SAND-data Beerse (K235p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Beerse |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | [meta][k]K235p[/k][h]686[/h][i]687[/i][i]688[/i][i]689[/i][vw]ANS[/vw][/meta] | |||
commentaar | Spontaan gesprek | |||
informant3 | [v=035] Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/v] | |||
informant2 | [a] Jan weet van da verhaal nog iet. [/a] | |||
commentaar | Vraag hernomen op einde. | |||
informant3 | [v=038] De timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | |||
informant1 | [a] Hij hee gen nagels bij he. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=040] Louis liet mij voor zich werke. [/v] | |||
informant1 | [a] Louis | |||
informant1 | liet mij voor hum werke. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=018] Ze weet niet dat Marie gistere gestorve is. [/v] | |||
informant3 | [a] Ze weet ni da Marie dood is. [/a] | Vraag hernomen op einde. | tagging | |
informant3 | [v=025] Niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ge man heet da oot gekund denkek. [/a]
denk ek |
tagging | ||
veldwerker | [v] En gewild hoe zout ge da zegge? [/v] | |||
informant3 | [a] Ge man heet da oot gewild. [/a] | tagging | ||
informant1 |
[a] Niemand heet da nootni gewille. [/a]
noot ni |
tagging | ||
informant2 | [a] Gewille. [/a] | |||
veldwerker | [v] Niemand heet da gekunne? [/v] | |||
informant2 | [a=j] Gekunne ja of gekund. [/a] | |||
veldwerker | [v] En niemand heet da gekost? [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Da zeggewij ni he. [/a]
zegge wij |
|||
informant3 | [v=026] Jan had het hele brood wel wille op ete. [/v] | |||
informant1 | [a] Jan had hiel da brood kunne op ete. [/a] | Vraag hernomen op einde. | tagging | |
informant3 | [a] Wille op ete. [/a] | |||
informant3 | [v=041] Jeanne liet zich mee drijve op de golve. [/v] | |||
informant2 | [a] Liet zich mee drijve op het water. [/a] | Zich? | tagging | |
veldwerker | [v] En zoude dan ook kunne zegge Jeanne liet heur mee drijve? [/v] | |||
informant1 | [a=j] Liet heur mee drijve heur. Jeanne liet heur mee drijve op t water. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=042] Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/v] | |||
informant1 |
[a] hij keek no zenaage in de spiegel [/a]
zen aage |
tagging | ||
veldwerker | [v] Hij keek na ze zelve in de spiegel. [/v] | |||
informant1 |
[a] no zenaagezelve in de spiegel [/a]
zen aage zelve |
tagging | ||
veldwerker | [v] En hij keek na hem zelf in de spiegel. [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/n] | |||
informant3 | [v=045] Eduard kent zichzelf goed. [/v] | |||
informant1 |
[a] hij kent zenaage goed [/a]
zen aage |
tagging | ||
veldwerker | [v] En kent zen eige zelve goed? [/v] | |||
informant3 |
[a=j] ook hij kent zenaagezelve goed [/a]
zen aage zelve |
tagging | ||
informant3 | [v=046] Ward heeft gehoord dat er foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ward hee gehoord dater foto's van hem in de vitrine staan denkek. [/a]
dat er denk ek |
|||
veldwerker | [v] En dater foto's van zen eige in de vitrine staan. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] fotos van zenaage in de vitrine staan [/a]
zen aage |
tagging | ||
informant1 |
[v=053] Azek eerlijk leef leef ik zoals mijn ouders wille. [/v]
az ek |
|||
informant1 |
[a] Azek goed leef dan leefik zoals ons vader en moeder. [/a]
az ek leef ik |
|||
informant3 | [a] Zoals ons vader en ons moeder het zoue wille. [/a] | Vraag hernomen op einde. | ||
informant1 | [v=055] Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader. [/v] | |||
informant3 |
[a] Asm nog drie jaar mag leve. [/a]
as m |
|||
informant3 |
[a] Dan leeftem langer dan onze vader en ons moeder. [/a]
leeft em |
dan? | ||
hulpinterviewer | [v] Ist ni langer as? [/v] | |||
informant3 | [a=j] Langer as. [/a] | Toch als. Vraag hernomen op einde. | ||
informant1 | [v=055] Als zij zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asse ni op past leeftze ni lang mer. [/a]
as se leeft ze |
Vraag hernomen op einde. | ||
informant1 | [v=059] Als het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog. [/v] | |||
informant1 | [a] Als het nu nog leeft. [/a] | AN!!! Geen vertaling. Vraag hernomen op einde. | ||
informant1 | [v=061] Als jullie zo gevaarlijk leve dan leve jullie nooit zo lang als ik. [/v] | |||
informant1 | [a] Asgullie zo blijft voort doen. [/a] | |||
informant1 | [a] Dan werde noot zo oud gelijk ik he. [/a] | Vraag hernomen op einde. | ||
informant1 | [v=063] Als ze voor hun werk leve dan leve ze niet voor hun kindere. [/v] | |||
informant1 |
[a] Asse veur hun job leve. [/a]
as se |
|||
informant1 |
[a] Dan denkeze ni aan de kindere. [/a]
denke ze |
|||
hulpinterviewer | [a] Ja gullie zegt hun ik zou zegge er er werk. [/a] | |||
informant1 |
[a] Asse ze veur er werk leve dan leveze ni dan leveze ni ver hun kindere. [/a]
as se leve ze |
tagging | ||
hulpinterviewer | [a] Hun da zeggeze hier ni er kindere. [/a] | |||
informant1 |
[a] Dan leveze ni ver er kindere. [/a]
leve ze |
|||
informant1 | [v=067] Als Marcel nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/v] | |||
informant3 | [a] As Marcel blijft leve blijft de Leo ook leve. [/a] | Vraag hernomen op einde. | tagging | |
informant1 |
[a] Age age age gezond leeft dan leef dan leefde dan leefde langer. [/a]
a ge leef de |
tagging | ||
informant1 | [v=069] Als er zo weinig mensen van de landbouw leve dan leven er veel mensen van werk in de fabriek. [/v] | |||
informant1 | [a] Aser zo weinig mense van den boerestiel leve. [/a] | tagging | ||
informant1 |
[a] Dan levener al veul mense
leven er |
tagging | ||
informant1 | van werk in de in de fabriek. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] In t fabriek. [/a] | tagging | ||
informant1 | [v=070] Als Lisa en Pierre in het paradijs leve dan leve Rosa en Frans in de hel. [/v] | |||
informant1 | [a] As Lisa en Pierre in den hemel leve dan leve Rosa en Frans in de hel. [/a] | tagging | ||
informant2 | T vagevuur da bestaa ni mer. | Linksdislocatie. | ||
informant2 |
Hedegij in den oorlog gene aflaat genoeg gedronke?
he de gij |
|||
informant1 | [v=071] Als we rustig leve leve we gelukkig. [/v] | |||
informant3 |
[a] Asme stillekes leve. [/a]
as me |
tagging | ||
informant1 |
[a] Dan levewe gelukkig. [/a]
leve we |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Als we eerlijk leve levewe gelukkig. [/v] | |||
informant1 |
[a] Aswe eerlijk leve dan leveme gelukkig he. [/a]
as we leve me |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=072] Leef wat gezonder Jan. [/v] | |||
informant3 | [a] Leef wa gezonder. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] Ik zou zegge leeft wa leeft wa gezonder. [/a] | |||
informant1 | [a] Leeft wa gezonder. [/a] | Informant2 spreekt dit tegen bij zin 073. | ||
hulpinterviewer | [v=073] Leef wat minder gevaarlijk kinderen. [/v] | |||
informant1 | [a] Leef wa minder gevaarlijk kindere. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Zoude dan zegge leef wa minder gevaarlijk of leeft wa minder gevaarlijk? [/v] | |||
informant2 | [a] Leef. [/a] | |||
informant2 | [a] Leeft ni leef. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[n] [v=072] En hoe ist dan met t vorige leef wat gezonder Jan? [/v]
is t |
|||
informant2 | [a] Leef ook leeft ni leef. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Dan zal t toch leef zijn. [/a] [/n] | Antwoord op 72 herzien. | ||
hulpinterviewer | [v=132] Ik denk dat Marie hem zal moete roepe. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ik denk da Marie hem zal moete roepe denkek. [/a]
denk ek |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=188] Heb je genoeg mense om hooi van het land te hale? [/v] | |||
informant1 |
[a] Hede genoeg volk. [/a]
he de |
tagging | ||
informant2 | [a] Om het hooi binne te hale. [/a] | Vraag hernomen op einde. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=189] Het was vriendelijk van Jan om te kome werke. [/v] | |||
informant2 | [a] Heel lief van Jan om te kome werke. [/a] | Vraag hernomen op einde. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=190] Deze ton is zwaar om te drage. [/v] | |||
informant1 | [a] Da vat. [/a] | |||
informant3 | [a] Is zwaar om te drage. [/a] | Vraag hernomen op einde. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=192] We hope allemaal van op tijd thuis te zijn. [/v] | |||
informant1 |
[a] We hope we denke dame allemaal op tijd thuis zulle zijn. [/a]
da me |
Vraag hernomen op einde. | ||
informant3 |
[a] Me hope dame op tijd gaan thuis zijn. [/a]
da me |
Bij navraag ontkennen ze gebruik van 'me' aan begin van de zin. | ||
hulpinterviewer | [v=198] Hij kan staan zeure. [/v] | |||
informant2 | [a] Hij kan staan zage. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=200] Toen we aan kwame regende het. [/v] | |||
informant3 |
[a] Asme thuis kwame. [/a]
as me |
|||
informant1 |
[a] Aswe thuis kwame. [/a]
as we |
Asme en aswe beide mogelijk. | ||
informant3 |
[a] Wast aan t regene. [/a]
was t |
|||
hulpinterviewer |
[v=215] Kgeloof dat ik groter ben als hij. [/v]
k geloof |
|||
informant3 |
[a] Kdenk dak groter zijn ashij. [/a]
k denk da k as hij |
Vraag hernomen op einde. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=216] Ze gelooft dat jij eerder thuis bent als ik. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ze denkt dagij eer thuis zij eer thuis zij azekik. [/a]
da gij az ek ik |
Vraag hernomen op einde. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=217] Je gelooft zeker niet dat hij sterker is als jij? [/v] | |||
informant1 | [a] Ge gelooft toch ni. [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a] Datie sterker is asgij. [/a]
dat ie as gij |
Vraag hernomen op einde. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=218] Ze gelove dat wij rijker zijn als zij. [/v] | |||
informant1 | [a] Ze gelove. [/a] | |||
informant3 |
[a] Dame mier geld hemme dan jij dan gij. [/a]
da me |
Vraag hernomen op einde. | tagging | |
informant2 |
[a] Asgij. [/a]
as gij |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Zij. [/v] | |||
informant2 |
[a] Assij. [/a]
as sij |
'dan' en 'als' gebruikt. | ||
informant3 | [a] Dan zij. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=219] We gelove dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/v] | |||
informant1 |
[a] We gelove dagullie
da gullie |
tagging | ||
informant1 |
dagullie ni zo slim zijt aswij. [/a]
da gullie |
Vraag hernomen op einde. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=220] Jullie gelove misschien niet dat zij armer zijn als jullie. [/v] | |||
informant1 | [a] Gullie geloof ni. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Dat zullie armer zijn dan wij. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Als jullie. [/v] | |||
informant3 |
[a] Dazullie armer zijn asgullie. [/a]
da zullie as gullie |
Opnieuw dan en als. Vraag hernomen op einde. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=221] U gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/v] | |||
informant1 | [a] Gij gelooft. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Lisa schoner is even even schoon is as Anna. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=222] Hij gelooft dat Marcel en Jan sterker zijn als Jef en Gaston. [/v] | |||
informant3 | [a] Hij gelooft da Marcel en Jan sterker zijn as as Jef en Gaston. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=249] De jonge wiens moeder gistere hertrouwd is stond achter mij. [/v] | |||
informant3 | [a] De jong van wie de moeder gistere hertrouwd is. | tagging | ||
informant3 | stond achter mij. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] De jonge wie zijn moeder gistere hertrouwd is? [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Kdenk ni van wie denkek. [/a]
k denk denk ek |
|||
veldwerker | [v] En de jonge die zijn moeder gistere hertrouwd is? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] En de jonge diens moeder gistere hertrouwd is? [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Da gebruikewij ni. [/a]
gebruike wij |
|||
veldwerker | [v] En de jonge waar van de moeder gistere hertrouwd is? [/v] | tagging | ||
informant3 | [a=j] Zou kunne. [/a] | |||
veldwerker | [v] En zoude dan ook kunne zegge de jonge van wie dat de moeder? [/v] | tagging | ||
informant1 | [a=j] Van wie dat. [/a] | |||
veldwerker | [v] En das de jonge waar van dat de moeder getrouwd is. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Kdenk ni da da zo mier dialectvorm is. [/a]
k denk |
|||
hulpinterviewer | [v=250] De bank waar ze op zate was pas geverfd. [/v] | |||
informant2 |
[a] De bank woor zop zate. [/a]
z op |
tagging | ||
informant3 | [a] Was just geverfd. [/a] | |||
veldwerker | [v] En de bank waar dasop zate? [/v] | |||
informant3 |
[a=j] De bank waar dasop zate ja. [/a]
da s op |
tagging | ||
veldwerker | [v] En das de bank waarop dase zate. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] En das de bank daar zop zate. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] En das de bank dasop zate. [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=259] Wie geld heeft moet mij maar wa geve. [/v] | |||
informant1 | [a] Wie geld hee moet maar on maa denke. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En zoude ook kunne zegge die geld heet? [/v] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[a] Wel wie dater geld hee. [/a]
dat er |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=273] Marie trok de deken naar zich toe. [/v] | |||
informant2 | [a] Marie trok de sossie nor nor heur. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=339] Niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien. [/v] | |||
informant2 |
[a] Gen man maget zien. [/a]
mag et |
tagging | ||
informant1 |
[a] Ik vin dagij het ni meugt dagij het ni meugt zien. [/a]
da gij |
tagging | ||
veldwerker | [v] Ik vin dagij het ni zien meugt. [/a] | |||
informant3 |
[a=n] Zien meugt da zeggewij ni. [/a]
zegge wij |
|||
hulpinterviewer | [v=370] Dat is de man die ze geroepe hebbe. [/v] | |||
informant1 |
[a] Dat is de man dieze geroepe emme. [/a]
die ze |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=371] Dat is de man die het verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant1 |
[a] Das de man die. [/a]
da s |
tagging | ||
informant2 | [a] Die t verhaal verteld hee. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=372] Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant3 |
[a] Das de man die ik denk. [/a]
da s |
tagging | ||
informant2 |
[a] Daket verteld em. [/a]
da k et |
tagging | ||
informant3 | [a] Het verhaal verteld hee. [/a] | Deel van zin ontbreekt. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=373] Dat is de man die ik denk dat ze geroepe hebbe. [/v] | |||
informant1 |
[a] Das de man
da s |
tagging | ||
informant1 | die ik denk | tagging | ||
informant1 |
dase geroepe emme. [/a]
da se |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=397] Tschijnt dat ze niets mag ete. [/v]
t schijnt |
|||
informant1 |
[a] Tschijnt. [/a]
t schijnt |
tagging | ||
informant3 |
[a] Dase niks mag ete. [/a]
da se |
Bij 398 blijkt dat deze constructie met schijnen moeilijk is in dialect. | tagging | |
veldwerker | [v] Da schijnt dase niks mag ete. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=398] Ze schijnt niets te moge ete. [/v] | |||
informant3 |
[a] Da wordt hier zo eigenlijk ni gebruikt tschijnt. [/a]
t schijnt |
|||
informant1 |
[a] Ze zegge dase niks mag ete. [/a]
da se |
|||
hulpinterviewer | [a] Wa da eventueel nog kan is no dat schijnt. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=403] Tlijkt wel of er iemand in de tuin staat. [/v]
t lijkt |
|||
informant3 |
[a] Tis precies ofer staa iemand in den hof. Dater iemand in den hof staat. [/a]
t is of er dat er |
tagging | ||
veldwerker | [v] Tis precies of iemand in den hof staat. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ofer iemand. [/a]
of er |
|||
veldwerker | [v] Altijd me er? [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a] Ofer iemand of dater iemand. [/a]
of er dat er |
|||
informant1 | [a=j] Ja ja ja ja ja ja ja ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=520] Wat voor boeke heb je gekocht? [/v] | |||
informant2 |
[a] Wafeur boeke hedegij gekocht? [/a]
he de gij |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=526] Wie heeft je op de kermis gezien? [/v] | |||
informant1 | [a] Wie heet aa op de kermis gezien? [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=027] Vertel maar niet wie ze had kunne roepe. [/v] | |||
informant3 |
[a] Zeg mar ni wie dase kunne roepe had. [/a]
da se |
Moeilijk te verstaan omdat ze met twee tegelijk praten. | tagging | |
informant3 | [a] Zeg maar ni wie zij had kunne roepe. [/a] | tagging | ||
commentaar | Benefactiefsteekproef. Geen SAND-vragen. | |||
hulpinterviewer | [v=393] Niet vertelle dat je een cadeau voor hem hebt gekocht hoor. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ni vertelle dage ne cadeau dage ne cadeau gekocht het ver hum. [/a]
da ge |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=444] Jef die zou ik nooit uit nodige. [/v] | |||
informant1 |
[a] Jef die zouk nooit vrage. [/a]
zou k |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=445] Marie die zou zo iets nooit doen. [/v] | |||
informant2 | [a] Marie die doet da nooit. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=448] Dat huis da zou ik nooit wille kope. [/v] | |||
informant1 |
[a] Da koopek nooit. [/a]
koop ek |
|||
informant2 | [a] Da huis da koopek jamais de ma vie. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=050] Ze heeft zich niet geamuseerd op het bal. [/a] | |||
informant1 |
[a] zee dereige ni vermaakt op t bal [/a]
z ee der eige |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=293] Zij herinnere zich nog iets maar niet alles. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ze weeter nog iet af mar ni veul mer. [/a]
weet er |
Irrelevante vertaling. Vraag hernomen na 413. | ||
hulpinterviewer | [v=413] Jammer dat ik gistere niet naar je verjaardag kon kome. Waren er veel mense op het feestje? [/v] | |||
informant3 |
[a] Spijtig dak na aa verjaardag ni kos kome. Waser veul volk. [/a]
da k was er |
tagging | ||
veldwerker | [n] [v=293] Zoude ook kunne zegge ze herinnere hun eige nog iet. [/v] | |||
veldwerker | [v] Ze vergisse zich dikwijls. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Vergisse da zeggewij ni. Ze zitte der dikwijls neffe. [/a]
zegge wij |
|||
veldwerker | [v] Ze ergere zich vreselijk aan de zaak. [/v] | |||
veldwerker | [v] Ze realisere zich dat niet. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] [/n] | |||
hulpinterviewer | [v=199] Hij staat te zeure. [/v] | |||
informant1 | [a] Hij staat te zage. [/a] | tagging | ||
commentaar | Deel onduidelijk, hernomen. | |||
hulpinterviewer | [v=309] Ik heb gene zin en voeiere de koeie. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Ik heb gen zin om de koeie om de koeie te voeiere. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=316] De politie zou bij hem kome en neme hem mee. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=317] Marie al her koeie zijn verdronke bij d overstroming. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Alle koeie van Marie zijn verzope. [/a] | Moelijk verstaanbaar. | ||
hulpinterviewer |
[v=319] Da denkek ni aan. [/v]
denk ek |
Verkeerde vraag. | ||
informant2 |
[a] Dau denkek ni aan. [/a]
denk ek |
|||
veldwerker | [v] Dees denkek ni aan? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
informant2 | [a=n] Nee daar. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=321] Diee rare jonge zenekik mee nor de markt geweest. [/v]
die e zen ek ik |
|||
informant1 |
[a=n] Me diee rare jonge. [/a]
die e |
|||
informant2 |
[a] Me diee rare jonge zenek nor de markt geweest. [/a]
die e zen ek |
|||
hulpinterviewer |
[v] Diee rare jonge hemek mee nor de markt geweest. [/v]
die e hem ek |
|||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=322] Ik hem al de eerste drie somme gemaakt. De welke hedegaa gemaakt? [/v]
he de gaa |
|||
informant1 |
[a] Keb al de eerste drie sommekes gemaakt. [/a]
k eb |
|||
informant1 |
[a] Welke hedegij gemaakt? [/a]
he de gij |
|||
hulpinterviewer | [v] De welke? [/v] | |||
informant1 | [a=n] De welke ni. Welke. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=329] Ik geloof deze jonge vinneze allemaal wel vriendelijk. [/v]
vinne ze |
|||
informant3 | [a=n] Dat. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[a] Kgeloof dase deze jonge allemaal wel vriendelijk vinne. [/a]
k geloof da se |
|||
hulpinterviewer |
[v=323] De waffere hedegaa al weg mee gebracht? [/v]
he de gaa |
|||
informant2 | [a] Welke. [/a] | |||
veldwerker | [v] Waffere of wa voore of zo? [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] In Turnhout wel de waffere. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=353] As Lea vraagt wilde nog koffie Jan kan Jan dan antwoorde jaak? [/v]
wil de |
|||
informant3 | [a] Jaat. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Ma ni jaak? [/v] | |||
informant1 | [a=n] Nie nie jaat. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=347] Ik weet datem is gaan zwemme. [/v]
dat em |
|||
informant3 |
[a=n] Datem gaan zwemme is he dien is van achter. [/a]
dat em |
|||
hulpinterviewer |
[v=350] Ik weet datem gaan zwemme is. [/v]
dat em |
tagging | ||
informant3 | [a=j] Ja dat is em. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=352] Ik weet datem zwemme gaan is. [/v]
dat em |
|||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=355] As Lea vraagt hemmeze gete kan Marie dan antwoorde jaanze? [/v]
hemme ze |
|||
hulpinterviewer | [a] Ja ze. [/a] | Ze hier niet in betekenis van pronomen maar stopwoord in aard 'zalle' of 'zeg'. | tagging | |
informant1 | [a] Jaat jaat. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a=n] Jaat ja ze ma ni jaanze. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=364] Isem dood? [/v]
is em |
tagging | ||
informant3 |
[a=j] Das goed. [/a]
da s |
|||
hulpinterviewer |
[v=387] Wanneer zal de wereldvrede kome? Nooitni. [/v]
nooit ni |
|||
informant1 |
[a=j] Nootni. [/a]
noot ni |
tagging | ||
informant2 | [a] Noot noot. [/a] | |||
veldwerker | [v] En nooitni? [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Nootni zeggeze hie ook he. [/a]
noot ni zegge ze |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=399] Rosa probeerde om niemand pijn te doen. [/v] | |||
informant3 | [a] Om gen man zeer te doen. [/a] | Vraag hernomen op einde. | ||
hulpinterviewer | [v=400] Het belooft wer ne schonen dag te werde. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Da belooft ne schonen dag te werre. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Da belooft weer van ne schonen dag te worde? [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=425] Ze leeft zij op water en brood. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Ze leeft zij? Nee ze leeft op water en brood. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=427] Wellie zijn wellie dau nog noot geweest. [/v] | |||
informant1 | [a] We zijn dau nog noot geweest. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En we zijn wellie dau nog noot geweest? [/v] | |||
informant1 |
[a=n] We zijn der nog nootni geweest. [/a]
noot ni |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=428] Marie zei dame wel zulle winne. [/v]
da me |
Verkeerde vraag. | ||
veldwerker | [v] Damewellie zulle winne. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a=n] Wellie nee dame wel dame wel zulle winne. [/a]
da me |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=429] Hij kan hij dor ook niks aan doen. [/v] | |||
informant1 | [a] Hij kan der ook niks aan doen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a=n] Die hij der uit. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=430] Ik denk datemhij morge ook komt. [/v]
dat em hij |
|||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[a] Ik denk datem morge ook komt of beklemtoond ik denk dat hij morge ook komt maar ni de twee same. [/a]
dat em |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=459] Hij hee den bal gegooid in de mand. [/v] | |||
informant3 | [a=n] In de mand gegooid. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Hij hee den bal in de mand gegooid. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=530] Da boek beloof maa dage nooit mer zult verstoppe. [/v]
da ge |
|||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[a] Beloof maa dage dieen boek noot mer zult verstoppe. [/a]
da ge |
|||
hulpinterviewer |
[v=487] Wa zeg maa dage gekocht het. [/v]
da ge |
|||
hulpinterviewer | [a=n] Da verstaan ik zelfs ni. [/a] | |||
informant1 |
[a] Zegt maa wa dage gekocht het. [/a]
da ge |
Hier wel vorm op -t. Inconsistentie met 072 en 073. | ||
hulpinterviewer |
[v=512] Zo een ding ene hemek nog noot gezien. [/v]
hem ek |
|||
informant3 |
[a] Zo een ding hemek nog nootni gezien. [/a]
hem ek noot ni |
|||
informant3 | [a=n] Diene ene mag der ni bij. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=515] Gaa zij ook ne rare ene. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Gij zij ne rare. [/a] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=530] Marie zei dagaa Pierre nen boek het probere probere te verkope. [/v]
da gaa |
Verkeerde vraag. | ||
hulpinterviewer |
[a] Dagaa aan Pierre nen boek het probere te verkope. [/a]
da gaa |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=531] Julien dacht dakik Lisa had geprobeerd ne cadeau te geve. [/v]
da k ik |
|||
informant3 |
[a] Dakik geprobeerd had aan Lisa xxx. [/a]
da k ik |
Geen duidelijk antwoord. | ||
hulpinterviewer |
[v=532] Karel weet dagaa het geprobeerd Marie nen boek te verkope. [/v]
da gaa |
|||
hulpinterviewer |
[a=n] Karel weet dagaa geprobeerd het om aan Marie nen boek te verkope. [/a]
da gaa |
|||
hulpinterviewer | [v=227] As Frans zei hij danst kan Jan dan antwoorde hij doe? [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=228] As Frans zei hij slaapt kan Jan dan antwoorde het doe? [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=243] As Frans vraagt vraagt slaaptem kan Jan dan antwoorde ie doe? [/v]
slaapt em |
|||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=244] As Frans zei hij slaapt toch ni kan Jan dan antwoorde toetoe? [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Toetoe hij slaap wel. [/a]
t oet t oet |
tagging | ||
informant3 | [a] Da kan da kan wel. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=485] As Frans vraagt vraagt zalek dezen avond koke kan Marie dan antwoorde da doe maar? [/v]
zal ek |
|||
informant1 | [a] Doe mer. [/a] | |||
veldwerker | [v] Ma ni da doe ma? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=170] Jan is Rosine en Louise er broerke. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Jan is t broerke van Rosine en van Louise. [/a] | |||
veldwerker | [v] Ni zo van er broerke. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=173] Dieen auto is Jefs. [/v]
die en |
|||
informant3 | [a=n] Is van Jef. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=174] Diee velo is mijns. [/v]
die e |
|||
informant2 |
[a=n] Diee velo is van maa. [/a]
die e |
|||
hulpinterviewer | [v=386] Me haa te werke moest zaa den hielen dag thuis blijve. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Om da hij moest werke moest zaa den hielen dag thuis blijve. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a=n] [/a] | Informant1 schudt nee. | ||
veldwerker | [v] Ma ni me hij te werke? [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Me hum te werke moest zaa den hielen dag thuis blijve. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Nee nee om da hij moest werke. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Me hem te werke? [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=395] Geloofde ni dat hij gevalle is? [/v]
geloof de |
|||
informant2 |
[a=j] Geloofde ni geloofde ni datie gevalle is. [/a]
geloof de dat ie |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[a] Geloofde ni datem gevallen is? [/a]
geloof de dat em |
|||
hulpinterviewer |
[v] Geloofde ni datem gevallen ee? [/v]
geloof de dat em |
|||
informant2 |
[a=n] Gevallen ee? Nie da zeggeze ni. [/a]
zegge ze |
|||
hulpinterviewer | [v=136] Jan en ee ni veul geld ni mer. [/v] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Nee Jan hee ni veul geld mer. [/a] | |||
informant1 | [a] Jan hee hee geen geld ni mer. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=141] Ik geef niks aan een ander ni. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Ik geef niks aan een ander. Diene ni moet er af. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=142] Niemand wilt ni werke ni. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Tzelfde he gen man wilt werke. [/a]
t zelfde |
|||
hulpinterviewer |
[v=388] Wie heet den auto mee genome? Niemandni. [/v]
niemand ni |
tagging | ||
informant3 |
[a=j] Das goed. [/a]
da s |
|||
informant1 | [a] Wie heet den auto mee genome? Niemand. [/a] | Dus meervoudige negatie optioneel. | ||
informant2 | [a] Gen man. [/a] | |||
veldwerker | [v] Ma niemandni da zou ook kunne. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Da zou kunne vinekik. [/a]
vin ek ik |
|||
veldwerker | [v] En iemandni. [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=389] Waar groeit het geld aan de bome? Nergensni. [/v]
nergens ni |
|||
informant1 |
[a=j] Da zoueze hie ook kunne zegge nergensni. [/a]
zoue ze nergens ni |
tagging | ||
veldwerker | [v] En ergensni? [/v] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=390] Wat is rond en vierkant tegelijk? Niksni. [/v]
niks ni |
|||
informant3 |
[a=n] Niks zouekik zegge. [/a]
zoue k ik |
|||
hulpinterviewer |
[v=391] Welke koeie heetem gemolke? Geen enkel ni. [/v]
heet em |
|||
informant2 | [a=n] Gien één. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=475] Marie hee naa mier koeie dan ze vroeger had dan ze vroeger en had. [/v] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
informant2 |
[a] Asse vroeger had. [/a]
as se |
|||
commentaar | n.v.t. | |||
hulpinterviewer |
[v=408] Op dees feest werter veul gedanst. [/v]
wert er |
tagging | ||
informant1 |
[a=j] Das goed. [/a]
da s |
|||
veldwerker | [v] En zonder die er? [/v] | |||
informant2 | [a=j] Op dees feest wert veul gedanst da kan ook. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] Kan alle twee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=409] Na werter nog alleen mar brood verkocht in diee winkel. [/v]
wert er |
|||
informant2 |
[a=j] Na werter nog alleen brood verkocht in diee winkel. [/a]
wert er |
tagging | ||
veldwerker | [v] En zonder er? [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a=n] Nu werter nog alleen brood xxx. [/a]
wert er |
Hulpinterviewer schudt ook nee. | ||
hulpinterviewer |
[v=414] Gistere stonder nen enge man in de in den hof. [/v]
stond er |
|||
hulpinterviewer | [a=j] Me dienen er der ba. Gistere stonder stonder ne rare ne rare vent in den hof. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En gistere stond ne rare vent in den hof. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=482] Da boek leg neer. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Nee da nie. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Legt da boek ner. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=483] Asge ech ni kunt wachte dan kom maar. [/v]
as ge |
|||
hulpinterviewer |
[a=n] Dan komde mar. [/a]
kom de |
|||
veldwerker | [v] Ma ni dan kom mo? [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Nee dan komde mer. [/a]
kom de |
|||
hulpinterviewer | [v=484] Da kijk mar. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Da kijk mer nee kan ni da kan ni. [/a] | |||
informant1 | [a] Zie da mar is. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=407] Hij wist hent. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=369] Me het te sneeuwe konnewe de stad ni uit. [/v]
konne we |
|||
hulpinterviewer |
[a] Me te sneeuwe konnewe de stad ni uit. [/a]
konne we |
|||
veldwerker | [v] Ma ni me het te sneeuwe? [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=036] Dit zijn Marie en Pierre. Marie en Pierre wijze naar. [/v] | |||
informant1 | [a] Makandere. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=037] Dit is Toon. Toon wast. [/v] | |||
informant3 |
[a] zenaage [/a]
zen aage |
tagging | ||
veldwerker | [v] Kunde dan ook zegge Toon wastem? [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=039] Dat is Fons. Fons zag een slang neffe. [/v] | |||
informant3 |
[a] Neffenem. [/a]
neffen em |
tagging | ||
veldwerker | [v] En zegde dan ook neffe ze zelve of neffe zen eige? [/v] | |||
informant2 |
[a=n] Nee neffenem. [/a]
neffen em |
|||
hulpinterviewer | [v=365] Hem is dood. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Nee hij is dood. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=366] Heur is ziek. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Nee zij is ziek. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=367] Is eur ziek? [/v] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=358] Ik denk da iemand de koekskes hee op gete ma ik weet ni wie da. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Ma kweet ni wie. [/a]
k weet |
|||
veldwerker | [n] [v=035] Jan vergist zich. [/v] | |||
informant3 | [a] Jan is er neffe. [/a] | |||
veldwerker | [v] Jan herinnert zich dat wel. [/v] | |||
informant2 | [a] Jan weet et nog. [/a] | |||
veldwerker | [v=018] Ze weet ni da Marie gistere gestorve is. [/v] | |||
informant1 | [a] Ze weet ni da Marie gistere gestorve is. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En zoude dan ook kunne zegge ze weet ni da Marie gistere is gestorve? [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] En ze weet niet dat Marie gistere gestorve heeft. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Nee zeker ni. [/a] | |||
veldwerker | [v] En zen weet ni da Marie gistere gestorve is? [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=026] Jan had da heel brood wel op ete gewild. [/v] | tagging | ||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=055] Azekik eerlijk ben. [/v] | |||
informant3 |
[a] Azek eerlijk zen. [/a]
az ek |
|||
hulpinterviewer |
[a=j] Wel beklemtoond. Azekik azekik da gadaan hem da kan. [/a]
az ek ik |
|||
veldwerker | [v] Dan levekik gelukkig. [/v] | |||
informant1 |
[a] Dan leefek gelukkig. [/a]
leef ek |
|||
hulpinterviewer |
[a=j] Dan levekik die besta ook maar in een ander structuur. [/a]
lev ek ik |
|||
veldwerker | [v=055] Hij leeft gelukkig. [/v] | |||
informant3 | [a] Hij leeft gelukkig. [/a] | |||
veldwerker | [v] Asenij gelukkig leeft. [/v] | |||
informant3 |
[a] Asem na gelukig leeft. [/a]
as em |
|||
veldwerker | [v] Asem hij? [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] En dan leeftemij of leeftenij? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=057] Assezij zo leeft. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] Leefzezij gelukkig. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] Ze leeft te ongezond. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Ze leeft t ongezond [/a] | |||
veldwerker | [v=059] Leeft het hondje nog? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Leeft da honneke nog? [/a] | |||
veldwerker | [v=061] Jullie leve te gevaarlijk. [/v] | |||
informant1 | [a] Gullie leeft te gevaarlijk. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Leven jullie wel gezond genoeg? [/v] | |||
informant2 |
[a] Leefdegullie wel gezond genoeg. [/a]
leef de gullie |
Antwoord onduidelijk | tagging | |
veldwerker | [v] En leefde gullie wel gezond genoeg. [/v] | |||
informant1 | [a=j] [/a] | |||
veldwerker | [v] En asgegullie zo blijft leve. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=067] Als Marcel nog leeft leeft Leo ook nog. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] As Marcel nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/a] | |||
veldwerker | [v=215] Ik geloof dakik groter ben asenij. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] En dakik groot ben. [/v] | |||
informant1 | [a=j] [/a] | |||
veldwerker | [v=188] Heb je genoeg mensen voor hooi van t land t ale. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Hede genoeg ver t hooi van t land t hale da kan toch ook denkek. [/a]
he de denk ek |
tagging | ||
informant3 |
[a] Toch t meeste om denkek. [/a]
denk ek |
|||
veldwerker | [v=189] Eh t was vriendelijk van Jan van te kome werke. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Om te kome werke. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En voor te kome werke. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Ver te kome werke da kan ook ver da kan ook denkek. [/a]
denk ek |
tagging | ||
informant1 | [a] Van ni. [/a] | |||
veldwerker | [v] En voor kome te werke. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=190] En da vat is zwaar voor te drage. [/v] | |||
informant1 | [a] Da vat is zwaar om te drage. [/a] | |||
informant3 | [a=n] Om ni ver he. [/a] | |||
veldwerker | [v] En da vat is zwaar om drage. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Om te drage. [/a] | |||
veldwerker | [v] En da vat is zwaar te drage. [/v] | |||
informant2 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=192] Wope allemaal van op tijd thuis te zijn. [/v] | |||
informant2 |
[a] Wope allemaal op tijd thuis te zen. [/a]
w ope |
|||
informant1 |
[a=j] Wope allemaal van op tijd thuis te zen. [/a]
w ope |
tagging | ||
veldwerker | [v=401] Tis misschien beter om nog even te wachten. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Tis beter om efkes te wachte. [/a]
t is |
Antwoord onduidelijk. | tagging | |
veldwerker | [v] En tis misschien beter voor nog efkes te wachte. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Om nog efkes te wachte ni voor. [/a] | |||
veldwerker | [v] En tis misschien beter van nog efkes te wachte. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Da wel ja ja van nog efkes te wachte ja ja. [/a] | |||
veldwerker | [v] Eh tis misschien beter nog efkes te wachte. [/v] | |||
informant1 | [a] Om. [/a] | |||
veldwerker | [v] En tis beter nog efkes te wachte. [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Zeggeze ook wel he. [/a]
zegge ze |
|||
veldwerker | [v=402] En wadde t geluk om hem direct terug te vinde. [/v] | |||
informant1 |
[a=j] Wadde geluk om hem direct direct terug te vinde. [/a]
w adde |
tagging | ||
veldwerker | [v] En wadde t geluk van hem direct terug te vinne. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | Informanten schudden nee. | ||
veldwerker | [v] En wadde t geluk voor hem direct terug te vinne. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | Informanten schudden nee. | ||
veldwerker | [v] En wadde t geluk hem direct terug te vinne. [/v] | tagging | ||
informant1 | [a=j] [/a] | |||
veldwerker | [v=216] En ze gelooft dagegij rap zult thuis zijn. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a=n] Nee dagegij zeker ni. [/a]
da ge gij |
|||
veldwerker | [v=217] Hij is sterker asgegij. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=218] Eh ze gelove damewellie rijk zijn. [/v] | |||
veldwerker | [v] Ma ni damewellie. [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] We zijn rijker asze aszezij. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a=n] Aszezij nee. [/a]
as ze zij |
|||
veldwerker | [v=219] Me gelove. [/v] | |||
informant1 | [a=n] We gelove. [/a] | |||
veldwerker | [v] We gelove dagegullie ni zo slim zijt. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a=n] Gegullie zeker ni. [/a]
ge gullie |
|||
veldwerker | [v] En ook ni ni zo slim aswewij. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=220] En eh ik geloof dasezullie armer zijn asgegullie. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=399] Rosa probeerde van geen man pijn te doen. [/v] | |||
informant1 | [a=j] Rosa probeerde van geen man pijn te doen ja ja. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Rosa probeerde geen man pijn te doen da kan ook. [/a] | |||
veldwerker | [v] En voor geen man pijn te doen. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] [/n] | |||
hulpinterviewer | [v=003] Ik denk da Marie hee probere van hem nen brief te schrijve. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Ik zou zegge hee geprobeerd om naar em nen brief te schrijve. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] En ni andersom geprobeerd hee? [/a] | |||
hulpinterviewer |
[a] Da Marie geprobeerd hee ja ja das beter. Da Marie geprobeerd hee van aan hem nen brief te schrijve. [/a]
da s |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=022] Er wil niemandni danse. [/v]
niemand ni |
|||
informant2 | [a] Do wil geen man danse. [/a] | |||
veldwerker | [v] Der wil gee man ni danse. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Gee man ni? Nee nee. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=027] Vertel maar ni wiezat kunne roepe. [/v]
wie z at |
|||
informant3 |
[a=j] Zeg ma ni wiezat kunne roepe. [/a]
wie z at |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=028] Vertel maa es wie dase had kunne roepe. [/v]
da se |
|||
hulpinterviewer |
[a=j] Vertel maa es wie dazaa had kunne roepe. Wie dazaa had kunne roepe. [/a]
da zaa |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=029] Vertel maa es wie of zaa had kunne roepe. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=030] Vertel maa es wie of dazaa had kunne roepe. [/v]
da zaa |
|||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v] Wa zou dan t beste zijn? [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a] Wie dazaa wie dazaa wie dazaa had kunne roepe. [/a]
da zaa |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=086] Ik weet da Eddy morge wil brood ete. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Ik weet da Eddy morge brood wilt ete. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=087] Eddy moet kunne vroeg vroeg op staan. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
informant3 | [a] Eddy moet vroeg kunne op staan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=497] Hij is alle kapotte spulle weg aan t gooie. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Hij is alle kapotte spulle weg aan t gooie. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Weg aan t smijte. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Hij is alle kapotte spulle aan t weg gooie. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Aan t weg smijte. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En kunde dan ook zegge weg aan t smijte. [/a] | |||
informant3 | [a] Aan t weg smijte. [/a] | |||
informant1 | [a] Weg aan t smijte. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=023] Els wil ni danse en ze wil ni zinge ook ni. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Ma hie staa ni zinge ook ni en wij zegge ook ni zinge. [/a] | |||
veldwerker | [v] Dus hoe dater daar staat da zoude ni kunne zegge. [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=495] Ik denk dage veul weg zult moete gooie. [/v]
da ge |
|||
informant3 | [a] Zult moete weg smijte. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Ik denk dage veul zult weg moete smijte. [/v]
da ge |
|||
informant1 |
[a=j] Ik denk dage veul zult weg moete smijte. [/a]
da ge |
tagging | ||
hulpinterviewer | [a] Kan ook he. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v] Ik denk dage veul zult moete weg smijte. [/v]
da ge |
|||
informant1 |
[a=j] Dat ist. [/a]
is t |
|||
veldwerker | [v] En die ander twee dan. [/v] | |||
informant3 | [a] Ni zo ni zo veel. [/a] | |||
veldwerker | [v] Maar eventueel zout wel kunne? [/v] | |||
informant3 | [a=j] [/a] | |||
veldwerker | [v] T laatste ist beste. [/v] | |||
informant1 | [a=j] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=140] Zitte hier zitte hier nergens geen muize? [/v] | |||
informant1 | [a] Zitten ier ergens muize? [/a] | |||
veldwerker | [v] Ma zoude ook kunne zegge zitte ier nergens of nieverans geen muize? [/v] | |||
informant1 | [a=j] Zitten hier nergens geen muize? [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=075] Ik vin dat iedereen moet kunne zwemme. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Ik vin da alleman moet kunne zwemme. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=077] Ik vin da alleman moet zwemme kunne. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=080] Ik vin dat alleman kunne zwemme moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Ook ni. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=082] Ik vin dat alleman zwemme kunne moet. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=084] Ik vin dat alleman zwemme moet kunne. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=154] Boeke hee Jan drie. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Jan hee drie boeke andersom he. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=146] Hij spreek ni goed gen Frans. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Hij spreek ni goed Frans. [/a] | |||
veldwerker | [v] Ni goed geen Frans da zoude ni xxx. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Hij spreekt zo goed gen Frans. [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
informant3 | [a] Hij spreekt ni zo goed Frans. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=148] Iedereen is gene vakman. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Alleman is gene stielman da kan he. [/a] | Nu ja maar antwoord later herzien. | ||
hulpinterviewer | [a] Ik zou zegge ni alleman is ne stielman. [/a] | |||
informant1 | [a] Ni alleman is ne stielman. [/a] | |||
veldwerker | [v] En alleman is gene stielman. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Ni alleman is gene stielman. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Alleman is gene stielman? Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=149] Hij hee overal geen vriende. [/v] | |||
informant1 | [a] Hij hee nergens vriende. [/a] | |||
informant2 | [a] Nergens geen vriende. [/a] | |||
veldwerker | [v] En asem hier en daar wel vriende heet maar in Vosselaar ni. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Hij hee ni overal vriende. [/a] | |||
veldwerker | [v] Ma ni hij hee overal geen vriende. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=156] Jan weet datem ver drie uren de wagen moet hemme gemaakt. [/v]
dat em |
|||
hulpinterviewer |
[a=n] Jan weet datem ver drie uren de wagen moet gemaakt hemme. [/a]
dat em |
|||
informant3 | [a] Moet gemaakt hemme. [/a] | |||
hulpinterviewer |
De volgende. [v=157] Jan weet datem ver drie uren de wagen moet gemaakt hemme. [/v]
dat em |
|||
hulpinterviewer |
[a=j] Dat ist. [/a]
is t |
|||
informant3 | [a=j] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=160] Jan weet datem ver drie uren de wagen gemaakt moet hemme. [/v]
dat em |
|||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] De wagen moet gemaakt hemme. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=161] Jan weet datem ver drie uren de wagen gemaakt hebbe moet. [/v]
dat em |
|||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=260] Wa denkte wa denkte wie dak in de stad gezien hem. [/v]
denk te |
|||
veldwerker | [v] Ma da zoude wel kunne zegge wa denkte wie? [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a=j] Wa denkte wie dak in d stad tege gekome em. [/a]
denk te da k |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[a=j] Wa denkte ja ja. [/a]
denk te |
|||
hulpinterviewer |
[v=261] Wie denkte wie wie dak in de stad tege gekome em. [/v]
denk te da k |
|||
hulpinterviewer |
[a=n] Wie denkte dak in de stad tege gekome hem. [/a]
denk te da k |
|||
informant1 |
[a] Wie denktge dak in de stad hem tege gekome. [/a]
denkt ge da k |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=248] Ik doen wel efkes de tasse af wasse. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Ik gaan wel efkes de tasse af wasse. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=296] Zoum da gedaan hemme gekund. [/v]
zou m |
|||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
informant3 |
[a=n] Zoum da kunne gedaan emme. [/a]
zou m |
|||
hulpinterviewer |
[v=265] Wa denktegullie hoe daset hemme op gelost. [/v]
denk te gullie da se t |
|||
hulpinterviewer |
[a=n] Hoe denktegullie daset hemme op gelost ni hier me wa denktegullie. [/a]
denk te gullie da se t |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v] Wa denktegullie hoe daset op gelost hemme. [/v]
denk te gullie |
|||
hulpinterviewer | [a=n] [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=266] Hoe denkte hoe daset op gelost hemme. [/v]
denk te da se t |
|||
hulpinterviewer |
[a=n] Nee. Hoe denkte daset. [/a]
denk te da se t |
|||
hulpinterviewer |
[v=262] Wie denkte die ik in de stad gezien hem. [/v]
denk te |
|||
informant1 |
[a=n] Nee dat ist ni. [/a]
is t |
|||
hulpinterviewer | [v=137] Hij wil geen soep ni meer ete ni. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Die nie mag er ni bij he. Hij wil geen soep ni meer ete. [/a] |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
027 | Vertel maar niet wie zij had kunnen roepen | 1. Als vertaling met voegwoord na 'wie': vragen of het ook kan zonder voegwoord.; 2.negatiepartikel testen in de relevante dialecten (zie W18).; Varianten opnemen op band als 'komt voor'-vragen. |
vorm: Zeg maar nie wie ze had kunnen roepe |
027 | Vertel maar niet wie zij had kunnen roepen | 1. Als vertaling met voegwoord na 'wie': vragen of het ook kan zonder voegwoord.; 2.negatiepartikel testen in de relevante dialecten (zie W18).; Varianten opnemen op band als 'komt voor'-vragen. |
vorm: wie dasse had kunne roepe |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: De jonge wiens moeder |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: wie zen |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: wie dat zen |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: waarvan zen |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: waarvan dat zen |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: diens moeder |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waarop ze zate |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waar datze op zate |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waarzop ze zate |
317 | Marie al haar koeien zijn verdronken bij de overstroming |
komt voor
: j vorm: Marie al haar koeie |
|
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: n vorm: die... die |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n vorm: Geen man |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. |
komt voor
: n |
530 | Marie zei dat jij Piet een boek hebt geprobeerd te verkopen | 'Piet' en 'een boek' moeten voor 'geprobeerd/proberen' staan. |
komt voor
: n vorm: geprobeerd hebt een boek aan Piet te verkope. |
531 | Wim dacht dat ik Els had geprobeerd een cadeau te geven | 'Els' moet voor en 'een cadeau' moet achter 'geprobeerd/proberen' staan |
komt voor
: n |
600 | Pas op dat je niet en valt. | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. |
komt voor
: n vorm: dagge nie valt. |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). | |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). | |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. | |
606 | Dat kan daar nie in nie | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. |
komt voor
: n |
610 | We konden nergens niet zitten in die volle zaal | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
611 | We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j vorm: nooit nie |
612 | Ik heb niks niet gezien want ik sliep | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
613 | Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
614 | Jan rookt niet meer (VERTAAL) | Vertaling bij VORM |
vorm: Jan smoort nie meer. |
700 | K'zal (ek)ik het wel krijgen | Indien ja: Is de postverbale 'ik' een geheel of twee pronomina? ; Indien ja: kan ook: Jan en ekik hebben dat gedaan. Vorm postverbale pronomina en 'het' (invullen bij VORM): |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n vorm: Kzalekik et wel krijge. |
701 | Ge weet gij d'r niks van. | Indien ja: Kan de preverbale 'ge' ook vol zijn? (invullen bij ANTWOORD2); Indien 700 en 702 nee: ga naar 727 |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n vorm: Ge weetge der niks van |
702 | Ge weet gullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
703 | Ze weten zullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
: n |
723 | Weet je (gij) al dat je (gij) ook naar het feest mogen komen? | Subjectdubbeling na V: ja/ nee (invullen bij ANTWOORD 1); Subjectdubbeling na COMP: ja/ nee (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
(1) : n komt voor (2): n |
724 | Weet je (gullie) al dat je (gullie) ook naar het feest mogen komen? | Subjectdubbeling na V: ja/ nee (invullen bij ANTWOORD 1); Subjectdubbeling na COMP: ja/ nee (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
(1) : n komt voor (2): n vorm: wete gullie |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: hij |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: n vorm: et |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: dat we |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: Mogewij |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n vorm: Weetge iets over t weer voor morge? |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: n zin: Je weet wel dat ge slim zeit. |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. |
vorm: Zij |
|
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
vorm: mekaar |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
vorm: zich opmerking: zou ekik zegn... |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM |
vorm: Assu denkt leeft leef dan verder |
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: Als alle dage |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: Als er soms een dokter... opmerking: Letterlijk kwam echt niet voor. |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: Als ik ga |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: dan gaaik |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: Asje gaat |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaje |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: gaat |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: gaaj |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaat |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaatie |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaat |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaatse |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaat |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaatet |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaanwe |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaanse |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
vorm: Ga |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging gij |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gij ging |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging ik |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: u ging |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging hij |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginget |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingse |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: ginge |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: ginge jullie |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: toen dawwe ginge |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: toen of |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: toen als we |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gullie ginge |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginge wij |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginge we |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ze ginge |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingeze |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: j vorm: wie er aan de deur was |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: wieze |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: j |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j opmerking: nadruk op 'ik' |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: die ik denk dieze geroepe hebbe. |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n vorm: datsen |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n vorm: te moete bescherme |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n vorm: moet kunn zien |
|
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n vorm: te kunnen werken. |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. | opmerking: deze constructie komt niet voor. | |
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: j |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: j |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n vorm: gesmoord of gerookt opmerking: roken komt steeds meer voor. |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: n opmerking: Ja, in bepaalde omstandigheden alleen. |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: j vorm: heb em gistere tege gekome. |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zichzelf |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut