SAND-data Beveren (I178p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Beveren |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | Beveren-Waas (I178); GUV; [meta][k]I178p[/k][i]776[/i][i]777[/i][i]778[/i][i]945[/i][vw]GUV[/vw][/meta] | |||
commentaar | personalia informanten | |||
veldwerker | [v=003] Ik denk da Marie ee proberen van hem nen brief te schrijven. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Ik peis da Marie geprobeerd eet van hem nen brief te schrijven. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=005] Toen probeerdegemen om droog thuis te geraken. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Wij probeerdegemen van droog thuis te geraken. [/a]
probeer dege men |
verbaal affix men | tagging | |
veldwerker | [v] zoude ook kunnen zeggen toen probeerdemegen? [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
informant3 |
[a=n] neenee. Toen probeerdegemen _ [a]
probeer dege men |
tagging | ||
informant2 |
[a] wij probeerdemege _ Wij probeerdegemen om droog thuis te geraken. [/a]
probeer dege men |
tagging | ||
informant3 | [v=006] Gisteren wandeldie _ diede door het park. [/v] | tagging | ||
informant2 |
[a=n] Gisteren wandeldenij door t park. [/a]
wandelden ij |
tagging | ||
informant3 | [v=018] Ze weet nie da Marie gisteren gestorven is. [/v] | |||
informant2 | [a] Ze weet nie da Marie gisteren gestorven is. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=022] Dr wilter niemand nie dansen. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Dr wil niemand nie dansen. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=023] Els wil nie dansen en ze wil nie zingen ook nie. [/v] | |||
informant2 |
[a] Els wil nie dansen en zingen wils ook nie. [/a]
wil s |
|||
informant2 | [a=j] _ of ze wil nie zingen ook nie [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=025] Niemand eet da ooit gewild of gekeunen. [/v] | |||
informant2 | [a] Niemand eet da ooit gewild of gekeunen. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=026] Jan zou gelijk da brood wel willen opgegeten ein. [/v] | VD is merkwaardig | ||
informant2 | [a] Jan die ou geheel da brood wel willen opeten. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=027] Vertel maar niet wie zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant2 |
[a] _ wie dasse kunne roepen ou. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v=028] dus wie dasse kunne roepen had [/v] | |||
informant2 |
[a=j] Zeg maar nie wie dasse kunne roepen ou. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | en wie das had kunnen roepen | |||
informant2 |
[a=j] _ wie das ou kunne roepen
da s |
tagging | ||
veldwerker | [v] in plek van wie da, of dag ook zou kunnen zeggen. Vertel mij maar eens wie assij had kunne roepen [/v] | |||
informant2 |
[a=j] _ wie asse kunne roepen ou. [/a]
a se |
tagging | ||
informant3 |
[a] wie asse kunne_ maar ik peis eerder da we spontaner zullen zeggen wie dasse _ wie dasse kunne roepen ou [/a]
a se da se da se |
|||
commentaar | [v=029] [a=n] zie 028 [/a] [v=030] [a=n] zie 028 [/a] | |||
veldwerker | [v=035] Hoe zegde op zijn Bevers da Jan hem da verhaal wel herinnert? [/v] | |||
informant2 |
Rappeleerd ou da nie dak ou da gezeed en
rappeleer d da k |
|||
informant3 | [a] Hij zal hem da nog wel rappeleren. [/a] | tagging | ||
informant2 | Hij rappeleer zich da nog wel. | |||
informant3 | zich eigenlijk nie he | |||
informant2 | nee | |||
informant1 | nee | |||
informant3 | [a] Hij zal hem da nog wel rappeleren. [/a] | |||
veldwerker | [v=036] Marie en Piet wijzen naar mekaar voor de kerk. [/v] | |||
informant3 | [a] Marie en Piet wijzen naar mekaar voor de kerk. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=037] Toon wast zich. [/v] | |||
informant3 |
[a] Hij wastem he. [/a]
wast em |
tagging | ||
informant3 | [a] Toon is hem aan t wassen. [/a] | |||
informant1 |
maar zegd ook nie [a] Hij wast zeneigen. [/a]
zeg d zen eigen |
|||
informant3 |
[a] Hij is zeneigen aan t wassen. [/a]
zen eigen |
tagging | ||
informant2 | [a] vroeger minder maar de laatste veertig vijftig jaar is dat xxx zeneigen ja ja [/a] | |||
informant2 |
[a] Hij gunnet zeneigen wel of hij zie zeneigen gaarne [/a]
gun et zen eigen zen eigen |
|||
veldwerker | [v=038] De schrijnwerker ee geen nagelen bij zich. [/v] | |||
informant1 | [a] Hij ee geen nagelen bij em. [/a] | |||
informant3 | [a] De schrijnwerker ee geen nagelen bij. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Bij of bij hem. Wa vinde dan t beste? [/v] | |||
informant3 | [a] bij [/a] | |||
veldwerker | [v=039] Fons zag een slang neffest zich. [/v] | |||
informant3 | [a] Fons zag een slang nevest hem. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=041] Johanna liet zich meedrijven op de golven. [/v] | |||
informant3 | [a] Johanna liet eur _ eur mee drijven met de golven. [/a] | |||
veldwerker | [v=042] Toon bekeek zichzelf eens goe in de spiegel. [/v] | |||
informant3 |
[a] Toon bekeek zeneigen eens goed in de spiegel. [/a]
zen eigen |
tagging | ||
veldwerker | [v=045] Eduard ken zichzelf goe. [/v] | |||
informant3 |
[a] De Ward ken zeneigen geheel goed. [/a]
zen eigen |
tagging | ||
veldwerker | [v=046] Ward ee gehoord datter foto's van zichzelf in d etalage staan. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ward ee gehoord datter fotos van hem in d etalage staan. [/a]
dat er |
tagging | ||
veldwerker | [v] zoud ook kunnen zeggen datter foto's van hemzelf in d etalage staan? [/v] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v] of van zeneigen [/v] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] nee in deze context nie [/a] | |||
veldwerker | [v=048] De sneeuw smelt zich in de zon. [/v] | |||
informant2 | [a] Sneeuw smelt in de zon. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=049] Ik e mij daar goe geamuseerd. [/v] | |||
informant3 | [a] Ik e mij daar goe geamuseerd. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Ik e mij daar goe geamuseerd. [/a] | |||
veldwerker | [v] en zoude daar kunne zeggen k e meneigen daar goe geamuseerd? [/v] | |||
informant3 | [a] ja als ge zo eigenlijk de nadruk wilt leggen [/a] | |||
informant3 |
[a] Ik e meneigen daar nogal eens geamuseerd. [/a]
men eigen |
tagging | ||
veldwerker | [v=050] Z ee zich nie geamuseerd op t bal. [/v] | |||
informant2 | [a] Zij eed eur nie geamuseerd op t bal. [/a] | tagging | ||
informant3 |
[v=053] Azek zuinig leef dan levik gelijk of da mijn ouders zou willen. [/v]
as ek lev ik |
|||
informant2 |
[a] Ak nou profijtig leef _ da zouk leven lijk a mijn ouders da gaarne en. [/a]
a k zou k |
tagging | ||
informant2 |
[a] awel en ak da s even goed als azek [/a]
a k az ek |
tagging | ||
veldwerker | [v] en zoud ook kunne zeggen anek [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
informant3 | [a] ja [/a] | |||
informant3 |
[a] Anek nou profijtig zou leven_ [/a]
an ek |
|||
informant2 |
[a] azek of anek. Maar ik zeg dat Bevers meest is ak. [/a]
az ek an ek a k |
|||
informant2 |
[a] ak azek anek. Wordt alletwee gebruikt [/a]
a k az ek an ek |
|||
informant2 |
[a] ofwel akik [/a]
a k ik |
|||
informant3 |
[a] da s natuurlijk ook een beetje te zien waar dache absoluut de nadruk wilt leggen [/a]
da ge |
|||
informant3 | [v=055] Asij nog drie jaar leeft dan leeftij langer as zijn vader. [/v] | |||
informant3 |
atij of asij
at ij as ij |
|||
informant2 |
[a] Atij nog drie jaar leeft _ [/a] of asse nog drie jaar leeft.
at ij a se |
tagging | ||
informant3 | [v=057] Assij zo gevaarlijk leeft dan zalze nie lang nie meer leven. [/v] | tagging | ||
informant2 |
[a] asse [/a]
a ze |
|||
informant2 |
[a] Maar assezij nie oppast ja [/a]
a se zij op past |
|||
informant2 | [a] t is nadrukkelijker he me zij te herhalen [/a] | |||
informant3 | [v=059] Ast nu nog leeft dan zalt morgen ook nog wel leven. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ant nou nog leeft dan levet _ [/a] k zou da wel eens kunnen doen
an t lev et |
tagging | ||
informant3 | [a] maar toch minder he [/a] | |||
informant1 |
[a] Ast nou nog leeft he_[/a]
as t |
tagging | ||
informant3 |
[v=061] Asgulder zo losbandig leeft dan zuldegulder nooit zo lang nie leven azzekik. [/v]
as gulder zul de gulder az ek ik |
tagging | ||
informant2 |
[a] Agulder [/a]
a gulder |
tagging | ||
veldwerker | [v] en addegulder [/v] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v] of asgegulder [/v] | |||
informant3 |
[a] asgegulder maar da s dan weer de nadruk op die gij he [/a]
as ge gulder |
|||
informant3 | [v=063] Asse voor ulder werk leven dan leveze nie voor ulder kinderen. [/v] | |||
informant2 |
[a] asse [/a]
a se |
|||
informant2 |
[a] assezulder jaja [/a]
a se zulder |
|||
informant2 |
[a] azezulder da denken _ [/a]
a ze zulder |
tagging | ||
informant3 | [v=067] As de Rudy nog leeft dan leeft de Leo ook nog. [/v] | |||
informant3 | [a] As de Rudy nog leeft dan leeft de Leo ook nog. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] kunde da voor vrouwen ook zeggen dus as de Maria nog leeft [/v] | |||
informant3 | [a] dan leeft de Marie ook nog [/a] | bepaald lidwoord voor vrouwelijke eigennaam | tagging | |
informant2 |
[a] Maar ik zit altijd met mijn ts xxx. Atte Maria he. [/a]
at e |
|||
informant3 | [v=068] Asge gezond leeft dan leefde langer. [/v] | |||
informant2 |
[a] Ache gezond leeft _ [/a]
a ge |
tagging | ||
veldwerker | [v] of achegij of asgegij? [/v] | |||
informant2 |
[a] asgegij of asgegulder of assezij _ dat is _ in ieder geval in deze context [/a]
as ge gij as ge gulder as se zij |
|||
informant3 | [v=069] Asser zo weinig mensen van de landbouw leven dan levender veel van t werk in de fabriek. [/v] | |||
informant2 |
[a] Atter zo weinig mensen van de boerexx _ van de landbouw leven_ [/a]
at er |
tagging | ||
veldwerker | [v] zoude kunne zeggen ander zo weinig mensen van t boeren _ van de boerenstiel leven [/v] | |||
informant3 |
[a] ander zo weinig leve van de boerestiel_ [/a]
an der |
|||
informant3 | [v=070] As Bart en Liesken in t paradijs leven dan leve Marie en Frans in d hel. [/v] | |||
informant2 |
[a] Aten Bart en zijn lief_ [/a]
at en |
tagging | ||
informant3 | [a] As Bart en Liesken in t paradijs leven dan leven de Marie en de Frans in d hel. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en an Bart en Liesken_ [/v] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] nee zeker nie. As wel [/a] | |||
informant3 | [v=071] Aswe sober leven dan levewe gelukkig. [/v] | |||
informant1 |
[a] Amme samen leven _ [/a]
a me |
tagging | ||
informant3 |
[a] Asw alleen leven [/a]
as w |
tagging | ||
informant2 |
[a] Am alleen leven [/a]
a m |
tagging | ||
informant3 | [v=072] Leef wa gezonder Jan. [/v] | |||
informant2 | [a] Leef wa gezonder _ Jan. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=073] Kinderen leef wa minder bekrompen. [/v] | |||
informant2 | [a] Leef wa minder bekrompen [/a] | enkelvoud denk ik i.p.v. meervoud | tagging | |
informant1 |
[a] nee daar gaget hem _ absoluut [/a]
gag et |
let op g in gaget | ||
veldwerker | [v=075] Ik vin dad alleman moet kunnen zwemmen. [/v] | |||
informant3 | [a=j] k vin dad alleman moet kunne zwemmen. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=077] Ik vin dad iedereen _ moet kunnen zwemmen. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Moet zwemmen kunnen da _ da zegge wij nie. [/a] | |||
informant1 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=080] k vin dad alleman kunne zwemmen moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
informant3 | [a=n] nee [/a] | |||
informant2 | [a] moet kunnen zwemmen _ die volgorde van die hulpwerkwoorden he [/a] | tagging | ||
veldwerker | dus [v=082] Ik vin dad iedereen zwemme kunnen moet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] zeker nie [/a] | |||
veldwerker | dus [v=084] ik vin dad iedereen zwemmen moet kunnen. [/v] | |||
informant2 | [a=n] _ moet kunne zwemmen [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=086] Ik weet datten Eddy morgen wilt brood eten. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
informant3 | [a=n] neeneenee [/a] | |||
veldwerker | [v=087] Den Eddy moet kunne vroeg opstaan. [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] twee werkwoorden naast mekaar | |||
veldwerker | [v=136] Jan en ee nie veel geld nie meer. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Jan ee nie veel geld nie meer. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=137] Hij wil geen soep nie meer eten. [/v] | |||
veldwerker | [v=140] Zitten dr hier nieverast geen muizen. [/v] | |||
informant2 | [a=j] dat kan [/a] | |||
informant3 | [a=j] Zitten dr ier nieveranst geen muizen. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=146] Hij spreekt nie goe geen Frans. [/v] | |||
informant2 | [a=n] Hij spreekt nie goe Frans. [/a] | |||
veldwerker | [v] En zoude da kunne zeggen met zo in plek van nie. Dus hij spreek zo goe geen Frans [/v] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] Hij spreek nie zo goed Frans. [/a] | |||
informant3 | [v=148] Iedereen is gene vakman. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Iedereen is gene vakman. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=149] Hij eed overal geen vrienden. [/v] | |||
informant1 | [n] [v=148] zie eerder [/v] [a=j] Alleman is gene vakman. [/a] | |||
informant3 | [a] of nie iedereen is ne vakman [/a] [/n] | |||
informant3 | [a] ij eed overal geen vrienden [/a] | |||
informant3 |
[a] ij eetij nie overal vrienden. [/a]
eet ij |
|||
informant1 |
[a] zoud ook nie ku_ hij ee nieveranst vrienden [/a]
zou d |
|||
informant3 |
[a] nee _ dan zijde te categoriek _ want dan eetij nieveranst geen vrienden [/a]
zij de eet ij |
|||
informant3 | [v=154] Boeken ee Jan drie. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Jan eet drie boeken. [/a] | |||
informant3 | [v=157] Jan weet datij voor den drieën de wagen moet gemaakt ein. [/v] | tagging | ||
informant2 | [a=j] Ik zoun die volgorde laten [/a] | |||
informant2 |
[a] en nie omgekeerd _ gemaakt moet ein zoukik nie zeggen [/a]
zou k ik |
informant is op zoek naar norm; later zal hij deze vorm de beste vinden... | ||
informant3 | [v=160] datij voor den drieën de wagen gemaakt moet ein. [/v] | |||
informant2 | [a=g] gemaakt moet ein denk ik dat meest courant is [/a] | |||
informant3 | [a=j] _ gemaakt moet ein ja [a] | tagging | ||
veldwerker | [v=156] Jan weet dat hij voor den drieën de wagen moet ein gemaakt. [/v] | |||
informant3 | [a=n] nee [/a] | |||
informant2 | [a=n] in geen enkel geval [/a] | |||
veldwerker | [v=161] en die vierde? [/v] | |||
informant3 | [a=n] gemaakt hebben moet ook nie [/a] | |||
informant3 | [v=188] Edde genoeg mensen om hooi van t land te halen? [/v] | |||
informant3 |
[a] Edde genoeg mensen om hooi van t land te halen. [/a]
e de |
tagging | ||
veldwerker | [v] die om _ ofdage daar iets anders kunt zeggen [/v] | |||
informant3 |
[a] maar in dit geval gamewe nie voor zetten he. Voor hooi van t veld te halen maar wel om hooi van t veld t halen [/a]
ga me we |
let op combinatie clitic en dof pronomen | ||
informant2 | [a] zeer duidelijk _ om hooi van t land t halen [/a] | |||
informant3 | [v=189] Da was aardig van de Jan om te komen _ pardon _ om te kome werken _ of van te kome werken. [/v] | |||
informant2 | [a] Hij was zo vriendelijk van te komen werken. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] om te kome werken _ van te kome werken [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] ik pas [/a] | |||
informant3 | [a] ik stem voor van te komen werken [/a] | |||
veldwerker | [v] en voor? [/v] | |||
informant3 | [a]voor nee. In deze zin nie nee. [/a] | |||
informant3 | [v=190] Die ton is zwaar om dragen. [/v] | |||
informant3 | [a] Die ton hier is zwaar om dragen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en nie om te dragen [/v] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] nee zeker nie [/a] | |||
veldwerker | [v] en met voor [/v] | |||
informant3 | [a] voor dragen of voor te dragen nie nee [/a] | |||
informant3 | [v=192] Wij hopen allemaal van intijds thuis te zijn. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Wij hopen allemaal van intijds thuis te zijn. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] van intijds _ nie om intijds [/a] | |||
veldwerker | [v] en zoude die van kunne weg laten [/v] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | |||
informant2 | [a] dat kan. Maar het is duidelijker gesteld met te zeggen van intijds [/a] | |||
informant3 | [a] t is vlotter met die van dr bij [/a] | |||
informant3 | [v=193] Da s zo zeker as da twee en twee vier is. [/v] | |||
informant3 | [a] Da s zo zeker as één en één twee is. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Da s zo zeker ad één en één twee is. [/a] | |||
veldwerker | [v] en zoude as da kunnen zeggen? [/v] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | nochtans 'dat' in vraag zoals hij ze eerst leest... | ||
informant2 | [a] totaal uigesloten [/a] | |||
veldwerker | [v] en of dat bijvoorbeeld [/v] | |||
informant2 | [a] ook nie [/a] | |||
informant3 | [a] nee nee [/a] | |||
informant3 | [v=198] Hij kan staan zeuren. [/v] | |||
informant3 | [a] Die kan nogal staan zagen zeg. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=199] en hij staat te zeuren. [/v] | |||
informant3 | [a] Hij staat te zagen. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=200] As wij daar aankwamen dan regendent. [/v] | |||
informant3 |
[a] As wij daar aan kwamen dan regendent. [/a]
regende nt |
tagging | ||
informant2 | [a] A wij daar aan kwamen _ [/a] | |||
informant2 |
[a] of amme daar aankwamen he _ [/a]
a me |
|||
informant2 |
[a] _ dan regendet. [/a]
regende t |
|||
informant2 |
[a] _ dan regendent. [/a]
regende nt |
ben niet helemaal zeker van epenthetische nasaal | ||
informant3 | [v=215] Ik geloof dakik groter zijn asgij | tweede persoon na comparatief i.p.v. derde | ||
informant3 |
[a] Ik geloof dakik groter ben as gij. [/a]
da k ik |
tagging | ||
informant2 | [a] groter zijn as gij. [/a] | tagging | ||
informant2 |
[a] Ik geloof dak groter zijn asgij. [/a]
da k as gij |
tagging | ||
veldwerker | [v] k gelovekik _ op die manier. Zoude da kunne zeggen. [/v] | |||
informant2 |
[a] nee ik gelovekik nee [/a]
gelove k ik |
|||
veldwerker | [v] en die as. Zoude daar iet anders kunne zeggen? Of gij? [/v] | |||
informant3 | [a] nee nee [/a] | |||
informant2 | [a] zeker nie _ groter of gij? Nee zeker nie. [/a] | |||
informant2 | [a] groter of _ groter as? [/a] | twijfel bij informant2 maar niet bij de anderen | ||
veldwerker | [v] dr staat eigenlijk dan [/v] | |||
informant1 | [a] t is as volgens mij [/a] | |||
informant3 | [v=216] Zij gelooft dagij eerder thuis zijt azzekik. [/v] | |||
veldwerker | [v] en zoude hier kunnen zeggen. Ze geloof zij wel _ [/v] | |||
informant3 | [a] t is te zien wa dache precies wilt benadrukken of zeggen. [/a] | |||
informant3 | [v=217] Ge gelooft toch nie datij sterker is asgij zeker. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ge gelooft toch nie datij sterker is asgij. [/a]
dat ij as gij |
tagging | ||
informant2 |
[a] Ge gelooft toch nie datij sterker is asgij. [/a]
dat ij as gij |
tagging | ||
veldwerker | [v] en asgegij. Zouda kunnen [/v] | |||
informant2 | [a] nee. ge nie [/a] | |||
veldwerker | [v] en ge geloof gij da toch nie datij sterker is [/v] | |||
informant2 | [a] nee. Ge gelooft. zonder die gij ook weer. [/a] | |||
informant3 | [a] jaja zonder die gij [/a] | |||
informant3 | [v=218] Ze geloven dawij rijker zijn as zij. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ze geloven dawij rijker zijn asgij _ aszij. [/a]
da wij as gij as zij |
tagging | ||
informant3 | [v=219] Wij geloven dagulder zo slim nie zijt as wij. [/v] | |||
informant3 |
[a] Wij geloven dagulder zo slim nie zijt aswij. [/a]
da gulder as wij |
tagging | ||
informant3 | [v=220] Gulder gelooft toch nie dazij armer zijn asgulder. [/v] | |||
informant3 |
[a] Gulder gelooft toch nie _ dazij armer zijn asgulder. [/a]
da zij as gulder |
tagging | ||
veldwerker | [v] ge geloof gulder toch niet da kund ook nie zeggen? [/v] | |||
informant2 | [a] ja dat is _ [/a] | |||
informant2 |
[a] Ge geloofgulder _ [/a]
geloof gulder |
|||
informant3 | [v=221] Gij gelooft da Lisa even schoon is as Anna. [/v] | |||
informant2 | [a] Hij gelooft da Lisa even schoon is as Anna. [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=222] Hij gelooft datten Bart en de Peter sterker zijn as de Geert en de Jan. [/v] | tagging | ||
veldwerker | [v] en dan den Bart _ [/v] | |||
informant2 | [a] nee as [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=226] Hij slaapt _ n.v.t. _ ja hij doet. Of als hij nie slaapt. Hij en doet of t en doet. [/v] | |||
informant2 | [a=n] in geen enkel geval hiere [/a] | |||
informant2 | [a=n] wij zoun gewoonweg zeggen hier ja hij slaapt of nee hij slaap nie [/a] | |||
commentaar | [v=227] [/v] [a=n] idem 226 [/a] | |||
informant3 | [v=230] Hij zal nie komen. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] ij komtij wel. [/a]
komt ij |
|||
commentaar | [v=231] [/v] [a=n] idem 226 [/a] | |||
veldwerker | [v=244] Slaapt hij nu? [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Toetoet [/a]
t oet t oet |
tagging | ||
commentaar | [v=243] [/v] [a=n] idem 244 [/a] | |||
informant3 |
[v=228] Hij slaapt [/v] [a=j] Toetoet [/a] en dan wilde zeggen. Nee dan slaaptij nie
slaapt ij |
|||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=232] Hij zal nie komen. [/v] | |||
informant3 |
[a] Toetoet [/a] dan komtij wel
t oet t oet komt ij |
tagging | ||
informant1 |
dan komtij wel ja
komt ij |
|||
informant3 | [v=248] Ik doe wel even de kopjes afwassen. [/v] | |||
informant3 |
[a] k zalekik de taskes wel eens af wassen. [/a]
zal ek ik |
|||
informant3 | [v=249] De jongen wies moeder gisteren getrouwd is stieng achter mij. [/v] | |||
informant2 |
[a] die jongen zijn moeder _ maar dan kanek de zin nie meer maken he [/a]
kan ek |
|||
informant3 | [a] De jongen wies moeder gisteren getrouwd is _ of hertrouwd is stieng achter mij. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en wie zijn moeder? [/v] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
informant1 | [a] nee [/a] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | |||
informant3 | [v=250] De bank waar daz op zaten was just geverfd. [/v] | |||
informant3 |
[a] De bank waar das op zaten was just geverfd. [/a]
da s |
tagging | ||
informant3 | [v=253] t Zondags gingen met geheel de familie naar de zee en da was leutig _ wat heel leuk was staat hier eigenlijk. [/v] | |||
veldwerker | [v] en dus wat da? [/v] | |||
informant3 | [a] wat da leutig was? Nee da s te gezocht [/a] | |||
veldwerker | [n] [v=250] Zoude kunne zeggen de bank waarop dasse zaten? [/v] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
informant3 |
[a] nee waar op dasse _ waar daz op zaten [/a]
da se da z |
|||
informant3 | [v=255] In t dorp waar dakik woon staat een oud kerksken. [/v] | |||
informant2 |
[a] t Dorp waar dakik woon staat een oud kerksken. [/a]
da k ik |
tagging | ||
informant3 | [v=256] Op den dag dam _ dawijile daar aankwamen dan regendent. [/v] | |||
informant3 |
[a] Op den dag damme dr aan kwamen dan regendent. [/a]
da me regende nt |
tagging | ||
informant1 | [a] dan was t aan t regenen [/a] | |||
informant3 | [v=257] Dat is iets wat heel mooi is. [/v] | |||
informant3 | [a] Da s iet da geheel schoon is. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] da en nie wa [/v] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | |||
veldwerker | [v] ook nie wa da. Da s iets wa dad heel schoon is [/v] | |||
informant3 | [a] nee nee [/a] | |||
informant3 | [v=258] Da s iets dak gaarne doen. [/v] | |||
informant3 |
[a] Da is iet dak nie gaarne doen. [/a]
da k |
tagging | ||
informant3 | [a] en niet wat [/a] | |||
informant2 |
[a] nee dak [/a]
da k |
|||
informant1 |
[a]dak nie gaarne [/a]
da k |
|||
informant2 |
[a] _ dak nie gaarne doen. [/a]
da k |
|||
informant3 | [v=259] Wie geld eet moet mij maar wa geven. [/v] | |||
informant2 | [a] Wie geld eet moet mij maar wa geven. [/a] | tagging | ||
veldwerker | en wie da geld eet | |||
informant3 | [a] Wie da geld eet _ die mag mij wel wa geven. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] nie die. wie. wie da geld eet [/a] | |||
informant3 | [v=260] Wa peisde wie dakik in de stad tegengekomen zijn? [/v] | tagging | ||
informant2 |
[a=j] Wa peisde _ wie dak in de stad _ wie dakik _ wie dak in de stad tegen gekomen zijn? [/a]
peis de da k ik da k da k |
tagging | ||
informant1 | [a=j] ja [/a] | |||
veldwerker | [v=262] Wie peisde wie dak in t stad tegengekomen zijn? [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Wie peisde dak in t stad tegengekomen zijn? [/a]
peis de da k |
tagging | ||
informant3 |
[a=n] Wie peisdegij dak in t stad tegengekomen ben? [/a]
peis de gij da k |
tagging | ||
informant2 |
[a=n] xxx nie zeggen wa _ wa peisde _ [a]
peis de |
|||
informant2 |
[a=n] Ik zount van den eerste keer zeggen. Wie peisde dak in t stad tegengekomen zijn? [/a]
zoun t peis de da k |
|||
veldwerker | [v] zoude gij dan kunne zeggen wie peisde wie dak in t stad tegengekomen zijn? [/v] | |||
informant2 |
[a] nee dan zouk die wie nie meer gebruiken [/a]
zou k |
|||
informant2 |
[a] wie peisde dak in de stad tegen gekomen zijn? [/a]
peis de da k |
|||
commentaar | [v=266] schriftelijk aangeboden [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Wie peisde dakik in de stad tegengekomen ben? [/a]
peis de da k ik |
|||
informant3 | [a=n] dien die val weg. [/a] | |||
informant3 | [v=261] Wa peisde hoe dasset opgelost ein? [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Wa peisde _ hoe dasset opgelost ein? [/a]
peis de da se t |
tagging | ||
informant2 | [a=j] Wa peisde hoe _ | |||
informant3 | [v=265] Hoe peisde dasset opgelost ein? [/v] | schriftelijk aangeboden; al bij eerste leesbeurt gecorrigeerd | tagging | |
informant3 |
[a=n] Hoe peisde dasset opgelost ein? [/a]
peis de da se t |
|||
informant2 |
Ik zoun altijd zeggen [a=n] Wa peisde hoe dasset opgelost ein? [/a]
peis de da se t |
tagging | ||
informant1 | t is alletwee | |||
informant3 | [v=273] Marie trok de deken naar zich toe. [/v] | |||
informant3 | [a] Marie trok t deksel naar eur. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a] Ze trekt t deksel naar eur. [/a] | |||
informant2 | [a] Ze trekt allemaal t deksel naar eur. [/a] | |||
informant3 |
[n] [a=297] Zoutij da gedaan kunnen ein [/a]
zout ij |
[a=296] idem 297 [/a] | ||
informant3 |
[a=297] Zoutij da kunne gedaan ein. [/a]
zout ij |
|||
informant2 | [a] nee _ gedaan kunnen ein [/a] | |||
informant3 | [a] jawel da gaat ook [/a] | |||
informant2 | [a] da s te beschaafd [/a] [/n] | |||
veldwerker | [v=308] Zoutij ein kunnen doen? [/v] | |||
informant2 | ein kunnen doen _ in geen enkel geval _ kunnen doen ein | |||
informant3 |
[a] Zoutij da kunnen doen ein. [/a]
zout ij |
|||
veldwerker | [v=296] Zoutij da gedaan ein gekund. [/v] | |||
informant3 | [a=n] nee [/a] | |||
informant2 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=297] Zoutij da gedaan gekund ein. [/v] | |||
informant2 | [a] wel _ [/a] | |||
informant2 | [a=n] gedaan gekund ein _ nee [/a] | |||
informant3 | [a=n] nee [/a] | |||
informant1 | [a=n] k zien da toch ook nie in [/a] | |||
veldwerker | [v=502] _ zit patatten en schillen [/v] | |||
informant3 | [a=n] nee. Marie zit patatten te _ schellen[/a] | |||
informant2 | [a=n] Marie zit patatten te schillen. [/a] | |||
informant3 | [n] [a=309] Ik heb geen _ geen goesting om de koeien te voeren. [/a] | |||
commentaar | [v=309] niet goed opgevraagd | |||
informant2 | [a=309] geen goesting om de konijnen te voeren. [/a] | |||
informant3 | [a=316] De politie zou bij hem komen en hem meenemen. [/a] [/n] | |||
informant3 | [v=316] De politie zou bij hem komen en nemen hem mee. [/v] | |||
informant2 | [a=n] De politie zal naar hem gaan _ en ze nemen hem mee. [/a] | |||
informant3 | [v=317] Marie al aar koeien zijn verdronken bij de overstroming. [/v] | |||
informant3 | [a=n] al de koeien van Marie _ [/a] | |||
informant1 | [a=n] of allemaal de koeien _ [/a] | |||
informant3 | [a] _ zijn verdronken met de overstroming. [/a] | |||
informant3 | [v=319] Dit denk ik nie aan. [/v] | |||
informant1 |
[a=n] Daar peisek nie op. [/a]
peis ek |
|||
veldwerker | [v=321] Die rare jongen enik mee naar de markt geweest. [/v] | |||
informant3 | [v=322] Ik heb die drie eerste sommekes al gemaakt. De welkste eddegij gemaakt. [/v] | |||
informant3 | [v=323] De wafferen ed al weggebracht. [/v] | |||
informant3 | waveurenen maar t is in t meervoud | |||
informant3 | dus [a=n] De welkste _ ed al weggebrocht. [/a] | |||
informant1 | [a=n] De welkste ed al weggebrocht. [/a] | |||
informant3 | [v=325] De dees zouk nie durven opeten. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] De dees zouk nie durven opeten. [/a]
zou k |
|||
informant3 |
[a=j] De die zouk nie durven opeten. [/a]
zou k |
tagging | ||
informant3 | de dees da liggeze dicht bij u de die da s wa verder af | |||
veldwerker | [v=327] Gaan haalt die bestelling eens op. [/v] | |||
informant2 | [a=j] da kan [/a] | |||
informant3 | [a=j] Gaan haalt die bestelling nu maar eens op. [/a] | tagging | ||
informant2 | maar zonder gaan he | |||
informant3 | ja maar ge kunt toch wel zeggen. Gaan haalt die bestelling nu maar eens op. | |||
informant2 | ah da s t zelfden da kunde zeker zeggen | |||
veldwerker | [v] komen eet nu maar eens. [/v] | |||
informant3 | [a] Komen eet nu maar al zun. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Blijven eet maar vandenavond. [/v] | |||
informant3 | [a] Blijf maar eten. [/a] | |||
informant3 |
[v=350] Ik weet datij gaan zwemmen is. [/v]
dat ij |
|||
informant3 |
ammen eten kunde nie klappen
a me n kun de |
verbaal affix 'men' | ||
informant3 |
[a=j] k weet datij gaan zwemmen is. [/a]
dat ij |
tagging | ||
veldwerker | [v=347] k weet datij is gaan zwemmen. [/v] | |||
informant1 | [a=n] neenee [/a] | |||
informant3 | [a=n] nee [/a] | |||
veldwerker | [v=353] Wilde nog koffie Herman _ nu is t de vraag of datij dan kan zeggen jak [/v] | |||
informant3 | [a=n] minder [/a] | tagging | ||
informant2 | [a=n] da e k nog nooit nie gehoord. [/a] | tagging | ||
informant2 | [a=j] ja gaarne [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=354] Gase dansen? [/v] | |||
informant3 | [a=n] ja [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=355] Einze gegeten? [/v] | |||
informant3 | [a=n] ja [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=356] Staat da huis te koop? Jaat. [/v] | |||
informant3 | da zou misschien wel eens kunnen | |||
informant2 | nee wij zegge ja of we zegge nee | |||
informant3 | [a=j] jaat [/a] | tagging | ||
informant2 | da kan maar da is nie | |||
informant3 | ze zullen eerder ja zeggen | tagging | ||
informant3 | maar wete wat da wij wel zeggen? Dan op een andere vraag. Maar jaat. | |||
informant2 | [a=j] _ en ge wild uw antwoord beklemtonen xxx dan zegde maar jaat. [/a] | tagging | ||
informant2 |
en zoude gij da riskeren? Maar jaat!
zou de |
|||
informant3 | in deze is t nie toepasselijk eigenlijk | |||
informant3 |
wel in de vraag. Zoudegij da durven? Ah maar jaat
zou de gij |
|||
informant3 | [v=357] Er komt morgen iemand langs. Wie da? [/v] | |||
informant3 | [a=j] wie da? [/a] | tagging | ||
informant3 | [a=j] wie da is juist [/a] | |||
informant3 | [v=358] k peis datter iemand die koekskes opgegeten eet maar ik weet nie wie. [/v] | |||
informant2 | [a] wie da nie [/a] | |||
informant3 | [a=n] nee [/a] | |||
informant3 | natuurlijk wel. Wie dat da gedaan eeft | |||
informant3 |
wie dat da gedaan eet da weetik nie zun
weet ik |
|||
veldwerker | [v=363] Ge ga naar de voetbal kijken met ik. [/v] | |||
informant3 | Wij gaa wij samen naar de voetbal | subjectverdubbeling met initieel subject; elders ontkend | ||
informant3 | gij met ik _ da s samen | |||
veldwerker | waarschijnlijk zuld ier gewoon zeggen met mij | |||
informant3 | [a=n] met mij [/a] | |||
veldwerker | [v=364] Issem dood? [/v] | |||
informant2 | [a=n] nee nee [/a] | |||
informant2 |
[a=n] Isij dood [/a]
is ij |
|||
veldwerker | [v=368] Met hij te werken moet zij geheel den dag thuis blijven. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Met ij te werken moet zij ne gehelen dag thuis blijven. [/a] | tagging | ||
informant3 |
[a] Met datij moet werken _ moet zij ne gehelen dag thuis blijven. [/a]
dat ij |
|||
informant3 | [v=369] Met da sneeuwen kostewij nie uit de stad _ of kostewij de stad nie uit. [/v] | |||
informant2 |
nee _ kostewij nie uit de stad
koste wij |
|||
informant3 | [v=370] Da s de man die ze geroepen en. [/v] | tagging | ||
commentaar | [a] zie verder; als a=nr. [/a] | |||
informant3 | [v=371] Da s de man diet da vertelselken verteld eet. [/v] | tagging | ||
commentaar | [a] zie verder; als a=nr. [/a] | |||
informant3 | [v=372] Da s de man die dak peis dat da verteld eet. [/v] | |||
commentaar | [a] zie verder; als a=nr. [/a] | |||
informant3 | [v=373] Da s de man diek peis dasse geroepen ein | |||
commentaar | [a] zie verder; als a=nr. [/a] | |||
informant1 |
[n] [a] Da s de man die ak peis dat gedaan eet. [/a]
a k da t |
|||
informant1 |
[a=372] Da s de man dak peis dat da gedaan eet. [/a]
da k |
|||
informant2 |
[a=372] de man dak peis _ [/a] _ waarvan dak peis
da k da k |
|||
informant3 |
[a=370] Da s de man die ze geroepen ein of die anze geroepen ein [/a]
an ze |
|||
informant3 |
die anze geroepen ein da s xxx een beetje platter zo
an ze |
|||
informant3 | [a=371] Da s de man die da vertelselke verteld eet. [/a] | |||
informant1 | [a=371] _ die a da verteld eet. [/a] | |||
informant2 | [a=371] Da s de man die ad een vertelselke verteld eet. [/a] | |||
informant3 |
[a=373] Da s de man die ak peis dasse geroepen ein. [/a] [/n]
a k da se |
|||
veldwerker | [v=387] Wanneer gaatr ooit vrede zijn in de wereld? [/v] | |||
informant3 | [a=j] ah nooit nie awa jong [/a] | |||
informant1 | [a=j] ah nooit nie awa [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] of van ze leven nie [/a] | |||
veldwerker | [v=388] Wie eetr den auto meegepakt? [/v] | |||
informant3 | [a=j] niemand nie [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=389] Waar groeit het geld aan de bomen? [/v] | |||
informant3 | [a=j] ah nieveranst nie [/a] | tagging | ||
informant3 | [v=390] Wat is rond en vierkant tegelijk? [/v] | |||
informant1 | [a=n] niksken [/a] | |||
informant3 | [v=391] Welke koeien heeft hij gemolken? Geen enkele [/v] | |||
informant1 | [a=n] geeneen gemolken [/a] | |||
informant3 | [v=393] Nie zeggen dache ne cadeau van hem gekocht et he. [/v] | tagging | ||
informant3 | [v=395] Geloofdegij nie datij gevallen is _ of datij gevallen eet? [/v] | |||
informant2 |
[a] _ datij gevallen eet _ gevallen is nie [/a]
dat ij |
|||
informant3 | Hij is gevallen of hij ee gevallen? | |||
informant2 |
[a=j] Geloofde mij nie datij gevallen eet? [/a]
geloof de dat ij |
tagging | ||
informant3 |
ja datij gevallen eet
dat ij |
|||
informant3 | [v=397] t schijnt dasse niet mag eten. [/v] | |||
informant3 | dienen tweede zin da s onmogelijk | |||
informant3 |
[a] t schijnt dasse niets mag eten. [/a]
da se |
tagging | ||
commentaar | [v=398] [/v] [a] idem 397 [/a] | |||
veldwerker | [v=399] Wendy probeerde van niemand zeer te doen. [/v] | |||
informant2 | [a=j] Wendy probeerde van niemand zeer te doen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] zoude kunne zeggen. Ze probeerde van niemand gene zeer te doen. [/v] | |||
informant2 | [a] nee zeker nie [/a] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | |||
informant3 | [v=400] t beloof weer ne schonen dag te worden. [/v] | |||
veldwerker | [v] zoude kunne zeggen t beloof weer van ne schonen dag te worden. [/v] | |||
informant3 | [a] nee. t beloof weer ne schonen dag te worden. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] met om [/v] | |||
informant2 | [a] zeker nie [/a] | |||
informant3 | [v=401] t is misschien beter om nog efkes te wachten. [/v] | |||
informant3 | [a=j] t is misschien beter om nog efkes te wachten. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] zoudent met van kunnen? [/v] | |||
informant3 | [a=j] t is misschien beter van nog efkes te wachten. [/a] | |||
informant1 | [a] van is misschien nog beter [/a] | |||
informant3 | [v=402] Wij woumen t geluk daw hem direct terugvonden. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Wij woumen t geluk dam em direct terugvonden. [/a]
wou me n da m |
verbaal affix 'men'; bizarre vorm van 'hadden' | ||
veldwerker | [v] dus met van niet? [/v] | |||
informant2 | [a] nee [/a] | |||
informant3 | [a] nee [/a] | |||
informant3 | [v=403] t lijkt wel of er iemand in de tuin staat. [/v] | |||
informant2 | [a] t is precies of dr staat iemand in den hof. [/a] | |||
informant3 |
[a] t is precies of datter iemand in den hof staat. [/a]
dat er |
tagging | ||
veldwerker | [v] Ze schijnt van niks te mogen eten. [/v] zoude da kunnen zeggen? | |||
informant2 | [a] da zijn toch allemaal wijzen van expressie die wij nie gebruiken [/a] | |||
commentaar | [n] spontaan gesprek | |||
informant3 |
ammen uitscheiden dan zumme nog iets _
a men uit scheiden zu me |
verbaal affix me | ||
commentaar | spontaan gesprek (informant2 heeft de neiging om zijn dialect te kuisen hier) | |||
commentaar | hier beter dialect; onderwerp: vogels vangen | |||
informant2 |
dan kunde nie mer spreken s middags dache thuis komt
kun de da ge |
temporeel 'dat' | ||
commentaar | vervolg spontaan gesprek over vogels vangen (oa.) | |||
commentaar | hier opnieuw iets minder 'plat' (cf. gespreksonderwerpen: oa. allerlei zaken i.v.m. heemkundige kring) [/n] | |||
commentaar | begin tweede deel interview | |||
commentaar | aanvullende informatie informanten | |||
commentaar | spontaan gesprek (dame (echtgenote van informant één)) is niet van Beveren maar van Hamme | |||
commentaar | uitleg project | |||
veldwerker | [v=040] Erik liet mij voor zich werken. [/v] | |||
informant3 | [a] Die liet mij veur em werken. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=004] Vroeger kweektekege tomaten. [/v] | |||
informant3 |
[a] In den tijd dak nog tomaten kweekten _ [/a]
da k |
tagging | ||
informant3 |
[a] In den tijd dak nog tomaten kweektegen _ [/a]
da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=065] Zouk da nog wel kunn doen. [/v] | |||
informant3 |
[a] Zouk da nog wel keunn. [/a]
zou k |
tagging | ||
informant3 |
[a] Zounek da nog keune jong. [/a]
zoun ek |
tagging | ||
veldwerker | [v=132] Ik peis da Marie zal moeten em roepen. [/v] | |||
informant3 | [a] _ da Marie em zal moete roepen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [n] [v=146] Zo goe spreekek geen Frans zn. [/v] | |||
informant3 |
[a] Zo goed spreekekik geen Frans zn. [/a]
spreek ek ik |
|||
informant1 | [a] K ka zo goe geen Frans spreken he. [/a] | |||
veldwerker | [v] en ik kan nie goe geen Frans spreken? [/v] | |||
informant3 | [a=n] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v=137] IJ wil geen soep nie meer eten nie. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Nie die laater maar af. [/a]
leet er |
|||
informant1 | [a] IJ wil geen soep nie meer eten he. [/a] | |||
veldwerker | [v=150] IJ weet van die zaak nie. [/v] | |||
informant3 | [a] IJ weet van die zaak nie. [/a] | |||
informant3 |
[a] Van die zaak weetij alles nie. [/a]
weet ij |
|||
informant3 | [a] IJ weet van die zaak alles nie. [/a] | |||
veldwerker | [v=189] T was schoon van Jan van te komen helpen. [/v] | |||
informant3 | [a] T was schoon va Jan van te komen helpn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] om te komen helpen? [/v] | |||
informant1 | [a] Van te komen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=193] Da s zo zeker as dat één en één twee is. [/v] | |||
informant3 | [a] Da s zo zeker as da _ as dat één en één twee is. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=215] K geloof dak groter zijn dan hij. [/v] | |||
informant3 |
[a] K geloof dak groter zijn as ij. [/a]
da k |
tagging | ||
informant3 | [a] Ik ben groter as ou. Ik ben groter as em. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] zegde ik ben groter of ik zijn groter? [/v] | |||
informant3 | [a] K zijn is beter. [/a] | |||
veldwerker | [v=216] Ze gelooft dagij vroeger thuis zijt azzekik. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ze gelooft dagij vroeger thuis zijt azzekik. [/a]
da gij az ek ik |
tagging | ||
veldwerker | [v] en as mij? [/v] | |||
informant1 |
[a] Azzekik. [/a]
az ek ik |
|||
veldwerker | [v] en as ik. [/v] | |||
informant3 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v] en dadegij vroeger thuis zijt? [/v] | |||
informant1 |
[a] dachegij [/a]
da ge gij |
|||
informant3 | [a] dien dade nie zn. [/a] | |||
veldwerker | [v=217] Ge geloof zeker nie datij sterker is as gij. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ge geloof zeker nie datij sterker is as gij. [/a]
dat ij |
tagging | ||
veldwerker | [v] en ij is sterker asgegij. [/v] | |||
informant4 | [a] Nee [/a] | |||
informant3 | [a] as ou. [/a] | |||
informant1 |
[a] asgegij he. [/a]
as ge gij |
andere informanten delen deze mening niet. Mijn indruk is dat het hier gewoon gaat om variatie in het dialect en niet om beïnvloeding van de vraag bij informant één. De dubbelvorm lijkt me dus betrouwbaar. | ||
veldwerker | [v=218] Ze geloven da wij rijker zijn as zulder. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ze geloven dawij rijker zijn as zulder. [/a]
da wij |
tagging | ||
informant4 |
[a] Assezulder? Ah da kan toch ook wel zn. [/a]
a se zulder |
tagging | ||
veldwerker | [v] en as ulder? [/v] | |||
informant3 | [a] T is te zien. As ge da tegen ne persoon zegt. [/a] | 'ulder' zou hier dus tweede persoon zijn en geen derde persoon. Verderop wordt echter het omgekeerde beweerd. | ||
veldwerker | [v] en dan wij rijker zijn? [/v] | |||
informant1 |
[a] damewij. [/a]
da me wij |
|||
veldwerker | [v=219] We geloven da gulder nie zo slim zijt as wij. [/v] | |||
informant4 | [a] We geloven da gulder nie zo slim zijt as wij. [/a] | tagging | ||
informant3 |
[a] Wij geloven da gulder zo slim nie zijt asmewij. [/a]
as me wij |
tagging | ||
veldwerker | [v] en as ons? [/v] | |||
informant3 |
[a] asmewij. [/a]
as me wij |
|||
veldwerker | [v] en me geloven? [/v] | |||
informant3 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v=220] Gulder geloof zeker nie daz armer zijn dan gulder. [/v] | |||
informant3 |
[a] Gulder geloof zeker nie daz armer zijn as gulder. [/a]
da z |
tagging | ||
veldwerker | [v] en asgegulder? [/v] | |||
informant3 | [a] Nee da s nogal ver gezocht. [/a] | |||
veldwerker | [v] en as ulder? [/v] | |||
informant3 | [a] Ulder of gulder. [/a] | het is onduidelijk of 'ulder' tweede of derde meervoud is | ||
commentaar | hier wordt plots beweerd dat 'ulder' derde persoon is, en geen tweede. Even tevoren is het omgekeerde gezegd. | |||
veldwerker | [v=221] U gelooft da Lisa evenn schoon is as Anna. [/a] | |||
informant3 | [a] Gij gelooft da Lisa schoonder is as Anna. [/a] | tagging | ||
informant3 |
[a] dasse even schoon is as Anna. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v=222] IJ gelooft da Bart en Peter sterker zijn as Geert en Jan. [/v] | |||
informant3 | [a] Hij gelooft da Jan en Peter sterker zijn as Geert en Jan. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=262] Wie peisde wie dak in t stad gezien en. [/v] | |||
informant3 | [a] Wie peisde dak nu geizen en. [/v] | tagging | ||
veldwerker | [v] [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
informant3 |
[a] Wa peisde wie dak gezien heb. [/a]
peis de da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=265] Oe peisde oe dasset op gelost en. [/v] | |||
informant3 |
[a] Oe peisde dasset op gelost en. [/a]
peis de da se t |
tagging | ||
veldwerker | [v=324] De zulke zouk nie durven op eten. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Die zouk nie durven op eten. [/a]
zou k |
|||
veldwerker | [v=875] K weet datij weeste zwemmen eet. [/v] | |||
informant3 |
[a] K weet datij gaan zwemmen eet. [/a]
dat ij |
tagging | ||
informant3 | [a] E ee weeste zwemn. [/a] | |||
informant4 | [a] da wier zeker vroeger gezeid. [/a] | |||
veldwerker | [v=370] Da is die man dasse geroepen en. [/v] | |||
informant3 |
[a] Da s de dieën dieze geroepen en. [/a]
die ze |
tagging | ||
informant1 |
[a] Den dieën die asse _ die asse geroepen en. [/a]
a se a se |
tagging | ||
informant3 |
[a] dasse geroepen en ja. [/a]
da ze |
tagging | ||
informant4 |
[a] den dieën dasse geroepen en ja. [/a]
da se |
tagging | ||
veldwerker | [v=371] Da s den dieën die t verhaal verteld eet. [/v] | |||
informant3 | [a] Da s den dieën diet da verteldn. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Da s den dieën die at da verteld eet. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] Dn dieën dat da verteld eet. [/a] | andere informanten bevestigen dit niet | tagging | |
informant3 |
doet da doet to anek et en.
an ek |
voegwoordvervoeging eerste enkelvoud | ||
veldwerker | [v=372] Da s den dieën diek peis dat da verteld eet. [/v] | |||
informant3 | [a] Wij zoume da anders zeggen he. [/a] | tagging | ||
veldwerker |
[v=373] Da s den dieën dak gehoord en dasse geroepen en. [/v]
da se |
|||
informant3 |
[a] Da s den dienn dak peis dasse geroepen en. [/a]
da k da se |
deze zin wordt als mogelijk maar toch ongebruikelijk bestempeld | tagging | |
veldwerker | [v=380] Da s t huis dak gekocht en. [/v] | |||
informant3 |
[a] Da s da huis dak gekocht en. [/a]
da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=397] Da schijnt dasse niets mag eten. [/v] | |||
informant4 | [a] Da schijnt dat die niets mag eten. [/a] | |||
informant3 | [a] Ik vin da nie. [/a] | |||
informant3 |
[a] T schijnt dasse niks mag eten. [/a]
da se |
tagging | ||
informant4 | [v=399] Wendy probeert van niemand nie zeer te doen. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Wendy probeert van niemand nie zeer te doen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] om niemand nie zeer te doen? [/v] | |||
informant4 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v] voor niemand nie zeer te doen? [/v] | |||
informant3 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v] en ze probeer niemand nie zeer te doen. [/v] | tagging | ||
informant3 | [a] da kan ook. [/a] | |||
veldwerker | [v=402] W hadden t geluk van em direct terug te vinn. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Wij woume t geluk van em direct terug te vinn. [/a]
wou me |
tagging | ||
veldwerker | [v] om em sebiet terug te vinnen. [/v] | |||
informant1 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v] voor em sebiet terug te vinn. [/v] | |||
informant3 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v] en dan zonder iets? [/v] | |||
informant1 | [a] van em he. [/a] [/n] | |||
veldwerker | [v=417] Misschien gaktekik wel krijgen. [/v] | |||
informant3 |
[a] Misschien gakiket wel krijgn. [/a]
ga k ik et |
tagging | ||
veldwerker | [v] [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=418] Durfdergij op duwen? [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Durfdergij op duwen. [/a]
durf de er gij |
tagging | ||
veldwerker | [v=419] Durfdemgij uit nodigen. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Durfdegij em uit nodigen. [/a]
durf de gij |
tagging | ||
veldwerker | [v=420] durfdezegij uit nodigen. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Durfdezegij uit nodigen. [/a]
durf de ze gij |
tagging | ||
informant3 |
[a] Durfdetgij vragen. [/a]
durf de t gij |
tagging | ||
veldwerker | [v=421] Istij Pol ier geweest. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Is Pol ier geweest. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=423] Eddemegij dienen brief opgestuurd. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Nee [/a] | |||
informant3 |
[a] Eddegij mij dien brief op gestuurd. [/a]
e de gij |
tagging | ||
veldwerker | [v=424] Ik heb em et gegeven. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] Ik ebetem gegeven. [/a]
eb et em |
tagging | ||
veldwerker | [v=425] Ze leefzij op water en brood van de week. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Ze leef zij op water en brood van de week. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] ze stazezij of ze sta zij? [/v] | |||
informant3 | [a] Ze sta zij op water en brood. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=426] Marie eezij dr niets mee te maken. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Marie eet dor niks mee te maakn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=427] We zijn wij daar nog nooit geweest. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Wij zijmewij dor nog nooit geweest. [/a]
zij me wij |
tagging | ||
informant3 |
[a=j] Wij zijme dr nog nooit geweest. [/a]
zij me |
tagging | ||
veldwerker | [v=428] Marie zei damewulder zulle winnen. [/v] | |||
informant3 |
[a] Marie zei danwij _ [/a]
dan wij |
tagging | ||
informant3 | [a] da wij ginge winn. [/a] | tagging | ||
informant1 |
[a=j] damewij. [/a]
da me wij |
tagging | ||
veldwerker | [v=429] IJ kanij dr ook nie aan doen. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] E kanij dr ook nie aan doen. [/a]
kan ij |
tagging | ||
veldwerker | [v=430] Ik peis datem morgen ook komt. [/v] | |||
informant3 |
[a=n] _ datij morgen ook komt. [/a]
dat ij |
tagging | ||
veldwerker | [v=453] Z en geweest naar de markt. [/v] | |||
informant1 | [a=n] Z en nor de markt geweest. [/a] | |||
veldwerker | [v=459] IJ eet dn bal gesmeten in de mand. [/v] | |||
informant3 | [a=n] E eet dn bal in de mand gesmeetn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=463] IJ eet dn bezem geveegd helemaal kapot. [/v] | |||
informant3 | [a=n] E eet dn borstel gelijk kapot gebezigd. [/a] | |||
veldwerker | [n] [v=600] Past op dache nie en valt. [/v] | |||
informant3 |
[a] Past op dache nie valt. [/a] [/n]
da ge |
tagging | ||
veldwerker | [v=492] IJ is passeede week door dokter Martens geopereerd. [/v] | |||
informant3 | [a] IJ s passeede week geopeerd deur dokter Martens. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en van dokter Martens? [/v] | |||
informant3 | [a] deur. [/a] | |||
informant4 | [a] IJ s geopereerd geweest ja. [/a] | |||
veldwerker | [v] en ij is geopereerd geworden? [/v] | |||
informant1 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v=493] IJ wor morgen door dokter Martens geopereerd. [/v] | |||
informant3 | [a] IJ wor morgen geopereerd dur dokter Martens. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=494] Ik vin da Jan beter den dokter kost geroepen en. [/v] | |||
informant3 | [a=j] K vin da Jan beter den dokter kost geroepen en. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=497] Ik peis dache veel weg zult moete smijten. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ik peis dache veel weg zult moete smijtn. [/a]
da ge |
tagging | ||
informant3 |
[a] K peis dache veel zult moete weg smijte manneken. [/a]
da ge |
tagging | ||
veldwerker | [v=495] Ik peis dache veel zult weg moete smijten. [/v] | |||
informant3 |
[a] Nee nee da zeggewij minder. [/a]
zegge wij |
|||
veldwerker | [v=497] IJ is al t kapot gerief weg aan t smijten. [/v] | |||
informant3 | [a] IJ s al t kapot gerief aan t weg smijten. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=517] Robert eet drie groen appels en Marie eetr drie rooie. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Robert eet drie groen appels en Marie eeter drie rooie. [/a]
eet er |
tagging | ||
veldwerker | [v=412] Dr ware veel mensen op t feest. [/v] | |||
informant3 | [a] Dr ware veel mensen op t feest. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=413] Waren dr veel mensen op t feest. [/v] | |||
informant3 |
[a] wareder veel mensen op t feest. [/a]
ware der |
tagging | ||
veldwerker | [v=520] Waveur boeken edde gekocht. [/v] | |||
informant4 |
[a] Waffeur boeken edde gekocht. [/a]
wa feur e de |
tagging | ||
veldwerker | [v=524] Wie edde gezien. [/v] | |||
informant3 |
[a] Wie edde gezien. [/a]
e de |
tagging | ||
veldwerker | [v=526] Wie eet ou op de kermis gezien. [/v] | |||
informant3 |
[a] Wie eeterou op de kermis gezien. [/a]
eet er ou |
tagging | ||
veldwerker | [v=530] Marie zei dache Piet nen boek et proberen te verkopen. [/v] | |||
informant3 |
[a] Marie zeit dache geprobeerd et Piet nen boek te verkopen. [/a]
da ge |
|||
veldwerker | [v] [/v] | |||
informant1 | [a=n] [/a] | |||
veldwerker | [v=531] Wim dacht dakik Els had geprobeerd ne cadeau te geven. [/v] | |||
informant3 | [a=n] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v=532] Karel weet dagij et geprobeerd Marie nen boek te verkopen. [/v] | |||
informant3 |
[a] _ dagij geprobeerd et. [/a]
da gij |
|||
veldwerker | [v=336] In die tijd leefde ik er op los. [/v] | |||
informant3 |
[a] In dieën tijd leefdekikken dr maar op los. [/a]
leefde k ikken |
tagging | ||
veldwerker | [v=337] Vroeger leefde hij as een beest. [/v] | |||
informant3 |
[a] Vroeger leefdeij as een beest. [/a]
leefde ij |
tagging | ||
informant3 |
[a] leefdenij [/a]
leefden ij |
|||
veldwerker | [v=338] Daar leefdewij as god in Frankrijk. [/v] | |||
informant3 |
[a] Daar leefdemewij _ leefdemewij _ as god i Frankrijk. [/a]
leefde me wij leefde me wij |
tagging | ||
veldwerker | [v=339] Niemand maget zien dus ik vin dagijt ook nie moogt zien. [/v] | |||
informant3 |
[a] Niemant maget zien dus ik vin dagij da ook nie moogt zien. [/a]
mag et da gij |
tagging | ||
informant1 |
[a] dachetgij [/a]
da ge t gij |
|||
veldwerker | [v=345] Jare geleden leefdegij as ne kluizenaar. [/v] | |||
informant3 |
[a] Jare geleden leefdenegij as _ lijk ne kluizenaar. [/a]
leefden e gij |
tagging | ||
veldwerker | [v=408] Op die feest wordtr veel gedanst. [/v] | |||
informant3 | [a=j] Op die feest wordtr veel gedanst. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a=n] Op die feest wor veel gedanst. [/a] | |||
informant3 | [a] t zal toch wel meer me een r bij zijn he. [/a] | |||
veldwerker | [v=409] Nu wordtr alleen nog maar brood verkocht in die winkel. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Nu wordter in die winkel alleen nog maar brood verkocht. [/a]
wordt er |
tagging | ||
informant3 | [a=n] Nu wordt in die winkel alleen nog maar brood verkocht. [/a] | |||
veldwerker | [v=414] Gisteren stondr nen aardigen in den hof. [/v] | |||
informant3 |
[a=j] Gisteren stinger nen aardigen in den hof. [/a]
sting er |
tagging | ||
veldwerker | [v] kunde die er weg laten? [/v] | |||
informant4 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v=442] Gisteren die ee Jan ier geweest. [/v] | |||
informant3 | [a=n] [/a] | |||
informant1 | [a] Gisteren eet de Jan ier geweest. [/a] | |||
veldwerker | [n] [v=864] Ze wisten dasse s zondags moeste werken. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ze wisten danze t s zondags _ danze t s zondags moeste werken. [/a]
dan ze dan ze |
tagging | ||
veldwerker | [v=865] Marie dacht dan Bart e Jan da nie van plan waren. [/v] | |||
informant3 | [a] Marie docht da Bart en Jan da nie van plan waren. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] dan Bart en Jan? Nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=866] Erik zei dan die manne liever op café ginge. [/v] | |||
informant4 | [a] dan die manne liever op café gaan. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=867] Marie zei dan alle manne liever op café gaan. [/v] | |||
informant3 | [a] dan alle mann ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=868] Iedereen weet dan dieven geen eerlijke mensnen zijn. [/v] | |||
informant3 | [a] dat dievn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=869] Piet zei dan dr ook dieven wonen in zijn straat. [/v] | |||
informant3 | [a] dan dr ook of dat dr ook. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=871] Ik peis dan die kinders ulder moeder dood is. [/v] | |||
informant3 | [a] Ik peis dat die kinderen _ dat die kinderen ulder moeder dood is. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [a] Ik peis dan die vent zijn ouders dood zijn. [/a] | |||
informant3 | [a] Ik peis dat die vent zijn ouders dood zijn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=844] K eb niemand nie gezien. [/v] | |||
informant3 | [a] K eb niemand nie gezien. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=850] K geloof dak niemand nie gezien eb. [/v] | |||
informant3 |
[a] K geloof dak nieman nie gezien en. [/a]
da k |
tagging | ||
veldwerker | [v=846] Niemand ee mij nie gezien. [/v] | |||
informant3 | [a] Niemand ee mij gezien. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=847] K geloof da niemand mij nie gezien eet. [/v] | |||
informant3 | [a] K geloof da niemand mij gezien eet. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=848] Niemand ek nie gezien. [/v] | |||
informant3 | [a] K e niemand gezien. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=849] Niemand nie ebbek gezien. [/v] | |||
informant3 |
[a] K ekik niemand nie gezien. [/a]
e k ik |
tagging | ||
veldwerker | [v=851] K geloof da niemand nie mij gezien eet. [/v] | |||
informant3 |
[a] Ik geloof dater niemand nie mij gezien eet. [/a]
dat er |
tagging | ||
veldwerker | [v=000] Eetrijt ier ne man gewoond of een vrouw? [/v] | |||
informant4 | [a] Nee [/a] | |||
veldwerker | [v=852] Morgen gak mij ne nieuwe velo kopen. [/v] | |||
informant3 |
[a] Morgen gak mij ne nieuwe velo koopn. [/a]
ga k |
tagging | ||
veldwerker | [v=853] K zal u al een pint bestellen. [/v] | |||
informant3 | [a] K zal ou al een pint besteln. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=854] Koop mij dan eens een gazet. [/v] | |||
informant3 | [a] Koop mij dan eens een gazet. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=855] IJ ee ze mij gekaft. [/v] | |||
informant3 | [a] IJ ee ze vur mij gecouvart. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=856] Mak mij ier ne stoel pakn. [/v] | |||
informant3 |
[a] Mak mij ier ne stoel pakke ja. [/a]
ma k |
tagging | ||
veldwerker | [v=857] Allez zingt ons nog eens e liedjen. [/v] | |||
informant3 | [a] Zingt ons nog eens e lieken. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=858] Willek u nog nen druppel in gieten. [/v] | |||
informant3 |
[a] Wik ou nog nen druppel in gietn. [/a]
wi k |
tagging | ||
veldwerker | [v=859] K en em de verkeerde sigarette gekocht. [/v] | |||
informant3 | [a] K en em de verkeerde sigarette gekocht. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=860] Schrijf mij eens nen brief naar de gemeente. [/v] | |||
informant3 | [a] Schrijf mij eens nen brief veur de gemeente over die zaak. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=861] Mijn pa ee mij twee asbakke gemaakt. [/v] | |||
informant3 | [a] Mij pa ee mij twee asbakke gemaakt. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=862] Loop mij eens naar de winkel om een brood. [/v] | |||
informant3 | [a] Loopt eens nar de winkel. [/a] | |||
veldwerker | [v=863] Jan haal mijnheer de pastoor eens ne stoel. [/v] | |||
informant3 | [a] Haalt de pastoor eens ne stoel. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=000] ott paradigma van gaan [/v] | |||
informant1 | [a] Ik gaan. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] of ik ga. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Gij gaat ier blijven he. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] IJ gaat ier blijven. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] Wij gaan. [/a] | tagging | ||
informant3 |
[a] Wij game weg. [/a]
ga me |
tagging | ||
informant3 |
[a] Wij game. [/a]
ga me |
elders ook -n op me-affix | tagging | |
informant3 | [a] Gulder gaat ook zeker. [/a] | tagging | ||
informant1 | [a] Zulder gaan ook he. [/a] | tagging | ||
informant4 |
[a] Morgen gak nar huis. [/a]
ga k |
tagging | ||
informant3 |
[a] Morgen ganek nar de kermis. [/a]
gaan ek |
tagging | ||
informant3 |
[a] Morgen gadegij nor de markt. [/a]
ga de gij |
tagging | ||
informant3 |
[a] gaatij. [/a]
gaat ij |
tagging | ||
informant1 |
[a] gassezij. [/a]
ga se zij |
tagging | ||
informant3 |
[a] morgen gasij eur moeder bezoekn. [/a]
ga sij |
let op afwezigheid subjectverdubbeling | tagging | |
informant4 |
[a] gamewij. [/a]
ga me wij |
tagging | ||
informant3 |
[a] gadegulder. [/a]
ga de gulder |
tagging | ||
informant3 |
[a] gaanzulder [/a]
gaan zulder |
let op afwezigheid subjectverdubbeling | tagging | |
informant3 |
[a] morgen gaanzezulder. [/a]
gaan ze zulder |
tagging | ||
veldwerker | [v=000] ovt paradigma doen [/v] | |||
informant3 | [a] Ik deen da gaarne. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] Gij deed da. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] IJ deed da. [/a] | tagging | ||
informant4 | [a] Wij deen da. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Wij deeme da. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Gulder deed da. [/a] | tagging | ||
informant3 | [a] Zulder deen da. [/a] | tagging | ||
informant4 |
[a] Deenek da gaarne of deek da gaarne. [/a]
deen ek dee k |
tagging | ||
informant3 |
[a] Deedegij da gaarne. [/a]
dee de gij |
tagging | ||
informant3 |
[a] Deetij. [/a]
deed ij |
tagging | ||
informant3 |
[a] Vroeger deesse da gaarne. [/a]
dee se |
tagging | ||
informant3 |
[a] Vroeger deemewij da gaarne. [/a]
dee me wij |
tagging | ||
informant4 |
[a] deenwe da gaarne. [/a]
deen we |
tagging | ||
informant3 |
[a] Vroeger deedegulder da gaarne. [/a]
dee de gulder |
tagging | ||
informant3 |
[a] deenzulder da gaarne. [/a]
deen zulder |
tagging | ||
commentaar | spontaan gesprek | |||
commentaar | einde [/n] |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
137 | Hij wil geen soep niet meer eten niet |
komt voor
: n |
|
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: die zijn |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waar daze op |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: n |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) | opmerking: zie veldwerk |
393 | Niet vertellen dat je een cadeau voor hem hebt gekocht, hoor! |
komt voor
: j |
|
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. | opmerking: zie veldwerk |
600 | Pas op dat je niet en valt. | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. | |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). | |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). | |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. | |
606 | Dat kan daar nie in nie | Ook vragen of 'en' weggelaten kan worden. | |
610 | We konden nergens niet zitten in die volle zaal | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
611 | We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
612 | Ik heb niks niet gezien want ik sliep | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
613 | Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
614 | Jan rookt niet meer (VERTAAL) | Vertaling bij VORM |
vorm: Jan smoor ne meer. |
700 | K'zal (ek)ik het wel krijgen | Indien ja: Is de postverbale 'ik' een geheel of twee pronomina? ; Indien ja: kan ook: Jan en ekik hebben dat gedaan. Vorm postverbale pronomina en 'het' (invullen bij VORM): |
komt voor
: j vorm: zalekik et |
701 | Ge weet gij d'r niks van. | Indien ja: Kan de preverbale 'ge' ook vol zijn? (invullen bij ANTWOORD2); Indien 700 en 702 nee: ga naar 727 |
komt voor
: j |
702 | Ge weet gullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
703 | Ze weten zullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (zullie & var.)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
706 | We weten wullie d'r niks van. | Indien ja: Kan het preverbale pronomen ook vol zijn (wullie & var)? ; (zo ja: vorm invullen bij VORM) |
komt voor
(1) : j komt voor (2): n |
707 | Eetr-ij(t) hier ne man gewoond of een vrouw. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM) |
komt voor
: n |
708 | 't Is ij/ tet al lang geleden. | Indien ja: vorm (invullen bij VORM); Indien nee: ga verder met 712; indien ja: ga verder met 709. |
komt voor
: n |
726 | Durfdetzegij vragen? | Indien geen (dubb) doorbreking subjecten met objectclitic: doorvragen naar 'durfetgij'. (invullen bij ANTWOORD 2); Indien ja in Oostkerke, Oostende, Hoek, Hulst, Oosteeklo, Poelkapelle, Herne: doorvragen naar 'durfdergij op duwen'. (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
(1) : n komt voor (2): j |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: ij |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: j |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: mogeme |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: wij |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: n |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. | ||
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
vorm: makaar |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
vorm: em |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n vorm: der |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM | opmerking: geen beleefdheidsvorm |
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: ad iedereen |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: ad een vrouw |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. | opmerking: zie veldwerk |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM | opmerking: zie veldwerk |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaa ne keer weg. |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ik ging |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingdegij |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gij ging |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingek |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingij |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ij ging |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginget |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingzezij |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: wij gingn |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: gingdegulder |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gulder ging |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingemewij |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: zulder gingn |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gingezulder |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: n |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: die asse |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: dieget |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j vorm: dia at da |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: j |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: j |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: n |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: j |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: j opmerking: beter in iets als 'ik heb vroeger gewerkt gehad' |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: n |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: j |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zeneigen |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zeneigen |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: em |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut