SAND-data Brummen (F178p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Brummen |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | [meta][k]F178p[/k][h]201[/h][i]202[/i][vw]HZ[/vw][/meta] | |||
hulpinterviewer | [v=018] Vertaal. Ze weet niet dat Marie gisteren estorven is. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[v] Ben jetter mee eens. [/v]
je t er |
|||
veldwerker | Ik wilde wel vragen of u de zin dan nog een keer zelf wilde zeggen.Als er nou vertaal staat, hoe u het zou zeggen. | |||
veldwerker | De zin was: ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. | |||
informant | [a] Maar wie wissen nie dat Marie gestorven was. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Komt de volgende zin ook voor. Ze weet niet dat Marie gisteren is gestorven. [/v] | |||
informant | [a] Ze weet niet dat Marie gisteren is gestorve. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=025] Vertaal. Niemand heeft dat ooit ewild of ekund. [/v] | |||
informant | [a] Niemand hef dat ooit gewild of gekund. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=026] Vertaal. Jan had het hele brood wel wiln op eetn. [/v] | |||
informant | [a] Jan had het hele brood wel wiln op eetn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | Jan had hele brood wel wiln op eetn. | |||
hulpinterviewer | [v=027] Vertaal. Vertel maar niet wie zie had kunnen roepen. [/v] | |||
informant | [a] Vertel maar niet wie zie had kunn roepn | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=030] Vertaal. Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/v] | |||
informant | [a] Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=038] Vertaal. De timmerman hef gien spijkers bie zich. [/v] | |||
informant | [a] De timmerman hef geen spijkers bie zich. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=040] Vertaal. Erik liet mien veur zich werken. [/v] | |||
informant | [a] Erik liet mien veur zich werken. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=041] Vertaal. Johanna liet zich mee drijven op de golven. [/v] | |||
informant | [a] Johanna liet zich mee drijven op de golven. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=042] Vertaal. Toon bekeek zich zelf eens goed in de spiegel. [/v] | |||
informant | [a] toon die bekeek zichzelf eens goed in de spiegel [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=044] Vertaal. Die schoenn loopn makkelijk. [/v] | |||
informant | [a] Die schoenn die loopn makkelijk [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=043] Vertaal. Jan heef in twee minuutn een biertjen edronkn. [/v] | |||
informant | [a] Jan hef in twee minuutn een biertjen edronkn | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=045] Vertaal. Eduard kent zich zelf goed. [/v] | |||
informant | [a] eduard kent zichzelf goed [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=046] Vertaal. Ward heb eheurd datter foto's van zichzelf in de etalage staan. [/v]
dat er |
|||
informant |
[a] wark heb eheurd datter fotos van hemzelf in de etalage heb estaan [/a]
dat er |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[a] Ward de hef eheurd datter fotoos van hemzelf in de etalage staan. [/a]
dat er |
|||
hulpinterviewer | [v=047] Vertaal. Die aardappels schille niet emakkelijk. [/v] | |||
informant | [a] Die aardappels die schilt niks te makkelijk. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=048] Vertaal. De sneeuw smelt in de zon. [/v] | |||
informant | [a] De sneeuw die smelt in de zon. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=053] Vertaal. Azik zuinig leef dan leef ik zoals mien ouders woln. [/v]
az ik |
|||
informant |
[a] Azik zuinig leef dan leef ik zoa mien ouders woln. [/a]
az ik zo a |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=055] Vertaal. As hie nog drie jaar leeft dan leef hie langer dan zien vader. [/v] | |||
informant |
[a] As hij nog drie jaar leef dan leefte drie jaar langer as zie vader. [/a]
leeft e |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=057] Vertaal. As zie zo gevaarlijk leeft leefze niet lang meer. [/v]
leef ze |
|||
informant | [a] As zie zo gevaarlijk leef leef ze niet lang meer. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=059] As het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog. [/v] | |||
informant |
[a] As het nu nog leef leefet mogen ook nog. [/a]
leef et |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=061] Vertaal. As jullie zo losbandig leven dan leve jullie nooit zo lang azik. [/v]
az ik |
|||
informant |
[a] As jullie zo losbandig leven leef ie nooit zo lang azik. [/a]
az ik |
tagging | ||
commentaar | De vrouw van de informant merkt op dat men i.p.v. jullie ook wel 'iele' zegt. De hulpinterviewer en de informant bevestigen dit. | |||
hulpinterviewer |
Aziele da kan ook.
az iele |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=063] Vertaal. Asse veur hun werk leven dan leve ze niet veur hun kinderen. [/v]
as se |
|||
informant |
[a] Asse veur het werk leven leven ze niet veur hun kinderen. [/a]
as se |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=067] Vertaal. As Rudy nog leeft dan leef Leo ook nog. [/v] | |||
informant |
Dat hek nie goed verstaan.
he k |
tagging | ||
informant | [a] As Rudy nog leeft dan leef Theo ook nog. [/a] | Door het gebruik van Theo is het niet helemaal duidelijk of er een t achter leef wordt uitgesproken of niet. | tagging | |
hulpinterviewer |
Azie met u eigen woordn het anders sollen zeggen _
az ie |
tagging | ||
hulpinterviewer | Wie heb dezelfde taalgewoonte. | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=068] Vertaal. Ajje gezond leeft dan leef ie ook langer. [/v]
aj je |
|||
commentaar | verschil tussen 'lang' en 'langer' nauwelijks hoorbaar | |||
informant |
[a] Ajje gezond leef leef e ook langer. [/a]
aj je |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=069] Vertaal. Als er zo weinig mensen van de landbouw leven dan leven er veul mensen van werk in de fabriek. [/v] | |||
informant | [a] As zo veel mensen van de landbouw leven _ [/a] | tagging | ||
informant | [a] _ leven der veul in de fabriekn. Van de fabriekn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=070] Vertaal. As Pieter en Liesje in het paradijs leven dan leven Rosa en Frans in de hel. [/v] | |||
informant | [a] As Pieter en Liesje in het paradijs leven dan leven Rosa en Frans in de hel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=071] Vertaal. Asse sober leven leve ze gelukkig. [/v]
as se |
|||
informant |
[a] Asse sober leven leve ze gelukkig. [/a]
as se |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=072] Vertaal. Leef wat gezonder Jan. [/v] | |||
informant | [a] Leef wat gezonder Jan. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=073] Vertaal. Leef wat minder bekrompen kinder. [/v] | |||
informant | [a] Leef wat minder bekrompen kinder. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=132] Vertaal. Ik denk dat Marie em zal moetn roepn. [/v] | |||
informant | [a] Ik denk dat Marie hem al moetn roepn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=188] Hej genoeg mensen um hooi van et land te haal. [/v]
he j |
haaln of haal is niet helemaal duidelijk. MH | ||
informant |
[a] Hej genoeg mensen um hooi van et land te haaln. [/a]
he j |
tagging | ||
informant |
[a] Hej genoeg volk umt hooi vant land te haaln. [/a]
he j um t van t |
|||
hulpinterviewer | [v=189] Vertaal. Het was aardig van Jan um te komen helpen. [/v] | |||
informant | [a] Het was aardig van Jan um te koomn helpn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=190] Vertaal. Deze ton is zwaar um te dragen. [/v] | |||
informant | [a] Deze ton is zwaar um te draagn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=198] Vertaal. Hij kan staan drammen. [/v] | |||
informant | [a] Hij kan staan drammen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=199] Komt de volgende zin ook voor. Hij staat te drammen. [/v] | |||
informant | [a] Hij staat te drammen. [/a] | |||
commentaar | Er volgt een discussie dat het Hij steet te drammen moet zijn. | |||
hulpinterviewer | [v=199] Vertaal. Hee staat te drammen. [/v] | |||
informant | [a] Hee staat te drammen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=200] Vertaal. Toen wie an kwamn regendet [/v]
regende t |
|||
informant |
[a] Toen wie an kwamm regendt. [/a]
regend t |
regende het | tagging | |
hulpinterviewer |
[v=215] Vertaal. Ik geloof dak groter ben dan hie. [/v]
da k |
|||
informant |
[a] Ik geloof dak groter ben dan hie. [/a]
da k |
tagging | ||
commentaar | ie is 2e persoon | |||
hulpinterviewer |
[v=216] Vertaal. Ze gelooft dadie eerder thuis bint dan ikke. [/v]
dad ie |
|||
informant |
[a] Ze geloof dadie eerder thuis bindazikke. [/a]
dad ie bind az ikke |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=217] Vertaal. Hie gelooftoch niet dat hie sterker is dan ie. [/v]
geloof toch |
niet duidelijk of t bij geloof en bij toch hoort. | ||
informant |
[a] Ie gelooftoch niet datte sterker is dan ie. [/a]
geloof toch dat e |
niet duidelijk waar de t bij hoort | tagging | |
hulpinterviewer | [v=218] Vertaalt. Ze geloven dat wie rijker bint dan zie. [/v] | |||
informant | [a] Ze geloven dat wie rijker zinn dan ie. [/a] | tagging | ||
informant | [a] _ zie of ie. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=219] Vertaal. Ze geloven dadiele niet zo slim bint dan wiele. [/v]
dad iede |
iele is jullie wiele is wij | ||
informant |
[a] Ze geloven dadiele niet zo slim binn dan wiele. [/a]
dad iele |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=220] Vertaal. Iele gelooftoch niet dat zie armer bint dan wiele. [/v]
geloof toch |
of gelooft toch | ||
informant |
[a] Zie gelooftoch niet dat zie armer bint dan wiele. [/a]
geloof toch |
of gelooft toch | tagging | |
hulpinterviewer | [v=221] Vertaal. Hij gelooft dat Lisa even mooier is dan Anna. [/v] | |||
informant | [a] Hie geloof dat Lisa mooier is dan Anna. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=222] Vertaal. Hie gelooft dat Louis en Jan sterker bint dan Geert en Peter. [/v] | |||
informant | [a] Zie gelooft dat Louis en Jan sterker bint dan Geert. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=249] Vertaal. Die jongen zien moeder die gisteren hertrouwd is stond achter mie. [/v] | |||
informant | [a] Die jongen zien moeder die gisteren hertrouwd is stond achter mii. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=250] Vertaal. De bank wat ze op zatn was pas everfd. [/v] | |||
informant | [a] De bank woar ze op zatn was pas everf. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=259] Vertaal. Wie geld hef moet mien maar wat geven. [/v] | |||
informant | [a] Wie geld hef moet mien maar wat geebn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=267] Vertaal. Hie hef zien hand ewassen. [/v] | |||
informant | [a] Hie hef zien handn ewassen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=268] Vertaal. Hie hef zien hemd ewassen. [/v] | |||
informant | [a] Hie hef zien hemd ewassen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=271] Vertaal. Hee hef zien been ebrookn. [/v] | |||
informant | [a] He hef zien been ebrookn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=273] Vertaal. Marie trok de dekens noar zich toe. [/v] | |||
informant | [a] Marie trok de dekens noar zich toe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=339] Vertaal. Niemand mag het zien dus ik vind dadie het ook niet zien mag. [/v]
dad ie |
|||
informant |
[a] Niemand mag het zien dus ik vin dadie het ook niet zien mag. [/a]
dad ie |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=370] Vertaal. Didis de man die ze geroepen hebn. [/v]
did is |
|||
informant |
[a] Dis de man die ze geroepn heb. [/a]
di s |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=371] Vertaal. Dadis de man die het verhaal hef verteld. [/v]
dad is |
|||
informant |
[a] Dis de man die het verhaal hef verteld. [/a]
di s |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=373] Didis de man die ik denk dasse roepn heb. [/v]
did is da se |
|||
informant |
[a] Die is de man diek dat ze die eroepn heb. [/a]
die k |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=397] Vertaal. Tschijnt dat ze niks mag eetn. [/v]
t schijnt |
|||
informant |
[a] Et schijn dasse niks mag eetn. [/a]
da se |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=403] Vertaal. Tlijk wel of er iemand in de tuin staat. [/v]
t lijk |
|||
informant |
[a] Et lijk wel ofder iemand in de tuin staat. [/a]
of der |
tagging | ||
veldwerker | Vragen of er erbij moet of niet. | |||
hulpinterviewer | [a] Et lijk wel ofter iemand in de tuin staat. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[v=520] Vertaal. Wat veur boeken haj ekocht. [/v]
ha j |
|||
informant |
[a] Wat veur boekn haj gekocht. [/a]
ha j |
tagging | ||
informant |
[a] Wat veur boekn haj ekoch. [/a]
ha j |
ekoch of koch? | ||
hulpinterviewer | [v=526] Vertaal. Wie hef oe op de kermis ezien. [/v] | |||
informant | [a] Wie hef oe op de kermis ezien. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=036] Plaatje. Marie en Piet wijzen naar _ [/v] | |||
informant | [a] _ naar mekaar. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=037] Plaatje. Toon wast _ [/v] | |||
informant | [a] _ de arm. [/a] | |||
informant | [a] in de badkuip. [/a] | |||
veldwerker | [v] Wat kan er nog meer. Bijvoorbeeld zich en hem kunnen die ook? [/v] | |||
veldwerker | [v] Dingen als Toon wast zich Toon wast hem of Toon wast zich zelf kunnen die ook? [/v] | |||
informant | [a] hee was zichzelf [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=039] Plaatje. Fons zag een slang naast _ [/v] | |||
informant | [a] naas zich zitn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=006] Komt deze zin voor in uw dialect. Vertaal. Gisteren wandeldiede deur et park. [/v] | |||
informant |
[a=n] Gisteren wandelde die deurt park. [/a]
deur t |
tagging | ||
informant | [a=n] Nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | Da kenne wie niet. Wie kent wel gisteren _ | |||
informant |
[a] _ wandeldie hie deurt park. [/a]
deur t |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=022] Komt deze zin voor in uw dialect. Er wil niemand niet dansen. [/v] | |||
informant | [a=n] Ze wilt nie dansen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=023] Komt deze voor in uw dialect. Els wil niet dansen en ze wil niet zingen ook niet. [/v] | |||
informant | [a=n] Els wil niet dansen en ook niet zingen. [/a] | |||
informant | [a=n] _ en ze wil ook niet zingn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=087] Komt deze zin voor in uw dialect. Eddy moet kunnen vroeg opstaan. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Dan zegge wie. Eddy moet vroeg uut bedde. [/a] | Niet de vertaling die gegeven moet worden maar hieruit blijkt in ieder geval dat de zin niet voor kan komen. MH | ||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=140] Komt deze zin voor in uw dialect. Zit hier nergens geen muizen. [/v] | |||
informant | [a] Zit hier nergens geen muizn. [/a] | tagging | ||
commentaar | meta | |||
commentaar | [meta][k]F178p[/k][h]201[/h][i]202[/i][vw]HZ[/vw][/meta] | |||
hulpinterviewer | [v=087] Kom deze zin voor in uw dialect? Eddy moet kunnen vroeg opstaan. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Eddy moet kunnen vroeg opstaan. [/v] | |||
informant | [a=n] Da kennen wie ok nie.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Dan zegge wie. Eddy moet vroeg uut bedde. [/v] | |||
informant | [a] Ja. Vroeg opstaan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=140] Komt deze zin voor in uw dialect. Zit hier nergens geen muzen?[/v] | |||
informant | [a] Zitte hier nergens geen muuzn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v]Vertaal. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=148] Komt deze zin voor in uw dialect? Iedereen is gien vakman. [/v] | |||
informant | [a=j] Iedereen is geen vakman. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=149] Kom deze volgende zin voor in uw dialect. Hi hef overal geen vriendn. [/v] | |||
informant | [a=j] Hij hef overal geen vriendn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=260] Komt deze zin voor in uw dialect. Wie denkie dadik in ons stad heb ontmoet.[/v]
denk ie dad ik |
|||
informant |
[a=j] Wie denkie dadik in de stad heb ontmoet. [/a]
denk ie dad ik |
tagging | ||
informant | [a] Of kun je dat de ook weg laten. [/a] | |||
hulpinterviewer |
Wie draaidat umme
draai dat |
|||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[v=261] Kom deze zin voor in uw dialect. Wadenkiele oe ze het hebben op elos. [/v]
wa denk iele |
|||
informant |
[a] Wadenkiele hoetse dat hebbe op elos. [/a]
wa denk iele hoe t se |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[v=262] Vertaal. Kom deze zin voor in uw dialect. Wie denkie dak in de stad heb ontmoet. [/v]
da k |
|||
informant |
[a=j] Wie denkie wiek in de stad heb ontmoet. [/a]
denk ie wie k |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=265] Komt _ [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] _ deze zin voor in uw dialect. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[v] Hoe denkie hoe ze het hebben op elost. [/v]
denk ie |
|||
informant |
[a=j] Hoe denkie hoezet hebn op elos.[/a]
denk ie hoe ze t |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=309] Kom deze zin voor in uw dialect. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Ik heb geen zin in voern van de koein. [/v] | |||
informant |
[a] Ik heb geen zin int voern van de koein [/a]
in t |
|||
hulpinterviewer | [a] Maar wie kunt ook zeggen. Ik heb geen zin om de koein te voern. [/a] | |||
informant | [a] Ik heb geen zin om de koein te voern [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=311] Kom de volgende zin voor in uw dialect. Ik denk hij weg is.[/v] | |||
informant | [a=n] Ik denk dat hie weg is.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=312] Kom deze zin voor in uw dialect. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[v] Ik hebm gisteren nog niet gezien dus ik zeg ik denk hie is weg.[/v]
heb m |
|||
hulpinterviewer | [a] Dat kom niet veur he. [/a] | |||
informant |
[a=n] Ik zeg ik denk datte weg is. [/a]
dat te |
|||
hulpinterviewer | [v=317] Komt deze zin voor in uw dialect. Marie al haar koeien zijn verdronken bij de overstroming. [/v] | |||
informant | [a] De koeie van Marie bint allemaal verdronken. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=329] Kom deze zin voor in uw dialect. Ik heb nog nooit iemand boos zien worden op deze jongen. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Ik zeg ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig. [/v] | |||
informant |
[a] Ik heb nog nooit iemand kwaad zien worden op dat jong. Ik geleuf ze vindem allemaal aardig. [/a]
vind em |
|||
hulpinterviewer | [v=331] Kom deze zin voor in uw dialect. Ik heb heel wat lopen edaan. [/v] | |||
informant | [a=n] Ik heb heel wat af gelopen.[/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Ik heb veel eloopn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=353] Kom deze zin voor in uw dialect. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Persoon A vraagt. Wil je nog koffie Jan? Jan antwoordt jaak. [/v] | |||
informant |
[a] Jan moej nog koffie. [/a]
moe j |
tagging | ||
hulpinterviewer |
[a=n] Geefter nog maar eentje. [/a]
geef t er |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=355] Kom deze zin voor in uw dialect? [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Persoon A vraagt hebbe ze gegeten. Persoon B antwoordt jaanze. [/v] | |||
informant |
[a] Hej al gegeetn. [/a]
he j |
tagging | ||
hulpinterviewer | [a=n] B antwoordt jaanze. Jaanze kenne we hier _ [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[a] Wie hebt op. [/a]
heb t |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=364] Kom deze zin voor in uw dialect. Is hem dood. [/v] | |||
informant |
[a=n] Nooit van geheurd. Isse dood. [/a]
is e |
|||
hulpinterviewer | [v] Vertaal. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=365] Kom deze zin voor in uw dialect. Hem is dood. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee. Hie is dood. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=501] Kom deze zin voor in uw dialect. Marie zit te stoofperen schiln. [/v] | |||
informant | [a=n] Marie schilt de stoofpeern. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=502] Kom deze zin voor in uw dialect. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] | |||
informant | [a=n] Marie zit stoofperen te schillen.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=029] Kom deze zin voor in uw dialect. Vertel mij eens wie of zij had kunne roepen. [/v] | |||
informant | [a] Vertel mien es wie zij had kunne roepn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=296] Komt deze zin voor in uw dialect. Zou hij dat gedaan hebben gekund. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. [/v] | |||
informant | [a] Zou hij dat gedaan hebn kunn.[/a] | |||
hulpinterviewer | [v=297] Kom deze zin voor in uw dialect. Zou hij dat gedaan gekund hebben. [/v] | |||
informant | [a] Zou hij dat gedaan hebbn kunn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
Zolle da gedaan hebn.
zol e |
|||
hulpinterviewer | [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=305] Kom deze zin voor in uw dialect. Zou hij dat doen gekund hebben. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. Vertaal. [/v] | |||
informant | [a=n] Sol hie dat hebn kunn doen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=347] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik weet dat hij is gaan zwemmen. [/v] | |||
informant |
[a=j] Ik weet datte is gaan zwem. [/a]
dat e |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=350] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik weetdat hij gaan zwemmen is. Hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. [/v] | |||
informant |
[a=n] Ik weet datte is gaan zwem.[/a]
dat e |
|||
hulpinterviewer | [v=351] Kom deze zin voor in uw dialect. Ik weet dat hij zwemmen is gaan.[/v] | |||
informant |
[a=n] Ik weet datte is gaan zwem. [/a]
dat e |
|||
hulpinterviewer | [v=352] Kom deze zin voor in uw dialect. Ik weet dat hij zwemmen gaan is. [/v] | |||
informant |
[a=n] Ik weet datte is gaan zwem. [/a]
dat e |
|||
hulpinterviewer | [v=495] Kom deze zin voor in uw dialect? Ik weet dat je veel weg zou moeten gooien. [/v] | |||
informant | [a] Ik denk dat veel weg mot met de heui. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Ik denk dat je veel weg zou weg moete weg gooien. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[v] Ik denk dajje veel weg moet gooien. [/v]
daj je |
|||
informant | [a] Ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] Ik denk dat je veel zou moeten weg gooien.[/v] | |||
informant |
[a] Ik denk dajje veel weg moet gooin. [/a]
daj je |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v] Ik denk dat je veel zou moeten weg gooien. [/v] | |||
informant |
[a] Ik denk dajje veel weg moet gooien.[/a]
daj je |
|||
hulpinterviewer | [v=075] Kom deze zin voor in uw dialect? Ik vind dat iedereen moet kunnen zwemmen. [/v] | |||
informant | [a=j] Ik vin dat iedereen moet kunn zwemn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=077] Kom deze zin voor in het dialect? Ik vind dat iedereen moet zwemmen kunnen. [/v] | |||
informant | [a=n] Ik vin dat iedereen moet kunn zwemn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=080] Kom deze zin voor in uw dialect? Ik vind dat iedereen kunnen zwemmen moet. [/v] | |||
informant | [a=n] Ik vin dat iedereen moet kunn zwemn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=082] Kom deze zin voor in uw dialect? Ik vind dat iedereen zwemmen kunnen moet. [/v] | |||
informant | Iedereen moet kunn zwemn. | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=084] Kom deze zin voor in het dialect? Ik vind dat iedereen zwemmen moet kunnen. [/v] | |||
informant | [a=j] Ik vin dat iedereen zwemn moet kunn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=086] Kom deze zin voor in uw dalect. Ik weet dat Eddy morgen wil brood eten. [/v] | |||
informant | [a=j] Ik weet dat Eddy morgen wil brood eetn. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | Dadis um. | |||
hulpinterviewer | [v=154] Kom deze zin voor in uw dialect? Boeken heeft Jan drie. [/v] | |||
informant | [a=n] Jan heeft drie boekn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=156] Kom deze zin voor in uw dialect? [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet hebben gemaakt. [/v] | |||
informant | [a] Jan die weet dat de wagen voor drie uur gemaakt moet wordn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=157] Kom deze zin voor in uw dialect. Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet gemaakt hebben. [/v] | |||
informant |
[a] Jan weet datte veur drie uur de wagen gemaakt moet hebbe. [/a]
dat e |
|||
hulpinterviewer | [v=160] Kom deze zin voor in uw dialect? Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt moet hebben. [/v] | |||
hulpinterviewer |
[a] Jan wete datetem voor drie klaar moet hebn. [/a]
dat et em |
|||
informant | [a] Veur drie uur moetum de wagen klaar hebn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=161] Komt deze zin voor in uw dialect? [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt hebben moet. [/v] | |||
informant |
[a] Jan weet datte veur drie uur de wagen gemaakt moet hebn. [/a]
dat e |
|||
hulpinterviewer | [v=227] Kom deze zin voor in uw dialect? Persoon A vraagt hij slaapt? [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Persoon B antwoordt hij doet. [/v] | |||
informant | [a] Hij doet net asof. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=228] Kom deze zin voor in uw dialect. Persoon vraagt hij slaapt. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Persoon B antwoordt et doet. [/v] | |||
informant | [a] Hij slaap. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a=n] En hij doet asof. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v= 243] Kom deze zin voor in uw dialect? Persoon A vraagt slaapt hij. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Persoon B antwoordt hie doet. [/v] | |||
informant | [a] Dat anwoord hebbe we eigenlijk gegeven. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=245] Komt deze zin voor in uw dialect. De lamp doet niet meer branden. [/v] | |||
informant | [a=n] De lamp brandt nie meer. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=246] Kom deze zin voor in uw dialect? Doet Marie elke avond dansen. [/v] | |||
informant | [a=n] Geet Marie elke avond dansen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=247] Kom deze zin voor in uw dialect. Doe het brood even snijden. [/v] | |||
informant | [a=n] Snij het brood even. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=248] Kom deze zin voor in uw dialect. Ik doe wel even de kopjes af wassen. [/v] | |||
informant | [a=n] Ik zal de kopkes wel even af wassen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=319] Kom deze zin voor in uw dialect. Dit denk ik niet aan. [/v] | |||
informant | [a=n] Ik denk der niet aan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=321] Komt deze zin voor in uw dialect? Die rare jongen ben ik mee naar de markt gewees. [/v] | |||
informant |
[a=j] Die rare jongen benk mee naa de markt gewees. [/a]
ben k |
|||
hulpinterviewer | [v=328] Kom deze zin voor in uw dialect. Jan vindt dat je moet zulke dingen niet geloven. [/v] | |||
informant |
[a] Jan zeg zukke dinge moeje niet geloovn. [/a]
moe je |
|||
hulpinterviewer | [v=387] Komt deze in voor in uw dialect. A wanneer zal de wereldvrede komen? [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] B nooit niet. [/v] | |||
informant | [a=j] Wanneer zal de wereldvrede kom. Nooit niet. [/a] | tagging | ||
informant | [a] Nu niet en nooit niet. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=459] Kom deze zin voor in uw dialect. Hij heeft de bal gegooid in de mand. [/v] | |||
informant | [a=n] Hij heef de bal in de mand egooid. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer |
[v=474] Kom deze zin voor in uw dialect. Ten was maar net goed genoeg. [/v]
t en |
|||
informant | [a=n] En was maar net goed genoeg. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=485] Kom deze zin voor in het dialect. A zal ik koken? B dat doe maar. [/v] | |||
informant |
[a=n] Zak kookn? Doe maar [/a]
za k |
|||
hulpinterviewer | [v=486] Kom deze zin voor in uw dialect. Dat boek beloof mij dat je nooit meer zult verstoppen. [/v] | |||
informant |
[a] Dat boek heuf mie beloof datmie nooit meer zal verstopn. [/a]
dat mie |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=487] Kom deze zin voor in uw dialect. Wat zegt mij dat je gekookt heb. [/v] | |||
informant |
[a=j] Wat zeg mien dajje kook heb. [/a]
daj je |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=513] Komt deze zin voor in uw dialect? Zo een vrouw ene kun je maar beter niet tegen spreken. [/v] | |||
informant |
[a=n] Zoon vrouw kuj beter niet tegen sprekn. [/v]
zo n ku j |
|||
hulpinterviewer | [v=515] Kom deze zin voor in uw dialect? Jij bent ook een rare ene. [/v] | |||
informant | [a=n] Ie bent mien ook een raarn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=530] Kom deze zin voor in uw dialect? Marie zei dat jij Piet een boek heb geprobeerd te verkopen. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=531] Kom deze zin voor in uw dialect. Wim dacht dat ik Els had geprobeerd een cadeau te geven. [/v] | |||
informant |
[a=n] Wim dacht dadik geprobeerd had Els een cadeau te geven. [/a]
dad ik |
|||
hulpinterviewer | [v=532] Kom deze zin voor in uw dialect. Karel weet dat jij heb geprobeerd Marie een boek te verkopen. [/v] | |||
hulpinterviewer |
Karel weet daj eprobeerd heb em te verkoopn.
da j |
|||
informant | [a] Karel heb geprobeerd Marie een boek te verkoopn. [/a] | |||
veldwerker | [n] Ik had alleen een paar losse vraagjes zelf nog. | |||
veldwerker | [v=086] Ik weet dat Eddy morgen wil brood eten. Hoe zou u die zelf zeggen. [/v] | |||
informant | [a] Die vonk ook een rare vraag. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Ik zou zeggen. Eddy wil morgen brood eten. [/a] | |||
veldwerker | [v] Ja en als je ik wil er voor hebt. Dus, ik wil dat. Ik wil dat Eddy en dan [/v] | |||
commentaar | Tijdens deze vraag neemt de vrouw van de informant de rol van de informant over | |||
informant | [a=j] Ik wil dat Eddy morgen komt brood eetn. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Dat kan wel? | |||
informant | [a] Da moe wel kunnen ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=885] Even kijken. En dan wilde ik ook nog vragen dingen als ik gaan, jij gaat, hij gaat zij gaat. [/v] | |||
informant | [a] wij gaan. Jullie gaan. Zij gaan. [/a] | |||
veldwerker | [v] Die gaan allemaal net zo of hoe gaan die in het Brummens? [/v] | |||
informant | [a] Ik ga. Hie geet. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Jij gaat? [/v] | |||
informant | [a] Ie gaat. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] Hij gaat? [/v] | |||
informant | [a] Wie gaon en jullie gaon. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [a] Hie geet. [/a] | Antwoord op de vraag 'hij gaat' | ||
veldwerker | [v] En als je iets hebt als ga ik gaat jij | |||
informant | [a] Ik gao. [/a] | |||
hulpinterviewer | [a] Hie goat. Wie gaon. [/a] | |||
informant | [a] En ie gaot noe. [/a] | |||
hulpinterviewer |
[a] dan zegse. Iele gaat. [/a]
zeg se |
tagging | ||
hulpinterviewer | Wie gaot miet zien allen. | |||
veldwerker | [v] Maar bijvoorbeeld morgen gaat ze. Hoe zeg je dat dan? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Morgen geet ze. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En morgen ga ik? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Morgen gaan wie samen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] En morgen? Morgen ga ik naar Parijs? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Wie gaot morgen naar Parijs. [/a] | |||
veldwerker | [v] Niet met morgen voorop? Kun je ook zeggen morgen ga ik? [/v] | |||
hulpinterviewer | [a] Morgen ga je naar Parijs. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=088] Kom deze zin voor in uw dialect. Ik weet dat Jan moet een nieuwe schuur bouwen. [/v] | |||
informant | [a=n] Nee ik weet dat Jan een nieuwe schuur moet bouwen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=093] Komt deze zin voor in uw dialect. Ik vind dat Marie moet naar Jef bellen. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Ik vind dat Marie naar Jef moet beln. [/a] | |||
informant | [a] Of ik vind Marie moet Jef beln. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=102] Kom deze zin voor in uw dialect. Ik weet dat Jan moet jammer genoeg vertrekken. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Dan is dit ook nog gedraaid he. Ik zou zeggen. Ik weet dat Jan jammer genoeg moet vertrekken. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=107] Kom deze zin voor in uw dialect? Ik weet dat Hans mag niet komen. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Ik weet dat Hans niet komen mag. [/a] | |||
informant | [a=n] Ik weet dat Hans niet mag komn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=108] Kom deze zin voor in uw dialect. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Ik weet dat Hans mag niet komen. Iedereen begrijpt dat hij het te druk heeft. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Noe zeg ik. Ik weet dat Hans niet komen mag. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=109] Komt deze zin voor in het dialect. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v] Ik weet dat Hans mag niet komen want Marie wil hem niet op het feest zien. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Dan zou ik zeggen. Ik weet dat Hans niet komen mag want Marie wil hem der nie hebn. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=114] Ik weet dat Jan wil varkens koopn. [/v] | |||
hulpinterviewer | [a=n] Ik weet dat jan varkens wil koopn. [/a][/n] |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
193 | Dat is zo zeker als ??n en ??n twee is. | Nederland |
komt voor
: j vorm: Het is zo zeker as een en een twee is. |
245 | De lamp doet niet meer branden; De kinderen doen hier niet voetballen | 1 invullen bij ANTWOORD 1; 2 invullen bij ANTWOORD 2 |
komt voor
(1) : n komt voor (2): n |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: zijn moeder |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: die ze |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
vorm: waarvan de |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waarzop zate |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
vorm: waarop ze zate |
267 | Hij heeft zijn handen gewassen | als zonder reflexief vertaald, vragen of de variant met 'zich' ook kan voorkomen. Varianten opnemen als 'komt voor'-vragen. Als 'zich' voorkomt dan 'zijn handen' en 'de handen' afvragen. |
vorm: heef gisteren zijn hande gewasse. opmerking: zich is niet gebruikelijk |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: n vorm: Dadis de man dieze geroepe hebbe |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. |
komt voor
: n |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. |
komt voor
: n |
610 | We konden nergens niet zitten in die volle zaal | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
611 | We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
612 | Ik heb niks niet gezien want ik sliep | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
613 | Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
614 | Jan rookt niet meer (VERTAAL) | Vertaling bij VORM |
vorm: Hij rookt niet meer |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
vorm: zelfs hij kannet niet op brengn |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: n vorm: Weet je hoe laat of et is? |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: we |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
vorm: wij |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n vorm: Kun je iets over het weer vertellen. opmerking: Heb je de berichten gehoord. |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: n zin: Je weet wel dat je slim genoeg bent. |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. |
komt voor
: n vorm: Ze hebbe |
|
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
vorm: elkaar |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
vorm: bij elkaar. opmerking: Zich krijg ik er niet uit. |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n opmerking: is niet gebruikelijk |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM |
vorm: As u denk dat u gezond leeft leef dan zo verder |
751 | Asse ze denken datte ze moeten gaan, dan gane ze maar (KOMT VOOR + VERTAAL). |
komt voor
: n vorm: asse denke dasse moete gaan dan gaan ze maar |
|
752 | An ze denken dan ze moeten gaan, gaan ze maar |
komt voor
: n vorm: asse denke dasse moete gaan dan gaan ze maar |
|
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
vorm: As iedere dag |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
vorm: Wanneer een enkele keer opmerking: "Als een enkele keer" werd niet letterlijker vertaald. |
755 | Asse we horen datte we moeten gaan, gane we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: n vorm: Als we hore dat we moete gaan dan gaan we. opmerking: wanneer is gebruikelijker |
|
756 | An we horen dan we moeten gaan, gaan we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: n vorm: Als we hore dat we moete gaan dan gaan we. |
|
760 | Asse jullie horen datte jullie nodig zijn, gane jullie meteen. |
komt voor
: n vorm: Als jullie horen wanneer we jullie nodig hebbe gaan jullie meteen. |
|
761 | An jullie horen dan jullie nodig zijn, gaan jullie meteen. |
komt voor
: n vorm: Als jullie horen wanneer we jullie nodig hebbe gaan jullie meteen. |
|
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ga |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ga ik |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaat |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ga je |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: gaat |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
vorm: gaatu |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaat |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaat hij |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaat |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaatse |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaat |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaadet |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: dan gaan we |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan jullie |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: gaan ze |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
vorm: Ga meteen weg |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ging ze |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: ginge |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
vorm: ginge |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginge |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginge wij nog niet |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginge |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
vorm: ginge |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: j vorm: Vertel mij eens wieder aan de deur was |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n vorm: die |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n vorm: die |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: j |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: j |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
805 | Hij is alle kapotte spullen weg aan het smijten. |
komt voor
: n |
|
807 | Marie zit te stoofpeer schillen. |
komt voor
: n |
|
808 | Marie zit te stoofperen schillen. |
komt voor
: n |
|
809 | Marie zit te piano spelen. |
komt voor
: n |
|
810 | Hij zit weer te voorzeggen. |
komt voor
: n |
|
812 | Hoe haal je het in je hoofd en gooi met eten? | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
813 | Hoe haal je het in je hoofd en gooien met eten? | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
814 | Hij heeft geen zin en voeren die koeien weg. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
815 | Hij heeft geen zin en voer die koeien weg. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
816 | Hij heeft geen zin en wegvoeren die koeien. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n vorm: om de koeie weg te voere. |
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: n vorm: te werken opmerking: te werken. Niet met zitten. |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: j |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: j |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: j opmerking: De koop is niet doorgegaan. |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: n |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich opmerking: opmerking: niet alle zinnen zijn op de juiste manier beantwoord... |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zag zichzelf |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: hij kent zich goed |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
vorm: zich |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut