DynaSAND

Syntactic Atlas of Dutch Dialects – Commentary – Volume II

Table of contents Volume II

 

Appendix: Sentences

map number sentence number DynaSAND
14a Ze         weet      niet       dat        Marie    gisteren              gestorven           is.        
she        knows   not        that       Mary     yesterday            died                  is
‘She does not know that Mary died yesterday.’
018
14b Dat       is          de         man      die        het        verhaal   heeft      verteld.             
that       is          the        man      who      the        story     has        told
‘That is the man who told the story.’
371
15a Dat       is          de         man      die        ze         geroepen            hebben.             
that       is          the        man      that       they      called                have
‘That is the man who they called.’
370
15b Niemand            mag      het        zien,      dus       ik         vind      dat        jij          
nobody              must     it          see        so         I           find       that       you
het        ook       niet mag            zien.                                                                 
it          also       not        may      see
‘Nobody is allowed to see it, so I don’t think you can either.’
339
17a Ik         vind      dat        iedereen             moet     kunnen zwemmen.                     
I           think     that       everyone            must     can        swim
‘I think that everyone should  be able to swim.,’
075
17b Jan        weet      dat        hij        voor      drie       uur        de         wagen    moet            hebben   gemaakt.
John      knows   that       he         before    three      o’clock  the        car        must             have      made
‘John knows that he is supposed to have the car repaired by three o’clock.’
156
18a Ik         weet      dat        hij        is          gaan      zwemmen.                                 
I           know     that       he         is          go         swim
‘I know that he went for a swim.’
347
18b Ik         weet      dat        hij        (heen)    gaan      (te)        zwemmen           is.        
I           know     that       he         away     go         to         swim                 is
‘I know that he went out for a swim.’
350
19a Het       is          jammer              dat        FC Twente         niet       winnen             heeft      kunnen
it          is          unfortunate         that       FC Twente         not        win                               has        can
‘It is a pity that FC Twente did not win.’
(tel.)
19b Ik         weet      dat        hij        is          weeste   zwemmen.                                 
I           know     that       he         is          be         swim
‘I know that he has been out for a swim.’
347, 350, 351, 352
20a, b, 37b Vertel    mij       eens       wie       zij         had       kunnen roepen.                         
tell        me        just       who      she        had       can        call
‘Just tell me who she could have called.’
027
28a Ik         weet      dat        Eddy     morgen              wil        brood    eten.                 
I           know     that       Eddy     tomorrow           wants    bread     eat
‘I know that Eddy wants to eat bread tomorrow.’
086
28b Eddy     moet     kunnen vroeg     opstaan.                                                            
Eddy     must     can        early      up-stand
‘Eddy has to be able to wake up early.’
087
29a Ik         weet      dat        Jan        wil        varkens kopen.                                      
I           know     that       John      wants    pigs      buy
‘I know that John wants to buy pigs.’
114
29b Ik         weet      dat        Jan        moet     een        nieuwe   schuur   bouwen.            
I           know     that       John      must     a           new       barn      build
‘I know that John has to build a new barn.’
088
29c Ik         zei        dat        Willy    moest    de         auto      verkopen.                      
I           said       that       Willy    must     the        car        sell
‘I said that Willy had to sell the car.’
130
30a Ik         vind      dat        Marie    moet     naar       Jef         bellen.                          
I           think     that       Mary     must     to         Jef         call
‘I think Mary has to call Jef.’
093
31a Ik         denk      dat        je          veel       zou       weg       moeten gooien.             
I           think     that       you       much     should   away     must     throw
‘I think you should throw away a lot.’
495
31b, 35a Jan        had       het        hele       brood    wel       willen    opeten.                         
John      had       the        whole    bread     aff       want      up eat
‘John would have liked to have eaten the whole loaf.’
026
32b Wim     dacht     dat        ik         Els        had       geprobeerd          een        cadeau             te          geven
Wim     thought  that       I           Els        had       tried                  a           gift            to         give
‘William thought that I had tried to give Els a present.’
531
33a Hij        zal        wel       weer      staan     (te)        zeuren.                                      
he         will       aff       again     stand     to         whine
‘He will be whining again.’
820/821
33b Jan        vindt     het        prettig   om        de         hele       dag       te          zitten             te          werken
John      finds      it          pleasant for         the        whole    day       to         sit            to         work
‘John likes to work the whole day.’
817
34a Marie    zit         te          stoofperen           schillen.                                                
Mary     sits       to         cooking pears      peel
‘Mary is peeling cooking pears.’
501
34b Marie    zit         te          piano     spelen.                                                              
Mary     sits       to         piano     play
‘Mary is playing the piano.’
809
35b, 36b, 37a, 64b Niemand            heeft      dat        ooit       gewild   of          gekund.                                    
nobody              has        that       ever       wanted   or         could
‘Nobody had ever wanted or been able to do that.’
025
36a Marie    zei        dat        jij         Piet       een        boek      hebt      proberen                         te          verkopen.
Mary     said       that       you       Pete      a           book     have      try.INF            to         sell
‘Mary said that you have tried to sell a book to Pete.’
530
38a Zou       hij        dat        gedaan   hebben   gekund?                                                
would    he         that       done      have      could
‘Could he have done that?’
296
38b Hoe       haal       je          het        in         je          hoofd     en         gooi      met                   eten!
how      get        you       it          in         your      head      and       throw    with            food
‘How dare you fling your food about!
812
Hij        wou      nog       snel       even      bij        de         bakker   naar       binnen             en         koop     een        broodje.
he         wanted   PRT     quick     just       at          the        bakery   to         into            and       buy       a           sandwich
‘He just wanted to get to the bakery quickly to buy a sandwich.’
316
Ik         heb       geen      zin        en         voeren   de         koeien.                         
I           have      no         sense     and       feed       the        cows
‘I don’t feel like feeding the cows.’
309
40a Ik         heb       hem      gisteren              tegengekomen.                                       
I           have      him       yesterday            across-come
‘I ran into him yesterday.’
826
40b Ik         heb       dat        gezegd   gehad.                                                              
I           have      that       said       had
‘I have said that.’
002
41a Het       huis      is          verkocht             geworden.                                             
the        house    is          sold                  been
‘The house has been sold.’
824
41b Ik         doe       wel       even      de         kopjes   afwassen.                                   
I           do         aff       just       the        cups      off-wash
‘I’ll do the washing up.’
248
42a Doet      Marie    elke       avond    dansen?                                                            
does      Mary     every     night     dance
‘Does Mary dance every night?
246
42b Doe       het        brood    even      snijden!                                                            
do         the        bread     just       cut
‘Could you slice the bread, please!’
247
43a De        kinderen             doen      hier       niet       voetballen.                                
the        kids                  do         here       not        football-play
‘The kids do not play soccer here.’
245
De        lamp     doet      niet       meer      branden.                                                
the        lamp     does      not        anymore burn
‘The lamp does not work anymore.’
245
44a Ik         heb       heel       wat       lopen     gedaan.                                                 
I           have      whole    what      walk      done
‘I have walked quite a lot.’
331
44b A zegt: Hij        zal        niet       komen. B ontkent:          Hij        doet.                
A says   he         will       not        come     B denies                        he         does
‘A says: He won’t come. B responds: Yes, he will.’
231
44c, 48a A zegt:  Hij        slaapt.   B ontkent:          hij        en                     doet.                
A says   he         sleeps    B denies                        he         negpart            does
‘A says: He is sleeping. B responds: No, he is not.’
226
45a Gaan     haalt      die        bestelling           nu         maar      op!                               
go         get        that       order                 now      just       on
‘Go get that order, now!’
327
Komen  helpt     een        keer!                                                                             
come     help      a           time
‘Come and help me for once’                                                                    
(327-b-vraag)
45b Gisteren             wandel-die-de      door      het        park.                                        
yesterday            walk-he-past      through  the        park
‘He walked through the park yesterday.’
006
46a Jan        vindt     dat        je          moet     zulke     dingen   niet       geloven.            
John      thinks    that       you       must     such      things    not        believe
‘John thinks that you should not believe such things.’
328
46b Met       hij/hem te          werken   moest    zij         de         hele       dag                   thuis     blijven
with      he/him   to         work     must     she        the        whole    day            at-home stay
‘Because he worked, she had to stay home all day long.’
368
46c Lopentere           kwam    ik         hem      tegen.                                                   
walking             came     I           him       against
‘I met him walking.’
330
48b Ik         en                     ga         niet       naar       school.                                     
I           negpart            go         not        to         school
‘I’m not going to school.’
836
49a (En)                  vertel     maar      niet       wie       zij         had       kunnen roepen. 
negpart            tell        just       not        who      she        had       can        call
‘Don’t say who she could have called.’
027
49b Waarom             en                     kom      je          niet?                                        
why                  negpart            come     you       not
‘Why aren’t you coming?’
602
50b Pas op               dat        je          niet       en                     valt!                             
take.care             that       you       not        negpart            fall
‘Take care not to fall!’
600
51a, 57b Hij        wil        geen      soep      niet       meer      eten       niet.                             
he         wants    no         soup      not        more     eat        not
‘He does not want to eat soup anymore.’
137
51b ’t          En                    was       maar      net        goed      genoeg.                         
it          negpart            was       but        just       good     enough
‘It was barely good enough.’
474
52a Hij        is          veel       slimmer             dan       dat        hij        er          uit                   en                     ziet.
he         is          much     smarter  than      that       he         there      out             negpart            show
‘He is much smarter than he looks.’
839
53a, 54b, 61b Er         (en)                   wil        niemand             niet       dansen.                         
there      negpart            wants    nobody              not        dance
‘Nobody wants to dance.’
022
53b A vraagt:            Wie      heeft      de         auto      meegenomen?
A asks               who      has        the        car        with-taken
B antwoordt:      Niemand            niet.                                                                 
B replies                        nobody              not
‘A asks: Who took the car? B replies: Nobody.’
388
54a Niemand            heeft      mij       niet       gezien                                                   
nobody              has        me        not        seen
‘Nobody has seen me.’
846
55a A vraagt :           Wat      is          rond      en         vierkant tegelijk?
A asks               what      is          round    and       square    at-the-same-time
B antwoordt:      Niets     niet.                                                                             
B replies                        nothing not
‘A asks: What is round and square at the same time? B answers: Nothing.’
390
55b We       konden nergens niet       zitten     in         die        volle     zaal.                 
we        could     nowhere not        sit         in         that       full        room
‘We couldn’t find a seat in that crowded room.’
610
56a A vraagt:            Wanneer            zal        de         wereldvrede        komen?
A asks               when                 will       the        world peace        come
B antwoordt:      Nooit    niet.                                                                             
B answers          never     not
‘A asks: When will there be world peace? B replies: Never.’
387
57a A vraagt:            Welke   koeien   heeft      hij        gemolken?
A asks               which    cows     has        he         milked
B antwoordt:      Geen     enkele    niet.                                                                 
B answers          not-a     single    not
‘A asks: Which cows did he milk? B answers: Not a single one.’
391
58a Wendy  probeerde           om        niemand             geen      pijn       te          doen.    
Wendy  tried                  to         nobody              no         hurt       to         do
‘Wendy tried not to hurt anyone.’
399
58b, 64a Zitten    hier       nergens geen      muizen?                                                            
sit         here       nowhere no         mice
‘Are there any mice here?’
140
59b Hij        spreekt   niet       goed      geen      Frans.                                                   
he         speaks   not        good     no         French
‘He does not speak French very well.’
146
60a, 62a Iedereen             is          geen      vakman.                                                            
everybody          is          no         professional
‘Not everybody is a professional.’
148
61a ’t          Lijkt     wel       of          er          iemand              in         de         tuin       staat
it          seems    aff       if          there      somebody          in         the        garden   stands
‘It looks as if somebody is standing in the garden.’
403
63a Dat       is          iets                   wat       heel       mooi     is.                                
that       is          something          what      very      beautiful is
‘That is something very beautiful.’
257
63b ‘t          Schijnt dat        ze         niets      mag      eten.                                         
it          seems    that       she        nothing  may      eat
‘It seems that she is not allowed to eat anything.’
397