SAND-data Doesburg (F204p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Doesburg |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | [meta][k]F204p[/k][h]281[/h][i]282[/i][vw]mk[/vw][/meta] | |||
commentaar | Hier begint het echte voorgesprek. | |||
hulpinterviewer | [v=018] Vertaal ze weet niet dat marie gestorven is?[/v] | |||
informant | [a] Ze weet niet dat marie gestorven is.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] Ze weet niet dat marie gisteren gestorven is.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Is het gestorven is of is gestorven?[/v] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Ze weet niet dat marie gisteren is gestorven?[/v] | |||
informant | [a=j]Ja dat wordt alletwee wel gebruik hoor.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=025] Vertaal niemand heeft dat ooit gewild of gekund?[/v] | |||
informant | [a]Niemand het dat ooit gewild en gekund.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=026] Vertaal jan had het hele brood wel wille op ete?[/v] | |||
informant | [a] Jan had het hele brood wel op kunne ete.[/a] | tagging | ||
informant | [a] Jan had het brood wel helemaal op wille ete. | tagging | ||
informant | [a] Jan had het hele brood wel op kenne bikke.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=027] Vertaal vertel maar niet wie zij had kunne roepen?[/v] | |||
informant | [a] Vertel maar niks wie ze had kunne roepe.[/a] | tagging | ||
informant | [a] Vertel maar niks wie ze had kunne roepe.[/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Vertel maar niet wie dat zee had kunne roepen?[/v] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=035] Vertaal jan herinnert zich dat verhaal wel?[/v] | |||
informant | [a]Jan herinnert zich dat verhaal wel.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=038] Vertaal de timmerman heeft geen spijkers bij zich?[/v] | |||
informant | [a] De timmerman het geen spijkers bie zich.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=040] Vertaal erik liet mij voor zich werken?[/v] | |||
informant | [a] Ik werd gebruikt door erik um te werke.[/a] | Geen goede vertaling. | ||
hulpinterviewer | [v=041] Vertaal johanna liet zich mee drijven op de golven?[/v] | |||
informant | [a] Johanna liet zich mee drijve met de golve.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=042] Vertaal toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel?[/v] | |||
informant | [a] Toon bekeek zichzellef in de spiegel.[/a] | tagging | ||
informant | Ik bekijk men ook wel eens dan schrik ik men eige ook kapot. | |||
hulpinterviewer | [v=043] Vertaal jan heeft in twee minute een biertje gedronken?[/v] | |||
informant | [a] Jan het in een uur twee pilsjes gedronke.[/a] | tagging | ||
informant |
[a] In twee minute hettie twee pilsies gezope.[/a]
het ie |
|||
hulpinterviewer | [v=044] Vertaal deze schoenen lopen gemakkelijk?[/v] | |||
informant | [a] Die lope goed.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] En dan lope ze gemakkelijk.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=045] Vertaal eduard kent zichzellef goed?[/v] | |||
informant | [a] Eduard het zichzelf goed deur.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=046] Vertaal ward heeft gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan?[/v] | |||
informant | [a] Bart het geheurd der stond foto's in de etalage van hum.[/a] | tagging | ||
informant | [a] Van hemzellef kun je ook zegge.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=047] Vertaal die aardappelen schillen niet gemakkelijk?[/v] | |||
informant | [a]Die aardappels schille niet makkelijk.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=048] Vertaal de sneeuw smelt in de zon?[/v] | |||
informant | [a] De sneeuw smelt in de zon.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=053] Vertaal als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders willen?[/v] | |||
informant |
[a] Assik zuinig leef dan leef ik vollegens men ouders.[/a]
as ik |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=055] Als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader?[/v] | |||
informant |
[a] As hie nog drie jaar leeft hettie langer geleeft as sen vader.[/a]
het ie |
Vertaling is niet precies genoeg. | tagging | |
informant |
[a] As hij drie jaar leeft leeftie langer as sen vader.[/a]
leeft ie |
Hier wel een goede vertaling. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=057] Als zij zo gevaarlijk leeft leef se niet lang meer?[/v] | |||
informant |
[a] Asse zo leef as nou leefse niet lang meer.[/a]
as se leef se |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=059] Vertaal als het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog?[/v] | |||
informant |
[a]Asset nou leef leeftet morgen ook nog.[/a]
as et leeft et |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=061] Vertaal als jullie zo losbandig leven dan leven jullie nooit zo lang als ik?[/v] | |||
informant | [a] As jullie zo wille blijve leve dan haal je niet de leeftijd van mien.[/a] | Vertaling is niet precies genoeg. | tagging | |
informant | [a]As jullie zo losbandig leve dan leve jullie niet zo lang as ik.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=063] Vertaal als ze voor hun werk leve dan leve ze niet voor hun kinderen?[/v] | |||
informant |
[a]Asse veur hun werk leve leve ze niet veur hun kindere.[/a]
as se |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=067] Vertaal als rudy nog leeft dan leeft leo ook nog?[/v] | |||
informant | [a] As rudy nog leeft dan leeft leo ook nog.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=068] Vertaal als je gezond leeft dan leef je langer?[/v] | |||
informant |
[a] As je gezond leef dan leevie langer. [/a]
leev ie |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=069] Vertaal | |||
hulpinterviewer | als er zo weinig mense van de landbouw leven dan leve er veel mense van werk in de fabriek?[/v] | |||
informant | [a] As er zo weinig mense leve van de landbouw.[/a] | tagging | ||
informant | [a]Dan leve ze meer van de fabriek.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=070] Vertaal | |||
hulpinterviewer | als pieter en liesje in het paradijs leve dan leve rosa en frans in de hel?[/v] | |||
informant | [a] As pieter en liesje in het paradijs leve dan leve rosa en frans in de hel.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=071] Vertaal een als we sober leven leve we gelukkig?[/v] | |||
informant |
[a] Assie sober leef leefie gelukkig.[/a]
as ie leef ie |
tagging | ||
informant | [a] As we sober leve leve we gelukkig.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v]Vertaal twee als we ongezond leve leve we ongelukkig?[/v] | |||
informant |
[a]Awwe ongezond ete leve we ongelukkig.[/a]
a we |
|||
hulpinterviewer | [v=072] Vertaal leef wat gezonder jan?[/v] | |||
informant | [a] Leef gezonder jan.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=073] Vertaal leef wat minder bekrompen kinderen?[/v] | |||
informant | [a] Leef nie zo bekrompen kindere.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=132] Vertaal ik denk dat marie hem zal moete roepen?[/v] | |||
informant | [a] Ik denk dat marie hun mot roepe.[/a] | Vertaling is niet precies genoeg. | tagging | |
veldwerker | [a]Ik denk da marie mot em roepe.[/a] | Ingebedde werkwoordsverplaatsing. | ||
hulpinterviewer | [v=188] Vertaal heb je genoeg mense om hooi van het land te halen?[/v] | |||
informant |
[a] Hejje genoeg mensen.[/a]
he je |
tagging | ||
informant | [a]Om et hooi van et land te hale.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=189] Vertaal het was aardig van jan om te komen werken?[/v] | |||
informant | [a] Et is aardig van jan um te komme om ons te helpe.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Et was aardig van jan te kome werke?[/v] | |||
informant |
[a]Tis aardig van jan um te helpe of te komme werke.[/a]
t is |
Geen antwoord op de komt voor vraag. | ||
hulpinterviewer | [v] Et was aardig van jan om kome te werke?[/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Da kan niet.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Het was aardig van jan om te kome werke het was aardig van jan te kome werke?[/v] | |||
informant | [a] De eerste te het is aardig van jan om te komme werke.[/a] | |||
hulpinterviewer | [a=j] Maar we zegge et allebei.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Het was aardig van jan om kome te werke?[/v] | |||
informant |
[a=j] Kujje ook gebruike.[/a]
ku je |
De hulpinterviewer gaf eerder aan dat de zin niet voorkomt. | ||
hulpinterviewer | [v=190] Vertaal deze ton is zwaar om te drage?[/v] | |||
informant | [a]Die ton is te zwaar um te drage.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v]Deze ton is zwaar te drage?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee dan ken je beter um deze ton is te zwaar um te drage.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=198] Vertaal hij kan staan zeure?[/v] | |||
informant | [a]Lig niet te zeike.[/a] | |||
informant | [a] Hij kan staan zeure.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Kan je ook zegge hij kan staan te zeure?[/v] | |||
hulpinterviewer | [a=j] Wat kan die man toch staan te zeure.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=199]Vertaal hij staat te zeuren?[/v] | |||
informant | [a] Hij steet te zeure.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=200] Vertaal toen we aankwame regende het?[/v] | |||
informant |
[a] Toewe thuis kwame regende et.[/a]
toe we |
|||
informant | [a]Toewe aankwame regende et.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=215] Vertaal ik geloof dat ik groter ben dan hij?[/v] | |||
informant | [a] Ik geloof dat ik groter ben as hij.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=216] Vertaal ze gelooft dat jij eerder thuis bent als ik?[/v] | |||
informant | [a] Ze geloof dat ik eerder thuis ben as hij.[/a] | tagging | ||
informant | [a] Ze gelooft dat jij eerder in huis bent as ik.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=217] Vertaal je gelooft zeker niet dat hij sterker is als jij?[/v] | |||
informant | [a]Ie geloof nie dat ik sterker bin as hij.[/a] | Vertaling is niet precies genoeg. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=218] Vertaal ze geloven dat wij rijker zijn als zij?[/v] | |||
informant | [a] Ze gelove da we rijker zin as hun.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=219] Vertaal we geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij?[/v] | |||
informant | [a] Ze gelove niet dat wie zo goochemer zin as hun.[/a] | tagging | ||
informant | [a]Hun gelove niet da we goochemer zin as hun.[/a] | Vertaling is niet precies genoeg. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=220] Vertaal jullie gelove jammer genoeg niet dat zij armer zijn als jullie?[/v] | |||
informant | [a]Ze hebbe nie in de gate da ze armer zin as wee.[/a] | De vertaling is niet precies genoeg. | ||
hulpinterviewer | [v] Jullie gelove jammer genoeg niet dat hun armer zin as jullie?[/v] | |||
informant | [a] Ze gelove niet dat ze armer zin as hun.[/a] | De vertaling is niet precies genoeg. | tagging | |
commentaar | [meta][k]F204p[/k][h]281[/h][i]282[/i][vw]mk[/vw][/meta] | |||
hulpinterviewer | [a=j] Jullie gelove jammer genoeg niet dat hun armer zijn as wee dat kan wel met hun in plaats van zee.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=221] Vertaal u gelooft dat lisa even mooi is als anna?[/v] | |||
informant | [a]U geloof da lisa even mooi is as anna.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=222] Vertaal hij gelooft dat louis en jan sterker zijn als geert en peter?[/v] | |||
informant | [a] Hee geloof dat louis en jan sterker zin as die andere twee.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=249] Vertaal de jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij?[/v] | |||
informant | [a] Die jong wa van die moeder gisteren hertrouwd is stond achter mien.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] De jong die zen moeder gisteren hertrouwd is stond achter em?[/v] | |||
informant | [a] Van die jong waar zen moeder gisteren van hertrouwde stond achter mien.[/a] | tagging | ||
informant | [a] Wiens zegg wij niet nee.[/a] | |||
informant | [a] De jongen waarvan ze moe.[/a] | |||
informant | [a]Wiens moeder zegge ze toch wel hoor wiens.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v]Die jongen die zen moeder gisteren hertrouwde stond achter um?[/v] | |||
informant | [a]Die jong wiens moeder gisteren hertrouwde stond achter mien.[/a] | tagging | ||
informant | [a=n] Nee wiens moeder.[/a] | De hulpinterviewer vindt deze zinnen wel goed. | ||
hulpinterviewer | [v] En die zen moeder?[/v] | |||
informant | [a=j] Ik denk dat het wel kan maar et is normaal de jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mien wiens moeder is het hoor.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] De jongen waarvan moeder gisteren hertrouwde stond achter um?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee wiens is het wel hoor.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v]De jongen waarvan zen moeder gisteren hertrouwd is stond achter um?[/v] | |||
hulpinterviewer | [v]De jongen waarvan zen moeder gisteren hertrouwd is stond achter em?[/v] | |||
hulpinterviewer | [v=250]Vertaal de bank waar ze op zaten was pas geverfd?[/v] | |||
informant | [a] De bank waar ze op zate was pas geverf.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Kan je ook zegge de bank waarop ze zate was pas geverfd?[/v] | |||
informant | [a=j] De bank waarop ze zate was pas geverf.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=259]Vertaal wie geld heeft moet mij maar wat geven?[/v] | |||
informant | [a]Wie geld heb mot mie maar wat geve.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Die geld heb mot mie maar wat geve?[/v] | tagging | ||
informant |
[a] Ajje geld heb motte ze mie maar wat geve.[/a]
a je |
tagging | ||
informant | [a=j] Ja zou je kunne zegge die geld het.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=267] Vertaal hij heeft zijn hande gewasse?[/v] | |||
informant | [a] Hie het zen hande gewasse.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v]Hie het zich de hande gewasse?[/v] | |||
informant | [a=j] Het zich de hande gewasse ja.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=268] Vertaal hij heeft zijn hemd gewassen?[/v] | |||
informant | [a] Hie het zen hemd gewasse.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=271] Vertaal hij heeft zijn been gebroken?[/v] | |||
informant | [a] Het zien been gebroke.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Hij het zich het been gebroke?[/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja is goed.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=273] Vertaal marie trok de deken naar zich toe?[/v] | |||
informant | [a]Marie trok de deken naar zich toe.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=339] Vertaal niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien?[/v] | |||
informant | [a] Niemand mag het zien ik vinde dat mag ie ook niet zien.[/a] | Ingebedde werkwoordsverplaatsing. De vertaling is niet precies genoeg. | tagging | |
hulpinterviewer | [v] Ik vind dat jij het ook niet zien mag?[/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Kun je doen.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=370] Vertaal dat is de man die ze geroepen hebben?[/v] | |||
informant | [a] Dat is de man die ze geroepen hebbe.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=371] Vertaal dat is de man die het verhaal heeft verteld?[/v] | |||
informant | [a] Dat is de man die hun het verhaal hebbe verteld.[/a] | Gebruik van hun als onderwerp van de zin in een bijzin. | tagging | |
informant | [a]Dat is de man die het verhaal het verteld.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=372] Vertaal dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld?[/v] | |||
informant |
[a] Dat is de man waar ik van denk dattie het verhaal het verteld.[/a]
dat tie |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=373] Vertaal dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebbe?[/v] | |||
informant | [a] Ik denk dat dat de man is die ze geroepen hebbe.[/a] | tagging | ||
informant | [a]Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=397] Vertaal et schijnt dat ze niets mag ete?[/v] | |||
informant | [a] Et schient da se nie mag ete.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=398] Vertaal ze schijnt niets te moge ete?[/v] | |||
informant | [a] Et schient dat ze niks mag ete. | tagging | ||
informant | [a]Et schient ze mag nie ete.[/a] | Geen antwoord op de vraag. De informant gebruikt ingebedde werkwoordsverplaatsing zonder voegwoord. | ||
hulpinterviewer | [v] Kun je ook nog zegge ze schijnt van niets te moge ete?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=403] Vertaal et lijkt wel of er iemand in de tuin staat?[/v] | |||
informant | [a] Et liek of er iemand in de tuin steet.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=520] Vertaal wat voor boeke heb je gekocht?[/v] | |||
informant |
[a]Wa voor boeke hejje gekocht?[/v]
he je |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=526] Vertaal wie heeft je op de kermis gezien?[/v] | |||
informant |
[a] Wie hebbie op de kermis gezien.[/a]
heb ie |
|||
informant | [a] Wie hebt mien op de kermis gezien.[/a] | |||
informant | [a] Wie het je op de kermis gezien?[/v] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=036] Plaatje marie en piet wijze naar?[/v] | |||
informant | [a] Naar mekaar.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=037] Plaatje toon wast?[/v] | |||
informant | [a]Zich de borst.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=039] Fons zag een slang naast?[/v] | |||
informant |
[a]Volgens mien issie veur um en nie naas um.[/a]
is ie |
|||
informant | [a] Toon zag de slang naas zich in het gras.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=006] Komt deze zin in uw dialect voor vertaal gisteren wandeldiede door het park?[/v] | |||
informant | [a=n] Die de niet nee.[/a] | |||
informant | [a] Gisteren wandelde hij deur het park.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=022] Komt deze zin in uw dialect vertaal er wil niemand niet dansen?[/v] | |||
informant | [a=n] Er wil niemand danse niet hoort er niet bij.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v]Wat betekent deze zin dan er wil niemand niet danse?[/v] | |||
informant | [a]Niemand het er zin in om te danse.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=023] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal | |||
hulpinterviewer | els wil niet danse en ze wil niet zinge ook niet?[/v] | |||
informant | [a=n] Els wil niet danse en ze wil niet zinge ook niet hoeft er niet achteraan en ze wil niet zinge.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=087] Komt deze zin in voor uw dialect vertaal eddy moet kunnen vroeg op staan?[/v] | |||
informant | [a=n] Eddy mot vroeg op staan kunnen is er niet bij.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=137] Komt deze zin in voor uw dialect vertaal hij wil geen soep niet meer ete niet?[/v] | |||
informant | [a=n] Hij wil de soep niet op ete die niet die hoort er helemaal niet bij.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=140] Komt deze zin in voor uw dialect vertaal zitten hier nergens geen muizen?[/v] | |||
informant | [a=j] Zitte hier nerreges geen muize.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=148] Komt deze zin in voor uw dialect vertaal iedereen is geen vakman?[/v] | |||
informant | [a=j] Iedereen is geen vakman ja da klop dat zegge wij hier ook.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=149] Komt deze zin in voor uw dialect vertaal hij heeft overal geen vrienden?[/v] | |||
informant | [a=n] Hij het nerreges geen vriende dat zegge wij overal niet.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=260] Komt deze zin in voor uw dialect wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb?[/v] | |||
informant | [a=j] Wat denk je wie da's goed.[/a] | |||
informant | [a]Wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb.[/] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=261] Komt deze zin in uw dialect voor wat denken jullie hoe ze het hebben op gelost?[/v] | |||
informant | [a=j]Wat denkie hoe wie het op gelost hebbe zo zegge wie het dan wel maar dat is goed.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=262] Komt deze zin voor in uw dialect wie denk je wie ik in de stad ontmoet had?[/v] | |||
informant | [a=j] Wie denk jij wie ik in de stad ontmoet heb.[/a] | tagging | ||
informant | [a] Wie denk je die ik in de stad ontmoet heb.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Wie denk je nou wie ik ontmoet heb?[/v] | |||
informant | [a=j] Ja da zegge wie ook wie denk je ja da zegge wie ook.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=265] Komt deze zin in uw dialect voor hoe denk je hoe ze het hebbe op gelost?[/v] | |||
informant | [a=j] Hoe denk je hoe ze het hebbe op gelost nou is goed.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=309] Komt deze zin voor in uw dialect ik heb geen zin en voere de koeie?[/v] | |||
informant | [a=n] Heb ik trouwens nog nooit gehoord hoor.[/a] | |||
informant | [a] Ik heb geen zin ik doe geen moer.[/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Ik heb geen zin om de koeie te voere.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=311] Komt deze zin voor in uw dialect ik denk hij weg is?[/v] | |||
informant |
[a=n] Nee ik denk dattie weg is.[/]
dat ie |
|||
hulpinterviewer | [v=312] Komt deze zin voor in uw dialect ik zei nog tegen haar ik denk hij is weg?[/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ik dacht ze is weg ja dat zegge wie toch ook wel.[/a] | |||
hulpinterviewer | [a=j]Ik denk hij is weg kan wel.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=317]Komt deze zin voor in uw dialect marie al haar koeie zijn verdronke bij de overstroming?[/v] | |||
informant | [a=j] Marie al haar koeie zijn verdronke bij de overstroming ja da klop.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=329] Komt deze zin voor in uw dialect ik zei nog tegen haar ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig?[/v] | |||
informant | [a] Ik zeg nog tegen haar deze jongen vinden ze allemaal wel aardig.[/a] | |||
informant | [a=j] Ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig ja zegge wie ook.[/a] | |||
hulpinterviewer | [a=j] Ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig wordt ook gebruikt.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] Ik geloof dat ze deze jongen allemaal wel aardig vinde wordt ook gebruikt.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=331] Komt deze zin voor in uw dialect ik heb heel wat lopen gedaan?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee ik heb heel wat af gelope.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=353] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal | |||
hulpinterviewer | persoon a vraagt wil je nog koffie jan jan antwoordt ja'k?[/v] | |||
informant | [a=n] Heb ik nog nooit gehoord ja'k.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=355] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal | |||
hulpinterviewer | persoon a vraagt hebben ze gegeten persoon b antwoordt jaanze?[/v] | |||
informant | [a=n] Ze hebbe goed geschrans maar jaanze nee.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=359] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal met zulk weer je kunt niet veel doen?[/v] | |||
informant | [a] Met zulk weer kun je niks doen.[/a] | Geen antwoord op de vraag. | ||
hulpinterviewer | [v=364] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal is hem dood?[/v] | |||
informant | [a=n]Is hem dood nee.[/a] | tagging | ||
informant | [a]Is hij dood.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=501] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit te stoofperen schillen?[/v] | |||
informant | [a]Marie zit te stoofpere te schille.[/a] | |||
informant | [a=n] Nee marie zit stoofpere te schille.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=502] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal marie zit stoofperen en schillen?[/v] | |||
informant | [a=n] En schille te schille marie zit stoofpere te schille.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=028] Komt deze zin voor in uw dialect vertel mij eens wie dat zij had kunne roepen?[/v] | |||
informant | [a=n] Vertel mij eens wie zij had kunne roepe die dat moet er niet bij.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=029] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal | |||
hulpinterviewer | vertel mij eens wie of zij had kunne roepen?[/v] | |||
informant | [a=j] Zegge ze ook wel eens vertel me eens wie of zij had kunne roepe ja het kan hoor.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=296] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal zou hij dat gedaan hebbe gekund?[/v] | |||
informant | [a=n] Zou hij het gedaan hebbe maar gekund komt er niet achter hoor.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=297] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal zou hij dat gedaan gekund hebbe?[/v] | |||
informant | [a=n] Zou hij het gedaan kunne hebbe maar gekund niet nee.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=305]Komt deze zin voor in uw dialect vertaal zou hij dat doen gekund hebbe?[/v] | |||
informant | [a=n] Zou hij het gekund hebbe maar dat doen er niet bij.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=347] Komt deze zin voor in uw dialect hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect | |||
hulpinterviewer | ik weet dattie is gaan zwemme?[/v] | tagging | ||
informant |
[a=j] Ik weet dattie is gaan zwemme ja da's goed.[/a]
dat ie |
|||
hulpinterviewer | [v=350] Komt deze zin voor in uw dialect hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect | |||
hulpinterviewer | ik weet dat hij gaan zwemmen is?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee dat niet.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=351] Komt deze zin voor in uw dialect hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect | |||
hulpinterviewer | ik weet dat hij zwemmen is gaan?[/v] | |||
informant |
[a]Ik weet dattie is gaan zwemme.[/a]
dat ie |
|||
informant | [a=n]Is gegaan maar niet gaan nee zo gebruike we hem niet.[/a] | |||
veldwerker | [a] Hie is ge zwemme gegaan.[/a] | Ik kan niet goed verstaan wat ze hier zegt maar het lijkt het meest op hij is gaan zwemmen gegaan maar het zou natuurlijk ook een variant van hij is heen zwemmen gegaan kunnen zijn. | ||
hulpinterviewer | [v=352] Komt deze zin voor in uw dialect hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect ik weet dat hij zwemmen gaan is?[/v] | |||
informant | [a=n] Zo gebruike wie het niet.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=495] Komt deze zin voor in uw dialect ik denk dajje veul weg zal motte gooie?[/v] | |||
informant |
[a=j] Ik denk dajje veul weg zal motte gooie ja.[/a]
da je |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v]Ik denk dajje veul zou weg motte gooie?[/v]
da je |
tagging | ||
informant | [a] Ik denk dat je toch wel veel weg zal motte gooie.[/a] | Geen antwoord op de vraag. | ||
hulpinterviewer | [v]Ik denk dajje veul zou moete weg gooie?[/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Welke van deze drie is het meest gebruikelijk?[/v] | |||
informant | [a] Nou ik denk meer een.[/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Twee wordt nog wel gebruikt maar drie niet.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=075] Komt deze zin voor in uw dialect ik vind dat iedereen mo kunne zwemme?[/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja da klop.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=077] Komt deze zin voor in uw dialect ik vind da iedereen mo zwemme kunne?[/v] | |||
informant | [a=j] Ja dat iedereen mot zwemme kunne ja.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=080] Komt deze zin voor in uw dialect ik vind dat iedereen kunne zwemme mot?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee dat is gelul in de ruimte.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=082] Komt deze zin voor in uw dialect ik vind dat iedereen zwemme kunne mot?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee dat is et niet.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=084] Komt deze zin voor in uw dialect ik vind da iedereen zwemme mot kunne?[/v] | |||
informant | [a=j] Ik vind dat iedereen zwemme mot kunne ja da zegge ze wel.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=086] Komt deze zin voor in uw dialect ik weet dat eddy morgen wil brood ete?[/v] | |||
informant | [a=n] Ik weet dat eddy morgen brood wil ete.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=154]Komt deze zin voor in uw dialect boeken hef jan drie?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee nooit van gehoord.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=156] Komt deze zin voor in uw dialect | |||
hulpinterviewer | jan weet dat hij voor drie uur de wagen mot hebben gemaakt?[/v] | |||
informant | [a=j] Mot hebbe gemaakt ja.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=157]Komt deze zin voor in uw dialect | |||
hulpinterviewer | jan weet dat hij veur drie uur de wagen mot gemaakt hebben?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee.[/a] | |||
commentaar | [meta][k]F204p[/k][h]281[/h][i]282[/i][vw]mk[/vw][/meta] | |||
hulpinterviewer | [v=160] Komt deze zin voor in uw dialect jan weet dat hij veur drie uur de wagen gemaakt mot hebbe?[/v] | |||
informant | [a=j] Jan weet dattie veur drie uur de wagen gemaakt mot hebbe ja dat is goed.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=161] Komt deze zin voor in uw dialect | |||
hulpinterviewer | jan weet dat hij veur drie uur de wagen gemaakt hebbe mot?[/v] | |||
informant | [a=n]Hebbe motte niet nee jan weet dat hij veur drie uur de wagen gemaakt mot hebbe.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Welke van deze zinnen is het meest gebruikelijk?[/v] | |||
hulpinterviewer | [a=g] Jan weet dat hij veur drie uur de wagen gemaakt mot hebbe.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=227] Komt deze zin voor in uw dialect persoon a vraagt hij slaapt persoon b antwoordt hie dut?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee dat zegge ze niet hij slaapt.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=228] Komt deze zin voor in uw dialect persoon a vraagt hij slaapt | |||
hulpinterviewer | persoon b antwoordt et dut?[/v] | |||
informant | [a=n]Nee hij slaapt.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=243] Komt deze zin voor in uw dialect | |||
hulpinterviewer | persoon a vraagt slaapt hij persoon b antwoordt ie doet?[/v] | |||
informant | [a=n] Slaapt hij is goed maar hij dut niet.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=245]Komt deze zin voor in uw dialect de lamp dut nie meer brande?[/v] | |||
informant | [a=j] De lamp dut niet meer brande ja dat komt wel voor.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] De kinders doen hier nie voetbal?[/v] | |||
informant | [a=j] Die kindere doen hier wel voetballe.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v]Brande dut de lamp nie meer?[/v] | |||
informant | [a] Nee de lamp doet niet meer brande.[/a] | Geen antwoord op de komt voor vraag. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=246]Komt deze zin voor in uw dialect dut marie elke avond danse?[/v] | |||
informant | [a=j] Dut marie elleken avond danse ja dat kan wel.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=247]Komt deze zin voor in uw dialect doe et brood effe snijde?[/v] | |||
informant | [a=j] Doe et brood even snijde.[/] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=248] Komt deze zin voor in uw dialect ik doe wel even de kopjes af wasse?[/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja is goed.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=319]Komt deze zin voor in uw dialect | |||
hulpinterviewer | dit denk ik nie an?[/v] | |||
informant | [a=n] Hier denk ik nie aan nee.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=321] Komt deze zin voor in uw dialect die rare jongens bunt ik mee naar de markt geweest?[/v] | |||
informant |
[a=j] Die rare jonges bunk mee naar de markt gewees.[/a]
bun k |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=328]Komt deze zin voor in uw dialect jan vind dajje mot zulke dingen nie gelove?[/v] | |||
informant |
[a=n] Nee je heb denk en mot nee jan denk dajje zulke dinge nie mot gelove.[/a]
da je |
|||
hulpinterviewer | [v=387] Komt deze zin voor in uw dialect | |||
hulpinterviewer | persoon a vraagt wanneer zal de wereldvrede kome persoon b antwoordt nooit niet?[/v] | |||
informant | [a=j]Ja nou da zegge wie ook wel nooit nie.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=459] Komt deze zin voor in uw dialect hie hef de bal gegooid in de mand?[/v] | |||
informant | [a=j] Hij het de bal gegooid in de mand ja is goed.[/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=485]Komt deze zin voor in uw dialect persoon a vraagt za'k koke persoon b antwoordt dat doe maar?[/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Dat is goed.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=486] Komt deze zin voor in uw dialect dat boek beloof mie dat je nooit meer zult verstoppe?[/v] | |||
informant | [a=n] Zo gebruike wie et nie.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=487] Komt deze zin voor in uw dialect wat zeg je mie dat je gekocht hebt?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee da zegge wie nie je laat maar zien wajje gekocht hebt.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=515] Komt deze zin voor in uw dialect je bent je bent mien ook een rare ene?[/v] | |||
informant | [a=n] Je bent ook een rare dat wel maar ene niet der achter.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=530]Komt deze zin voor in uw dialect marie zei dat gee piet een boek heb geprobeerd te verkope?[/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Dat is wel goed.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=531]Komt deze zin voor in uw dialect wim dacht dat ik els had geprobeerd een cadeau te geve[/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Ja nee dat is wel goed.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=532] Komt deze zin voor in uw dialect karel weet dat gee hebt geprobeerd marie een boek te verkope?[/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Nou is goed zegge ze hier ook.[/a] | |||
veldwerker | [n] | |||
veldwerker | [v=040] Vertaal erik liet mij voor zich werken?[/v] | |||
informant | [a]Erik liet mien veur zich werke.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=045] Vertaal eduard kent zichzelf goed?[/v] | |||
informant | [a] Eduard kent zichzellef goed.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=046] Vertaal ward heeft gehoor dat er foto's van zichzelf in de etalage staan?[/v] | |||
informant | [a]Bart heeft gehoord dat er foto's van zichzellef in de etalage staan.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Kun je ook zeggen ward heeft gehoord dat er foto's van hemzelf in de etalage staan?[/v] | |||
informant | [a=j] Ja kun je zegge.[/a] | |||
veldwerker | [v] En van hem?[/v] | |||
informant | [a=j] Ja want hij is het.[/a] | |||
veldwerker | [v=055] Vertaal als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer als zijn vader?[/v] | |||
informant | [a] As hij drie jaar leeft.[/a] | tagging | ||
informant |
[a] Dan leeftie langer zijn vader.[/a]
leeft ie |
tagging | ||
veldwerker | [v=071] Vertaal als we ongezond leven leven we ongelukkig?[/v] | |||
informant | [a] As we ongezond leve leve we ongelukkig.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=132] Vertaal ik denk dat marie hem zal moete roepe?[/v] | |||
informant | [a]Ik denk dat marie hem mot roepe zal motte roepe.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=189] Komt voor het was aardig van jan te komen werken?[/v] | |||
hulpinterviewer | [a=j] Et was aardig van jan te kome werke het kan ook zonder.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Komt voor het was aardig van jan om komen te werken?[/v] | |||
informant | [a=n] Nee[/a] | |||
veldwerker | [v=217] Vertaal je gelooft zeker niet dat hij sterker is als jij?[/v] | |||
informant | [a] Ie gelooft niet dat hij sterker is as ik as jij.[/a] | tagging | ||
informant | [a] Jij geloof niet dat hij sterker is as jij.[/a] | |||
informant | [a] Ee geloof niet dat hij sterker is as ee.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=219] Vertaal?[/v] | |||
informant | [a=j]Wie gelove da jullie nie zo slim zijn as wie.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=372]Komt voor dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft?[/v] | |||
informant | [a=j]Ja da kan wel.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=398] Vertaal ze schijnt niets te mogen eten?[/v] | |||
informant | [a]Ze schient niets te moge ete.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=087] Komt deze zin voor in uw dialect vertaal eddy moet kunnen vroeg opstaan?[/v] | |||
informant | [a=n] Eddy moet vroeg op staan.[/a] | |||
veldwerker | [v=331] Komt voor ik heb heel wat lopen gedaan?[/v] | |||
informant | [a=n]Nee ik heb veul gelope.[/a] | |||
veldwerker | [v=359] Komt deze zin voor in uw dialect met zulk weer je kunt niet veel doen?[/v] | |||
hulpinterviewer | [a=j] Met zulk weer je kunt geen ramen zemen.[/a] | tagging | ||
veldwerker | [/n] |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
193 | Dat is zo zeker als ??n en ??n twee is. | Nederland |
komt voor
: j |
220 | Jullie geloven jammer genoeg niet dat zij armer zijn als jullie | Subject hoofdzin: zwak pronomen eliciteren.; In H, I, N, O, P: nagaan of dubbeling kan voorkomen na het voegwoord van vergelijking (ovvekik, ofmewij, ...).; Zin laten inspreken met 'hun' i.p.v. 'zij' als 'komt voor'-vraag; Als voegwoordvervoeging, afvragen zonder pronomen. |
vorm: jullie geleuve jammer genoeg niet dat sie armer sind dan jullie |
220 | Jullie geloven jammer genoeg niet dat zij armer zijn als jullie | Subject hoofdzin: zwak pronomen eliciteren.; In H, I, N, O, P: nagaan of dubbeling kan voorkomen na het voegwoord van vergelijking (ovvekik, ofmewij, ...).; Zin laten inspreken met 'hun' i.p.v. 'zij' als 'komt voor'-vraag; Als voegwoordvervoeging, afvragen zonder pronomen. |
vorm: dat hun armer bunt |
245 | De lamp doet niet meer branden; De kinderen doen hier niet voetballen | 1 invullen bij ANTWOORD 1; 2 invullen bij ANTWOORD 2 |
komt voor
(1) : n komt voor (2): j |
246 | Doet Marie elke avond dansen? |
komt voor
: j |
|
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: wie ze opmerking: *wie dat ze; *die dat ze |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: die ze opmerking: *wie dat ze; *die dat ze |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: waarvan opmerking: *wie dat ze; *die dat ze |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: waarvan dat opmerking: *wie dat ze; *die dat ze |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waarop opmerking: *waarop dat; *waar of ze; *daar dat ze op; *daarop; *dat |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waar ze op opmerking: *waarop dat; *waar of ze; *daar dat ze op; *daarop; *dat |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waar dat op opmerking: *waarop dat; *waar of ze; *daar dat ze op; *daarop; *dat |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: daar ze op opmerking: *waarop dat; *waar of ze; *daar dat ze op; *daarop; *dat |
267 | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hie hef zich de handen |
267 | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
komt voor
: j vorm: hie hef zich zen handen |
339 | Niemand mag het zien, dus ik vind dat jij het ook niet mag zien | Volgorde die hulpinterviewer niet gebruikt, in laten spreken als 'komt voor' en dan alleen het laatste deel:; 'Ik vind dat jij het ook niet zien mag/mag zien.' |
komt voor
: j vorm: mag zien |
339 | Niemand mag het zien, dus ik vind dat jij het ook niet mag zien | Volgorde die hulpinterviewer niet gebruikt, in laten spreken als 'komt voor' en dan alleen het laatste deel:; 'Ik vind dat jij het ook niet zien mag/mag zien.' |
komt voor
: j vorm: zien mag |
359 | Met zulk weer je kunt niet veel doen |
komt voor
: n |
|
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: j |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: j |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: j |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: j vorm: geen een niet |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. |
komt voor
: n |
397 | 't Schijnt dat ze niets mag eten | Aan hulpinterviewer vragen welke voorkomen als subject van 'schijnt': het/dat/ze/leeg. Varianten opnemen als 'komt voor'-vraag. |
vorm: het schijnt dat ze niets mag eten opmerking: *ze; *leeg subject |
397 | 't Schijnt dat ze niets mag eten | Aan hulpinterviewer vragen welke voorkomen als subject van 'schijnt': het/dat/ze/leeg. Varianten opnemen als 'komt voor'-vraag. |
vorm: dat schijnt dat ze niets mag eten opmerking: *ze; *leeg subject |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. |
komt voor
: n |
610 | We konden nergens niet zitten in die volle zaal | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
611 | We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
612 | Ik heb niks niet gezien want ik sliep | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
613 | Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: j |
614 | Jan rookt niet meer (VERTAAL) | Vertaling bij VORM |
vorm: Jan rook nie meer |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: hee |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: n |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: we |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: wee |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n vorm: wee |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: n zin: je wet wel dajje slim genoeg bunt |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. |
komt voor
: j vorm: hun hullie |
|
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
vorm: mekaar |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
vorm: zich opmerking: *em; *zen eige |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM |
vorm: als u vindt dattu gezond leeft levie al lang hier |
751 | Asse ze denken datte ze moeten gaan, dan gane ze maar (KOMT VOOR + VERTAAL). |
komt voor
: j vorm: asse ze denken datte ze moeten gaan opmerking: De oudere mensen gebruiken het zeker nog |
|
752 | An ze denken dan ze moeten gaan, gaan ze maar |
komt voor
: n vorm: asse ze denken datte ze moeten gaan |
|
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: assiedere opmerking: *attiedere |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: assen enkele |
755 | Asse we horen datte we moeten gaan, gane we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: j vorm: datte we gelijk hebben opmerking: *asse we dat horen. |
|
756 | An we horen dan we moeten gaan, gaan we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: n vorm: datte we gelijk hebben |
|
760 | Asse jullie horen datte jullie nodig zijn, gane jullie meteen. |
komt voor
: j vorm: asse jullie dat horen datte jullie nodig zijn |
|
761 | An jullie horen dan jullie nodig zijn, gaan jullie meteen. |
komt voor
: n vorm: asse jullie dat horen datte jullie nodig zijn |
|
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: as ik ga |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gak |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ajje gaat |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaaj |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: assu gaat |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: geetu |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ashij geet |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: geetie |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: asse geet |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: geetse |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: asset geet |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: geetet |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: aswe gaan |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaanwe |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: asjullie gaan |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan jullie |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: asze gaan |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaanze |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
vorm: ga |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: toen ik ging opmerking: geen vorm voor tweede persoon |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging zee ook opmerking: geen vorm voor tweede persoon |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: toen zee ging |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging ik niet |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: toen u ging |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging hee ook |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: toen hee ging |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging u ook |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: toen zee ging |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginget niet meer |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: toent eindelijk ging |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging ze |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: toen wee ginge opmerking: *toen dat; *toen a; *toent; *toen als |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: ginge jullie ook opmerking: *toen dat; *toen a; *toent; *toen als |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: toen of wij ginge opmerking: *toen dat; *toen a; *toent; *toen als |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: toen jullie ginge |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginge wee niet |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: toen ze ginge |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginge zee |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: j |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: j |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
805 | Hij is alle kapotte spullen weg aan het smijten. |
komt voor
: j |
|
807 | Marie zit te stoofpeer schillen. |
komt voor
: n |
|
808 | Marie zit te stoofperen schillen. |
komt voor
: n |
|
809 | Marie zit te piano spelen. |
komt voor
: n |
|
810 | Hij zit weer te voorzeggen. |
komt voor
: j |
|
812 | Hoe haal je het in je hoofd en gooi met eten? | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: j |
813 | Hoe haal je het in je hoofd en gooien met eten? | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
814 | Hij heeft geen zin en voeren die koeien weg. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
815 | Hij heeft geen zin en voer die koeien weg. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: j |
816 | Hij heeft geen zin en wegvoeren die koeien. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: j |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: j |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: j |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: n |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: n |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: n |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich opmerking: *em |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zen eige opmerking: *em |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut