komt voor
: n |
|
265 | Hoe denk je hoe ze het hebben opgelost? |
komt voor
: n |
|
355 | Persoon A vraagt: Hebben ze gegeten? Persoon B antwoordt: Jaanze | Letten op congruentie-n | |
359 | Met zulk weer je kunt niet veel doen | Letten op congruentie-n | |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: n |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. |
komt voor
: j |
401 | 't Is misschien beter om nog even te wachten | Aanbieden in drie varianten: met van/voor/om/geen voegw. | |
489 | Ik vind dat Jan beter de dokter kon geroepen hebben. |
komt voor
: j |
|
600 | Pas op dat je niet en valt. | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. | |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). | |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). | |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. | |
606 | Dat kan daar nie in nie | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. | |
700 | K'zal (ek)ik het wel krijgen | Indien ja: Is de postverbale 'ik' een geheel of twee pronomina? ; Indien ja: kan ook: Jan en ekik hebben dat gedaan. Vorm postverbale pronomina en 'het' (invullen bij VORM): |
komt voor
: j vorm: gatekik |
701 | Ge weet gij d'r niks van. | Indien ja: Kan de preverbale 'ge' ook vol zijn? (invullen bij ANTWOORD2); Indien 700 en 702 nee: ga naar 727 |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
702 | Ge weet gullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
703 | Ze weten zullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
707 | Eetr-ij(t) hier ne man gewoond of een vrouw. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM) |
komt voor
: n |
708 | 't Is ij/ tet al lang geleden. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM); Indien nee: ga verder met 712; indien ja: ga verder met 709. |
komt voor
: n |
726 | Durfdetzegij vragen? | Indien geen (dubb) doorbreking subjecten met objectclitic: doorvragen naar 'durfetgij'. (invullen bij ANTWOORD 2); Indien ja in Oostkerke, Oostende, Hoek, Hulst, Oosteeklo, Poelkapelle, Herne: doorvragen naar 'durfdergij op duwen'. (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: n vorm: durfjetgie |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: em |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: j |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: m |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: ommemiendere |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: n |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. |
komt voor
: n |
|
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
vorm: makaar |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
vorm: em |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j vorm: lijk of datter |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM | |
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: an al de mensen |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: oet een vrouwe |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. | opmerking: zie veldwerk |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) | opmerking: zie veldwerk |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: n |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: n |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: j |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: j |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: j |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: n |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: j |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: j |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: n |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: n |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut