SAND-data Een (C175p)
schriftelijke enquête | mondelinge enquête | telefonische enquête
data schriftelijke enquête
zinsnr. | testzin | antwoorden |
---|---|---|
geen data schriftelijke enquête in Een |
interview mondelinge enquête
spreker | tekst | commentaar | ||
---|---|---|---|---|
commentaar | [meta][k]C175p[/k][h]289[/h][i]290[/i][vw]IH[/vw][/meta] | |||
hulpinterviewer | [v=018] vertaal. ze weet niet dat Marie gisteren gestorven is. [/v] | |||
informant | [a] ze wet niet dat Marie gisteren storben is. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=025] vertaal. niemand heeft dat ooit gewild of gekund. [/v] | |||
informant | [a] niemand hef dat ooit gewild of kund. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=026] vertaal. Jan had het hele brood wel willen opeten. [/v] | |||
informant | [a] Jan had het hele brood wel op wille eten. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=027] vertaal. vertel maar niet wie zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant | [a] vertel maar niet wie zij het kunnen roepen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=035] vertaal. Jan herinnert zich dat verhaal wel. [/v] | |||
informant | [a] Jan herinnert zich het verhaal wel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=038] vertaal. de timmerman heeft geen spijkers bij zich. [/v] | |||
informant | [a] de timmerman hef geen spijkers bij em. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=040] vertaal. Erik liet mij voor zich werken. [/v] | |||
informant | [a] Era liet mij voor zich werken. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=041] vertaal. Johanna liet zich meedrijven op de golven. [/v] | |||
informant | [a] Johanna liet zich met drijven op de golven. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=042] vertaal. Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/v] | |||
informant | [a] Toon bekeek zichzelf eens goed in de spiegel. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=045] vertaal. Eduard kent zichzelf goed. [/v] | |||
informant | [a] Eduard kent zichzelf goed. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=046] vertaal. Ward heeft gehoord dat er fotoos van zichzelf in de etalage staan. [/v] | |||
informant | [a] Ward het heurd dat er fotoos van emzelf in de etalage staan. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=053] vertaal. als ik zuinig leef leef ik zoals mijn ouders willen. [/v] | |||
informant |
[a] azzik zuinig leef leef ik zoals mien olders willen. [/a]
az ik |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=055] vertaal. als hij nog drie jaar leeft leeft hij langer dan zijn vader. [/v] | |||
informant |
[a] azzie nog drie jaar leeft leeftie langer az zien vader. [/a]
az ie leeft ie |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=057] vertaal. als zij zo gevaarlijk leeft leeft ze niet lang meer. [/v] | |||
informant | [a] az zij zo gevaarlijk leeft lef ze niet lang meer. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=059] vertaal. als het nu nog leeft dan leeft het morgen ook nog. [/v] | |||
informant |
[a] az het nu nog leeft dan leeftet morgen ook nog. [/a]
leeft et |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=061] vertaal. als jullie zo losbandig leven dan leven jullie nooit zo lang als ik. [/v] | |||
informant | [a] az jullie zo uitbundig leben leben jullie nooit zo lang az ik. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=063] vertaal. als ze voor hun werk leven dan leven ze niet voor hun kinderen. [/v] | |||
informant | [a] az ze voor hun werk leben leben ze niet voor heur kindern. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=067] vertaal. als Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/v] | |||
informant | [a] az Rudy nog leeft dan leeft Leo ook nog. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=068] vertaal. als je gezond leeft dan leef je langer. [/v] | |||
informant | [a] az je gezond leeft dan leef je langer. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=069] vertaal. als er zo weinig mensen van de landbouw leven dan leven er veel mensen van werk in de fabriek. [/v] | |||
informant |
[a] az er zoveel mensen van landbouw leven dan leven er dan werken er dan leven der veel mensen van het werk in de fabriek. [/a]
zo veel |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=070] vertaal. als Pieter en Liesje in het paradijs leven dan leven Rosa en Frans in de hel. [/v] | |||
informant | [a] az Pieter en Liesje in het paradijs leben dan leben Rosa en Frans in de hel. [/v] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=071] vertaal. als we sober leven leven we gelukkig. [/v] | |||
informant | [a] az we sober leben dan leben we gelukkig. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=072] vertaal. leef wat gezonder Jan. [/v] | |||
informant | [a] leef wa gezonder Jan. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=073] vertaal. leef wat minder bekrompen kinderen. [/v] | |||
informant | [a] leef wat minder bekrompen kindern. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=132] vertaal. ik denk dat Marie hem zal moeten roepen. [/v] | |||
informant | [a] ik denk dat Marie hem zal moeten roepen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=188] vertaal. heb je genoeg mensen om hooi van het land te halen? [/v] | |||
informant | [a] heb je genog mensen om heu van het land te halen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=189] vertaal. het was aardig van Jan om te komen werken. [/v] | |||
informant | [a] het was aardig van Jan om te kommen werken. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=190] vertaal. deze ton is zwaar om te dragen. [/v] | |||
informant | [a] deze ton is zwaar om te dragen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=198] vertaal. hij kan staan zeuren. [/v] | |||
informant | [a] hij kan staan zeuren. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=199] vertaal. hij staat te zeuren. [/v] | |||
informant | [a] hij staat te zeuren. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=200] vertaal. toen we aankwamen regende het. [/v] | |||
informant |
[a] toen we aankwamen toen regendet. [/a]
regende t |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=215] vertaal. kgeloof dat ik groter ben als hij. [/v] | |||
informant |
[a] ik geleuf dak groter ben az hem. [/a]
da k |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=216] vertaal. ze gelooft dat jij eerder thuis bent als ik. [/v] | |||
informant | [a] ze geleuft dat jij eerder thuis bent az ik. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=217] vertaal. je gelooft zeker niet dat hij sterker is als jij. [/v] | |||
informant | [a] je geleuft zeker niet dat hij sterker is az joe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=218] vertaal. ze geloven dat wij rijker zijn als zij. [/v] | |||
informant | [a] ze geleuben dat wij rijker bennen az hunnie. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=219] vertaal. we geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij. [/v] | |||
informant | [a] ze geleuben dat jullie niet zo slim bennen az wij. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=220] vertaal. jullie geloven jammer genoeg niet dat zij armer zijn als jullie. [/v] | |||
informant | [a] jullie geleuben jammer genoeg niet dat zij armer bennen az jullie. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=221] vertaal. u gelooft dat Lisa even mooi is als Anna. [/v] | |||
informant | [a] u geleuft dat Lisa eben mooi is az Anna. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=222] vertaal. hij gelooft dat Louis en Jan sterker zijn als Geert en Peter. [/v] | |||
informant | [a] ze geleuft dat Louis en Jan sterker bennen az Geert en Peter. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=249] vertaal. de jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. [/v] | |||
informant | [a] de jongen wiens moeder gister getrouwd is hertrouwd is stond achter mij. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=250] vertaal. de bank waar ze op zaten was pas geverfd. [/v] | |||
informant | [a] de bank waar ze op zaten was pas verfd. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=259] vertaal. wie geld heeft moet mij maar wat geven. [/v] | |||
informant | [a] wie geld het die moet mij maar wat geben. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt ook voor. die geld het moet mij maar wat geven. [/v] | |||
hulpinterviewer | [v=273] vertaal. Marie trok de deken naar zich toe. [/v] | |||
informant | [a] Marie trok de deken naar zich toe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=339] vertaal. niemand mag het zien dus ik vind dat jij het ook niet mag zien. [/v] | |||
informant | [a] niemand mag het zien en ik vind dat jij het ook niet mag zien. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=340] vertaal. het gebeurde toen je wegging. [/v] | |||
informant | [a] het gebeurde toen je wegging. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=341] vertaal. ik weet waar je geboren bent. [/v] | |||
informant | [a] ik weet waar je geboren bent. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=342] vertaal. nu je klaar bent mag je gaan. [/v] | |||
informant |
[a] nu je klaar bennen majje gaan. [/a]
ma je |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=370] vertaal. dat is de man die ze geroepen hebben. [/v] | |||
informant | [a] dat is de man die ze roepen hebben. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=371] vertaal. dat is de man die het verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant | [a] dat is de man die het verhaal het verteld. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=372] vertaal. dat is de man die ik denk dat het verhaal heeft verteld. [/v] | |||
informant |
[a] dat is de man die ik denk dattie het verhaal heb verteld. [/a]
dat ie |
tagging | ||
hulpinterviewer | [v=373] vertaal. dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben. [/v] | |||
informant | [a] dat is de man die ik denk dat ze die roepen hebben. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=397] vertaal. het schijnt dat ze niks mag eten. [/v] | |||
informant | [a] schijnt dat ze niks eten mag. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v] komt ook voor. schient dat ze niks mag eten. [/v] | |||
informant | [a] ja ja. schient dat het niks eten mag. [/a] | |||
informant | [a=j] schient dat ze niks eten mag ja. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=403] vertaal. het lijkt wel of er iemand in de tuin staat. [/v] | |||
informant | [a] het liekt wel of iemand in de tuin staat. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=520 vertaal. wat voor boeken heb je gekocht? [/v] | |||
informant | [a] wat voor boeken heb je kocht? [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=526] vertaal. wie heeft je op de kermis gezien? [/v] | |||
informant | [a] wie het joe op e kermis zien? [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=036] plaatje. Marie en Piet wijzen naar ... [/v] | |||
informant | [a] naar elkaar toe. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=037] plaatje. Toon wast ... [/v] | |||
informant | [a] zich in de kuip. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=039] plaatje. Fons zag een slang naast ... [/v] | |||
informant | [a] zich op e banke. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=006] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. gisteren wandeldiede door het park. [/v] | |||
informant | [a=n] wandeldie komt bij mij niet voor denk ik. gisteren wandelt die door het park zol ik zeggen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=022] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. er wil niemand niet dansen. [/v] | |||
informant | [a=n] der wil geen een dansen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=023] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Els wil niet dansen en ze wil niet zingen ook niet. [/v] | |||
informant | [a=n] Els wil niet dansen en ze wil niet zingen ook niet. eigenlijk moet de zin anders ja. Els wil ook niet dansen en niet zingen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=087] komt deze zin voor in uw dialect. vertaal. Eddy moet kunnen vroeg opstaan. [/v] | |||
informant | [a=n] Eddy moet vroeg kunnen opstaan. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=137] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. hij wil geen soep niet meer eten niet. [/v] | |||
informant | [a=n] hij wil geen soep meer eten. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=140] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. zitten hier nergens geen muizen? [/v] | |||
informant | [a=j] zitten hier nergens geen muizen? [/a] | tagging | ||
informant | [a] zitten hier nergens geen muizen. ja. zo zeg ik dat. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=148] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. iedereen is geen vakman. [/v] | |||
informant | [a=j] iedereen is geen vakman. ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=149] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. hij heeft overal geen vrienden. [/v] | |||
informant | [a] hij heeft geen vrienden overal. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=260] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb. [/v] | |||
informant | [a=j] wat denk je wie ik in de stad ontmoet heb. ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=261] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. wat denken jullie hoe ze het hebben opgelost? [/v] | |||
informant | [a=j] ja. wat denken jullie hoe ze het hebben oplost. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=262] komt deze zin voor in uw dialect. vertaal. wie denk je wie ik in de stad ontmoet heb? [/v] | |||
informant | [a] wie denk je wien in de stad zien heb. [/a] | moeilijk te verstaan wat de informant achter het tweede wie zegt. het zou wien of wieng kunnen zijn. het laatste zou assimilatie van ik kunnen zijn. anders is het gek want dan zou de zin geen subject hebben. | tagging | |
hulpinterviewer | [v=265] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. hoe denk je hoe ze het hebben opgelost. [/v] | |||
informant | [a=j] hoe denk je hoe ze het oplost hebben. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=309] komt deze zin voor in uw dialect. vertaal. ik heb geen zin en voeren de koeien. [/v] | |||
informant | [a=n] ik heb geen zin in koeien te voeren. [/a] | |||
informant | [a=n] ik heb geen zin om de koeien te voeren. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=317] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie al haar koeien zijn verdronken bijde overstroming. [/v] | |||
informant | [a=j] Marie al haar koeien ben verdronken bij de overstroming. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=329] komt deze zin voor in uw dialect? vetaal. ik zei nog tegen haar ik geloof deze jongen vinden ze allemaal wel aardig. [/v] | |||
informant | [a=n] ik zeg tegen heur ik geloof dat ze deze jongen allemaal wel aardig vinden. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=331] komt deze zin voor in uw dialect. vertaal. ik heb heel wat lopen gedaan. [/v] | |||
informant | [a] ik heb heel wat daan lopen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=353] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. persoon A vraagt wil je nog koffie Jan? Jan antwoordt jak. [/v] | |||
informant | [a=n] persoon A vraagt wilst du nog koffie Jan? Jan antwoordt ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=355] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. persoon A vraagt hebben ze gegeten? persoon B antwoordt jaanze. [/v] | |||
informant | [a=n] persoon A vraagt hebben ze eten. en persoon B antwoordt ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=365] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. hem is dood. [/v] | |||
informant | [a=n] hij is dood. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=501] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit te stoofperen schillen. [/v] | |||
informant | [a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=502] komt deze zin voor in uw dialect? vertaal. Marie zit stoofperen en schillen. [/v] | |||
informant | [a=n] Marie zit stoofperen te schillen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=029] komt deze zin voor in uw dialect. hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? vertaal. vertel mij eens wie of zij had kunnen roepen. [/v] | |||
informant | [a] vertel mij eens wie had zij kunnen roepen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=296]komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. vertaal. zou hij dat gedaan hebben gekund? [/v] | |||
informant |
[a] zollie dat kunnen hebben daan. [/a]
zol ie |
|||
hulpinterviewer | [v=297] komt deze zin voor in uw dialect. hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect. vertaal. zou hij dat gedaan gekund hebben? [/v] | |||
informant |
[a=n] zollie dat kunnen daan hebben? [/a]
zol ie |
|||
hulpinterviewer | [v=305] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? vertaal. zou hij dat doen gekund hebben? [/v] | |||
informant |
[a=n] zollie dat kunnen daan hebben? [/a]
zol ie |
|||
hulpinterviewer | [v=347] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? ik weet dat hij is gaan zwemmen. [/v] | |||
informant | [a] ik weet dat hij zwemmen ... hij is heen gaan te zwemmen. ik weet dat hij heen gaan te zwemmen is. [/a] | |||
informant | [a=j] ik weet dat hij is gaan zwemmen zol ik zeggen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=350] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? ik weet dat hij gaan zwemmen is. [/v] | |||
informant | [a=n] ik weet dat hij is gaan zwemmen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=352] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? ik weet dat hij zwemmen gaan is. [/v] | |||
informant | [a=n] ik weet dat hij is heen gegaan te zwemmen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=495] komt deze zin voor in uw dialect? hoe gebruikelijk is deze zin in uw dialect? ik denk dat je veel weg zult moeten gooien. [/v] | |||
informant | [a] ik denk dat je veel weg moet gooien. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] ik denk dat je veel zal weg moeten gooien. [/v] | |||
informant | [a] ik denk dat je veel weg moet gooien. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] ik denk dat je veel zal moeten weg gooien. [/v] | |||
informant | [a] ik denk dat je der veel van moet weg gooien. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=075] komt deze zin voor in uw dialect? ik vind dat iederene moet kennen zwemmen. [/v] | |||
informant | [a=j] ik vind dat iedereen zwemmen moet kunnen ... moet kunnen zwemmen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=077] komt deze zin voor in uw dialect? ik vind dat iedereen moet zwemmen kunnen. [/v] | |||
informant | [a=n] ik vind dat iedereen moet kunnen zwemmen. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=080] komt deze zin voor in uw dialect? ik vind dat iedereen kunnen zwemmen moet. [/v] | |||
informant | [a=n] dat komt niet voor. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=082] komt deze zin voor in uw dialect? ik vind dat iedereen zwemmen kunnen moet. [/v] | |||
informant | [a=n] dan moet je wel een goeie borrel ophebben. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=084] komt deze zin voor in uw dialect? ik vind dat iedereen zwemmen moet kunnen. [/v] | tagging | ||
informant | [a] ja volgens mij niet. [/a] | merk op dat de informant deze volgorde als eerste vertaling gaf bij vraag 75. ik vermoed dat hij deze volgorde wel kan hebben. | ||
hulpinterviewer | [v=086] komt deze zin voor in uw dialect? ik weet dat Eddy morgen wil brood eten. [/v] | |||
informant | [a=n] ik weet dat Eddy morgen brood wil eten. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=154] komt deze zin voor in uw dialect? boeken heeft Jan drie. [/v] | |||
informant | [a=n] Jan hef drie boeken. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=156] komt deze zin voor in uw dialect? Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet hebben gemaakt. [/v] | |||
informant | [a] voor drie uur de wagen moet ... de wagen maakt moet hebben. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=157] komt deze zin voor in uw dialect? Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet gemaakt hebben. [/v] | |||
informant | [a=n] Jan weet dat hij voor drie uur de wagen maakt moet hebben. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=160] komt deze zin voor in uw dialect? Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt moet hebben. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] ja ja. zo zeggen wij dat. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=161] Jan weet dat hij voor drie uur de wagen gemaakt hebben moet. [/v] | |||
informant | [a=n] nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=227] komt deze zin voor in uw dialect? persoon A vraagt hij slaapt. persoon B antwoordt hij doet. [/v] | |||
informant | [a=n] hij doet nee. [/a] | |||
informant | [a] ja hij slaapt. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=245] komt deze zin voor in uw dialect? de lamp doet niet meer branden. [/v] | |||
informant | [a=n] de lamp brandt niet meer. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] de kinderen doen hier niet voetballen. [/v] | |||
informant | [a=n] de kinderen voetballen hier niet. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v] branden doet de lamp niet meer. [/v] | |||
informant | [a=j] branden doet de lamp niet meer. ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=246] komt deze zin voor in uw dialect? doet Marie elke avond dansen? [/v] | |||
informant | [a=n] nee dat komt bij mij niet voor. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=247] komt deze zin voor in uw dialect? doe het brood even snijden. [/v] | |||
informant | [a=n] doe het brood even snijden? snij even het brood. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=248] komt deze zin voor in uw dialect? ik doe wel even de kopjes afwassen. [/v] | |||
informant | [a=n] nee dat komt niet zo voor denk ik. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=319] komt deze zin voor in uw dialect? dit denk ik niet aan. [/v] | |||
informant | [a=n] aan dit denk ik niet. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=321] komt deze zin voor in uw dialect? die rare jongen ben ik mit naar de markt weest. [/v] | |||
informant | [a=j] ja. die rare jongen ben ik mit naar de markt weest. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=328] komt deze zin voor in uw dialect? Jan vindt dat je moet zulke dingen niet geloven. [/v] | |||
informant | [a=n] Jan vindt dat je zulke dingen niet geloven moet. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=387] komt deze zin voor in uw dialect? persoon A vraagt wanneer zal de wereldvrede komen? persoon B antwoordt nooit niet. [/v] | |||
informant | [a=n] nooit niet zou kunnen maar ik zou gewoon nooit zeggen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=459] komt deze zin voor in uw dialect. hij heeft de bal gegooid in de mand. [/v] | |||
informant | [a=n] nee. hij het de bal in de mand gooid. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=485] komt deze zin voor in uw dialect? persoon A vraag zal ik koken? persoon B antwoordt dat doe maar. [/v] | |||
informant | [a=n] ja doe dat maar. doe dat maar dan in dit geval. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=486] komt deze zin voor in uw dialect? dat boek beloof me dat je nooit meer zult verstoppen. [/v] | |||
informant | [a=n] nee. beloof mij dat je het boek nooit meer verstoppen zullen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=487] komt deze zin voor in uw dialect? wat zeg mij dat je kocht hebt? [/v] | |||
informant | [a=n] zeg mij wat je gekocht hebt. wat je kocht hebben. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=513] komt deze zin voor in uw dialect? zo een vrouw een kun je maar beter niet tegenspreken. [/v] | |||
informant | [a=n] zulk een vrouw kun je maar beter niet tegenspreken. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=515] komt deze zin voor in uw dialect? jij bent ook een rare een. [/v] | |||
informant | [a] eend? [/a] | |||
informant | [a=n] je ben ook een rare eend. [/a] | |||
informant | [a=n] je bent ook een rare zeggen we dan. maar dat een ... nee. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=530] komt deze zin voor in uw dialect? Marie zei dat jij Piet een boek hebt geprobeerd te verkopen. [/v] | |||
informant | [a=n] zo zeggen wij dat niet. [/a] | |||
informant | [a] ... probeerd hebben een boek te verkopen. [/a] | |||
veldwerker | [v] dat je Piet probeerd hebt ... [/v] | |||
informant | [a] ... een boek te verkopen. [/a] | |||
hulpinterviewer | [v=531] komt deze zin voor in uw dialect? Wim dacht dat ik Els had geprobeerd een cadeau te geven. [/v] | |||
informant | [a=j] Wim dacht dat ik Els had probeerd een boek ... een cadeau te geven ja. [/a] | tagging | ||
hulpinterviewer | [v=532] komt deze zin voor in uw dialect? Karel weet dat jij hebt geprobeerd Marie een boek te verkopen. [/v] | tagging | ||
informant | [a=j] Karel weet dat je hebt probeerd ... probeerd hebt Marie een boek te verkopen ja. [/a] | |||
veldwerker | [n] [v=041] Johanna liet zich meedrijven op de golven. hoe vertaalde u die ook al weer? [/v] | |||
informant | [a] Johanna liet zich met drijven op de golven. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] zou u daar ook heur kunnen hebben? [/v] | |||
informant | [a] liet heur met drijven op de golven dat zou ook kunnen ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] en dan is het Johanna die mee drijft? [/v] | |||
informant | [a] ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=217] je gelooft zeker niet dat hij sterker is als jij. hoe zou u die vertalen? [/v] | |||
informant | [a] je geleuft zeker niet dat hij sterker is az joe. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] je gelooft is dat je geleuft of je geleuben? [/v] | |||
informant | [a] je geleuft. [/a] | |||
informant | [a] jullie geleuben dan zou je dat wel zeggen. [/a] | |||
veldwerker | [v=219] we geloven dat jullie niet zo slim zijn als wij. hoe zou u die vertalen? [/v] | |||
informant | [a] we geleuben dat jullie niet zo slim bennen az ons. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=249] de jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is stond achter mij. hoe zou u die vertalen? [/v] | |||
informant | [a] de jongen wie zien moeder gisteren ... ja wie zien. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=259] wie geld heeft moet mij maar wat geven. daar zei u wie geld het moet mij maar wat geven. maar zou u ook kunnen zeggen die geld het moet mij maar wat geven? [/v] | |||
informant | [a] die geld het moet mij ook maar wat geven. dat van dat algemeen zou ook kunnen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=273] Marie trok de deken naar zich toe. hoe zou u die vertalen? [/v] | |||
informant | [a] Marie trok heur deken naar em toe. [/a] | |||
informant | [a] Marie trok de deken naar zich toe. [/a] | |||
veldwerker | [v] zou u daar ook heur kunnen hebben? Marie trok de deken naar heur toe? [/v] | |||
informant | [a] naar heur toe ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=372] dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. hoe zou u die vertalen? [/v] | |||
informant |
[a] das de man die ik denk die het verhaal verteld heb. [/a]
da s |
tagging | ||
informant | [a] ik denk dat dat de man is waar ik van denke dat die het verhaal verteld hef. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] is het ook mogelijk om dat op die plek te laten staan waar het nu staat? dat is de man die ik denk ... [/v] | |||
informant | [a=n] zo zou ik het niet doen. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=373] en de zin erna? dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben? [/v] | |||
informant | [a=n] ik denk dat de man is waarvan ik denkdat ze die geroepen hebben. [/a] | tagging | ||
informant | [a=n] nee. [/a] | |||
veldwerker | [v=403] het lijkt wel of er iemand in de tuin staat. zou u dat er kunnen weg laten of niet? [/v] | |||
informant | [a] het liekt wel of daar iemand in de tuin staat. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=037] zou u ook kunnen zeggen Toon wast em? [/v] | |||
informant | [a=j] ja hij wast em ja. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=039] Toon zag een slang naast ... [/v] | |||
informant | [a] Toon zag een slang naast em op de bank. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v=149] hij heeft overal geen vrienden. komt dat voor in het dialect? [/v] | |||
informant | [a] hij het overal geen vrienden. ja het zou kunnen. hij het overal geen vrienden. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] wat betekent het dan? [/v] | |||
veldwerker | [v] heeft ie dan nergens vrienden of niet overal? [/v] | |||
informant | [a] een gedeelte dan he dus hij het niet overal vrienden. nee. [/a] | |||
veldwerker | [v] dat is hetzelfde als hij heeft overal geen vrienden. [/v] | |||
informant | [a] ja het is wel hetzelfde. [/a] | |||
informant | [a] nee dat is niet hetzelfde. [/a] | |||
informant | [a] overal dat is definitief. [/a] | |||
veldwerker | [v] dus als u zegt hij heeft overal geen vrienden dan heeft ie nergens vrienden. [/v] | |||
informant | [a] ja zo zie ik dat. [/a] | |||
veldwerker | [v] hij heeft overal geen vrienden kan niet betekenen hijheeft niet overal vrienden? [/v] | |||
informant | [a] dat zie ik gewoon dat ie dus niet totaal geen vrienden heb dat ie overal geen vrienden ... ja. [/a] | |||
veldwerker | [v] dus dat hij hier en daar een vriend heeft. [/v] | |||
informant | [a] precies. [/a] | |||
informant | [a] kijk dat overal denk ik niet dat wij dat zo hier gebruiken. [/a] | |||
veldwerker | [v=265] hoe denk je hoe ze het oplost hebben? is dat goed? [/v] | |||
informant | [a=j] ja ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=317] Marie al haar koeien zijn verdronken bij de overstroming. is dat goed om zo te zeggen Marie al haar koeien? [/v] | |||
informant | [a=n] nee dat is net omgekeerd. alle koeien ... ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=331] ik heb heel wat lopen daan. komt dat hier voor? [/v] | |||
informant | [a] ik heb heel wat daan lopen. [/a] | |||
veldwerker | [v] en kan het ook met iets als kopen? ik heb heel wat daan kopen? [/v] | |||
informant | [a] ik heb heel wat daan kopen. nee dat zou ik niet zeggen. [/a] | |||
informant | [a] ik heb heel wat kopen daan. ja zo zou ik het zeggen denk ik. [/a] | |||
veldwerker | [v] u zou dan niet liever zeggen ik heb heel wat kocht of zoiets? [/v] | |||
informant | [a] ik denk dat bij mij dat dat eerder komt ja. [/a] | |||
veldwerker | [v] weet u of dit soort dingen hier in het dorp gezegd worden? [/v] | |||
veldwerker | [v=296] zou hij dat daan hebben kund. vond u dat dat goed was? [/v] | |||
informant | [a=n] komt niet voor. [/a] | |||
informant | [a] zou hij het dat kunnen hebben daan. [/a] | |||
informant | [a] zol hij dat kunnen daan hebben. [/a] | |||
veldwerker | [v] dat kan allebei. [/v] | |||
informant | [a] ja. [/a] | |||
veldwerker | [v=350] toen zei u ik weet dat hij heen gaan te zwemmen is. [/v] | tagging | ||
informant | [a] ja. [/a] | |||
veldwerker | [v] dat woordje heen moet dat erbij? [/v] | |||
informant | [a] ik weet dat hij heen gaan is te zwemmen. ja. [/a] | |||
veldwerker | [v] is het dan heen gaan te zwemmen of is het dan dat hij heen gaan zwemmen is? [/v] | |||
informant | [a] nee. hij is heen gaan te zwemmen. [/a] | |||
veldwerker | [v] ik weet dat hij is gaan zwemmen zegt u dan ik weet dat hij ... heen gaan ... [/v] | |||
informant | [a] ... is heen gaan te zwemmen. [/a] | |||
veldwerker | [v=352] ik weet dat hij zwemmen gaan is. komt niet voor he? [/v] | |||
informant | [a] nee niet zo zeer. [/a] | |||
veldwerker | [v=156] Jan weet dat hij voor drie uur de wagen moet hebben maakt. kan die volgorde? moet hebben maakt? [/v] | |||
informant | [a=n] ik weet dat hij voor drie uur de wagen maakt moet hebben. [/a] | |||
veldwerker | [v=885] hoe zeg je in het dialect ik ga naar de bakker? [/v] | |||
informant | [a] ik ga naar de bakker. jij gaat naar de bakker. hij gaat naar de bakker. Jan gaat naar de bakker. wie gaan naar de bakker. jullie gaan naar de bakker. zij gaan naar de bakker. [/a] | tagging | ||
informant | [a] nu ga ik naar de bakker. nu ga jij naar de bakker. nu gaat hij naar de bakker. nu gaat Jan naar de bakker. nu gaan wij naar de bakker. nu gaan jullie naar de bakker. nu gaan zij naar de bakker. [/a] | tagging | ||
informant | [a] ik ging gister naar de bakker. [/a] | tagging | ||
informant | [a] jij ging gister naar de bakker. [/a] | tagging | ||
veldwerker | [v] is het niet gung of zo? [/v] | |||
informant | [a] nee gung bij ons niet nee. [/a] | |||
informant | [a] maar ze gungen. als ik bij men moeder weg kom weet ik zeker dat ze gungen. ze gungen op visite ze gungen heen te zwemmen. dat is meervoud. hij gung hij gung naar het land toe. [/a] | |||
veldwerker | [v] maar hoe zegt u het hier? hij ging naar de bakker? [/v] | |||
informant | [a] wij zeggen hier hij ging. [/a] | tagging | ||
informant | [a] Jan ging gister naar de bakker. [/a] | tagging | ||
informant | [a] wij gingen gister naar de bakker. [/a] | tagging | ||
informant | [a] jullie gingen gister naar de bakker. [/a] | tagging | ||
informant | [a] zij gingen gister naar de bakker. [/a] | tagging | ||
informant | [a] gister ging ik naar de bakker. [/a] | tagging | ||
informant | [a] gister ging jij naar de bakker. gister ging hij naar de bakker. gister ging Jan naar de bakker. gister gingen wij naar de bakker. gister gingen jullie naar de bakker. gister ging zij naar de bakker. [/a] | tagging | ||
informant | [a] gingen. alleen dat laatste dat een dat vergeten we dan een beetje vanzelf. maar dat is algemeen zo. [/a] [/n] | de ng is hier syllabisch maar het is wel meervoud. | tagging |
data telefonische enquête
zinsnr. | testzin | instructie | antwoorden |
---|---|---|---|
029 | Vertel mij eens wie of zij had kunnen roepen | Komt deze zin met 'wie of' voor? |
komt voor
: n |
193 | Dat is zo zeker als ??n en ??n twee is. | Nederland |
komt voor
: j |
245 | De lamp doet niet meer branden; De kinderen doen hier niet voetballen | 1 invullen bij ANTWOORD 1; 2 invullen bij ANTWOORD 2 |
komt voor
(1) : n komt voor (2): n |
249 | De jongen wiens moeder gisteren hertrouwd is, stond achter mij | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'wie (dat) zijn moeder', 'die (dat) zijn ...', 'diens (dat) ...', 'waarvan (dat)'. Als slechts een variant aan de orde is gekomen tijdens interview, moet deze vraag nogmaals gesteld worden. |
komt voor
: j vorm: wie zen |
250 | De bank waar ze op zaten was pas geverfd. | Bij hulpinterviewer nagaan of er nog meer mogelijkheden zijn: 'waar dat ze op', 'waarop dat ze', 'daar (dat) ze op', 'daarop (dat)', 'dat ze op'. Mogelijke varianten vertaald laten inspreken als 'komt voor'-vraag. |
komt voor
: j vorm: waar |
339 | Niemand mag het zien, dus ik vind dat jij het ook niet mag zien | Volgorde die hulpinterviewer niet gebruikt, in laten spreken als 'komt voor' en dan alleen het laatste deel:; 'Ik vind dat jij het ook niet zien mag/mag zien.' |
komt voor
: j vorm: mag zien |
373 | Dat is de man die ik denk dat ze geroepen hebben |
komt voor
: n |
|
388 | Wie heeft de auto meegenomen? ; - Niemand niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
389 | Waar groeit het geld aan de bomen? ; - Nergens niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
390 | Wat is rond en vierkant tegelijk? ; - Niets niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
391 | Welke koeien heeft hij gemolken?; - Geen enkele niet. | Overal waar vraag tijdens interview niet is gesteld. (Nederland en aantal meetpunten Vlaanderen) |
komt voor
: n |
395 | Geloof je niet dat hij gevallen heeft? | Opvragen waar de vraag tijdens veldwerk niet is gesteld. |
komt voor
: n |
495 | Ik denk dat je veel weg zou moeten gooien; Ik denk dat je veel zou weg moeten gooien; Ik denk dat je veel zou moeten weg gooien | Als gegeven volgorde niet voorkomt, volgorde aanpassen:; -'weg zou gooien moeten'; -'zou weggooien moeten'; -'weggooien moeten zou'; -'weggooien zou moeten' |
komt voor
: n |
601 | Maar en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
602 | Waarom en kom je niet? | In het gebied waar 'en' minstens een keer is gevonden (600 eerst testen). |
komt voor
: n |
605 | Voor je iets weg en gooit, moet je me even bellen. | In alle plaatsen waar negatiepartikel minstens een keer voorkomt. |
komt voor
: n |
610 | We konden nergens niet zitten in die volle zaal | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
611 | We zullen nooit niet winnen van de sterkste man. | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
612 | Ik heb niks niet gezien want ik sliep | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
613 | Ik heb geen enkel boek niet gekocht want m'n geld was op | Als voorkomt, vragen of 'en' (negatiepartikel) in deze constructie kan voorkomen. |
komt voor
: n |
614 | Jan rookt niet meer (VERTAAL) | Vertaling bij VORM |
komt voor
: j vorm: jan rookt niet meer |
729 | Zelfs hij kan dat niet oplossen. (VERTAAL) | Vorm pronomen invullen bij VORM.; Extra in Oost- en West-Vlaanderen: kunnen ook dubbelvormen als 'jij', 'jem', 'nem? Indien ja: vorm invullen bij ANTWOORD 2. |
komt voor
: j vorm: zelfs hij kant niet oplossen |
730 | Hoe laat is dat eigenlijk? |
komt voor
: n |
|
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
komt voor
: j vorm: we zin: meuge we wel eten dat we ook vraagd bint |
731 | Mogen we (dof) wel weten dat wij (vol) ook gevraagd zijn? (VERTAAL) | Vorm dof pronomen invullen bij VORM; Vorm vol pronomen invullen bij ANTWOORD 2. (kan een 'lieden'-compositum, zoals 'wullie'...?) |
komt voor
: j vorm: we zin: meuge we wel eten dat we ook vraagd bint |
732 | Weet je iets over het weer morgen? (VERTAAL) | Flectie of -s(t)(e) mogelijk? Invullen JA/ NEE (zo nee naar vraag xxx); Indien ja: welke vormen: weets, weetst, weetste, weetstu, andere (invullen bij ANTWOORD 2). |
komt voor
: n vorm: weet jij iets over het weer morgen |
733 | Je weet wel dat je slim genoeg bent. (VERTAAL) | Indien ja: kan i.p.v. 'bent': bist, biste, andere (invullen bij ANTWOORD 2) ; kan i.p.v. 'dat je': das, dast, daste, dastu, andere (invullen bij ANTWOORD 2); kan i.p.v. 'je weet' (rechte volg): weets (PRO-drop), weetst (PRO-drop), weetste (PRO-drop), de weetst(e) (met dof pronomen), andere (invullen bij OPMERKINGEN). |
komt voor
: j vorm: ? zin: je weet wel dastoe slim genoeg bist |
734 | Hun/ Hullie hebben daar niks mee te maken. |
komt voor
: j vorm: hun |
|
737 | Marie en Piet kussen elkaar. | vorm elkaar invullen bij VORM. ; In Vlaams Brabant, Oost-Vlaanderen en vak Q: als geen '??n' in antwoord, vragen of '??n' ook mogelijk is. |
komt voor
: j vorm: elkaar |
738 | Hij riep alle familieleden bij zich. | Vorm zich invullen bij VORM. ; In pronomenloze gebied vragen of 'zich' ook weggelaten kan worden (D003p, I118p, I142p, I148p, I158p, I175p, I178p, I257p, I260p, I264p, K189b, K190p, K192p, K209p, K211, K221p,K229p, K258p, K274a, K276p, K291p, K309, K320p, K330, K339p, K353, L199p, L255p, L414, L416, O152p, O177, O228p, P018, P033, P102, P133, P145, P176) |
komt voor
: j vorm: bij zich |
739 | Er zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
740 | Het zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
741 | Daar zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
742 | Gisteren zat een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
743 | Gisteren zat er een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
744 | Gisteren zat het een inbreker in deze kast. |
komt voor
: n |
|
745 | Gisteren zat daar een inbreker in deze kast. |
komt voor
: j |
|
746 | 't Is net of een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
747 | 't Is net of er een hond in deze kast zit. |
komt voor
: j |
|
748 | 't Is net of het een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
749 | 't Is net of daar een hond in deze kast zit. |
komt voor
: n |
|
750 | Als u vindt dat u gezond leeft, leeft u dan vooral zo verder (VERTAAL) | Alleen in dialecten die U of een andere beleefdheidsvorm hebben (dus in elk geval overal in Nederland). ; Noteer vormen 'als', 'dat', 'leeft 2x' in VORM |
komt voor
: n vorm: joe bent |
751 | Asse ze denken datte ze moeten gaan, dan gane ze maar (KOMT VOOR + VERTAAL). |
komt voor
: j vorm: az ze denken dat ze moeten gaan dan gaan ze maar |
|
752 | An ze denken dan ze moeten gaan, gaan ze maar |
komt voor
: n vorm: az ze denken dat ze moeten gaan dan gaan ze maar |
|
753 | Als iedere dag de dokter voor mij moet worden gebeld, kan ik beter in het ziekenhuis blijven. (VERTAAL) | In gebied waar 'attie' voorkomt. Noteer vertaling van 'als iedere' (invullen bij VORM) |
komt voor
: n |
754 | Als 'n enkele keer de dokter gebeld moet worden is dat niet zo erg. (VERTAAL) | In gebied waarin 3 subject ev 'en' is. Noteer vertaling 'als een' (invullen bij VORM) |
komt voor
: n |
755 | Asse we horen datte we moeten gaan, gane we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: j vorm: az we heuren dat we moeten gaan dan gaan we |
|
756 | An we horen dan we moeten gaan, gaan we. (KOMT VOOR + VERTAAL) |
komt voor
: n vorm: az we heuren dat we moeten gaan dan gaan we |
|
760 | Asse jullie horen datte jullie nodig zijn, gane jullie meteen. |
komt voor
: n |
|
761 | An jullie horen dan jullie nodig zijn, gaan jullie meteen. |
komt voor
: n |
|
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az ik goa |
762 | Als ik ga, ga ik (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: goa ik |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: azstoe gaast |
763 | Als je gaat, ga je. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan gaastoe |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
komt voor
: j vorm: azzu gaat |
764 | Als u gaat, gaat u. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Alleen opvragen in dialecten die u of een andere beleefdheidsvorm hebben. |
komt voor
: j vorm: dan gaat u |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: azzie gaat |
765 | Als hij gaat, gaat hij (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gaat hij |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az ze gaat |
766 | Als ze gaat, gaat ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gaat ze |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: azt gaat |
767 | Als het gaat, gaat het. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gaatet |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az we gaan |
768 | Als we gaan, gaan we. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan gaan we |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az jullie gaan |
769 | Als jullie gaan, gaan jullie (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gaan jullie |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: az zij gaan |
770 | Als ze gaan, gaan ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: dan gaan ze |
771 | Ga onmiddellijk weg! (VERTAAL) | Vorm van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: goa onmiddelijk weg |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen ik ging |
772 | Toen ik ging, ging jij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gingstoe ook |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toenstoe gingst |
773 | Toen jij ging, ging ik niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: ging ik niet |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen u ging |
774 | Toen u ging, ging hij ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: ging hij niet |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen hij ging |
775 | Toen hij ging, ging u ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: ging u ook |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen zij ging |
776 | Toen zij ging, ging het niet (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: ging et niet |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen et ging |
777 | Toen het ging, ging ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: ging ze |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: j vorm: toen wij gingen |
778 | Toen wij gingen, gingen jullie ook. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM; Kan er na 'toen' een voegwoord verschijnen - dat, a, toen-t, als, of?; (invullen bij ANTWOORD 2) |
komt voor
: j vorm: gingen jullie ook |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen jullie gingen |
779 | Toen jullie gingen, gingen wij niet. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gingen wij niet |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: toen ze gingen |
780 | Toen ze gingen, gingen ze. (VERTAAL) | Vormen van gaan invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: gingen ze |
781 | Vertel mij eens wie er aan de deur was? | Doel vraag: a=j betekent hier dat de zin zonder voegwoord voorkomt. |
komt voor
: j |
782 | Dat is de man wie ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
783 | Dat is de man dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
784 | Dat is de man die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
785 | Dat is de man wie het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
786 | Dat is de man dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
787 | Dat is de man die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
788 | Dat is de man die ik denk dat het verhaal verteld heeft. |
komt voor
: j |
|
789 | Dat is de man die ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
790 | Dat is de man dat ik denk dat het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
791 | Dat is de man dat ik denk die het verhaal verteld heeft. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: n |
792 | Dat is de man die ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
793 | Dat is de man dat ik denk dat ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
794 | Dat is de man dat ik denk die ze geroepen hebben. | In gebied met verplichte voegwoorden de zinnen aanbieden met voegwoorden. |
komt voor
: j |
798 | Iedere vader hoopt z'n kinderen zijn eerlijk. |
komt voor
: n |
|
799 | Iedere moeder meent haar kinderen moet ze beschermen. |
komt voor
: n |
|
804 | Ik vind dat iedereen de foto zien moet kunnen. |
komt voor
: n |
|
805 | Hij is alle kapotte spullen weg aan het smijten. |
komt voor
: n |
|
812 | Hoe haal je het in je hoofd en gooi met eten? | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
813 | Hoe haal je het in je hoofd en gooien met eten? | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
814 | Hij heeft geen zin en voeren die koeien weg. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
815 | Hij heeft geen zin en voer die koeien weg. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
816 | Hij heeft geen zin en wegvoeren die koeien. | In Friesland een ww nemen dat niet tot de -je klasse behoort. |
komt voor
: n |
817 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten te werken. |
komt voor
: n |
|
818 | Jan vindt het prettig om de hele dag zitten te werken. |
komt voor
: j |
|
819 | Jan vindt het prettig om de hele dag te zitten werken. |
komt voor
: j |
|
820 | Hij zal wel weer staan te zeuren. |
komt voor
: j |
|
821 | Hij zal wel weer staan zeuren. |
komt voor
: n |
|
822 | Ik heb vandaag nog niet gerookt gehad. |
komt voor
: n |
|
823 | Ben je met die fiets gevallen geweest? |
komt voor
: n |
|
824 | Het huis is verkocht geworden. |
komt voor
: n |
|
825 | Het huis is verkocht geweest. |
komt voor
: n |
|
826 | Ik heb hem gisteren tegengekomen. |
komt voor
: n |
|
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: zich |
827 | Jan liet zich meedrijven op de golven | Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: zen eige |
828 | Toon bekeek zich eens goed in de spiegel | Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: zich |
829 | Eduard kent zich goed | Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: zich |
831 | Jan trok de deken naar zich toe | Ook andere mogelijkheden dan 'zich'?; Vorm zich invullen bij VORM |
komt voor
: j vorm: naar em toe |
© 2000-2007 KNAW/Meertens Instituut