SAND-data Nibbixwoud (E032p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
343 (y08h) | Doordat Marie overleden was, heeft haar man Anna niet meer kunnen helpen (inf. 02956) |
vertaling: opm.: IPP: Niet van toepassing |
370 (z01a) | Dat is de man die ze geroepen hebben (inf. 02956) |
fragment: die (1) |
371 (z01b) | Dat is de man die het verhaal heeft verteld (inf. 02956) |
fragment: die (1) |
372 (z01c) | Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld (inf. 02956) |
fragment: - (1) |
372 (z01c) | Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld (inf. 02956) |
fragment: denk ik die (2) |
372 (z01c) | Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld (inf. 02956) |
fragment: denk ik die (2) |
372 (z01c) | Dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld (inf. 02956) |
fragment: - (1) |
373 (z01d) | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben (inf. 02956) |
fragment: denk ik die (2) |
373 (z01d) | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben (inf. 02956) |
fragment: (1) |
373 (z01d) | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben (inf. 02956) |
fragment: (1) |
373 (z01d) | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben (inf. 02956) |
fragment: denk ik die (2) |
374 (z01e) | De mannen ... ik mee gesproken heb, zitten daar (inf. 02956) |
fragment: waar (1) |
375 (z01f) | De mannen met ... ik gesproken heb zitten daar (inf. 02956) |
fragment: wie (1) |
376 (z01g) | De mannen ... mee ik gesproken heb zitten daar (inf. 02956) |
fragment: (2) |
376 (z01g) | De mannen ... mee ik gesproken heb zitten daar (inf. 02956) |
fragment: waar (1) |
376 (z01g) | De mannen ... mee ik gesproken heb zitten daar (inf. 02956) |
fragment: waar (1) |
376 (z01g) | De mannen ... mee ik gesproken heb zitten daar (inf. 02956) |
fragment: (2) |
377 (z01h) | Dat is een huis ... ik wel zou willen hebben (inf. 02956) |
fragment: dat (1) opm.: Twijfelgeval tussen D-woord en voegwoord |
379 (z01i) | Daar loopt de lerares ... het gedaan heeft (inf. 02956) |
fragment: die (1) |
380 (z01j) | Dat is het huis dat ik gekocht heb (inf. 02956) |
fragment: dat (1) opm.: Twijfelgeval tussen D-woord en voegwoord |
381 (z01k) | Wie te laat komt, moet op de bank zitten (inf. 02956) |
fragment: wie (1) |
381 (z01k) | Wie te laat komt, moet op de bank zitten (inf. 02956) |
fragment: diegene die (1) |
381 (z01k) | Wie te laat komt, moet op de bank zitten (inf. 02956) |
fragment: diegene die (1) |
381 (z01k) | Wie te laat komt, moet op de bank zitten (inf. 02956) |
fragment: wie (1) |
382 (z01l) | De vrouw ... vader vorig jaar gestorven is, is gisteren getrouwd (inf. 02956) |
fragment: waarvan de (1) |
384 (z02a) | Piet denkt dat Jan en Marie op niemand niet boos zijn (inf. 02956) |
betekenis: negative concord |
385 (z02b) | Wim denkt dat we nooit niemand een prijs geven (inf. 02956) |
betekenis: negative concord |
386 (z02c) | Het is waar dat ze mogen niet met Marie praten (inf. 02956) |
vertaling: Het is waar dat niet met Marie mogen praten |
389 (z03a) | A: Waar groeit het geld aan de bomen? B: Nergens niet (inf. 02956) |
vertaling: nergens |
388 (z03b) | A: Wie heeft de auto meegenomen? B: Niemand niet (inf. 02956) |
vertaling: niemand |
387 (z03c) | Persoon A vraagt: Wanneer zal de wereldvrede komen? Persoon B antwoordt: Nooit niet (inf. 02956) |
vertaling: nooit |
390 (z03d) | A: Wat is rond en vierkant tegelijk? B: Niets niet (inf. 02956) |
vertaling: niets |
391 (z03e) | A: Welke koeien heeft hij gemolken? B: Geen enkele niet (inf. 02956) |
vertaling: geen een |
392 (z04a) | Zeg hem niet dat ik naar buiten ben geweest! (inf. 02956) |
vertaling: Zeg niet teugen um dat ik buiten weest bin |
393 (z04b) | Niet vertellen dat je een cadeau voor hem hebt gekocht, hoor! (inf. 02956) |
vertaling: Niet zeggen dat je een kado voor hem kocht heb hoor |
394 (z04c) | Weet je niet dat hij gevallen is? (inf. 02956) |
vertaling: Weet je niet dat ie vallen is? |
399 (z05a) | Wendy probeerde om niemand pijn te doen (inf. 02956) |
vertaling: Wendy probeerde niemand pijn te doen |
397 (z05b) | 't Schijnt dat ze niets mag eten (inf. 02956) |
vertaling: 't skoint dat ze niks eten mag |
398 (z05c) | Ze schijnt niets te mogen eten (inf. 02956) |
vertaling: ze skoint niks ete te magge |
399a (z05d) | Ze proberen al de hele dag om elkaar op te bellen (inf. 02956) |
vertaling: ze probeerde zal de hele dag elkaar te bellen |
400 (z05e) | Het belooft weer een mooie dag te worden (inf. 02956) |
vertaling: 't belouft weer 'n mooie dag |
401 (z05f) | 't Is misschien beter om nog even te wachten (inf. 02956) |
vertaling: miskien kenne we beter effies wachte |
402 (z05g) | We hadden 't geluk om hem direct terug te vinden (inf. 02956) |
vertaling: we hadden geluk dat we 'm direkt vonden |
404 (z06a) | Als de kippen een valk zien, zijn ze bang (inf. 02956) |
vertaling: as de kippe 'n valk zien benne bang |
405 (z06b) | Als we de aardappelen niet kunnen verkopen, zitten we in de problemen (inf. 02956) |
vertaling: As we de eereppels niet kenne verkoupe, hebbe we probleme |
406 (z06c) | Als jullie hem niet meenemen word ik kwaad (inf. 02956) |
vertaling: As jullie 'm niet meeneme wor ik kwaad |
407 (z06d) | Hij wist he(n)t (inf. 02956) |
vertaling: hij wist 't |
408 (z06e) | Op dit feest wordt er veel gedanst (inf. 02956) |
vertaling: Op dit feist wordt vul danst |
409 (z06f) | Nu wordt er alleen nog maar brood verkocht in die winkel (inf. 02956) |
vertaling: Nou verkope ze allien nog maar brood in die winkel |
410 (z06g) | Als hij met de fiets komt, zal hij wel laat zijn (inf. 02956) |
vertaling: as ie met de fiets komt zal ie wel laat wezen |
412a (z06h) | Als je tijd hebt, kom dan eens een keertje langs (inf. 02956) |
vertaling: As je toid hew, kom den effies langs |
413a (z06i) | Als ik rijk ben, koop ik een dure auto (inf. 02956) |
vertaling: As ik roik ben, koup ik een dure auto |
881 (z07(i)) | Ik weet dat (ge)(je) 't (gij)(jij) gedaan hebt (inf. 02956) |
komt voor: n |
417 (z07(ii)a) | Misschien ga'k 'et (e)(k)ik wel krijgen (inf. 02956) |
komt voor: n |
418 (z07(ii)b) | Durfder gij op duwen? (inf. 02956) |
komt voor: n |
419 (z07(ii)c) | Durfdeme gij uitnodigen? (inf. 02956) |
komt voor: n |
420 (z07(ii)d) | Durfdeze gij uitnodigen? (inf. 02956) |
komt voor: n |
421 (z07(ii)e) | Is hij Pol hier geweest? (inf. 02956) |
komt voor: n |
422 (z07(ii)f) | Hoe heeft hij Pol dat opgelost? (inf. 02956) |
komt voor: n |
423 (z07(ii)g) | Heb je me jij die brief opgestuurd? (inf. 02956) |
komt voor: n |
424 (z07(ii)h) | Ik heb hem het gegeven (inf. 02956) |
komt voor: n |
425 (z07(ii)i) | Ze leeft zij op water en brood deze week (inf. 02956) |
komt voor: n |
431 (z08) | Marie heeft gezegd dat jij (een liedje) (hebt) (geprobeerd) (te zingen) (inf. 02956) |
vertaling: Marie heb zoid dat jij heb probeerd een liedje te zingen |
431 (z08) | Marie heeft gezegd dat jij (een liedje) (hebt) (geprobeerd) (te zingen) (inf. 02956) |
vertaling: Marie heb zoid dat jij heb probeerd een liedje te zinge |
431 (z08) | Marie heeft gezegd dat jij (een liedje) (hebt) (geprobeerd) (te zingen) (inf. 02956) |
vertaling: Marie heb zoid dat jij heb probeerd een liedje te zinge |
431 (z08) | Marie heeft gezegd dat jij (een liedje) (hebt) (geprobeerd) (te zingen) (inf. 02956) |
vertaling: Marie heb zoid dat jij heb probeerd een liedje te zingen |
549 (z08(v)) | Marie heeft gezegd dat jij haar hebt geprobeerd een boek te geven (inf. 02956) |
vertaling: Marie hep zoid dat jij hur een boek heb proberen te geven opm.: dav |
543a (z08a) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje hebt geprobeerd te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 4 |
543a (z08a) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje hebt geprobeerd te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 4 |
546 (z08b) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje geprobeerd hebt te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 3 |
546 (z08b) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje geprobeerd hebt te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 3 |
537 (z08c) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje geprobeerd te zingen hebt (inf. 02956) |
komt voor: n |
604a (z08d) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje hebt te zingen geprobeerd (inf. 02956) |
komt voor: n |
547 (z08e) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje te zingen geprobeerd hebt (inf. 02956) |
komt voor: n |
543 (z08f) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje te zingen hebt geprobeerd (inf. 02956) |
komt voor: n |
535 (z08g) | Marie heeft gezegd dat jij hebt geprobeerd een liedje te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
535 (z08g) | Marie heeft gezegd dat jij hebt geprobeerd een liedje te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
440 (z09a) | Die van de stad, die hebben hier veel huizen gebouwd (inf. 02956) |
vertaling: die van de stad die hewwe hier veul huize bouwd |
441 (z09b) | Aan die nieuwe vaart, daar zie je geen mens meer (inf. 02956) |
vertaling: an die nieuwe vaart zie je gien mense meer |
442 (z09c) | Gisteren die is Jan hier geweest (inf. 02956) |
vertaling: Guster is jan hier weest |
443 (z09d) | De dag dat Jan belde, was ik niet thuis (inf. 02956) |
vertaling: Toen Jan belde was ik niet thuis opm.: dav |
444 (z09e) | Jef, die zou ik nooit uitnodigen (inf. 02956) |
vertaling: Jef zou ik nooit uitnodige |
445 (z09f) | Marie, die zou zoiets nooit doen (inf. 02956) |
vertaling: Zuks zou Marie nooit doen |
446 (z09g) | Bert, die drinkt wel eens een glas te veel (inf. 02956) |
vertaling: Bert drinkt wel us eem glas te veul |
447 (z09h) | Martha, die zou ik wel eens bij mij thuis willen uitnodigen (inf. 02956) |
vertaling: Martha zou ik wel eens thuis willen uitnodigen |
448 (z09i) | Dat huis, dat zou ik nooit willen kopen (inf. 02956) |
vertaling: Dat huis zou ik nooit wille kopen |
449 (z09j) | Dat huis, dat staat daar al vijftig jaar (inf. 02956) |
vertaling: Dat huis staat er al vijftig jaar |
451 (z10(i)a) | Ze zijn naar de markt geweest (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 4 |
451 (z10(i)a) | Ze zijn naar de markt geweest (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 4 |
452 (z10(i)b) | Ze hebben naar de markt geweest (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 3 |
452 (z10(i)b) | Ze hebben naar de markt geweest (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 3 |
453 (z10(i)c) | Ze zijn/hebben geweest naar de markt (inf. 02956) |
komt voor: n |
454 (z10(i)d) | Ze hebben geweest naar de markt (inf. 02956) |
komt voor: n |
456 (z10(ii)a) | Hij heeft zijn kinderen op de tractor gezet (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
456 (z10(ii)a) | Hij heeft zijn kinderen op de tractor gezet (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
457 (z10(ii)b) | Hij heeft zijn kinderen gezet op de tractor (inf. 02956) |
komt voor: n |
458 (z10(ii)c) | Hij heeft gezet zijn kinderen op de tractor (inf. 02956) |
komt voor: n |
461 (z10(iii)a) | Hij heeft zijn voorgevel helemaal wit geschilderd (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
461 (z10(iii)a) | Hij heeft zijn voorgevel helemaal wit geschilderd (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
462 (z10(iii)b) | Hij heeft zijn voorgevel geschilderd helemaal wit (inf. 02956) |
komt voor: n |
464 (z10(iii)c) | Hij heeft geschilderd zijn voorgevel helemaal wit (inf. 02956) |
komt voor: n |
466 (z10(iv)a) | Mijn vrouw kan dialect spreken (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
466 (z10(iv)a) | Mijn vrouw kan dialect spreken (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
467 (z10(iv)b) | Mijn vrouw kan spreken dialect (inf. 02956) |
komt voor: n |
469 (z10(v)a) | Gunther heeft Annemie naar huis gebracht (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
469 (z10(v)a) | Gunther heeft Annemie naar huis gebracht (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
470 (z10(v)b) | Gunther heeft Annemie gebracht naar huis (inf. 02956) |
komt voor: n |
471 (z10(v)c) | Gunther heeft gebracht Annemie naar huis (inf. 02956) |
komt voor: n |
472 (z11a) | En heeft Gunther gebeld? (inf. 02956) |
vertaling: Heb Gunther belt? |
473 (z11b) | En pas op! (inf. 02956) |
vertaling: Koik uut! |
474 (z11c) | 't En was maar net goed genoeg (inf. 02956) |
vertaling: 't was maar net goed genog |
475 (z11d) | Marjo heeft nu meer koeien dan ze vroeger en had (inf. 02956) |
vertaling: Marjo heeft nu meer koeien dan ze vroeger had |
476 (z11e) | Als Susanne en had kunnen komen dan had ze dat gedaan (inf. 02956) |
vertaling: As Susanne had kenne komme, had ze dat dain |
477 (z11f) | Zij is de beste dokter die ik en ken (inf. 02956) |
vertaling: Zij is de beste dokter die ik ken |
478 (z11g) | Voor je iets en weggooit, moet je even bellen (inf. 02956) |
vertaling: Voordat je wat weggooit moet je effies belle |
479 (z11h) | Hier is alles wat ik gekregen en heb (inf. 02956) |
vertaling: Hier is alles wat ik kregen heb |
480 (z11i) | Jan en is te gierig om iets aan z'n kinderen te geven (inf. 02956) |
vertaling: Jan is te gierig om iets aan z'n kinderen te geven |
481 (z11j) | Alsof jij iets van voetballen en weet! (inf. 02956) |
vertaling: Asof jij wat vanvoetballe weet |
482 (z11k) | Dat boek leg neer! (inf. 02956) |
vertaling: Leg dat boek neer! |
483 (z11l) | Als je echt niet kunt wachten, dan kom maar (inf. 02956) |
vertaling: As je echt niet ken wachte kom je maar |
488 (z12a) | Ik weet dat Jan de dokter had kunnen roepen (inf. 02956) |
vertaling: Ik weet dat Jan de dokter had kunnen roepen |
490 (z12c) | Hij zei dat ik het had moeten doen (inf. 02956) |
vertaling: Hij zei dat ik het had moeten doen |
492 (z12e) | Hij is vorige week door dokter Mertens geopereerd (inf. 02956) |
vertaling: Hij is vorige week door dokter Mertens opereerd |
493 (z12f) | Hij wordt morgen door dokter Mertens geopereerd (inf. 02956) |
vertaling: Hij wordt morgen door dokter Mertens opereerd |
509 (z14a) | Ze heeft dat probleem aan hem laten oplossen (inf. 02956) |
fragment: door (1) |
512 (z15a) | Zo'n ding een(e) heb ik nog nooit gezien! (inf. 02956) |
komt voor: n |
513 (z15b) | Zo een vrouw een(e) kun je maar beter niet tegenspreken (inf. 02956) |
komt voor: n |
514 (z15c) | Zo een mens een(e) heeft altijd wat om over te klagen (inf. 02956) |
komt voor: n |
515 (z15d) | Jij bent ook een rare een(e) (inf. 02956) |
komt voor: n |
516 (z16a) | Robert heeft ??n groene appel weggegeven, en nu heeft hij er nog twee rode (inf. 02956) |
vertaling: Robert heb ien groene appel weggeven en nou heb ie nog twei rooie |
412 (z16b) | Er waren veel mensen op het feest (inf. 02956) |
vertaling: Er waren veul mensen op het feist |
413 (z16c) | Jammer dat ik gisteren niet kon komen. Waren er veel mensen op het feest? (inf. 02956) |
vertaling: Waren der veul mensen op het feist |
520 (z16d) | Wat voor boeken heb je gekocht? (inf. 02956) |
vertaling: Wat voor boeken heb je kocht? |
520 (z16d) | Wat voor boeken heb je gekocht? (inf. 02956) |
vertaling: Wat voor boeken heb je kocht? |
520 (z16d) | Wat voor boeken heb je gekocht? (inf. 02956) |
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
520 (z16d) | Wat voor boeken heb je gekocht? (inf. 02956) |
vertaling: Wat heb je voor boeken gekocht? |
521 (z16e) | Hij woont bij Marietje (inf. 02956) |
vertaling: Hij weunt bij Marietje |
522 (z16f) | Hij woont bij Wim (inf. 02956) |
vertaling: Hij weunt bij Wim |
523 (z16g) | Loop even naar de bakker, Wim! (inf. 02956) |
vertaling: loop effies naar de bakker, Wum |
524 (z16h) | Wie heb je gezien? (inf. 02956) |
vertaling: Wie heb je zien? |
525 (z16i) | Wie heeft jou gezien? (inf. 02956) |
vertaling: Wie heb jou zien? |
527 (z16j) | Had ik dat geweten dan had ik het niet gedaan (inf. 02956) |
vertaling: As ik dat weten had, had ik het niet dein |
528 (z16k) | 't Zou beter zijn om nog even te wachten (inf. 02956) |
vertaling: 't zou beter wezen nog effies te wachte |
882 (z16l) | Gelukkig had Jan de dokter gebeld en die was er al heel gauw (inf. 02956) |
vertaling: Gelukkig had Jan de dokter beld en die was er hiel gauw |
883 (z16m) | Loop nou toch door, vervelende jongens! (inf. 02956) |
vertaling: Loop nou toch door, verveulende joos! |
538 (z17a) | Marie heeft gezegd dat jij geprobeerd hebt een liedje te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
538 (z17a) | Marie heeft gezegd dat jij geprobeerd hebt een liedje te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
534 (z17b) | Marie heeft gezegd dat jij hebt proberen een liedje te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
534 (z17b) | Marie heeft gezegd dat jij hebt proberen een liedje te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 5 |
544 (z17c) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje hebt proberen te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 4 |
544 (z17c) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje hebt proberen te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 4 |
545 (z17d) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje proberen hebt te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 2 |
545 (z17d) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje proberen hebt te zingen (inf. 02956) |
komt voor: j gebr.: 2 |
536 (z17e) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje proberen te zingen hebt (inf. 02956) |
komt voor: n |
605a (z17f) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje hebt te zingen proberen (inf. 02956) |
komt voor: n |
548 (z17g) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje te zingen proberen hebt (inf. 02956) |
komt voor: n |
542 (z17h) | Marie heeft gezegd dat jij een liedje te zingen hebt proberen (inf. 02956) |
komt voor: n |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
geen interview gehouden in Nibbixwoud |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
geen data telefonische enquête in Nibbixwoud |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut